Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please adjust the television picture. | テレビの画面を調節してください。 | |
| I am quite opposed to the plan. | 私はその計画に大反対だ。 | |
| The problem is whether the plan will work. | 問題は計画がうまくいくかどうかだ。 | |
| Did you ever see that movie? | その映画を見たことがありますか。 | |
| The film received favourable criticism. | その映画はとても好意的な批評を受けた。 | |
| The film started at 2 o'clock. | 映画は2時に始まった。 | |
| If it were not for his assistance, we could not carry out the project. | もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。 | |
| The leader gave up the plan in despair. | リーダーは絶望して計画を断念した。 | |
| Tom's planning something special for Mary's birthday. | トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。 | |
| Our representative argued against the new tax plan. | 我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。 | |
| I missed seeing that movie. Did you see it? | その映画を見そこなった。君は見たかい。 | |
| Did you enjoy the movie you saw last night? | 昨夜見た映画は楽しかったですか。 | |
| I was angry about missing that film at the cinema. | 映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。 | |
| It is easier to make plans than to put them into practice. | 計画を立てることは、それを実行することよりも容易だ。 | |
| He lost his movie ticket. | 彼は映画の切符をなくしてしまった。 | |
| I will go along with your plan. | 私はあなたの計画に同調します。 | |
| The new picture has made a record breaking hit. | 今度の映画は記録破りの大当たりだった。 | |
| He's sympathetic to our plan. | 彼は我々の計画に好意的だ。 | |
| The plan was a good one apart from its cost. | その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。 | |
| Would you like to go to a movie? | 映画見に行かない? | |
| In our plans, we failed to take the weather into account. | 私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。 | |
| Shall we go to the cinema? | 映画を観に行きませんか? | |
| We are subject to change our plans if the president disagrees. | 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 | |
| They devised a scheme to make money with little effort. | 彼らはほとんど苦労しないで金を稼ぐ計画を考えた。 | |
| You must accommodate your plans to mine. | 私の計画に合うように計画を変えていただかなければなりません。 | |
| What do you think of this plan? | この計画をどう思いますか。 | |
| Whoever saw the movie was shocked. | その映画を見た人は誰もがショックを受けた。 | |
| If all went according to her plan, she would be in great demand. | もしすべてが彼女の計画通りに進むなら、彼女は引っ張りだこだろう。 | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画をたてることと実行することとはまったく別だ。 | |
| This is a movie which combines education with entertainment. | この映画は教育と娯楽をかねている。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| The master plan includes programs to provide employment as well as recreation. | 基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。 | |
| Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space. | 日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。 | |
| This movie is not anything like as exciting as that one. | これはあの映画ほど面白くない。 | |
| Let's be more prepared when we act next time. | 次回はもっと計画性を持って行動しようね。 | |
| I agreed with him on the plan. | 私と彼がその計画で意見が一致した。 | |
| The accident was due to the drunken driving of a certain film star. | その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。 | |
| He arrived at nine in accordance with a prearranged plan. | 彼は前もってたてられた計画に従って9時に来た。 | |
| They gave up their plan to climb Mt. Fuji. | 彼らは富士山に登る計画をあきらめた。 | |
| There is a scheme to expand the company. | その会社では拡張の計画があります。 | |
| Are there reserved seats for this film? | この映画の指定席はありますか。 | |
| Ask him to sketch out his plan. | 彼に計画の概略を述べてもらおう。 | |
| This is the first time I have seen a Spielberg movie. | スピルバーグの映画を見たのはこれが最初だ。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | この映画は最悪です。 | |
| This project admits of improvement. | この企画には改善の余地がある。 | |
| The students discussed the plan for many hours. | 学生たちは何時間もその計画について話し合った。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| The plan is bound to succeed. | その計画は必ず成功する。 | |
| He stands out among the painters of his time. | 彼は同時代の画家の中でも傑出している。 | |
| I don't watch a lot of movies, but I can't resist a good documentary. | あまり映画は見ないほうだが、ドキュメンタリーだけははずせない。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| I love American movies. | 私はアメリカ映画が大好きだ。 | |
| After seeing the movie, I was impressed. | 映画を見て感動した。 | |
| As for me, I have nothing against the plan. | 私に関して言えば、その計画に異存はありません。 | |
| This book is designed to teach children how to read. | この本はこどもに読み方を教えるように計画されている。 | |
| I don't like movies. | 映画は好きじゃない。 | |
| When did you see the film? | いつその映画を見たのですか。 | |
| The painter died young. | その画家は若くして死んだ。 | |
| I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday. | 私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。 | |
| I find the plan to be unsatisfactory in several ways. | その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。 | |
| You can put into practice the plan you thought up. | 自分達で考えた企画を実行することができます。 | |
| Whether he agrees or not, we won't change our plans. | 彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。 | |
| This movie is terrible. | この映画はヒドイ! | |
| The film began at 2. | 映画は2時に始まった。 | |
| The plan lower in priority and urgency. | 優先度と緊急度の劣る計画。 | |
| We carried out that plan. | 私達はその計画を実行した。 | |
| The plan did not meet with his ideas. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| None of these plans ever come anywhere near realization. | これらの計画のうちどれも実現しそうにもない。 | |
| Actually, I didn't know anything about those plans. | 実は、私はその計画について何も知らなかったのだ。 | |
| I'm dead against the plan. | その計画には絶対反対だ。 | |
| I like all films that Juzo Itami directs. | 私は伊丹十三監督の全ての映画が好きです。 | |
| We must think about these plans in terms of what they would cost. | 我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。 | |
| I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain. | 私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。 | |
| He dared not say no to my plan. | 彼はあえて私の計画に反対しなかった。 | |
| This plan has not yet been cleared by the committee. | この計画はまだ委員会から認可されていない。 | |
| Tom has an aesthetic sense for modern painting. | トムには近代絵画の鑑賞能力がある。 | |
| Local finance are bankrolling the industrial promotion program. | 産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。 | |
| At the moment, I have no plans to travel. | 今のところ旅行する計画はない。 | |
| Some people say that cartoons on television are educational in themselves. | テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。 | |
| Tom showed interest in the plan. | トムはその計画に興味を示した。 | |
| The committee are all for the plan. | 委員は全員その計画に賛成である。 | |
| As far as my experience goes, such a plan is impossible. | 私の経験では、そんな計画は不可能だ。 | |
| He works in the planning section. | 彼は企画課で働いている。 | |
| It is five years since the book was made into a movie. | その本が映画化されてから5年になる。 | |
| I would like to carry out the plan. | 私はその計画を実行したい。 | |
| Her aim in life is to become a movie star. | 彼女の人生の目的は映画スターになることだ。 | |
| Do you have plans for next week? | 来週の計画が何かありますか。 | |
| Picasso is a famous artist whom everyone knows. | ピカソは誰もが知っている有名な画家である。 | |
| Ladies and gentlemen, now we start the movie. | みなさま、ただ今より映画を上映いたします。 | |
| More than half the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| How about going to the movies? | 映画に行きませんか。 | |
| Put the plan on the scrap heap. | そんな計画は捨ててしまいなさい。 | |
| It was quite easy for me to carry the plan out. | 私はその計画をなんの苦もなく実行した。 | |
| I am quite ignorant of the plan. | 私はその計画を全然知らない。 | |
| They finished the project on schedule. | 彼らは予定通りその計画を終えた。 | |
| The movie was cast mostly with Americans. | その映画の出演者はほとんどアメリカ人であった。 | |
| What movies are playing this week? | 今週の映画情報を教えてください。 | |
| It is no use trying to talk him out of his plan. | 計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。 | |
| She told him once and for all that she would not go to the movies with him. | 彼女は彼とは映画に行かない、ときっぱり言った。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | こんなヒドイ映画見たことない。 | |