Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father suggested that we go to the movies this afternoon. | 父が今日の午後映画に行こうと提案した。 | |
| I found this movie very interesting. | この映画はとてもおもしろいということが分かった。 | |
| I am determined to put the plan into practice no matter what others may say. | 他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。 | |
| I have decided not to support the plan. | その計画を支持しないことに決めた。 | |
| Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program. | 改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。 | |
| Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch. | 私達のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。 | |
| Watch out for his latest movie which comes out next month. | 来月やってくる彼の最近の映画に注目しなさい。 | |
| The plan requires a large sum of money. | その計画にはたくさんのお金が必要だ。 | |
| You, too, should have seen that movie. | 君もあの映画を見ればよかったのに。 | |
| We talked the plan over with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| It is very brave of you to vote against the plan. | その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。 | |
| You should have seen that movie. | その映画を見るべきだったのに。 | |
| Have you thought of any good plans? | 何か良い計画を思い付きましたか。 | |
| The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program. | 政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。 | |
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| You had better call off your plan. | 君は計画を取りやめたほうがよい。 | |
| That portrait reminds me of someone I knew a long time ago. | その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。 | |
| How about going to see a movie with me? | ぼくと映画に行きませんか。 | |
| You should rethink this program. | この企画はもう一度想を練り直せ。 | |
| I put the plan into practice. | 私はその計画を実行に移した。 | |
| The show was so boring that Ann and I fell asleep. | 映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。 | |
| Why don't you come to the movies with me? | 僕に一緒に映画を見に行かないか。 | |
| Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip. | 勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。 | |
| Our plan resulted in failure. | 私たちの計画は失敗に終わった。 | |
| I have wanted to be a painter for a long time. | 私は長い間、画家になりたいと思っている。 | |
| Are there movies on the plane? | 機内で映画を見られますか。 | |
| If I had known about it, I would have changed my plan. | もし私がその事を知っていたら、計画を変更していただろう。 | |
| I cannot approve the project. | 私その計画を承認することができません。 | |
| The film was a great success. | その映画は大成功だった。 | |
| Their plans blew up when the war broke out. | 戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。 | |
| I saw this movie a very long time ago. | この映画はずいぶん昔に観ました。 | |
| Are you for or against the plan? | 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much. | その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。 | |
| The movie was a big draw at the box office. | その映画は大当たりした。 | |
| Smart shopping requires careful planning. | 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 | |
| With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company. | 母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。 | |
| He is a novelist and artist. | 彼は小説家兼画家である。 | |
| You may come to regret having told him about your plan. | あなたはあなたの計画を彼に話したことを後悔するようになるかもしれない。 | |
| Money for the plan was lacking. | その計画には資金が不足していた。 | |
| Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program. | 何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。 | |
| As yet, the project is in the air. | その計画は今のところ未決定である。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| He showed interest in the plan. | 彼はその計画に興味を示した。 | |
| The plan failed after all. | けっきょくその計画は失敗した。 | |
| We are in on the project. | 私たちはその計画に関係している。 | |
| The bad weather frustrated our plans. | 悪天候のために私たちの計画はだめになった。 | |
| He was wrong to go ahead with the plan. | 彼がその計画を進めたのは間違いだった。 | |
| I love comic books. | 私は漫画が好きです。 | |
| Cezanne is famous for his landscapes. | セザンヌは風景画で有名だ。 | |
| Let's stop off and see a movie. | 映画でも見ていこうか。 | |
| She went to a movie the other day. | 先日彼女は映画に行った。 | |
| The critic considered every aspect of the defense program. | 評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。 | |
| The plan was given up at length because funds ran short. | その計画は資金不足のためについに放棄された。 | |
| Was the movie good? | 映画は良かったですか。 | |
| I saw a movie for the first time in two years. | 私は二年ぶりに映画を見た。 | |
| The film received favourable criticism. | その映画はとても好意的な批評を受けた。 | |
| That was the most interesting film that we had ever seen. | それは私たちがそのときまでに見た中でいちばんおもしろい映画だった。 | |
| The conference went off according to the plan. | 会議は計画どおりに運んだ。 | |
| I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet. | 私たちが映画で見たものとよく似たエイリアンが、地球を訪れたことがある可能性は少ないと思う。 | |
| At the meeting I pointed out the plan's merit. | 会議ではその計画のメリットを指摘しました。 | |
| The only solution is for her to give up the plan. | ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。 | |
| I often read comic books in my spare time at work. | 私は仕事の合間によく漫画を読みます。 | |
| As to me, I agree to the plan. | 私に関して言えば、その計画には賛成だ。 | |
| Let's keep our design dark for a short time. | 私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。 | |
| Presently the plan is still in the air. | 今のところ、その計画はまだ検討中です。 | |
| The movie gained her great popularity. | その映画で彼女はすごい人気となった。 | |
| The project was aborted. | その計画は取りやめになった。 | |
| He did his best to carry out the plan. | 彼はその計画を実行するために最善をつくした。 | |
| I cannot approve the project. | 私はその計画を承諾することができません。 | |
| This world is but canvas to our imaginations. | この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。 | |
| We're going to see a foreign film tonight. | 今夜私たちは外国の映画を見ます。 | |
| Tom and Mary both enjoyed that movie. | トムとメアリーは二人ともその映画を楽しんだ。 | |
| He is as excellent an artist as ever lived. | 彼はこれまでにいなかったほどのすぐれた画家だ。 | |
| I'm sticking to my original plan. | 私ははじめの計画だけに専念する。 | |
| Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| I can't approve the project. It leaves much to be desired. | 私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。 | |
| I wish you had not told him about the plan. | あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。 | |
| "Pet Sematary" was a real cliff-hanger. | 「ペット・セミタリー」は真に迫ったサスペンス映画だった。 | |
| The project is underway. | その計画は進められている。 | |
| Our plan is made. | 計画はできた。 | |
| She designed beautiful costumes for the movie. | 彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。 | |
| A painter only becomes a true painter by practicing his craft. | 画家は自分の持っている技法を使ってこそ真の画家となる。 | |
| He suggested a plan similar to mine. | 彼は私のとよく似た計画を提案した。 | |
| Would you like to go to a movie tonight? | 今夜、映画でも見に行かない? | |
| It's time to carry out the plan. | 計画を実行すべき時だ。 | |
| I am afraid your plan will not work. | 私はあなたの計画がうまくいかないのではないかと思う。 | |
| This road should have already been completed according to the original plan. | 最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。 | |
| I go to the movies once in a while. | 私は時々映画を見に行く。 | |
| Let's discuss the plan over a cup of coffee. | コーヒーを飲みながらその計画について話し合いましょう。 | |
| Only in theory, the project is possible. | あくまで理論上では、その計画は可能である。 | |
| Do you have a plan? | 何か計画がありますか。 | |
| This movie is suitable for children. | その映画は子供向きだ。 | |
| He took the initiative in carrying out the plan. | 彼はすぐに計画を実行した。 | |
| All of us approved of the plan. | みんなその計画を承認した。 | |
| He cannot be an artist. | 彼は画家であるはずがない。 | |
| He chuckled at the comics. | 彼は漫画を見てくすくす笑った。 | |
| We discussed the plan with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| John Wayne was one of the most popular movie stars of this century. | ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。 | |
| Apart from its cost, the plan was a good one. | 費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画にはたくさんの投資が必要だ。 | |