UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '画'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A portrait of an old man was hanging on the wall.老人の肖像画が壁に掛かっていた。
We didn't mean to leave Mary out of the plan.われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。
I think he will object to our plan.彼は私たちの計画に反対するだろう。
Style is to the writer what color is to the painter.文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
She told him once and for all that she would not go to the movies with him.彼女は彼とは映画に行かない、ときっぱり言った。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
This film was surprisingly interesting.その映画は意外と面白かった。
He explained the main purpose of the plan.彼はその計画の主な目的を説明した。
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
We often enjoyed going to the movies.私たちはよく映画に行って楽しんだものだ。
Their plans blew up when the war broke out.戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。
He was caught reading a comic book in class.彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
I was ignorant of his plan.私は彼の計画を知らなかった。
This is a portrait of my late father.これは亡くなった父の肖像画です。
Have you ever seen such a nice film?こんなすばらしい映画を見たことがありますか。
I often read manga in my spare moments at work.私は仕事の合間によく漫画を読みます。
He often goes to the movies together with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
I feel like going to the movies.私は映画を見に行きたい気がする。
I cannot approve your plan.私はあなたの計画を承認できない。
I am determined to carry out this plan.私はこの計画を実行しようと決心している。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
I intended to have seen the film by now, but I couldn't manage it.私はその映画を今までに見るつもりだったが、出来なかった。
It is easier to make plans than to put them into practice.計画を立てることは、それを実行することよりも容易だ。
This road should have already been completed according to the original plan.最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。
Your plan is bound to fail.君の計画はきっと失敗するよ。
Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
Without your encouragement, I should have given up the plan.あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。
Did you enjoy the movies?映画は面白かったですか。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
The movie rights to a successful novel is easy money for the writer of the novel.大当たりした小説が映画になるってことは小説家にとっては楽な金もうけさ。
I made him change his plan.私は彼に計画を変更させた。
I didn't know the actor until I saw the movie.その映画を見てはじめてその俳優を知りました。
We insist that this project be carried out immediately.我々は、この計画が直ちに実行されるように強く要求する。
I want to be in your plan.あなたの計画に一枚加わりたい。
He denied knowing anything about their plans.「彼らの計画については何も知りません」と彼は言った。
I've spoken amply about the project.その企画については詳しく話した。
He works in the planning section.彼は企画課で働いている。
He will never fail to carry out the project.彼は必ずその計画を達成するだろう。
On the average, I go to the movies once a week.平均で一週間に一回は映画に行きます。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
We must consider the financial aspects of this project.この企画は財政面を考慮しなければならない。
I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much.その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。
We had to abandon our plan.我々は計画を断念せざるをえなかった。
How about going to the movies on Saturday?土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
Why don't we go and see a movie?映画を見に行きませんか?
I think the film is a very heart warming one.それはとても心あたたまる映画だと思う。
He doesn't know everything about the plan.彼はその計画についてすべて知っているわけではない。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
The plan is bound to succeed.その計画は必ず成功する。
Not only your father but also I am against your plan.あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
Why do people go to the movies?なぜ人々は映画を見に行くのか?
One of the most important things you have to do right now is to carry out the plan.あなたがすぐにしなければならない最も大切なことの一つは、その計画を実行することだ。
She altered her plans.彼女は計画を一部変更した。
Only adults can see this film.大人だけこの映画が見える。
We'd better not change the schedule.私たちは計画を変えない方がよい。
How about going to the movies?映画に行ってはどうですか。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Our plan will call for a lot of money.われわれの計画はたくさんの金を必要とするだろう。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping.家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。
American films are more popular than those of any other country.アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。
At last, she executed the plan.ついに彼女はその計画を実行した。
He is a famous painter and should be treated as such.彼は高名な画家だから、そういうものとして扱うべきだ。
I don't like scary movies.私は、恐ろしい映画は好きではありません。
The painter went to Paris with the object of studying painting.その画家は勉強するためにパリへ行った。
I like movies.私は映画が好きです。
That movie was shown on TV.あの映画はテレビでした。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
I missed seeing the film. Did you see it?その映画を見そこなった。君は見たかい。
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
We must talk her out of this foolish plan.彼女を説得してこのばかな計画を思いとどまらせなければならない。
We were disappointed because we could not carry out our plan.我々は計画が実行できず、失望した。
As far as I'm concerned, I will not approve of the plan.わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。
The plan was a masterpiece of fraud.その計画は実にうまく考えた詐欺だった。
That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it.このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
The portrait looks exactly like the real thing.その肖像画は実物そっくりだ。
He could not carry out his plan.彼は自分の計画を実行することが出来なかった。
I think it better for us to adopt his plan.私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。
What do you think of this plan?この計画についてどうお考えですか。
That movie's downright dirty.あの映画はえげつない。
How did you obtain this painting?どうやってこの絵画を手に入れたのですか。
Our plans went wrong.私達の計画は失敗した。
The movie industry became a big business.映画産業は一大ビジネスになった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
She agreed with him about the holiday plan.休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License