Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His plan was to start on Monday. | 彼の計画は、月曜日に出発することだった。 | |
| Edgar Degas was luckier than many painters. | エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。 | |
| She is among the best artists of today. | 彼女は現代の最も優れた画家の一人である。 | |
| How does the film end? | その映画の結末はどうなっていますか。 | |
| The result was contrary to our plan. | 結果は我々の計画とは正反対だった。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| She thought of a good plan. | 彼女はいい計画を思いついた。 | |
| "Superman" is showing at the movie theater this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| To execute a plan was simple. | 計画を実行することは簡単でした。 | |
| They finished the project on schedule. | 彼らは予定通りその計画を終えた。 | |
| What is the central aim of this plan? | この計画の主なねらいは何ですか。 | |
| He gave up the plan for economic reasons. | 彼は経済上の理由で計画を断念した。 | |
| Carry on with your plan. | その計画をつづけなさい。 | |
| When does the movie start? | 映画はいつ始まるの? | |
| The government started a program to promote industry. | 政府は工業の振興計画を開始した。 | |
| It's not like you to cry at movies. | 映画を見て泣くなんて、お前らしくない。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| If you alter the plan, you must inform the team members of the changes. | 計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。 | |
| What do you think of this plan? | この計画はどう思いますか。 | |
| My hobby is reading comics. | 僕の趣味は漫画を読む事です。 | |
| On examination, I found that it was impossible to carry out the plan. | 調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。 | |
| Your plan requires a large amount of money. | あなたの計画は多額の金を必要とします。 | |
| I don't feel like working; what about going to a cinema instead? | 仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。 | |
| You mustn't miss seeing this wonderful film. | こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。 | |
| We understand that he is for the plan. | 彼はその計画に賛成と聞いている。 | |
| I watched a movie on video. | ビデオで映画を見ました。 | |
| Money for the plan was lacking. | その計画には資金が不足していた。 | |
| I hope the new plan will work out satisfactorily. | 今後の計画が申し分なく上手くいくことを願っている。 | |
| What movies are playing this week? | 今週の映画情報を教えてください。 | |
| You really like comic books, don't you? | ほんとに君は漫画が好きだね。 | |
| Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space. | 日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。 | |
| That has no bearing on our plan. | それは我々の計画とはなんの関係もない。 | |
| Granting that the aim is right, how will you carry out the plan? | 目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。 | |
| When he saw the salesgirl selling dachshund sausages, he got an idea for a cartoon. | 彼は、ダックスフント・ソーセージを売っている売り子を見た時、漫画にできそうなアイデアが浮かんだ。 | |
| He always plans a thing out carefully before he does it. | 彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | これは私が今までに見た中で最悪の映画です。 | |
| I'd like to hire you to paint a portrait of me. | 私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。 | |
| I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday. | 私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。 | |
| The corporation invited bids for the construction project. | 公団は建設計画の入札を募集した。 | |
| We all agree to the new plan. | 我々全員がその新計画に賛成する。 | |
| Like bullets smashing glass in a silent movie. | 無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。 | |
| I have no objection to against your plan. | 私はあなたの計画に異存はありません。 | |
| The plans have been drawn up. | 計画が出来上がった。 | |
| I can never see this movie without being moved. | 私はこの映画を見ると必ず感動する。 | |
| I lost half my interest in the project. | その計画に対する興味が半減した。 | |
| Our plans are not yet concrete. | 我々の計画はまだ固まってない。 | |
| My plan was adopted by them. | 私の計画が彼らに採用された。 | |
| The movie was cast mostly with Americans. | その映画の出演者はほとんどアメリカ人であった。 | |
| He made a promise to take me to the movies. | 彼は私を映画に連れて行くと約束した。 | |
| I am planning to visit Kyoto, and Nara as well. | 私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。 | |
| Without your help this plan would be impossible. | あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。 | |
| I like movies. | 私は映画が好きです。 | |
| He lost his movie ticket. | 彼は映画の切符をなくしてしまった。 | |
| He hit on the plan after long meditation. | 彼は長い間熟考した後、その計画を思いついた。 | |
| Have you ever seen such a nice film? | こんなすばらしい映画を見たことがありますか。 | |
| You are in favor of the plan, aren't you? | あなたはその計画に賛成ですね。 | |
| The artist drew with Chinese ink. | その画家は唐墨で描いた。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| They went ahead with the plan since there were no objections. | 異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。 | |
| Our plan failed because of the shortage of funds. | 資金不足のためわれわれの計画は挫折した。 | |
| The plan is under discussion. | その計画は討議中です。 | |
| I am quite ignorant of his plan. | 彼の計画は僕はまったく知らない。 | |
| Tell me about your plan. | 君の計画について話しなさい。 | |
| The movie moved her to tears. | その映画をみて彼女は泣いてしまった。 | |
| What do you think is the best film that you have seen this year? | 今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか。 | |
| His new film is worth seeing. | 彼の新作映画は見るだけの価値がある。 | |
| There was a sudden change of plan. | 突然計画が変更された。 | |
| Has the movie started yet? | 映画はもう始まりましたか。 | |
| Put the plan on the scrap heap. | そんな計画は捨ててしまいなさい。 | |
| Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| Your comic books are on the shelf. | 君の漫画の本は棚の上にあるよ。 | |
| The plan was given up at length because funds ran short. | その計画は資金不足のためについに放棄された。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| I'm going to the cinema. | 映画に行くつもりです。 | |
| He made a speech in support of the plan. | 彼はその計画を支援する演説をした。 | |
| The conference went on according to plan. | 会議は計画どおりに運んだ。 | |
| Do you have anything on for this weekend? | 今週末、何か計画はありますか。 | |
| He denied knowing anything of their plan. | 彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。 | |
| It's like a scene from a movie, isn't it? | 映画のシナリオみたいですね。 | |
| It's a great plan, innit. | すごく良く練られた計画じゃん。 | |
| The plans are being made without regard to his schedule. | その計画は彼の予定を無視してたてられている。 | |
| The conference went off according to the plan. | 会議は計画どおりに運んだ。 | |
| You're going to a movie? | 映画に行くの? | |
| Tom was looking forward to going to a movie with Mary. | トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。 | |
| I have not the slightest interest in his plans. | 私は彼の計画に少しも関心を持っていない。 | |
| Father suggested to go to the movies this afternoon. | 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 | |
| More than half of the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| We're going to the movies. | 私たちは映画に行くところです。 | |
| They conceived a plan to surprise the enemy. | 彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。 | |
| I found the film interesting. | その映画を見たらおもしろかった。 | |
| You should carry out his offer. | 君は最初の計画を実行すべきだ。 | |
| I wish I hadn't seen such a horrible film. | あんなに恐ろしい映画は見なければよかったなあ。 | |
| She went to a movie the other day. | この間彼女は映画に行った。 | |
| Please state your opinion with relation to this project. | この企画に関するあなたの意見を言って下さい。 | |
| All our plans went wrong. | 私達の計画はことごとく失敗した。 | |
| Whoever opposes my plan, I will carry it out. | 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 | |
| Last year, I saw at least fifty films. | 昨年私は少なくとも50本は映画を見た。 | |
| Have you ever seen a film this good? | こんなすばらしい映画を見たことがありますか。 | |
| He was born to be a painter. | 彼は画家になるように生まれついていた。 | |
| My boyfriend plans to save up and buy a sports car. | 私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。 | |