Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie. | ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。 | |
| The plan will work out. | その計画はうまくいくだろう。 | |
| The comic books were piled on the desk. | 机の上には漫画本が重ねてあった。 | |
| Don't mention our plan to anybody. | われわれの計画を誰にも言うな。 | |
| We discussed our plans for a trip to Italy over coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。 | |
| Those present were all against the plan. | 出席者は全員その計画に反対だった。 | |
| There's much room for improvement in this project. | この計画には改善の余地が大いにある。 | |
| The movie is popular among the youngsters. | 映画が若者の間で流行している。 | |
| Their plan sounds interesting to me. | 彼らの計画は面白そうだ。 | |
| Come closer in order that you may see the screen better. | 画面がもっと見えるように近づきたい。 | |
| As the artist grows older his paintings may alter. | その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。 | |
| In addition to being a pianist, she is a painter. | ピアニストであることに加え、彼女は画家でもある。 | |
| The picture is on now. | その映画は上映中だ。 | |
| He has a plan to go abroad next year. | 彼には来年外国へ行く計画がある。 | |
| I hope he will see me and listen to my future plans. | 彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。 | |
| She is very biased against abstract painting. | 彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。 | |
| Let's talk over the plan after school. | 放課後、その計画に付いて相談しょう。 | |
| Local finance are bankrolling the industrial promotion program. | 産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。 | |
| That movie is suitable for people of all ages. | その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。 | |
| Are there any good movies being shown this week? | 今週はよい映画が上映されてますか。 | |
| She lives a few blocks away from here. | 彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。 | |
| It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth. | 私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。 | |
| I'm sorry to spoil your plans. | 君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。 | |
| His plan sounds impracticable. | 彼の計画は実行不可能のように思われる。 | |
| You have no right to oppose our plan. | あなたには私達の計画に反対する権利はない。 | |
| That painting is a masterpiece of impressionist art. | あの絵画は印象派美術の傑作である。 | |
| I believe this is by far the best of all the plans they proposed. | 私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。 | |
| This fellow is an artist! | この人は画家だ! | |
| This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash. | この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。 | |
| Tanabata comes up in manga a lot so I also know it fairly well. | 七夕は漫画によく出てくるので、私もそこそこ知っています。 | |
| Painters such as Picasso are rare. | ピカソのような画家は珍しい。 | |
| It's time to carry out the plan. | 計画を実行すべき時だ。 | |
| I like going to the movies. | 映画を見に行くのが好きです。 | |
| The painting is deteriorating. | 描画が故障して。 | |
| This is the first time I have seen a Spielberg movie. | スピルバーグの映画を見たのはこれが最初だ。 | |
| I would like to carry out the plan. | 私はその計画を実行したい。 | |
| The project was aborted. | その計画は取りやめになった。 | |
| She took part in our project. | 彼女が我々の計画に参加した。 | |
| Actually, I didn't know anything about those plans. | 実際のところ、私はその計画について何も知らなかった。 | |
| You should carry out your plan by all means. | 計画はどんなことがあっても遂行すべきだ。 | |
| The publisher gave my proposal a chance. | その出版社が僕の企画にチャンスをくれた。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it. | このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。 | |
| Not everybody knows about my plan. | すべての人が私の計画について知っているわけではありません。 | |
| The plans are being made without regard to his schedule. | その計画は彼の予定を無視してたてられている。 | |
| If I had known about it, I would have changed my plan. | もし私がその事を知っていたら、計画を変更していただろう。 | |
| They gave up their plan to climb Mt. Fuji. | 彼らは富士山に登る計画をあきらめた。 | |
| I wish you had not told him about the plan. | あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。 | |
| The project will entail great expense upon the company. | その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。 | |
| A painter's eyes are his most important tools. | 画家には目がいちばんたいせつな道具である。 | |
| His plan will call for a lot of money. | 彼の計画には金が多くかかる。 | |
| I like comic books. | 私は漫画が好きです。 | |
| He opposed the plan to the last. | 彼はその計画にあくまで反対した。 | |
| The aim of this game is to explode all the bombs on the screen. | このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。 | |
| I was excited by the movie. | その映画に興奮した。 | |
| Our plans went wrong. | 私達の計画は失敗した。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'. | JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。 | |
| The movie starts. | 映画が始まります。 | |
| I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. | 映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。 | |
| I was forced to abandon the plan. | 私はやむを得ずその計画をやめた。 | |
| The story was adapted for the movie. | その物語は映画用に脚色された。 | |
| It looks like I'm outnumbered here. I hate to do it but I'll withdraw my plan. | 多勢に無勢。私の企画は残念ながら取り下げますよ。 | |
| This movie is worth seeing again. | あの映画はもう一度見る価値がある。 | |
| Ten million yen will be enough for the project. | 1千万円あればその計画には十分だろう。 | |
| The movie is drawing pretty well. | その映画は客入りがとてもいい。 | |
| I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet. | 私たちが映画で見たものとよく似たエイリアンが、地球を訪れたことがある可能性は少ないと思う。 | |
| It cost lots of money to put the plan into practice. | その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。 | |
| A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period. | 予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。 | |
| Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic. | 雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。 | |
| Her help is vital to the success of this plan. | この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。 | |
| The plan was discussed in detail. | その計画は詳細に論議された。 | |
| She is aware of my secret plan. | 彼女は私の秘密の計画に気づいている。 | |
| Tell me all about your plan. | あなたの計画について話して下さい。 | |
| Presently the plan is still in the air. | 今のところ、その計画はまだ検討中です。 | |
| How often do you go to the movies every month? | 毎月何回ぐらい君は映画へ行くか。 | |
| Additional imports of American beef are planned to meet rising demand. | 増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。 | |
| The sales plan allows of no alteration. | 販売計画は変更の余地が無い。 | |
| To execute a plan was simple. | 計画を実行することは簡単でした。 | |
| This connection is too slow for me to watch movies. | この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。 | |
| This movie is very interesting to me. | この映画はとても興味があります。 | |
| A painter only becomes a true painter by practicing his craft. | 画家は自分の持っている技法を使ってこそ真の画家となる。 | |
| He never makes a plan without putting it into practice. | 彼は計画を立てれば必ず実行する。 | |
| My father took me to a movie last night. | 父は昨晩私を映画に連れていってくれた。 | |
| Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring. | 会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。 | |
| I don't know anything about their plan. | 彼らの計画は僕は全く知らない。 | |
| Little did I imagine that my plan would go wrong. | 計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。 | |
| I wish I had seen the film. | その映画を見ておけばよかったなあ。 | |
| He made the plan along with his colleagues. | 彼は同僚と一緒にその計画を作った。 | |
| Bad weather upset our plans to go on a hike. | 悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。 | |
| It is the fruit of hard work and a well-prepared plan. | 入念な計画と努力の賜物です。 | |
| There is a scheme to expand the company. | その会社では拡張の計画があります。 | |
| Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| Besides making the plan, my brother carried it out. | 計画をたてただけでなく、兄はそれを実行した。 | |
| You're going to a movie? | 映画に行くの? | |
| Shall we go to the cinema? | 映画を観に行きませんか? | |
| I was moved by this movie. | 私はこの映画に感動した。 | |
| Once you have a plan, you should keep to it. | いったん計画を立てたら、あなたはそれに従ったほうがよい。 | |
| I'd rather go for a walk than see the movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |