UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '画'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's much room for improvement in this project.この計画には改善の余地が大いにある。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
Our holiday plans are still in the air.我々の休暇の計画はまだ未定だ。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
You really must see that movie.ぜひその映画を見るべきです。
Will the plan meet the need?その計画はこの場にふさわしいだろうか。
I illustrated his biography with some pictures.私は写真画を使って彼の伝記を話した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
The movie was interesting, as I had expected.映画は、私が予期したように面白かった。
All of us approved of the plan.みんなその計画を承認した。
The plans are still up in the air.計画はまだ未定である。
I will go along with your plan.私はあなたの計画に賛成です。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
This plan is being discussed right now.この計画は今話されている。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
Our plan will work out well.私たちの計画はうまくいくだろう。
I was excited by the movie.その映画に興奮した。
His plans were regarded with some disfavor.彼の計画はいささか不快の目でみられる。
I would rather stay at home than go to the movies.映画に行くくらいなら家にいた方がましだ。
Such things often happen by accident rather than by design.そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
This movie is terrible.この映画はヒドイ!
My plans failed one after the other.私の計画は相次いで失敗した。
Did you enjoy the movies?映画は面白かったですか。
What made it difficult for you to carry out the plan?君がその計画を実行するのを難しくしているのはなにでしたか。
I had to change the plan.私は計画を変えなければならなかった。
What do you think of this plan?この計画についてどうお考えですか。
The film was not a success in Japan.その映画は日本では評判がよくありませんでした。
Let's go to a movie.映画を観に行きませんか?
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
It looks like I'm outnumbered here. I hate to do it but I'll withdraw my plan.多勢に無勢。私の企画は残念ながら取り下げますよ。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
I saw the movie on video.私はその映画をビデオで見た。
The program admits of some improvement.計画には多少改善の余地がある。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
It was like watching a slow motion movie.それはまるでスローモーション映画を見ているようだった。
How did you like that movie?あの映画はいかがでしたか。
Without your help this plan would be impossible.あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。
The program does not allow for changes at this point in time.その計画は現在では全く変更の余地がない。
I wish I had seen the film.その映画を見ておけばよかったなあ。
I am looking forward to seeing the film with her.彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
Do you enjoy plays, films, and such?演劇、映画などを見るのがお好きですか。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
Why don't we go and see a movie?映画を見に行きませんか?
Accordingly I gave up my plans.そこで私は自分の計画を断念した。
The plan was given up under the pressure of public opinion.その計画は世論の圧力で中止になった。
We go to the movies together once in a while.私たちはときどきいっしょに映画を見に行く。
I told him of our plans, but he seemed uninterested.私は彼に計画を話したが彼には関心がないようだった。
She was believed to have been a film star before.彼女は以前映画スターだったと思われていました。
Our school prohibits us from going to the movies alone.我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
This is a portrait of my late father.これは亡くなった父の肖像画です。
He is a famous painter and should be treated as such.彼は高名な画家だから、そういうものとして扱うべきだ。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Our plan was unsuccessful.我々の計画は失敗した。
The government is scheduled to put the plan into practice next year.政府はその計画を来年実施する予定である。
There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film.『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。
That theater has a foreign film festival every other month.あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。
Better drop by his gallery if you have time.時間があるなら、彼の画廊に寄ってみたら。
The movie wasn't as funny as the book.その映画は原作ほどおもしろくなかった。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
This is the first time I've seen such a dreadful movie.こんなに恐い映画は初めてだ。
I think a movie is more entertaining than any book.映画の方がどんな本より面白いと思う。
I had no idea of what she intended to do.彼女が何を計画しているか知らなかった。
I've seen a couple of Kurosawa's films.僕は、黒澤監督の映画を2本見たことがあります。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Could you take me to a movie?映画に連れて行ってくれませんか。
The husband accommodated his plan to his wife's.夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた。
The movie starts.映画が始まります。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
That plan will probably fail in the long run.その計画は結局おそらく失敗するだろう。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
I am fond of the cinema.私は映画が好きです。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
He is known as a great painter.彼は偉大な画家として知られている。
We went to see a movie with my friend yesterday.昨日友人と映画を見に行った。
Would you take part in the project?その計画に参加させてもらえませんか。
I want you to have a definite plan before you leave.出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
We insist that this project be carried out immediately.我々は、この計画が直ちに実行されるように強く要求する。
My sister is constantly reading comic books.妹は絶えず漫画を読んでいます。
His plan is still in the air.彼の計画はまだ未定だ。
I go to the movies three or four times a month.月に三ないし四回映画を見に行く。
The artist is eternally a boy.その画家は、いわば永遠の少年だ。
I am quite ignorant of his plan.彼の計画は僕はまったく知らない。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
I obtained the painting at an auction.競売でその絵画を手に入れた。
What must be done if the plan proves unworkable?その計画が実行できないとなれば、どうしなければなりませんか。
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
I missed seeing the film. Did you see it?その映画を見そこなった。君は見たかい。
My plan to study abroad went by the board when my father died.父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。
We're going to see a foreign film tonight.今夜私たちは外国の映画を見ます。
He showed interest in the plan.彼はその計画に興味を示した。
He cannot be an artist.彼は画家であるはずがない。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License