If I had known about it, I would have changed my plan.
もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。
You should rethink this program.
この企画はもう一度想を練り直せ。
"Superman" is showing at the movie theater this month.
「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。
I think the film is a very heart warming one.
それはとても心あたたまる映画だと思う。
The plans are still up in the air.
計画はまだ未定である。
Are you for or against the plan?
この計画に賛成ですか、反対ですか。
They went ahead with the plan since there were no objections.
異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。
Let's look ahead to the next century.
次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
I know the artist who painted this picture.
私はこの絵を描いた画家を知っています。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
My holiday plan has fallen through.
私の休日の計画はだめになった。
How about going to the movies on Saturday?
土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
Our plan went wrong from the beginning.
私たちの計画は最初からうまくいかなかった。
Her aim in life is to become a movie star.
彼女の人生の目的は映画スターになることだ。
I have wanted to be a painter for a long time.
私は長い間、画家になりたいと思っている。
The new plan was accounted practicable.
新計画は実行可能とみなされた。
Jane has been acting in films since she was eleven.
ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
The project is taking shape.
その計画は具体化してきた。
All the characters of this comic are girls.
この漫画の登場人物は全て少女です。
She is contemplating a trip.
彼女は旅行を計画している。
I gave her a comic book to read.
私は彼女に読むための漫画本をあげた。
The movie will have started before we get there.
到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
Would you like to go to a movie tonight?
今夜、映画でも見に行かない?
This is the worst movie I have ever seen.
この映画は最悪です。
That plan didn't agree with his way of thinking.
その計画は彼の考えと合わなかった。
This is the worst movie I have ever seen.
この映画はヒドイ!
The painting turned out to be a Turner.
その絵画はターナーの作品と分かった。
I'm afraid your plan will not work.
君の計画はうまくいかないのではないかと思う。
I like cartoons.
私は漫画を読みます。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
Whatever results may follow, I will carry out my plan.
どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。
How about going to the movie?
映画を見に行くのはどうですか。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
You must keep the plan secret until someone notices it.
誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
I adore going to the cinema.
映画を見に行くのが大好きよ。
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.
君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
The program admits of some improvement.
計画には多少改善の余地がある。
Those plans look almost the same to me.
それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。
The committee has something to do with this plan.
その委員会はこの計画に関係している。
This is a heartwarming movie.
それはほのぼのとした映画だ。
They came up with a plan after a long discussion.
長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
It is no use trying to talk him out of his plan.
計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。
A portrait was hung on the wall.
壁には肖像画が飾ってあった。
We discussed our plans for the future.
私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
He failed in the scheme, much to the disappointment of his father.
彼の父親が大変がっかりしたのは、彼がその計画に失敗したことだった。
Smoking is not permitted in the cinema.
映画館内は禁煙です。
The movie is a stereotyped sob story.
その映画はお涙頂戴ものだ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha