UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '画'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His plan was to start on Monday.彼の計画は、月曜日に出発することだった。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
He explained the main purpose of the plan.彼はその計画の主な目的を説明した。
How about going to a movie?映画に行くのはどうですか。
Do you know this comic?この漫画は知っていますか?
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery.その画廊では多くの古い名画を展示することになっている。
Many paintings hang in the shop.たくさんの絵画がその店にかかっている。
Four-fifths of all the members were against the plan.すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。
Once you have a plan, you should keep to it.いったん計画を立てたら、あなたはそれに従ったほうがよい。
It is no use trying to talk him out of his plan.計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。
This drawing dates back to the fifteenth century.この絵画は十五世紀のものだ。
Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen.トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。
If I had known about it, I would have changed my plan.もし私がその事を知っていたら、計画を変更していただろう。
They gave up their plan to climb Mt. Fuji.彼らは富士山に登る計画をあきらめた。
They hoped to change their outlook and plans.彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。
Watch out for his latest movie which comes out next month.来月やってくる彼の最近の映画に注目しなさい。
Carry on with your plan.その計画をつづけなさい。
I would appreciate it if you could agree to my plan.私の計画にご承認をいただければ幸いです。
There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。
That movie will be released by and by.その映画はまもなく公開される。
I don't like scary movies.私は、恐ろしい映画は好きではありません。
Nothing will come of his plans.彼の計画はどうにもならない。
I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater.銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父が今日の午後映画に行こうと提案した。
I have not the slightest interest in his plans.私は彼の計画に少しも関心を持っていない。
He does nothing but read comics.彼は漫画を読んでばかりいる。
To tell the truth, that film was not very interesting to me.実をゆうと、あの映画は私にはあまりおもしろくなかった。
I go to the movies once a month.私は月に一回映画を見に行く。
The project, in short, was a failure.手短に言えば、その企画は失敗だった。
As for me, I will not approve of the plan.私としてはその計画に賛成しない。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
I felt that the plan was unwise.私はその計画は賢明でないと思った。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
The sales plan allows of no alteration.販売計画は変更の余地が無い。
I can't think of any other plan.私はその他の計画を思い付かない。
I would be honored to give you a showing in my gallery.私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。
Granting that the aim is right, how will you carry out the plan?目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。
It took several months to make that movie.その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
She has international renown as a painter.彼女は国際的に著名な画家です。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
I cannot agree with you as regards the new plan.その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
Do you have any alternatives to the plan?その計画に変わるものが何かありますか。
This new plan may bring a lasting peace.その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
I had to change my plans.私は計画を変えなければならなかった。
He found the movie very dull.彼はその映画がとてもつまらないとわかった。
He elected painting as a career.彼は職業として画家を選んだ。
He was born to be a painter.彼は画家になるように生まれついていた。
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。
Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible.映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低!
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
He tried to devise a plan for getting rid of termites.彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。
We organized a project team.計画委員を組織した。
Whoever opposes my plan, I will carry it out.誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。
They've all gone to see the film.それぞれみんなその映画を見に行った。
That movie was amusing.あの映画は面白かった。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
She was obliged to give up the plan.彼女はやむを得ずその計画をあきらめた。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
The tall guy smoking a cigar over there is a famous director.向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。
Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air.彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。
The plan will be brought into effect tomorrow.その計画は明日実行される。
What do you say to this plan?この計画はどうでしょう。
What movies just opened?封切られたばかりの映画はなんですか。
When will the film be released?その映画は何時封切りになりますか。
I gave her a comic book to read.私は彼女に読むための漫画本をあげた。
He advanced a new plan.彼は新計画を提出した。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
He opposed the plan to the last.彼はその計画にあくまで反対した。
Fox missed a chance to be a movie star.フォックスは、映画スターになる機会を逃した。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
The housing project has fallen flat.住宅計画はダメになった。
I think it better for us to adopt his plan.私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
I like watching movies.私は映画を観るのが好きです。
We must adapt our plan to these new circumstances.我々の計画をこの新しい事態に適応させねばならない。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
I've seen the film many times, but I'd like to see it again.その映画は何度もみたことがあるが、もう一度見てみたい。
In addition to being a pianist, she is a painter.ピアニストであることに加え、彼女は画家でもある。
My TV set is almost 15 years old, but it still has a good picture.私のテレビはほぼ15年にもなるが、画質はまだ良い。
The project was aborted.その計画は取りやめになった。
I cannot read his comics without laughing.彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
The girls objected to our plan.女の子達は僕たちの計画に反対した。
I haven't seen the movie, nor do I want to.私はその映画を見ていないし、また見たいとも思わない。
Our company wants to take part in that research project.わが社はその調査計画に参加したい。
He is opposed to the new plan.彼はその新しい計画に反対している。
You have to go over this project carefully.この計画を君は慎重に調べなければならない。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
You should carry out your plan by all means.計画はどんなことがあっても遂行すべきだ。
Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously.新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。
The new plan worked well.新企画は図にあたった。
I saw the film and found it interesting.その映画を見たけれど面白かったよ。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
They are in favor of the plan.彼らはその計画に賛成だ。
Are there movies on the plane?機内で映画を見られますか。
I go to the movies once a month.私は月に1度映画を見に行く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License