Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Your plan is a good one, but mine is a better one. | あなたの計画は良いものだが私の計画はもっと良いものだ。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| At the moment, I have no plans to travel. | 今のところ旅行する計画はない。 | |
| We were obliged to give up our plan. | われわれは計画をあきらめなければならなかった。 | |
| I made it so only root could access the administrative screen. | 管理用画面に管理者しかアクセスできないようにしました。 | |
| I have watched all of her films. | 私は彼女の映画を全部見てしまいました。 | |
| His new movie earned him an Academy Award. | 新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。 | |
| He does nothing but read comics. | 彼は漫画を読んでばかりいる。 | |
| The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. | 経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 | |
| I like this picture, not because it is a masterpiece, but because it has charm. | 私がこの絵が好きなのは、名画だからではなくて人をひきつけるからだ。 | |
| The movie starts at ten o'clock. | 映画は10時から始まる。 | |
| We took it for granted that he would approve of the plan. | 私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。 | |
| Put the plan on the scrap heap. | そんな計画は捨ててしまいなさい。 | |
| I can only import GIF files. | Gif画像ファイル形式しか読み込めません。 | |
| He persisted in accomplishing his original plan. | 彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。 | |
| The result was contrary to our plan. | 結果は我々の計画とは正反対だった。 | |
| That was the most interesting film that we had ever seen. | それは私たちがそのときまでに見た中でいちばんおもしろい映画だった。 | |
| I missed seeing the film. | 私はその映画を見逃してしまった。 | |
| More than half of the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| I was excited by the movie. | その映画に興奮した。 | |
| The details of the plan unfolded. | その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。 | |
| I think the film is a very heart warming one. | それはとても心あたたまる映画だと思う。 | |
| He made the plan along with his colleagues. | 彼は同僚と一緒にその計画を作った。 | |
| We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting. | この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。 | |
| The city is planning to extend the boardwalk. | 市は遊歩道を拡張する計画だ。 | |
| The student council discussed plans for the graduation. | 生徒会は卒業式の計画について話し合った。 | |
| This movie is for adults, not for children. | この映画は大人向けであり、子供向けではない。 | |
| You may come to regret having told him about your plan. | あなたはあなたの計画を彼に話したことを後悔するようになるかもしれない。 | |
| I hate this part of the movie. | 私はこの映画のこの部分が嫌いだ。 | |
| I will go along with your plan. | 私はあなたの計画に賛成です。 | |
| There is not one person who is in agreement with the plan. | 計画に賛成している人は一人もいない。 | |
| They were excited over their travel plans. | 彼らは旅行の計画に興奮した。 | |
| He works in the planning section. | 彼は企画課で働いている。 | |
| And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music. | そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。 | |
| You really like comic books, don't you? | ほんとに君は漫画が好きだね。 | |
| "Pet Sematary" was a real cliff-hanger. | 「ペット・セミタリー」は真に迫ったサスペンス映画だった。 | |
| There is no choice but to agree to his plan. | 彼の計画に同意するよりほかに仕方がない。 | |
| She is aware of my secret plan. | 彼女は私の秘密の計画に気づいている。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| The team will go ahead with the plan soon. | そのチームはすぐに計画を進めるだろう。 | |
| I was thinking about the plan. | 私はその計画について考えていた。 | |
| In the car on the way home, he was making plans for the next day. | 帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。 | |
| Without your encouragement, I should have given up the plan. | あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。 | |
| I agreed with his plan. | 私は彼の計画に同意した。 | |
| Let's discuss the plan over a cup of coffee. | コーヒーを飲みながらその計画について話し合いましょう。 | |
| In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name. | 一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。 | |
| You should have seen the film. | あの映画を君は見るべきだったね。 | |
| I saw the movie five times. | 私はその映画を5回見た。 | |
| What do you think is the best film that you have seen this year? | 今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか。 | |
| We must adapt our plan to these new circumstances. | 我々の計画をこの新しい事態に適用させねばならない。 | |
| In the film, the director makes Hamlet an active person. | 監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。 | |
| I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| The great majority is for the project. | 大部分の人がその計画に賛成している。 | |
| Local finance are bankrolling the industrial promotion program. | 産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。 | |
| As for me, I will not approve of the plan. | 私としてはその計画に賛成しない。 | |
| MPEC-4 AVC recording practical test: It was always easy to use, now the picture and sound quality is high too. | MPEG-4 AVC録画の実力テスト:使いやすさはもとより、画質・音質の実力も高い。 | |
| That TV station broadcasts only movies. | あのテレビ局は映画だけを放送している。 | |
| I found the picture interesting. | その絵画を見たらおもしろかった。 | |
| The movie was interesting. | その映画は面白かった。 | |
| From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan. | 実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。 | |
| The new film was a great success. | その新しい映画は大当たりだった。 | |
| You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches. | 最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。 | |
| Tom was looking forward to going to a movie with Mary. | トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。 | |
| Tell me about your plan. | 君の計画について話しなさい。 | |
| As a whole, the plan seems to be good. | 全体として、その計画は良いようです。 | |
| The painting is the work of a Dutch master. | その絵画はオランダ人の巨匠の作品である。 | |
| It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out. | 計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。 | |
| Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| We discussed our future plan. | 我々は将来の計画について話し合った。 | |
| This is the first time I've seen such a dreadful movie. | こんなに恐い映画は初めてだ。 | |
| It is certain that he will agree to your plan. | 彼が君の計画に賛成するのは確かだ。 | |
| It's like a scene from a movie, isn't it? | 映画のシナリオみたいですね。 | |
| It's a more realistic plan. | そのほうがもっと実行可能な計画です。 | |
| I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies. | 私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。 | |
| His portrait was mounted in the fancy frame. | 彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。 | |
| He has good reason to be against the plan. | 彼がその計画に反対するのももっともだ。 | |
| I saw the movie on video. | 私はその映画をビデオで見た。 | |
| The plan is well worth trying. | その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。 | |
| It is premature to put the plan into practice now. | 今その計画を実施するのは、時期尚早である。 | |
| The film was not a success in Japan. | その映画は日本では評判がよくありませんでした。 | |
| A portrait of an old man was hanging on the wall. | 老人の肖像画が壁に掛かっていた。 | |
| I hope my boss will agree to my realistic plan. | 上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。 | |
| To tell the truth, I've already seen that movie. | 実をいうと、私はもうその映画をみました。 | |
| Did you ever see that movie? | その映画を見たことがありますか。 | |
| His plan was put into action. | 彼の計画が実行に移された。 | |
| We insist that this project be carried out immediately. | 我々は、この計画が直ちに実行されるように強く要求する。 | |
| Everything is going well with our plan. | 私たちの計画はすべてうまく進んでいる。 | |
| Every one of them went to see that movie. | それぞれみんなその映画を見に行った。 | |
| I would rather go to the movie alone than have Bob come with me. | ボブに来てもらうよりも、むしろ一人で映画に行きたい。 | |
| We elaborated on our study plan. | 我々は研究計画を詳しく述べた。 | |
| Whether it rains or not, I won't change my plan. | 雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。 | |
| What do you think of this plan? | この計画はどう思いますか。 | |
| I'd like to hire you to paint a portrait of me. | 私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。 | |
| I love American movies. | 私はアメリカ映画が大好きだ。 | |
| We didn't expect an unveiling of the plan this soon. | 計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。 | |
| Mr Smith carried out the plan successfully. | スミスさんはその計画を上手くやった。 | |
| He often goes to the cinema with her. | 彼はよく彼女と一緒に映画に行く。 | |
| The drawing is faulty. | 描画が不良です。 | |
| They are in favor of your plan. | 彼らはあなたの計画に賛成している。 | |
| I am looking forward to seeing the film with her. | 彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。 | |