Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They carried on with the plan in spite of strong objections to it. | その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 | |
| The plan failed after all. | 結局その計画は失敗だった。 | |
| She became a famous painter. | 彼女は偉大な画家になった。 | |
| Most people like to see in pictures what they would like to see in reality. | たいていの人は現実に見たいと思っているものを映画の中にみるのを好む。 | |
| Keep mum about this plan. | この計画については黙っていてください。 | |
| I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much. | その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。 | |
| I went to the cinema with my brother. | 私は兄と映画に行きました。 | |
| If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan. | たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。 | |
| Few people know about the plan. | ほとんどの人はその計画について知らない。 | |
| The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes. | 絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。 | |
| He explained the main purpose of the plan. | 彼はその計画の主な目的を説明した。 | |
| It is yet to be seen whether this plan will succeed or not. | この計画がうまくいくかどうかはまだわからない。 | |
| This world is but canvas to our imaginations. | この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。 | |
| The audience sobbed throughout the climax of the movie. | 観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。 | |
| The artist captured the charm of the lady. | 画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。 | |
| While having breakfast, we made a plan for the day. | 朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。 | |
| His plan has both virtues and liabilities. | 彼の計画には長所も欠点もある。 | |
| You will have to join the project. | きみはその計画に参加しなければならないだろう。 | |
| Their plans blew up when the war broke out. | 戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。 | |
| I will carry it out if you agree to our plan. | あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| John Wayne was one of the most popular movie stars of this century. | ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。 | |
| This may sound like blowing my own horn, but ... | 自画自賛のようですが。 | |
| To tell truth, I find discussions about movies more interesting than movies themselves. | 正直映画より映画論の方が面白い。 | |
| The movie moved her to tears. | その映画をみて彼女は泣いてしまった。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| His new movie earned him an Academy Award. | 新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。 | |
| What movies just opened? | 封切られたばかりの映画はなんですか。 | |
| The government is scheduled to put the plan into practice next year. | 政府はその計画を来年実施する予定である。 | |
| I have not had a chance to see that movie. | 私にはまだその映画を見る機会がありません。 | |
| Do you enjoy plays, films, and such? | 演劇、映画などを見るのがお好きですか。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| We are all eager to see the movie. | 私達はみな、その映画を見たいと熱望しています。 | |
| Only adults can see this film. | 大人だけこの映画が見える。 | |
| Did you ever see that movie? | その映画を見たことがありますか。 | |
| I like cartoons. | 私は漫画を読みます。 | |
| I can't go along with Jim's plan. | ジムの計画には賛成出来ない。 | |
| What do you think about this plan? | この計画についてどうお考えですか。 | |
| My father suggested that we go to the movies this afternoon. | 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 | |
| I like movies a lot. | 私は映画が大好きです。 | |
| You should have seen that movie. | その映画を見るべきだったのに。 | |
| You'll get a clear picture with this antenna on the roof. | このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。 | |
| I try to watch live TV as much as possible instead of recordings. | テレビはできるだけ録画じゃなくてオンエアで見ることにしている。 | |
| Her third movie greatly added to her reputation. | 彼女の3本目の映画は彼女の名声をおおいに高めた。 | |
| The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants. | 問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。 | |
| At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. | 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 | |
| Reading comics is usually viewed as the pastime of children. | 漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| You had better call off your plan. | 君は計画を中止したほうがよい。 | |
| I saw the film, which was not so good. | その映画を見ましたが、あまりよくありませんでした。 | |
| He explained the plan's main objective. | 彼はその計画の主な目的を説明した。 | |
| Now is the time to carry out our plan. | 今が計画を実行するときです。 | |
| His bold plan gave rise to much controversy. | 彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。 | |
| There's an old movie theater in town. | 街には古い映画館が1つある。 | |
| Some people say that cartoons on television are educational in themselves. | テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。 | |
| I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday. | 私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。 | |
| He persisted in accomplishing his original plan. | 彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。 | |
| I read comic books. | 私は漫画を読みます。 | |
| The movie rights to a successful novel is easy money for the writer of the novel. | 大当たりした小説が映画になるってことは小説家にとっては楽な金もうけさ。 | |
| Do you have anything on for this weekend? | 今週末、何か計画はありますか。 | |
| I have enthusiasm for modern paintings. | 私は、現代絵画に熱中しています。 | |
| It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions. | その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。 | |
| I'm thinking about your plan. | 私はあなたの計画について考えています。 | |
| I watched a movie on video. | ビデオで映画を見ました。 | |
| Click the picture to go to the next page! | 画像をクリックすると次ページへ移ります! | |
| Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| That plan wasn't how he thought it should be. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| Let's talk over the plan after school. | 放課後、その計画に付いて相談しょう。 | |
| Presently the plan is still in the air. | 今のところ、その計画はまだ検討中です。 | |
| I would like to carry out the plan. | 私はその計画を実行したい。 | |
| What do you think of this plan? | この計画をどう思いますか。 | |
| The movie is now showing at a theater near you. | 映画は近くの映画館で今上映中です。 | |
| How did you enjoy the movie? | 映画はどうでしたか。 | |
| That girl wanted to become a movie star. | あの女の子は映画スターになりたかったんだ。 | |
| Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air. | 彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。 | |
| That movie star has many fans. | その映画俳優にはファンが多い。 | |
| We have to think over the plan. | 私たちはその計画を良く考えてみなければならない。 | |
| They are likely to agree to our plan. | 彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。 | |
| You mustn't miss seeing this wonderful film. | このすばらしい映画をあなたも見るべきだったのに。 | |
| Our plan failed. | 我々の計画は失敗した。 | |
| The young girl wanted to be a star of the silver screen. | あの女の子は映画スターになりたかったんだ。 | |
| He seldom, if ever, goes to see the movies. | 彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。 | |
| Our plan will call for a lot of money. | われわれの計画はたくさんの金を必要とするだろう。 | |
| The plan will be brought into effect tomorrow. | その計画は明日実行される。 | |
| He wouldn't mention the plan. | 彼はその計画については触れようとはしなかった。 | |
| Our plans are taking shape. | 我々の計画は具体化しつつある。 | |
| He is an expert in the area of city planning. | 彼は都市計画の分野の専門家だ。 | |
| The picture was painted by a famous painter. | この絵はある有名な画家によってかかれた。 | |
| Your plan is bound to fail. | 君の計画はきっと失敗するよ。 | |
| He acquainted her with his plan. | 彼は彼女に自分の計画を知らせた。 | |
| The artist is eternally a boy. | その画家は、いわば永遠の少年だ。 | |
| The advance reviews of the new film are very favorable. | その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。 | |
| We didn't go out last night. We could have gone to the movies, but we decided to stay home. | 私たちは昨夜出かけなかった。その映画に行けたのだが、家にいることにした。 | |
| This is a painting. | これは絵画だ。 | |
| You must go through with your plan. | 君はその計画をやり通さなければならない。 | |
| I don't know whether he will agree to our plan or not. | 彼が私達の計画に同意するかどうかは知りません。 | |
| The movie thrilled the entire audience. | その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。 | |
| This plan is impossible to accomplish. | この計画は達成不可能だ。 | |
| That American movie was a great success. | そのアメリカ映画は大成功を収めた。 | |
| The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night. | 昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。 | |