UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '画'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hope the new plan will work out satisfactorily.今後の計画が申し分なく上手くいくことを願っている。
We're going to the movies. Are you game?私達、映画に行くのだけど。いっしょに行く気ありますか。
Under the cartoon, he wrote "Get your hot dogs!"漫画の下に「ホット・ドッグをどうぞ」と書いたのである。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
I'm afraid your plan will not work.君の計画はうまくいかないのではないかと思う。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
He quickly made friends with the new boy on the block.彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
The movie is not so interesting as the original.その映画は原作ほどおもしろくない。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。
His plan has both virtues and liabilities.彼の計画には長所も欠点もある。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
The movie was interesting.その映画は面白かった。
Lack of money brought my travel plans to an end.お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。
Clint Eastwood's latest movie is on at the theater.クリント・イーストウッドの新しい映画をやっているんだ。
It is stupendous project.それは気が遠くなるような計画だ。
As yet, the project is in the air.その計画は今のところ未決定である。
He found the movie very dull.彼はその映画がとてもつまらないとわかった。
His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible.彼の計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
Money for the plan was lacking.その計画には資金が不足していた。
The movie costarred two great actresses.その映画では二大女優が顔合わせをした。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
What I remember most about that movie is the last scene.あの映画で一番覚えているのはラストシーンだ。
The young girl wanted to be a star of the silver screen.あの女の子は映画スターになりたかったんだ。
Tom asked his father if he could go to the movies.トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。
How many strokes does the kanji for "michi" have?「道」という漢字の総画数は何画ですか。
He chuckled at the comics.彼は漫画を見てくすくす笑った。
He had to call on all his experience to carry out the plan.彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。
This artist is soon to be famous like Yamagata.この画家はヤマガタのようにもうすぐ有名になりますよ。
If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
My mother finally approved of our plan.母はついに私達の計画に賛成した。
What do you think of this plan?この計画をどう思いますか。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
I missed seeing that movie. Did you see it?その映画を見そこなった。君は見たかい。
I had no difficulty in carrying the plan out.私はその計画を実行するのは簡単だ。
You must go through with your plan.君はその計画をやり通さなければならない。
The girls are wild about the film star.少女達はその映画スターに夢中なっている。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
Every one of them went to see that movie.それぞれみんなその映画を見に行った。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
You should carry out your first plan.あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
Why do people go to the movies?なぜ人々は映画を見に行くのか?
She is getting up a new play.彼女は新しい芝居を企画中だ。
My father slept through the movie.父は映画の間眠り通しだった。
What a sad movie it was!なんて悲しい映画だったんだろう。
It is premature to put the plan into practice now.今その計画を実施するのは、時期尚早である。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
He informed me about the changes in the plan.彼は私に計画の変更を知らせてきた。
You must not miss seeing this wonderful film.こんなすばらしい映画を見逃してはいけません。
There is not one person who is in agreement with the plan.計画に賛成している人は一人もいない。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
All except one agreed to his plan.一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
What made it difficult for you to carry out the plan?君がその計画を実行するのを難しくしているのはなにでしたか。
The program admits of some improvement.計画には多少改善の余地がある。
Do you have a plan?何か計画がありますか。
Such a plan can hardly succeed.そんな計画はほとんど成功する見込みはありません。
The plan was a good one apart from its cost.その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。
They carried on with the plan in spite of strong objections to it.その計画は強い反対にもかかわらず続行された。
We found it hard to change the plan.私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。
Our plan went wrong from the beginning.私たちの計画は最初からうまくいかなかった。
She played an important part in this project.彼女はこの企画で重要な役割を演じた。
How many times a month do you go to the movies?月に何回位映画を見に行きますか。
Let's try this plan.この計画をやってみよう。
That plan didn't agree with his way of thinking.その計画は彼の考えと合わなかった。
Our plan failed because of the shortage of funds.資金不足のためわれわれの計画は挫折した。
The film started at 2 o'clock.映画は2時に始まった。
Our holiday plans are still in the air.我々の休暇の計画はまだ未定だ。
So now there are at least 20 rainbow trout in this area.これでこの一画は少なくとも20匹ニジマスがいるわけだ。
This project may not pay off.この企画は採算が取れないかもしれない。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.私はどうかと言うと、その計画に異存はない。
You will have to join the project.きみはその計画に参加しなければならないだろう。
I would rather stay at home than go to the movies.映画に行くくらいなら家にいた方がましだ。
Tell me about your plan.君の計画について話しなさい。
I often go to the movies.私はよく映画を見に行く。
This plan is impossible to accomplish.この計画は達成不可能だ。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
I'm all for your plan.あなたの計画には大賛成です。
I didn't say anything at all about our plan.私は私たちの計画について何も話しませんでした。
The hall was decorated with Japanese paintings.その広間は日本画で飾られていた。
The plan has many practical difficulties.計画には多くの実際上の困難がある。
The plan is subject to his approval.その企画は彼の承認を必要とする。
The committee has something to do with this plan.その委員会はこの計画に関係している。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
Tom showed interest in the plan.トムはその計画に興味を示した。
There has been an alteration in our plans.我々の計画に変更があった。
While having breakfast, we made a plan for the day.朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。
The movie rights to a successful novel is easy money for the writer of the novel.大当たりした小説が映画になるってことは小説家にとっては楽な金もうけさ。
Such a plan will give rise to many problems.そんな計画では多くの問題を引き起こすだろう。
The plan gave rise to much trouble.その計画は多くの面倒を引き起こした。
We cannot follow your plan any longer.我々はもうこれ以上あなたの計画についていけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License