The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '画'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This manga is pretty popular in China.
この漫画は中国でとても人気がある。
Edgar Degas was luckier than many painters.
エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
As the artist grows older his paintings may alter.
その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Our plan didn't work in practice.
私たちの計画は実際には旨く行かなかった。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.
私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
The movie starts.
映画が始まります。
"Let's go to the movies, shall we?" "Yes, let's."
「映画に行きませんか」「ええ行きましょう」
This movie is very interesting to me.
この映画はとても興味があります。
They came up with a plan after a long discussion.
長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
I hope you can come up with a better plan than this.
君はこれより良い計画を考え出すことができると思います。
Tom persuaded her into going to the movies with him.
トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
They had good flashes of inspiration about this plan.
この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。
My father slept through the movie.
父は映画の間眠り通しだった。
We all thought it difficult to execute the plan.
私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.
理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
We have to think over the plan.
私たちはその計画を良く考えてみなければならない。
Once you have a plan, you should keep to it.
いったん計画を立てたら、あなたはそれに従ったほうがよい。
The company plans to sell the new product for $1,000.
新製品を1000ドルで販売する計画です。
I often go to the movies.
よく映画を見に行きます。
After dinner, a movie announcement is made.
夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.
私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
Are there any good films on this week?
今週はよい映画が上映されてますか。
He works in the planning section.
彼は企画課で働いている。
The plans are still up in the air.
計画はまだ未定である。
Are there any movie theaters near here?
近くに映画館はありますか。
Please adjust the television picture.
テレビの画面を調節してください。
This is a plan of my own devising.
これは私が工夫した計画です。
There is no reason that I should give up my plan.
私が計画を断念しなければならない理由はない。
On the whole, I think your plan is a very good one.
概してあなたの企画はとてもよいものだと思う。
The portrait of her was true to life.
彼女の肖像画は本物そっくりだ。
The movie "The Hunchback of Notre-Dame" has been renamed and is now called "The Bell of Notre-Dame".
映画 「ノートルダムのせむし男」は題名変更され、今は「ノートルダムの鐘」と言われます。
My plan is to study in Australia.
私の計画はオーストラリアで勉強することです。
This is the worst movie I have ever seen.
こんなヒドイ映画見たことない。
If I should fail again, I would give up the plan.
もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
The sales plan allows of no alteration.
販売計画は変更の余地が無い。
I'm going to carry out this plan.
私はこの計画を実行するつもりです。
She looked every inch the movie star.
彼女はどこから見てもりっぱな映画スターの感じだった。
He is planning to develop his business.
彼は商売を拡張しようと計画している。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.
計画を立てるということと、それを実行ということとは別である。
It may be too early for us to put the project into practice.
その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
The plan is under discussion.
その計画は討議中です。
They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery.
その画廊では多くの古い名画を展示することになっている。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.
私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
Some of the movies are exciting.
映画の中にはわくわくさせるものもある。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.
私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
I tried to talk him out of the project, but in vain.
彼を説いてその計画をやめさせようとしたが無駄だった。
He took the initiative in carrying out the plan.
彼はすぐに計画を実行した。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.
計画をたてることとそれを実行する事は別問題です。
Smoking is not permitted in the cinema.
映画館内は禁煙です。
You must keep the plan secret until someone notices it.
誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
Our plan went wrong from the beginning.
私たちの計画は最初からうまくいかなかった。
They discussed the plans for the party.
彼らはパーティーの計画を論じ合った。
Tom was looking forward to going to a movie with Mary.
トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。
I have no knowledge about their plans.
彼らの計画については何も知らない。
How often do you go to the movies every month?
毎月何回ぐらい君は映画へ行くか。
We were obliged to give up our plan.
われわれは計画をあきらめなければならなかった。
You should carry out your first plan.
あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。
There has been an alteration in our plans.
我々の計画に変更があった。
The husband accommodated his plan to his wife's.
夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた。
The plan must be carried out by all means.
その計画は是非とも実行しなければならない。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.