Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How does the film end? | その映画の結末はどうなっていますか。 | |
| NB: Pictures may have become dead links. | (注)画像がリンク切れになっている場合があります。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| Quick let's get started on the project proposal while the idea is still fresh in our minds. There's no time like the present. | 思い立ったが吉日、さっそくプロジェクトの企画案を書き始めよう。 | |
| What made it difficult for you to carry out the plan? | 君がその計画を実行するのを難しくしているのはなにでしたか。 | |
| Tell me about your plan. | 君の計画について話しなさい。 | |
| I cannot approve the project. | 私その計画を承認することができません。 | |
| They suggested that we should put the plan into practice right now. | 彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。 | |
| I remember seeing the movie before. | その映画は前にみた覚えがある。 | |
| Who made this plan? | だれがこの計画を立てたのですか。 | |
| If I had known about the plan, I could have helped him. | もし計画について知っていたら、私は彼の手助けができたのに。 | |
| They shot the film in an actual desert. | 彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。 | |
| We are going to the movies. Come with us. | 私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。 | |
| Japanese comics have boomed on a large scale. | 日本の漫画は大規模なブームを起こした。 | |
| Are there any movie theaters near here? | 近くに映画館はありますか。 | |
| A week's reflection led to a new plan. | 一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。 | |
| Our plan failed. | 我々の計画は失敗した。 | |
| They came up with a plan after a long discussion. | 長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。 | |
| This film is based on a novel. | この映画は小説をもとにしている。 | |
| She looked every inch the movie star. | 彼女はどこから見てもりっぱな映画スターの感じだった。 | |
| He opposed the plan to the last. | 彼はその計画にあくまで反対した。 | |
| He proposed an alternate plan. | 彼は代わりの計画を提案した。 | |
| I am against this project. | 私はこの計画に反対です。 | |
| She lives a few blocks away from here. | 彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。 | |
| He made it clear that he was against the plan. | 彼はその計画には反対であるということを明らかにした。 | |
| He finally went through with his plan to go to Thailand. | 彼はタイへ行くという計画をとうとうやり遂げた。 | |
| We must adapt our plan to these new circumstances. | 我々の計画をこの新しい事態に適応させねばならない。 | |
| How about going to the movies? | 映画に行きませんか。 | |
| Was the movie good? | 映画は良かったですか。 | |
| I am quite ignorant of their plan. | 彼らの計画は僕は全く知らない。 | |
| We must consider the financial aspects of this project. | この企画は財政面を考慮しなければならない。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは11歳の時から映画に出ている。 | |
| The TV picture was blurred. | テレビの画像はぼやけて見えた。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| She went with him to the movies. | 彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。 | |
| His plans were regarded with some disfavor. | 彼の計画はいささか不快の目でみられる。 | |
| Did you ever see that movie? | その映画を見たことがありますか。 | |
| Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring. | 会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。 | |
| Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can. | 彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。 | |
| I will go along with your plan. | 君の計画を受け入れよう。 | |
| Tom showed interest in the plan. | トムはその計画に興味を示した。 | |
| How about going to the movies? | 映画を見に行きませんか。 | |
| As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself. | 私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。 | |
| She was absorbed in reading comic books. | 彼女は漫画本に夢中になっていた。 | |
| This project still leaves much to be desired. | この計画はまだ大いに改善の余地がある。 | |
| Not both of my parents disagree to my plan. | 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 | |
| Sometimes being overcautious in planning could upset the apple cart. | 計画を立てる前に、あまり慎重にしすぎると、計画そのものが、ひっくり返ることも、時にはあり得るだろう。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| The image quality is really bad - the resolution is so low. | この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。 | |
| Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| He has the ability to make a good plan. | 彼には良い計画を立てる能力がある。 | |
| Seeing that movie is something like taking a trip to India. | あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。 | |
| Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie. | ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。 | |
| The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader. | そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。 | |
| I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned. | この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。 | |
| If you ask me, reading comics is a complete waste of time. | 言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。 | |
| I usually went to the movies on Sunday. | 私は日曜にはたいてい映画を見に行った。 | |
| The attack began without enough planning. | 十分な計画なしに攻撃は始められた。 | |
| He explained his plan both to my son and to me. | 彼は計画を私の息子にも私にも説明した。 | |
| With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company. | 母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。 | |
| I know about this project for the most part. | この計画について大部分は知っている。 | |
| Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software. | 画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。 | |
| At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. | 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 | |
| He is known as a great painter. | 彼は偉大な画家として知られている。 | |
| I don't think this movie is interesting. | この映画はおもしろいとは思わない。 | |
| I often go to the movies. | 私はよく映画を見に行く。 | |
| We agreed to the plan. | 私たちはその計画に賛成した。 | |
| A painter only becomes a true painter by practicing his craft. | 画家は自分の持っている技法を使ってこそ真の画家となる。 | |
| His plan ought not to be abandoned. | 彼の計画は中止されるべきでない。 | |
| The movie was a big draw at the box office. | その映画は大当たりした。 | |
| He chuckled at the comics. | 彼は漫画を見てくすくす笑った。 | |
| I didn't know about his plan. | 私は彼の計画を知らなかった。 | |
| I plan to go to the movies. | 映画に行くつもりです。 | |
| Don't you agree to this plan? | この計画には賛成ではないのか。 | |
| How about going to the movies on Saturday? | 土曜日に映画を見に行くのはどうですか。 | |
| Tom persuaded her into going to the movies with him. | トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。 | |
| Among other things, he has an eye for good pictures. | とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。 | |
| The painting turned out to be a Turner. | その絵画はターナーの作品と分かった。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| I have decided not to support the plan. | その計画を支持しないことに決めた。 | |
| You should have seen that movie last night. | あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。 | |
| The film was a great success. | その映画は大成功だった。 | |
| Now I seldom go to the movies. | 今、私はめったに映画を見に行きません。 | |
| He gave up the plan for economic reasons. | 彼は経済上の理由で計画を断念した。 | |
| As for me, I will not approve of the plan. | 私としてはその計画に賛成しない。 | |
| Why do people go to the movies? | なぜ人々は映画を見に行くのか? | |
| He looked on the plan with great favor. | 彼はその計画に大きな好意を示してくれた。 | |
| I saw the film, which was not so good. | その映画を見ましたが、あまりよくありませんでした。 | |
| That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five. | あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。 | |
| I couldn't help laughing at the plan. | 私はその計画を笑わざるを得なかった。 | |
| Let's be more prepared when we act next time. | 次回はもっと計画性を持って行動しようね。 | |
| I cannot approve your plan. | 私はあなたの計画を承認できない。 | |
| She went to the cinema the other day. | 先日彼女は映画に行った。 | |
| Would you agree to the plan in principle? | その計画に大すじで賛成していただけませんか。 | |
| The movie will have started before we get there. | 到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。 | |
| Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain. | ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 | |
| My father slept through the movie. | 父は映画の間眠り通しだった。 | |
| It's a comedy movie. | コメディものの映画です。 | |
| I have no knowledge about their plans. | 彼らの計画については何も知らない。 | |
| Her aim in life is to become a movie star. | 彼女の人生の目的は映画スターになることだ。 | |