The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '画'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He pointed out that the plan would cost a lot of money.
彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
Our representative argued against the new tax plan.
我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。
The plan will develop our city.
その計画は私たちの市を発展させるだろう。
It's like a scene from a movie, isn't it?
映画のシナリオみたいですね。
Not both of my parents disagree to my plan.
両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。
The students discussed the plan for many hours.
学生たちは何時間もその計画について話し合った。
This movie is not anything like as exciting as that one.
これはあの映画ほど面白くない。
You should carry out your plan by all means.
計画はどんなことがあっても遂行すべきだ。
Only adults may watch that film.
その映画は成人しかみられない。
I was bored because I had seen the movie before.
以前にその映画を見た事があったので私は退屈だった。
Do you know this cartoon?
この漫画は知っていますか?
Jill saw the movie with Ken.
ジルはケンとその映画を見た。
That theater has a foreign film festival every other month.
あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。
I'd rather go for a walk than see the movie.
その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。
Such a childish plan is bound to fail.
そんな子供じみた計画は失敗するにきまっている。
He chuckled at the comics.
彼は漫画を見てくすくす笑った。
You should have seen the film.
その映画を見るべきだったのに。
If you can, get a sketchbook and a 4B pencil. You don't need such expensive art materials yet.
できたらスケッチブックと4Bの鉛筆も買ってきておいてね。まだそんなに高い画材はいらないよ。
That movie is worth seeing.
あの映画は見る価値がある。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.
ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
If the film is on at your place, do go and see it.
その映画をそちらでやっていたら、ぜひ見た方がいいですよ。
How about going to see a movie with me?
ぼくと映画に行きませんか。
She is very biased against abstract painting.
彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。
It is easy for him to carry out the plan.
彼がその計画を実行することは簡単だ。
He has the ability to carry out big plans.
彼には大きな計画を遂行する能力がある。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
Leave me out of this plan. I don't want to get involved.
この計画から手をひかせてください。巻き込まれたくありません。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.