The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '画'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The artist has an individualistic style of painting.
その画家は独特なスタイルをもっている。
Please let me know the schedule beforehand.
あらかじめ計画をお知らせください。
He began to tremble during the movie.
映画の最中に彼は震え始めた。
That movie was shown on television.
その映画はテレビでやりました。
I decided not to go to the movie after all.
結局、私はその映画を見に行かないことにした。
This is an exquisite little painting.
これは小さくて極めて美しい絵画だ。
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.
あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
Besides being an actress, she was a famous painter.
彼女は女優であるばかりでなく、有名な画家でもあった。
Carry on with your plan.
その計画をつづけなさい。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.
このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
More than half the residents are opposed to the plan.
住民の半数以上はその計画に反対だ。
It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie!
映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低!
Did you carry out your plan?
あなたは、計画を実行しましたか。
I cannot agree with you as regards the new plan.
その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
This is the worst movie I have ever seen.
これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
You should rethink this program.
この企画はもう一度想を練り直せ。
What if the scheme doesn't work out?
その計画がうまくいかなかったらどうなるだろうか。
Don't you agree to this plan?
この計画には賛成ではないのか。
Under the cartoon, he wrote "Get your hot dogs!"
漫画の下に「ホット・ドッグをどうぞ」と書いたのである。
I have had no chance to see the movie.
その映画を見る機会がこれまでありませんでした。
He does nothing but read comics.
彼は漫画を読んでばかりいる。
We agreed to the plan.
私たちはその計画に同意した。
Let's discuss the plan over a cup of coffee.
コーヒーを飲みながらその計画について話し合いましょう。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.
言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
That movie was shown on TV.
あの映画はテレビでした。
She planned a birthday dinner for her cousin.
彼女はいとこのために誕生日を祝う食事を計画した。
The movie "The Hunchback of Notre-Dame" has been renamed and is now called "The Bell of Notre-Dame".
映画 「ノートルダムのせむし男」は題名変更され、今は「ノートルダムの鐘」と言われます。
He explained his plan both to my son and to me.
彼は計画を私の息子にも私にも説明した。
I obtained the painting at an auction.
競売でその絵画を手に入れた。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.
君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
Last year, I saw at least fifty films.
昨年私は少なくとも50本は映画を見た。
We are in on the project.
私たちはその計画に関係している。
She was absorbed in reading comic books.
彼女は漫画本に夢中になっていた。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.
少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
The plan requires a large sum of money.
その計画にはたくさんのお金が必要だ。
I'm looking forward to watching the movie with her.
彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.
計画を立てることと実行することは別のことだ。
What do you think of this plan?
この計画はどうでしょう。
We're going to the movies.
私たちは映画に行くところです。
They talked over the plan for hours.
彼らはその計画について長時間話し合った。
Watching movies is very interesting.
映画を見ることは、とてもおもしろい。
Are you agreeable to our plan?
私たちの計画に賛成してくれますか。
Money for the plan was lacking.
その計画には資金が不足していた。
My father does not allow me to go to the movies alone.
父は私にひとりで映画を見に行かせてくれない。
Picasso is a famous artist.
ピカソは有名な画家です。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.
その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
Have you acquainted your parents with your plans?
両親にあなたの計画を知らせてありますか。
I consulted with my father about the plan.
その計画について父に相談した。
His plan is dangerous!
彼の計画はヤバイぞ。
His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly.
彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。
This is a plan of my own devising.
これは私が工夫した計画です。
Not only he but also his sisters went to the movies.
彼ばかりでなく彼の姉妹達も映画を見に行った。
All of a sudden, a fire broke out in the movie theater.
突然、映画館で火事が起きた。
How about going to the movies?
映画を見に行きませんか。
Their plan resulted in failure.
彼らの計画は失敗に終わった。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.
私達のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized.
ケイトがある映画で脇役を演じた時、彼女の演技は批判されました。
The portrait of her was true to life.
彼女の肖像画は本物そっくりだ。
I read comic books.
私は漫画を読みます。
I had to change the plan.
私は計画を変えなければならなかった。
I want my father to see the movie.
私は父がその映画を見てほしい。
I liked this film.
この映画は気に入った。
Let's talk over the plan after school.
放課後、その計画に付いて相談しょう。
He can't do without comics.
彼は漫画なしですますことができない。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.
産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
Are you for or against the plan?
君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。
He carried out his plan.
彼は自分の計画を実行した。
Every one of them went to see that movie.
それぞれみんなその映画を見に行った。
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
This guide book will help you to make plans for the trip.
このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
I wish I had seen the film.
その映画を見ておけばよかったなあ。
I'm going to the movies.
映画に行くつもりです。
He is neither for nor against the plan.
彼はその計画に賛成でも反対でもない。
The plan was doomed to failure from the start.
この計画は初めから失敗する事に運命付けられていた。
Our plans are not yet concrete.
我々の計画はまだ固まってない。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
We should stick to our plan.
我々は我々の計画に固執するべきだ。
I don't feel like working; what about going to a cinema instead?
仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。
They obstructed our plan.
彼らは我々の計画を邪魔した。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.