The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '画'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.
私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
The children were insistent about our taking them to the movies.
子供たちは映画に連れていってくれと言ってきかなかった。
The film started at 2 o'clock.
映画は2時に始まった。
I can't think of any other plan.
私はその他の計画を思い付かない。
I like movies.
私は映画が好きです。
I was moved by this movie.
私はこの映画に感動した。
This plan is being discussed right now.
この計画は今話されている。
What is the central aim of this plan?
この計画の主なねらいは何ですか。
The mayor manifested his discontent with the new plan.
市長は新計画に不満を表明した。
Do you like science fiction movies?
SF映画は好きですか。
We all thought it difficult to execute the plan.
私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。
Not all the students are against the plan.
学生の全員が計画に反対しているわけではない。
You should have seen the film.
その映画を見るべきだったのに。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.
計画を立てるということと、それを実行ということとは別である。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.
だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
He is a painter.
彼は画家だ。
I am afraid your plan will not work.
私はあなたの計画がうまくいかないのではないかと思う。
I can't keep pace with your plan.
あなたの計画にはついていけない。
How about going to the movies on Saturday?
土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
He had much to do with the project.
彼はその計画におおいに関係があった。
We decided to carry out the plan.
私たちはその計画を実行することに決めた。
The project, in short, was a failure.
手短に言えば、その企画は失敗だった。
This movie is worth seeing again.
あの映画はもう一度見る価値がある。
His plan was discarded.
彼の計画は退けられた。
Abandoning that plan can't be helped.
その計画を断念するより他にしかたがない。
Adults and children alike would like to see the movie.
大人も子供もその映画を見たがっている。
In the film, the director makes Hamlet an active person.
監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
You may come to regret having told him about your plan.
あなたはあなたの計画を彼に話したことを後悔するようになるかもしれない。
One of the most important things you have to do right now is to carry out the plan.
あなたがすぐにしなければならない最も大切なことの一つは、その計画を実行することだ。
Your plan is a good one, but mine is a better one.
あなたの計画は良いものだが私の計画はもっと良いものだ。
The plan was being discussed.
計画は議論されているところだ。
After dinner, a movie announcement is made.
夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
I adore going to the cinema.
映画を見に行くのが大好きよ。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.
彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space.
日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.
私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
Peter and I would often go to the movies.
ピーターと私はよく映画に行ったものです。
She went to a movie the other day.
先日彼女は映画に行った。
Only adults may watch that film.
その映画は成人しかみられない。
Whoever opposes my plan, I will carry it out.
誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。
Are you for or against the plan?
この計画に賛成ですか、反対ですか。
Clint Eastwood's latest movie is on at the theater.
クリント・イーストウッドの新しい映画をやっているんだ。
The teacher assented to our plan.
先生は私たちの計画に同意した。
He proposed an alternate plan.
彼は代わりの計画を提案した。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.
観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
What is the main purpose of this plan?
この計画の主な目的はなんですか。
Our plan was fully realized.
我々の計画は完全に実現した。
They go to the movies together once in a while.
彼らは時々一緒に映画を見に行く。
Are you for or against my plan?
私の計画に賛成ですか、反対ですか。
They had good flashes of inspiration about this plan.
この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。
Apart from its cost, the plan was a good one.
費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。
The movie is now showing at a theater near you.
映画は近くの映画館で今上映中です。
Good movies broaden your horizons.
よい映画は人の視野を広げる。
Are you for or against the plan?
君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。
He carried out his plan.
彼は自分の計画を実行した。
The citizens demonstrated to protest against the new project.
市民は新しい計画に抗議してデモをした。
I saw this movie a very long time ago.
この映画はずいぶん昔に観ました。
I'm going to see a horror film.
ホラー映画を見るつもりです。
His plan leaves much to be desired.
彼の計画はまだ不完全な点が多い。
Presently the plan is still in the air.
今のところ、その計画はまだ検討中です。
I saw that film, but it wasn't very good.
その映画を見ましたが、あまりよくありませんでした。
I hope you can come up with a better plan than this.
君はこれより良い計画を考え出すことができると思います。
The film began at 2.
映画は2時に始まった。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.
彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
Our plan resulted in failure.
私たちの計画は失敗に終わった。
His plan ought not to be abandoned.
彼の計画は中止されるべきでない。
To tell the truth, that film was not very interesting to me.
実をゆうと、あの映画は私にはあまりおもしろくなかった。
This movie is worth watching.
この映画は見る価値がある。
This is the first time I have seen a Spielberg movie.
スピルバーグの映画を見たのはこれが最初だ。
Where's the nearest art gallery?
一番近い画廊はどこにありますか。
His lack of cooperation defeated our plan.
彼の協力がなかったので我々の計画はだめになった。
You should have seen that movie last night.
あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
I invited her to go to the movies.
彼女を映画に誘ったのだ。
It was like watching a slow motion movie.
それはまるでスローモーション映画を見ているようだった。
Why do people go to the movies?
なぜ人々は映画を見に行くのか?
To tell the truth, I'm tired of violent movies.
実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
I must discuss that new plan with him.
私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。
Michelangelo protested that he was not a painter.
ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
How about going to the movie tonight?
今夜映画を見に行かないか。
She went to the movies by herself.
彼女は独りで映画を見に行った。
This movie is just great.
この映画は素晴らしい。
He need not give up the plan.
彼はその計画をあきらめる必要はない。
I'll get my son to make the plan.
私は息子に計画を立てさせて見ます。
Our holiday plans are still in the air.
我々の休暇の計画はまだ未定だ。
The plan was altogether spoiled by the rain.
計画は雨でぜんぜんだめになった。
I have seen the film before.
私はその映画を以前に見たことがある。
This plan will bankrupt the economy of our town.
この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
Go along this street, and you'll find the movie theater.
その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。
He is known as a great painter.
彼は偉大な画家として知られている。
This is a movie which combines education with entertainment.
この映画は教育と娯楽をかねている。
We found it hard to change the plan.
私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.