Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My hobby is reading comics. | 僕の趣味は漫画を読む事です。 | |
| Leave me out of this plan. I don't want to get involved. | この計画から手をひかせてください。巻き込まれたくありません。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 | |
| The movie is worth seeing at least two or three times. | その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。 | |
| So far as I am concerned, I have no objection to the plan. | 私はどうかと言うと、その計画に異存はない。 | |
| Please state your opinion with relation to this project. | この企画に関するあなたの意見を言って下さい。 | |
| Would you agree to the plan in principle? | その計画に大すじで賛成していただけませんか。 | |
| The company plans to sell the new product for $1,000. | 新製品を1000ドルで販売する計画です。 | |
| I love American movies. | 私はアメリカ映画が大好きだ。 | |
| Are there movies on the plane? | 機内で映画を見られますか。 | |
| This movie is indeed a timeless masterpiece. | この映画はまさしく不朽の名作である。 | |
| Our project failed. | 我々の計画は失敗した。 | |
| There is a plan to restrict the use of cars in the city center. | 市内での車の使用を規制する計画がある。 | |
| Did you carry out your plan? | あなたの計画、実行したんですか? | |
| I will not object to your plan. | あなたの計画には反対しません。 | |
| Her help is vital to the success of this plan. | この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。 | |
| I don't know what plan he will try. | 彼がどんな計画を試みるのかわからない。 | |
| This film is based on a novel. | この映画は小説をもとにしている。 | |
| The movie wasn't as funny as the book. | その映画は原作ほどおもしろくなかった。 | |
| His plans were regarded with some disfavor. | 彼の計画はいささか不快の目でみられる。 | |
| After dinner, a movie announcement is made. | 夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。 | |
| Tom asked his father if he could go to the cinema. | トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。 | |
| She carried out the plan. | 彼女はその計画を成し遂げた。 | |
| All the films are boring. | 映画はどれもたいくつだ。 | |
| I'm sticking to my original plan. | 私ははじめの計画だけに専念する。 | |
| Some people derive pleasure from watching horror movies. | ホラー映画を見ることに楽しみを見いだす人もいる。 | |
| He denied knowing anything about their plans. | 「彼らの計画については何も知りません」と彼は言った。 | |
| I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian. | 現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。 | |
| The plan has worked well. | 計画はうまくいった。 | |
| Their plans blew up when the war broke out. | 戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。 | |
| Those plans look almost the same to me. | それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。 | |
| We discussed the plan yesterday. | わたしたちは昨日その計画について議論した。 | |
| He elected painting as a career. | 彼は職業として画家を選んだ。 | |
| I'd love to see the movie. | ぜひその映画を見たい。 | |
| Carry on with your plan. | 計画を続けなさい。 | |
| Don't change your plans, whatever happens. | たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。 | |
| I usually went to the movies on Sunday. | 私は日曜にはたいてい映画を見に行った。 | |
| That theater has a foreign film festival every other month. | あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。 | |
| I told him of our plans, but he seemed uninterested. | 私は彼に計画を話したが彼には関心がないようだった。 | |
| There is little merit in this plan. | この計画にはあまり価値がない。 | |
| How did you like that movie? | あの映画はいかがでしたか。 | |
| I often go to the movies. | 私はよく映画を見に行く。 | |
| That plan still needed some finishing touches. | あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。 | |
| He's always reading comics. | 彼はいつも漫画を読んでいる。 | |
| Would you like to go to a movie? | 映画見に行かない? | |
| He tried to devise a plan for getting rid of termites. | 彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。 | |
| Such painters as Picasso are rare. | ピカソのような画家は稀だ。 | |
| It's not like you to cry at movies. | 映画を見て泣くなんて、お前らしくない。 | |
| They had good flashes of inspiration about this plan. | この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。 | |
| She goes to the movies once a week. | 彼女は毎週1回映画を見に行く。 | |
| I don't like sad movies. | 私は悲しい映画は嫌いだ。 | |
| The Apollo program greatly advanced our knowledge of space. | アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。 | |
| I argued with him about the new plan. | 私は新しい計画について彼と議論した。 | |
| He doesn't know everything about the plan. | 彼はその計画についてすべて知っているわけではない。 | |
| There's much room for improvement in this project. | この計画には改善の余地が大いにある。 | |
| So now there are at least 20 rainbow trout in this area. | これでこの一画は少なくとも20匹ニジマスがいるわけだ。 | |
| That theater has a foreign film festival every other month. | あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。 | |
| The only solution is for her to give up the plan. | ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。 | |
| I gave her a comic book to read. | 私は彼女に読むための漫画本をあげた。 | |
| Jill saw the movie with Ken. | ジルはケンとその映画を見た。 | |
| Whether it rains or not, I won't change my plan. | 雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。 | |
| We discussed our future plan. | 我々は将来の計画について話し合った。 | |
| How does the film end? | その映画の結末はどうなっていますか。 | |
| I think it is worthwhile to see this film twice. | この映画は、2度見る価値があると思います。 | |
| He looked on the plan with great favor. | 彼はその計画に大きな好意を示してくれた。 | |
| And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music. | そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | これは私が今までに見た中で最悪の映画です。 | |
| Put the plan on the scrap heap. | そんな計画は捨ててしまいなさい。 | |
| Without your encouragement, I would have given up this plan. | あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。 | |
| The audience sobbed throughout the climax of the movie. | 観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。 | |
| This seems like something out of a movie, doesn't it? | 映画のシナリオみたいですね。 | |
| Dick forced me to agree with his plan. | ディックは私を彼の計画に同意させた。 | |
| Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch. | 私達のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。 | |
| He will go along with your plan. | 彼はあなたの計画に同調するだろう。 | |
| The cinema was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| "The Wind Rises" is Hayao Miyazaki's last film. | 「風立ちぬ」は宮崎駿の最後の映画です。 | |
| Your scheme is like a house built on the sand. | 君の計画は砂上の楼閣に過ぎないよ。 | |
| Movies often come to a happy end. | 映画はしばしばめでたしめでたしで終わる。 | |
| The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader. | そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。 | |
| Don't you agree to this plan? | この計画には賛成ではないのか。 | |
| She is getting up a new play. | 彼女は新しい芝居を企画中だ。 | |
| I like cartoons. | 私は漫画を読みます。 | |
| The plan gave rise to much trouble. | その計画は多くの面倒を引き起こした。 | |
| She thought the plan was fine but impractical. | 彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。 | |
| We took it for granted that he would approve of the plan. | 私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。 | |
| His father approved of his plan. | 彼の父親は彼の計画に賛成した。 | |
| That has no bearing on our plan. | それは我々の計画とはなんの関係もない。 | |
| Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie? | 今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る? | |
| John put across a big housing project. | ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| You must go through with your plan. | 君は計画を遣り通さなければならない。 | |
| Judging from his report, the project seems to be going well. | 彼の報告から判断すると計画は旨く行っているようだ。 | |
| What do you say to this plan? | この計画はどうでしょう。 | |
| The movie was so sad that everybody cried. | 映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。 | |
| He brought the art of painting to perfection. | 彼は絵画の技法を完成させた。 | |
| He had a very heavy study program. | 彼はとてもきつい研究計画を立てていた。 | |
| My plan was eventually adopted. | 結局は私の計画が採用された。 | |
| I saw the film in San Francisco last year. | その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。 | |
| Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him. | スペンサーはいたずらをした友達に仕返しをするひそかな計画を誰にも言わないだろう。 | |
| We'll put these plans on ice. | これらの計画は棚上げにするつもりだ。 | |