Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster. | よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。 | |
| It is easy for him to carry out the plan. | 彼がその計画を実行することは簡単だ。 | |
| When does the movie start? | 映画はいつ始まるの? | |
| He brought the art of painting to perfection. | 彼は絵画の技法を完成させた。 | |
| You had better call off your plan. | 君は計画を中止したほうがよい。 | |
| No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films. | たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。 | |
| They are in favor of the plan. | 彼らはその計画に賛成だ。 | |
| It's been five years since that book was made into a movie. | その本が映画化されてから5年になる。 | |
| Your help is indispensable for the success of the scheme. | その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。 | |
| They've all gone to see the film. | それぞれみんなその映画を見に行った。 | |
| After the movie they fall asleep. | 映画の後で、彼らは眠ってしまいます。 | |
| Investigators uncovered an assassination plot. | 捜査員らは暗殺計画を摘発しました。 | |
| That movie was really moving. | あの映画はとても感動的だった。 | |
| All things considered, we'll adopt his project. | すべてを考慮すると、私達は彼の企画を採用することになるでしょう。 | |
| He's sympathetic to our plan. | 彼は我々の計画に好意的だ。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画には沢山の資金が必要だ。 | |
| This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash. | この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。 | |
| I will carry out this plan at any price. | 私はどんな犠牲を払ってもこの計画を実行するつもりです。 | |
| Edgar Degas was luckier than many painters. | エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。 | |
| Your plan seems better than mine. | 君の計画のほうが僕のよりいいようだ。 | |
| As far as I know, there is nothing wrong with his plan. | 私の知る限り、彼の計画にはなんら問題はない。 | |
| We agreed to the plan. | 私たちはその計画に同意した。 | |
| Let's get the show on the road. | さあ、計画を始めよう。 | |
| The plan is well worth trying. | その計画はやってみる価値が十分にある。 | |
| The plans were discarded. | その計画は放棄された。 | |
| Two pictures were doubled. | 2つの画像がダブってしまった。 | |
| The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial. | そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。 | |
| The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone. | 皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。 | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画をたてることと実行することとはまったく別だ。 | |
| That TV station broadcasts only movies. | あのテレビ局は映画だけを放送している。 | |
| We must talk her out of this foolish plan. | 彼女を説得してこのばかな計画を思いとどまらせなければならない。 | |
| I like comic books. | 私は漫画が好きです。 | |
| Japanese comics have boomed on a large scale. | 日本の漫画は大規模なブームを起こした。 | |
| You must go through with your plan. | 君は計画を遣り通さなければならない。 | |
| Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business? | なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。 | |
| Whoever opposes my plan, I will carry it out. | 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼は映画に行くことはない。 | |
| How many times a month do you go to the movies? | 月に何回位映画を見に行きますか。 | |
| I go to the movies once a month. | 私は月に一回映画を見に行く。 | |
| I saw this movie a very long time ago. | この映画はずいぶん昔に観ました。 | |
| I have a high opinion of the film director. | 私はその映画監督を高く評価している。 | |
| Do you have plans for next week? | 来週の計画が何かありますか。 | |
| She thought of a good plan. | 彼女はいい計画を思いついた。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| Would you like to take in a movie? | 映画を見に行かない? | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| Without your encouragement, I would have given up this plan. | あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。 | |
| I agree to this plan. | 私はこの計画に賛成です。 | |
| How many strokes does the kanji for "michi" have? | 「道」という漢字の総画数は何画ですか。 | |
| The movie wasn't as funny as the book. | その映画は原作ほどおもしろくなかった。 | |
| I stayed home all day long instead of going to the movies. | 私は映画には行かず、一日中家にいました。 | |
| In my personal opinion I am against the plan. | 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 | |
| I don't watch a lot of movies, but I can't resist a good documentary. | あまり映画は見ないほうだが、ドキュメンタリーだけははずせない。 | |
| Their plan resulted in failure. | 彼らの計画は失敗に終わった。 | |
| I am quite ignorant of his plan. | 彼の計画は僕はまったく知らない。 | |
| My brother likes horror movies. | 兄はホラー映画が好きです。 | |
| I'm looking forward to watching the movie with her. | 彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。 | |
| I'm looking for a school where I can paint portraits. | 人物画を描けるスクールを探しています。 | |
| The plan is not mature. | その計画は熟していない。 | |
| I don't know whether he will agree to our plan or not. | 彼が私達の計画に同意するかどうかは知りません。 | |
| Let's keep our design dark for a short time. | 私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。 | |
| He planned the project along with his colleagues. | 彼は同僚と協力してその計画を立てた。 | |
| The plan was a masterpiece of fraud. | その計画は実にうまく考えた詐欺だった。 | |
| I love movies. | 私は映画が大好きです。 | |
| I put the plan into practice. | 私はその計画を実行に移した。 | |
| He put the plan into practice. | 彼はその計画を実行した。 | |
| Many high school students hang around at book stores reading comics. | 高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。 | |
| Ask him to sketch out his plan. | 彼に計画の概略を述べてもらおう。 | |
| At the meeting I pointed out the plan's merit. | 会議ではその計画のメリットを指摘しました。 | |
| He got even his opponents to agree to the new economic plan. | 彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。 | |
| Don't change your plans, whatever happens. | たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。 | |
| It proved to be the deathblow to their plan. | それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。 | |
| I went to the cinema with my brother. | 私は兄と映画に行きました。 | |
| While having breakfast, we made a plan for the day. | 朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。 | |
| The movie is drawing pretty well. | その映画は客入りがとてもいい。 | |
| She told him once and for all that she would not go to the movie with him. | 一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。 | |
| As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself. | 私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。 | |
| What a sad movie it was! | なんて悲しい映画だったんだろう。 | |
| Lack of money brought my travel plans to an end. | お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。 | |
| I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life. | 私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。 | |
| I obtained the painting at an auction. | 競売でその絵画を手に入れた。 | |
| Your plan is a good one, but mine is a better one. | あなたの計画は良いものだが私の計画はもっと良いものだ。 | |
| He has big influence to fix the plan which the committee executes. | 彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。 | |
| The rain set our plans back two weeks. | 雨で我々の計画が2週間遅れた。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| He was foolish to agree to the plan. | 彼は愚かにもその計画に同意した。 | |
| I've seen a couple of Kurosawa's films. | 僕は、黒澤監督の映画を2本見たことがあります。 | |
| My wish is to be a painter. | 私の望みは画家になることだ。 | |
| He persisted in accomplishing his original plan. | 彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down. | ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。 | |
| Shall we watch the movie now? | 今、映画を見ようか。 | |
| My father does not allow me to go to the movies alone. | 父は私にひとりで映画を見に行かせてくれない。 | |
| Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| Who planned that trip? | その旅行は誰が計画したの? | |
| Your help is vital to the success of our plan. | 我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。 | |
| I will not object to your plan. | あなたの計画には反対しません。 | |
| I suggested to her that we go to the movies after he came home. | 彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。 | |
| I haven't had a chance to see the movie yet. | まだその映画を見る機会がない。 | |
| Her financial support is indispensable to this project of ours. | 彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。 | |