Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He will get nowhere with his plans. 彼の計画はうまくいかないだろう。 If it were not for his assistance, we could not carry out the project. もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。 Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air. 彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。 The sales plan allows of no alteration. 販売計画は変更の余地が無い。 He proposed an alternate plan. 彼は代わりの計画を提案した。 It was like watching a slow motion movie. それはまるでスローモーション映画を見ているようだった。 I put the plan into practice. 私はその計画を実行に移した。 My plans failed one after the other. 私の計画は相次いで失敗した。 I can't go along with Jim's plan. ジムの計画には賛成出来ない。 Really? My hobby is reading comics. へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。 The new plan worked well. 新企画は図にあたった。 There's an old movie theater in town. 街には古い映画館が1つある。 The plan gave rise to much trouble. その計画は多くの面倒を引き起こした。 The plan is bound to succeed. その計画は成功するに違いない。 The company plans to close its U.S. sales unit in New York. 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 This portrait is nearly as large as life. この肖像画はほぼ実物大です。 If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan. たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。 Not both of my parents disagree to my plan. 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 Whether it rains or not, I won't change my plan. 雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。 I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque. 私は昨夜ニュース映画で英国の女兵隊というものをみたが、なかには男か女かわからないようなのもいたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあって、しかもそうグロテスクな感じはしなかった。 That movie was really moving. あの映画はとても感動的だった。 That movie was shown on TV. あの映画はテレビでした。 Such painters as Picasso are rare. ピカソのような画家は稀だ。 Nobody likes him, because he is always blowing his own horn. あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。 My plan is to buy a car. 私の計画は車を買うことです。 We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 More than half of the residents are opposed to the plan. 住民の半数以上はその計画に反対だ。 We are subject to change our plans if the president disagrees. 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 You have to go over this project carefully. この計画を君は慎重に調べなければならない。 She approved of my plan. 彼女は私の計画に賛成した。 I am sorry your plan counts for nothing. 残念だが君の計画は全く役に立たない。 The new picture has made a record breaking hit. 今度の映画は記録破りの大当たりだった。 Tell me who you plan to go to Boston with. あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。 The movie "The Hunchback of Notre-Dame" has been renamed and is now called "The Bell of Notre-Dame". 映画 「ノートルダムのせむし男」は題名変更され、今は「ノートルダムの鐘」と言われます。 Having failed many times, he never gave up the plan. 何度も失敗したけれども、彼は決してその計画をあきらめなかった。 Our project failed. 我々の計画は失敗した。 Abandoning that plan can't be helped. その計画を断念するより他にしかたがない。 Don't you agree to this plan? この計画には賛成ではないのか。 The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants. 問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。 We found it hard to change the plan. 私たちは計画を変更するのは難しいと思った。 Last night I saw a very interesting movie about World War II. 昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。 I like going to the movies. 映画を見に行くのが好きです。 Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software. 画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。 They came up with a plan after a long discussion. 長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。 Final Fantasy is not a movie, but a videogame. ファイナルファンタジーは映画でなくゲームソフトです。 How did you like that movie? あの映画はいかがでしたか。 I love American movies. 私はアメリカ映画が大好きだ。 We couldn't carry out our project because of a lack of funds. 私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。 The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. 経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 May I go to the movies tonight? 今夜映画見に行ってもいい。 Our plans are not yet concrete. 我々の計画はまだ固まってない。 These two plans are alternative. この2つの計画のどちらかを選ばなければならない。 It is very brave of you to vote against the plan. その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。 There is a scheme to expand the company. その会社では拡張の計画があります。 A painter's eyes are his most important tools. 画家には目がいちばんたいせつな道具である。 We were disappointed because we could not carry out our plan. 我々は計画が実行できず、失望した。 I've seen the film many times, but I'd like to see it again. その映画は何度もみたことがあるが、もう一度見てみたい。 I remember having seen this movie before. この映画は以前見た覚えがある。 He got even his opponents to agree to the new economic plan. 彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。 If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan. もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。 That movie star has many fans. その映画俳優にはファンが多い。 Everyone is waiting to see his new film. みんなが彼の新しい映画を見ようと待っています。 Plans for a new trade zone are still on the drawing board. 新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。 What a sad movie it was! なんて悲しい映画だったんだろう。 We understand that he is for the plan. 彼はその計画に賛成と聞いている。 If I had known about it, I would have changed my plan. もし私がその事を知っていたら、計画を変更していただろう。 Whether he agrees or not, we won't change our plans. 彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。 It is yet to be seen whether this plan will succeed or not. この計画がうまくいくかどうかはまだわからない。 His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible. 彼の計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。 He pointed out that the plan would cost a lot of money. 彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。 I'm going to go to the movies. 映画に行くつもりです。 The main feature of this scheme is still ambiguous. この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。 She is very biased against abstract painting. 彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。 Don't you feel like going to the movies? 映画を見に行きたくないですか。 That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five. あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。 When does the movie start? 映画はいつ始まるの? I have wanted to be a painter for a long time. 私は長い間、画家になりたいと思っている。 I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping. 家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。 It's a great plan, innit. すごく良く練られた計画じゃん。 I am determined to put the plan into practice no matter what others may say. 他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。 His lack of cooperation defeated our plan. 彼の協力がなかったので我々の計画はだめになった。 I will go along with your plan. 私はあなたの計画に同調します。 Paintings should not be exposed to direct sunlight. 絵画は直射日光にさらしてはならない。 This movie is for adults only. この映画は大人向けで未成年禁止です。 We were obliged to give up our plan. われわれは計画をあきらめなければならなかった。 The thing I'm planning to do is study French. 私がしようと計画していることは、フランス語の勉強をすることです。 Hit men are a popular subject for TV movies. 殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。 This film is an adaptation of a novel. この映画は小説をもとにしている。 I haven't seen the movie, nor do I want to. 私はその映画を見ていないし、また見たいとも思わない。 His plan ought not to be abandoned. 彼の計画は中止されるべきでない。 Accepting what you say, I'm still against the project. あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 I am quite ignorant of his plan. 彼の計画は僕はまったく知らない。 I tried to persuade Sam to give up his plan, only to fail. サムに計画を諦めるように説得したが上手く行かなかった。 I usually went to the movies on Sunday. 私は日曜にはたいてい映画を見に行った。 How many strokes does the kanji for "michi" have? 「道」という漢字の総画数は何画ですか。 At last he unfolded his plans for their future. とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。 There is big oversight in that plan. その計画には大きな見落としがある。 I don't care for moving pictures. 私は映画が好きでない。 In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties. その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。 You must accommodate your plans to mine. 私の計画に合うように変えていただかねばなりません。