UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '画'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan.彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。
I was quite upset at the sudden change in the plan.突然の計画変更に面食らった。
He advanced a new plan.彼は新計画を提出した。
The government is scheduled to put the plan into practice next year.政府はその計画を来年実施する予定である。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
Such a plan will give rise to many problems.そんな計画では多くの問題を引き起こすだろう。
I couldn't help laughing at the plan.私はその計画を笑わざるを得なかった。
I recorded a rugby game on videotape.私はラグビーの試合を録画した。
Four-fifths of all the members were against the plan.すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。
I cannot approve your plan.私はあなたの計画を承認できない。
The plan has been successful so far.その計画は今まではうまくいっている。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
I agree to this plan.私はこの計画に賛成です。
There was a sudden change of plan.突然計画が変更された。
It is no use trying to talk him out of his plan.計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。
From a movie star he became a statesman.彼は映画俳優から政治家になった。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.私はどうかと言うと、その計画に異存はない。
I tried to talk him out of the project, but in vain.彼を説いてその計画をやめさせようとしたが無駄だった。
He was absorbed in a manga.彼は漫画本に夢中だった。
Quick let's get started on the project proposal while the idea is still fresh in our minds. There's no time like the present.思い立ったが吉日、さっそくプロジェクトの企画案を書き始めよう。
Did you enjoy the movies?映画は面白かったですか。
She told him once and for all that she would not go to the movies with him.彼女は彼とは映画に行かない、ときっぱり言った。
We all thought it difficult to execute the plan.私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。
They are likely to agree to our plan.彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
That was the most moving film I had ever seen.それは私が今までに見た最も感動的な映画だった。
No matter how you look at it, Satoshi Kon was a top class director and mangaka.どこから見ても今敏さんは一流の監督であり漫画家だった。
The man is not concerned in this project.その人はこの計画に関係していない。
How did you enjoy the movie?映画はどうでしたか。
The novel was adapted for a film.この小説は映画用に脚色された。
We'd better not change the schedule.私たちは計画を変えない方がよい。
She went to the cinema the other day.先日彼女は映画に行った。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
Sometimes being overcautious in planning could upset the apple cart.計画を立てる前に、あまり慎重にしすぎると、計画そのものが、ひっくり返ることも、時にはあり得るだろう。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
The movie wasn't as funny as the book.その映画は原作ほどおもしろくなかった。
Now I seldom go to the movies.今、私はめったに映画を見に行きません。
All of us approved of the plan.みんなその計画を承認した。
That movie theater always shows good movies.その映画館ではいつもいい映画をやっている。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
I am quite opposed to the plan.私はその計画に大反対だ。
They carried on with the plan in spite of strong objections to it.その計画は強い反対にもかかわらず続行された。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
He has good reason to be against the plan.彼がその計画に反対するのももっともだ。
I'd rather go for a walk than see the movie.その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
This is the best movie I have ever seen.これは今まで見た中で最もよい映画だ。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
The film was a great success.その映画は大成功だった。
How often do you go to the movies every month?毎月何回ぐらい君は映画へ行くか。
I usually went to the movies on Sunday.私は日曜にはたいてい映画を見に行った。
You should have seen that movie.その映画を見るべきだったのに。
Tom let Mary take the credit for organizing the party.トムはそのパーティーの企画をメアリーの手柄にした。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
I agree to your plan.あなたの計画に賛成です。
There is no choice but to agree to his plan.彼の計画に同意するよりほかに仕方がない。
I love comic books.私は漫画が好きです。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
I am fond of the cinema.私は映画が好きです。
The rain set our plans back two weeks.雨で我々の計画が2週間遅れた。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
The outlook for the defense program is dismal.その防衛計画に関する見通しは暗い。
All that I know is that he gave up the plan.私の知っていることといえば彼はその計画をあきらめたということだけだ。
Making a living as a manga artist is almost impossible.漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。
Have you ever seen a film this good?こんなすばらしい映画を見たことがありますか。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
I went to see the movies yesterday.私は昨日映画を見に行きました。
Her father didn't allow her to go to the cinema alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
This road should have already been completed according to the original plan.最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。
Lack of money brought my travel plans to an end.お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。
That movie's downright dirty.あの映画はえげつない。
The leader gave up the plan in despair.リーダーは絶望して計画を断念した。
I was angry about missing that film at the cinema.映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。
She is among the best artists of today.彼女は現代の最も優れた画家の一人である。
This movie is worth watching.この映画は見る価値がある。
This artist is soon to be famous like Yamagata.この画家はヤマガタのようにもうすぐ有名になりますよ。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
I intend to carry this project thorough to completion.私はこの計画をぜひ完成させたい。
Adults and children alike would like to see the movie.大人も子供もその映画を見たがっている。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Would you take part in the project?その計画に参加させてもらえませんか。
He is planning to develop his business.彼は商売を拡張しようと計画している。
Finally, he carried out his plan.ついに彼は自分の計画を実行した。
They had good flashes of inspiration about this plan.この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
I found this movie very interesting.この映画はとてもおもしろいということが分かった。
There are few, if any, supporters of the plan.その計画の支持者は、たとえあるにしてもほとんどない。
Without your help this plan would be impossible.あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。
Go along this street, and you'll find the movie theater.その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。
In this horror movie, it is possible for the dead to come back to life.このホラー映画では死者が生き返ることが可能だ。
I see a great danger in his plan.彼の計画はヤバイぞ。
You ought to have adopted his plan.君は彼の計画を採用すればよかったのだ。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License