Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I like summer best of the four seasons. | 私は四季の中で夏が一番好きだ。 | |
| Please tell me where to take bus No. 7. | 7番バスの乗り場はどこですか。 | |
| Spring is my favourite of the four seasons. | 四季のうちで春が一番好きだ。 | |
| I like all kinds of music but I'm most fond of classical. | 私はあらゆる音楽が好きですが、クラシックが一番好きです。 | |
| Everybody arrived dressed in their smartest clothes. | みんながそれぞれ一番似合う服を着てきた。 | |
| I wonder when this program will continue till. | この番組はいつまで続くのでしょう。 | |
| What do you think is the second tallest mountain in Japan? | 日本で2番目に高い山は何だと思う? | |
| Everyone thinks his sack the heaviest. | 誰でも自分の荷が一番重いと思う。 | |
| The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven. | 保険証券番号はPC2357です。 | |
| The thing that most surprised me since coming to Japan is how many vending machines there are. | 日本に来て一番驚いたことは自動販売機の多さだ。 | |
| This is the tallest tower in Japan. | これは日本で一番高い塔だ。 | |
| I can't reach things on the top shelf. | 棚の一番上にあるものに手が届かないよ。 | |
| I like apples best. | 私はリンゴが一番好きだ。 | |
| This dog is the biggest in this town. | この犬がこの町では一番大きいんです。 | |
| Currently, he's our best batter. | 今のところ、彼がうちのチームで一番いいバッターだ。 | |
| I'd like the most inexpensive room you have for four nights. | 一番安い部屋を1室、4泊お願いします。 | |
| Mike is the youngest in his family. | マイクは彼の家族のうちで一番年下です。 | |
| It is our turn to laugh. | 今度は我々が笑う番だ。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| Mercury is the planet nearest to the sun. | 水星は太陽に一番近い惑星です。 | |
| The TV program seemed very interesting. | そのテレビ番組はとても面白そうだった。 | |
| I am the tallest in our class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| What is your favorite sport? | あなたはどんなスポーツが一番好きですか。 | |
| As I am off duty today, let's go to the beach. | 今日は非番なので海岸へ行こう。 | |
| I took down her telephone number in my notebook. | 僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。 | |
| Who sings the best of all the boys in your class? | あなたの組でどの子が一番歌がうまいですか。 | |
| It's the funniest dog in the world. | 世界中の一番面白い犬です。 | |
| Who's on watch? | 誰が当番ですか。 | |
| What's your home phone number? | ご自宅の電話番号は何番ですか。 | |
| What's the best way to travel? | 旅行方法としてはどれが一番良いですか。 | |
| You can hear English on Channel 1, and Japanese on Channel 7. | 一番のチャンネルで英語が、7番のチャンネルでは日本語がお聞きになれます。 | |
| Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat. | クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。 | |
| Is that radio program still on the air? | あのラジオ番組はまだ続いていますか。 | |
| My watchdog is alert to the slightest sound and movement. | うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。 | |
| They're in aisle two. | 2番通路です。 | |
| I feel happiest when I am in school. | 私は学校にいる時が一番楽しい。 | |
| This is the cheapest shop in town. | ここは街で一番安い店だ。 | |
| This TV program is really quite interesting. | このテレビ番組はなかなか面白い。 | |
| Ted is the second pitcher on the baseball team. | テッドはその野球チームの2番手選手だ。 | |
| This book is the smallest of all the books. | この本はすべての本の中で一番小さい。 | |
| I like the Mediterranean Sea best. | 私は地中海が一番好きです。 | |
| Mike is the brightest student in class. | マイクはクラスで一番できる。 | |
| That's a farce. | あれは茶番だ。 | |
| It's now my turn. | さあ今度は僕の番だ。 | |
| I looked up his telephone number in a telephone directory. | 私は電話帳で彼の番号を調べた。 | |
| This was the most interesting book that she had ever read. | これは彼女がそれまでに読んだ中で一番面白い本だった。 | |
| His older sister is older than my oldest brother. | 彼の姉は私の一番上の兄より年上である。 | |
| My friend bought the second-best bicycle in the shop. | 私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。 | |
| He wrote down my phone number in case he should forget it. | 彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。 | |
| Tom is the tallest in the class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456. | 庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。 | |
| What's your favorite kind of fruit? | どんな種類の果物が一番好きですか。 | |
| Write down his phone number before you forget. | 忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。 | |
| It is best to review the material before the presentation. | プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい。 | |
| He flatters himself that he is the best speaker of English. | 彼は英語を話すのが一番うまいとうぬぼれている。 | |
| Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town. | キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。 | |
| We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk. | 早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。 | |
| We are apt to watch television, irrespective of what program is on. | 私たちはどんな番組が行われるかに関係なく、テレビを見がちである。 | |
| The sun is the brightest star. | 太陽は一番明るい星だ。 | |
| The number is 932-8647, but I don't know the area code. | 番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。 | |
| He is always at the top of the class. | 彼はいつも成績がクラスで一番だ。 | |
| My turn finally came. | やっと順番がきた。 | |
| This is an entertaining program for children. | これは子供向けの楽しい番組です。 | |
| He put his eldest daughter in charge of his second restaurant. | 彼は二番目のレストランの経営を、長女にまかせた。 | |
| I ran across his telephone number in an old address book of mine. | 古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。 | |
| What sport do you like best? | どのスポーツが一番好きですか。 | |
| Can you tell me where the nearest antique shop is? | 一番近いアンティークショップはどこにあるか教えていただけますか。 | |
| Spring is the season that Lucy likes best. | 春はルーシーが一番好きな季節だ。 | |
| Which team is the most likely to win the championship? | どのチームが一番優勝しそうですか。 | |
| A chain is only as strong as its weakest link. | 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 | |
| Your team is very good, but theirs is the best. | あなたのチームはとてもよいが、彼等のチームが一番良い。 | |
| The most expensive thing is land. | 一番高いものは、土地です。 | |
| The strength of the chain is in the weakest link. | 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 | |
| The rightmost lane is now under construction. | 一番右側の車線は現在工事中である。 | |
| I can't for the life of me remember her phone number. | どうしても彼女の電話番号が思い出せない。 | |
| She is not my mother but my oldest sister. | 彼女は私の母ではなくて私の一番上の姉なんです。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| Who is the best singer in our company? | うちの会社で誰が一番歌がうまい? | |
| The boy was watching the sheep. | 少年は羊の番をしている。 | |
| It is the tallest tree that I ever saw. | それは私が今まで見たうちで一番高い木です。 | |
| Can you try this number again? | この番号にもう一度かけてみていただけますか。 | |
| Where is the nearest bank? | 一番近い銀行はどこにありますか。 | |
| This TV show is catching on now. | このテレビ番組がいま人気を集めています。 | |
| What sort of fruit do you like best? | どんな種類の果物が一番好きですか。 | |
| Work is everything to me. | わたしには仕事が一番です。 | |
| It's my favourite among articles on Japan. | 日本に関する記事で一番気に入った記事です。 | |
| They left early to catch the first train. | 彼らは一番電車に間に合うように早く出発した。 | |
| Tom is the tallest in our class. | トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| Operator. Which extension would you like. | 交換手です。内線番号をどうぞ。 | |
| Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. | 富士山は日本で一番高い山です。 | |
| Of the three boys, the youngest is the most attractive. | 3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。 | |
| In case of an emergency, dial 110. | 緊急の場合には110番にお電話ください。 | |
| I seem to have the wrong number. | 電話番号を間違えたようだ。 | |
| Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn? | 英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか? | |
| Write your name at the bottom of the paper. | 用紙の一番下に名前を書け。 | |
| Could you please tell me your room number? | 部屋番号をお願いします。 | |
| We are asked to introduce ourselves in turn. | 私達は順番に自己紹介するよう言われた。 | |
| That small star is the brightest. | あの小さい星が一番明るい。 | |
| She is happiest when she is at home. | 彼女は家にいる時が一番幸せだ。 | |