Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Kyoto is most crowded when it is most beautiful. | 京都は最も美しい時に一番混み合う。 | |
| We have never had such a heavy snowfall. | これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。 | |
| People say that he is the richest man in this town. | 彼はこの町で一番金持ちだといわれている。 | |
| It's now your turn. | さあ、君の番だ。 | |
| He is the last man I want to see. | 彼は私が一番会いたくない人だ。 | |
| If someone irritates you, it is best not to react immediately. | 人にいらいらさせられても、すぐに反応しないのが一番です。 | |
| She is off duty tonight. | 彼女は今夜は非番です。 | |
| It only goes as far as Main Street, but you can get the Number 31 there. | これはメイン・ストリートまでしか行かないんですが、そこから31番に乗れますから。 | |
| This engine consumes the most oil. | このエンジンが一番油を食う。 | |
| I will see you, each in your turn. | 皆に順番に会いましょう。 | |
| Lake Biwa is the largest lake in Japan. | 琵琶湖は日本で一番大きな湖です。 | |
| Who'll get there the quickest? | 誰が一番速く行くだろうか。 | |
| I ran across his telephone number in an old address book of mine. | 古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。 | |
| Please give me the number for Mr. Brown. | ブラウンさんの電話番号を調べてください。 | |
| I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece. | リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。 | |
| They watched four hours at night in turn. | 彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。 | |
| Fax this to this number in Tokyo, please. | これを東京のこの番号にファックスしてください。 | |
| Fall is the best season for sports. | 秋はスポーツに一番いい季節だ。 | |
| What do you think are the best sellers of the latest Japanese records? | 最近の日本のレコードで一番売れているのは何だと思いますか。 | |
| Which subject do you like best? | どの科目が一番好きですか。 | |
| He's the tallest in our class. | 彼はクラスで一番背が高い。 | |
| I'm really not up on recent TV shows. | 最近のテレビ番組のことは知らないんだ。 | |
| The sun is the brightest star. | 太陽は一番明るい星だ。 | |
| The best way to learn English is to go to America. | 英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。 | |
| I'm the tallest one in the class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| What subjects do you like the best? | どの科目が一番好きですか。 | |
| She gets up the earliest in my family. | 彼女は私の家族の中で一番早く起きる。 | |
| Could you tell me how to call this number? | この電話番号に電話する方法を教えてください。 | |
| The strength of the chain is in the weakest link. | 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 | |
| I like Tom best, John second best. | トムが一番好き、ジョンは二番目に好き。 | |
| Here's my telephone number. | これが私の電話番号です。 | |
| Flying is the quickest way to travel. | 飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。 | |
| Brazil is the fifth biggest country in the world. | ブラジルは世界で5番目に大きな国である。 | |
| Give me your telephone number. | 電話番号を教えてください。 | |
| He is the most obstinate child I have ever seen. | 彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。 | |
| Who sings the best of all the boys in your class? | あなたの組でどの子が一番歌がうまいですか。 | |
| This is the shortest way to the station. | これが駅までの一番の近道だ。 | |
| The best is best cheap. | 最高品が一番安い。 | |
| Tony speaks English the best in our class. | トニー君は私たちのクラスの中で一番上手に英語を話す。 | |
| Where's the nearest shopping mall? | 一番近いショッピングモールはどこにありますか。 | |
| How do I get to Gate 5? | 5番ゲートへはどう行けばいいのですか。 | |
| She is always forgetting my phone number. | 彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。 | |
| Where is the nearest bank? | 一番近い銀行はどこですか。 | |
| I can't for the life of me remember her phone number. | どうしても彼女の電話番号が思い出せない。 | |
| Winter is my most favorite season. | 冬は私の一番好きな季節です。 | |
| It is best that he should do his duty. | 彼が義務を果たすのが一番良い。 | |
| I'll give you Dr. Shiegal's telephone number. | シーガル先生の電話番号を差し上げます。 | |
| Did you do the last problem of the homework? | 宿題の一番最後の問題をやったかい。 | |
| Tom got an award for the highest sales at his company. | トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。 | |
| This TV show is catching on now. | このテレビ番組がいま人気を集めています。 | |
| America is a lovely place to be, if you are here to earn money. | お金を稼ぎたいならアメリカが一番だ。 | |
| The most dangerous thing Tom ever tried to do was bungee jumping. | トムが今までやってみた中で一番危険だったことは、バンジージャンプだ。 | |
| We will settle once for all who is the best. | だれが一番優れているか、この際はっきり決めましょう。 | |
| If he had known her phone number, he could have called her up. | もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。 | |
| We threw the ball in turn so that everyone could have a try. | 私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。 | |
| I'd like to know the phone number of the nearest American Express office. | 一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。 | |
| What's on the air this evening? | 今晩はどんな放送番組があるのですか。 | |
| What's the number? | 電話番号は何番ですか。 | |
| This is the hottest summer that we have had in thirty years. | 今年の夏はこの30年で一番の暑さだ。 | |
| I like tennis best of all sports. | 私はスポーツの中でテニスが一番好きだ。 | |
| For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen. | ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。 | |
| I wonder who can swim fastest. | 誰が一番速く泳げるかしら。 | |
| I am off duty today. | 今日は非番です。 | |
| Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down! | 咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない! | |
| When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message. | カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。 | |
| I like English best. | 英語が一番好きです。 | |
| The train for Birmingham leaves from platform 3. | バーミングハム行きの列車は3番ホームから出る。 | |
| I like autumn best. | 私は秋が一番好きです。 | |
| The atomic number for hydrogen is 1. | 水素の原子番号は1である。 | |
| I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following. | 仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。 | |
| The seventh day of the week is Saturday. | 週の7番目の日は土曜日です。 | |
| I will take this tie, as it seems to be the best. | このネクタイにしましょう、一番よさそうだから。 | |
| Tom is the tallest boy in our class. | トムはクラスの少年の中で一番背が高い。 | |
| The most expensive thing is land. | 一番高いものは、土地です。 | |
| Who's on watch? | 誰が当番ですか。 | |
| Jack is the most intelligent boy in the class. | ジャックはクラスで一番聡明な少年です。 | |
| The boy who writes best wins the prize. | 一番上手に書く少年が賞をもらいます。 | |
| My watchdog is alert to the slightest sound and movement. | うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。 | |
| Uniform number No. 7 is his younger brother. | 背番号7番が彼の弟です。 | |
| I use numbered index cards for each student. | 私は各生徒用に番号札を使います。 | |
| The TV program seemed very interesting. | そのテレビ番組はとても面白そうだった。 | |
| You have the wrong number. | あなたのかけた電話番号は間違っています。 | |
| She lived at 56 Russell Square. | 彼女はラッセルスクエア56番地に住んでいた。 | |
| Where's the nearest department store? | 一番近いデパートはどこにありますか。 | |
| What's the longest English word? | 一番長い英単語は何ですか? | |
| I've forgotten your number. | 君の電話番号を忘れてしまった。 | |
| Spring is my favourite season. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| I'll leave my number in case you want to call me. | 私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。 | |
| Ah, could we swap our mobile numbers next time? | あ、今度ケー番交換しませんか? | |
| I like news programs on TV. | 私はテレビのニュース番組が好きです。 | |
| Taro is the most famous of the three. | 太郎は3人の中で一番有名です。 | |
| Nancy is the tallest girl in her class. | ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。 | |
| Call 110 right now. | すぐ110番に電話してください。 | |
| It would be best to leave it to a man who knows the ropes. | こつを心得ている人に任せるのが、一番いいだろう。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| What's your favorite television program? | あなたのお気に入りのテレビ番組は何ですか。 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼は疑いなく村一番の年寄りだ。 | |
| Let me put down your new phone number in my notebook. | 君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。 | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。 | |
| Other things being equal, the simplest explanation is the best. | ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。 | |