UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some people believe that Japan is No.1 in everything.一部の人々は日本がすべて一番だと思っている。
It is our turn to laugh.今度は我々が笑う番だ。
Some TV programs are interesting, and others are not.テレビ番組の中にはおもしろいのもあれば、そうでないのもある。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。
This engine consumes the most oil.このエンジンが一番油を食う。
Can you make it so she can get on that TV program?彼女がそのテレビ番組に出られるようにしていただけませんか。
This is the third longest river in the world.これは世界で3番目に長い川です。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
The most important thing in a persons life is one's health.人間にとって、健康は一番ですよ。
What's your favorite television program?あなたのお気に入りのテレビ番組は何ですか。
Italy's country code is 39.イタリアの国番号は39です。
I like news programs on TV.私はテレビのニュース番組が好きです。
The greatest charm of traveling lies in its new experiences.旅の一番の魅力はその新しい経験にある。
If anybody calls, get his number.もし電話があったら電話番号を聞いておいてください。
The TV news program help us keep up with the world.テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
It's your turn next.次は君の番だ。
Who sings the best of all the boys in your class?あなたの組でどの子が一番歌がうまいですか。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
I like Tom best, John second best.トムが一番好き、ジョンは二番目に好き。
Which season do you like the best?あなたはどの季節が一番好きですか。
What number bus do I take to get to Waikiki?ワイキキに行くには何番のバスに乗ればいいか教えてください。
This is the most embarrassing moment of my life.一生で一番恥ずかしいことです。
I found the answering machine convenient.私は留守番電話は便利だとわかった。
Tom is first in his class.トムはクラスで一番だ。
We sat in the nose-bleed-section and could barely see the game.僕たちは一番高いところに座っていたのでほとんどゲームを見れなかったんだ。
Is this 223-1374?電話番号、223—1374、ですよね?
They sang on the stage in turn.彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
Light is quintessential. Light is life.一番大切なのは光である。光は命。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
He works hardest in his class.彼はクラスの中で一番よく勉強する。
Where's the nearest art gallery?一番近い画廊はどこにありますか。
He works best at this job.彼はこの仕事では一番よく働く。
Tony can run fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
The best thing would be for you to do the work yourself.一番よいのは君が自分でその仕事をすることだろう。
The eldest sister acted for the mother.一番上の姉が母の代わりをした。
This TV set is the best of all.このテレビがすべてのうちで一番よい。
Registration for the first visit is at Counter No.1.初診の受付は一番窓口です。
The most expensive thing is land.一番高いものは、土地です。
Among his novels, I like this best.彼の小説の中でこれが一番好きだ。
I regarded him as the best doctor in town.私は彼を町で一番いい医者だと考えていた。
Your room number, please.部屋番号をお願いします。
Remove the lower-most background layer.一番下の背景レイヤーを消去します。
I wear size six gloves.私は6番サイズの手袋をします。
I like tennis the best of all sports.私は全てのスポーツの中でテニスが一番好きです。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
The new season's T.V. programs are as much old hat as ever.新期にスタートしたテレビ番組だが、あいも変わらず新味がないな。
He is the fastest runner in his class.彼はクラスで一番速く走れる。
Ted is the second pitcher on the baseball team.テッドはその野球チームの2番手選手だ。
I'd like to get off at Fifth Avenue.5番街で降りたいのですが。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女の一番の楽しみです。
Our best negotiators always drive a hard bargain.うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。
I used to listen to English programs.私はかつて英語の番組を聞いたものだ。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本で一番高い山です。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
Which is the highest mountain in Japan?日本で一番高い山はどれですか。
He sprang from one of the best families in the north.彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。
This program is going to focus on computer hacking issues today.今日この番組でハッカーの問題をクローズアップするんだって。
I stood at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
Do you want to watch this program?この番組見る?
He wrote down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
Write your name at the bottom of the paper.用紙の一番下に名前を書け。
Currently, he's our best batter.今のところ、彼がうちのチームで一番いいバッターだ。
This is the car with the most speed.この車はスピードが一番はやい車です。
Please leave your message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
When the program finished, we switched the radio off.私たちはその番組が終わるとラジオを切った。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
Satoru is the fastest runner out of the five of us.サトルは私たち5人の中で走るのが一番速い。
The Nile is the longest river in the world.ナイル川は世界で一番長い川です。
She always buys nothing but the best of everything.彼女はいつでも何でも一番上等のものしか買わない。
The atomic number for hydrogen is 1.水素の原子番号は1である。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
I took the 61 bus.61番のバスに乗りました。
Is that your most favorite golf club?それが君の一番お気に入りのゴルフクラブ?
Do you remember your passport number?パスポートの番号を覚えていますか。
To swim in the ocean is my greatest pleasure.海で泳ぐことは私の一番の楽しみだ。
It's best to have one of the locals show you around.土地の人に案内してもらうのが一番だよ。
You had best agree.承諾するのが一番だ。
Flying is the quickest method of travelling.飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。
He is most likely to succeed.彼が一番成功しそうだ。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
Winter is my favorite season.冬は私の一番好きな季節です。
He came first. That's why he got a good seat.彼は一番初めに来た、だから良い席がとれた。
Which drama series do you like best?どのドラマが一番好きですか。
Tom has bad eyes, so he always sits in the very front of the classroom.トムは目が悪いので、いつも教室の一番前に座っている。
This is the best camera in the store.これが店で一番いいカメラです。
Where's the nearest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
In the case of fire, dial 119.火事の際は119番に電話してください。
Soccer is the most popular of all sports.サッカーはすべてのスポーツの中で一番人気がある。
This is my favourite subject.これが一番得意な分野です。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License