UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。
My cousin is the second to the last person in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
The third and most important idea is that of reentry.三番目の、そしてもっとも重要な考えは、再入ということである。
The program will finish with the national anthem.番組は国歌で終了する。
I am the fastest runner.私が一番速いランナーだ。
Everybody arrived dressed in their smartest clothes.みんながそれぞれ一番似合う服を着てきた。
He is the brightest in the class.彼はクラスで一番頭がいい。
He is the tallest of his class.彼はクラスで一番背が高い。
I used to listen to English programs.私はかつて英語の番組を聞いたものだ。
Could you give me the name and phone number of a doctor?医師の名前と電話番号を教えてください。
It's your turn to deal.あなたが配る番です。
He has the least money of us all.私たち全員の中で、彼が一番お金を持っていない。
I like spring the best.私は春が一番好きだ。
It's your turn. Please come this way.あなたの番です。どうぞこちらへ来てください。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
My cousin is the last man but one in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
Don't forget to mail this letter first thing in the morning.この手紙を朝一番で出すのを忘れないで。
He is at his best in this work.彼はこの作品が一番優れている。
Winter is the coldest season of the year.冬は1年のうちで一番寒い季節です。
The dress was most becoming to her.そのドレスが彼女には一番よく似合った。
This is the funniest book in my reading.これは私が読んだ中で一番面白い本です。
I can't go out today as I've been asked to watch the house.今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。
He is the happiest man on earth.彼はこの世で一番の幸せ者だ。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Ted is the second pitcher on the baseball team.テッドはその野球チームの2番手選手だ。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
I think it is best not to be impolite.失礼に振舞ったりしないのが一番だと思う。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
Flying is the quickest way to travel.飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。
She has asked the person at the front desk to connect her to that number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
There is a short program of local news on the radio.ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
Katsuko leads her class in English.勝子は英語でクラス一番だ。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
What time are you the happiest?一番楽しいのはどんなとき。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
What flower do you like best?何の花が一番好きですか。
How much is the most expensive car?一番高い車はいくらぐらいですか。
Ken's turn came.ケンの順番が来た。
He studies hardest of all the students.彼はすべての学生の中で一番よく勉強する。
This dog is the biggest in this town.この犬がこの町では一番大きいんです。
Extension 45 please.内線45番をお願いします。
Could you tell me how to call this number?この電話番号に電話する方法を教えてください。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
What's your favorite sport?どのスポーツが一番好きですか。
What track for Boston?ボストン行きは何番ホームですか。
I took my place at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
You can search for his number in this telephone book.あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。
I'm the tallest one in the class.私はクラスの中で一番背が高い。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
The sun is the brightest star.太陽は一番明るい星だ。
What is your favorite song?一番好きな曲は何ですか。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
I like English best.英語が一番好きです。
The students answered in order.生徒たちは順番に答えを言った。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you. この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
We are the first to arrive.我々が一番のりだった。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
OK. Let me give you my number.ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。
Does the 19 bus go to Main Street?19番バスはメイン大通りへ行きますか。
Is that your most favorite golf club?それが君の一番お気に入りのゴルフクラブ?
Please call me at this number.この番号に電話を下さい。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
Tom bats cleanup on our team.我がチームではトムが4番を打つ。
Tom is the last person I want to see now.トムは今一番会いたくない人だ。
Sue is the best tennis player in our school.スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。
I like tennis best of all sports.私はスポーツの中でテニスが一番好きだ。
Kelly's latest book appeared last week.ケリーの一番新しい本が先週出た。
My wife spends money as if I were the richest man in town.妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。
We skipped his turn on purpose.私たちは彼の順番をわざと飛ばした。
The man glanced at the news program and was shocked.その男は、ニュース番組をちらっと見て、ショックを受けた。
His chief attraction lies in his character, not his books.彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。
They left early to catch the first train.彼らは一番電車に間に合うように早く出発した。
What is the second largest country in the world?世界で2番目に大きい国はどこですか。
The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful.三番線にドアが閉まります。ご注意下さい。
Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches.ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
What number bus do I take?何番のバスですか。
I am the tallest in our class.私は私たちのクラスの中で一番背が高い。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.テレビ番組向けにインタビューした医者に、今私にアレルギーがないからと言って安心してはいけないと注意され、ギクッとした。
The eldest sister acted for the mother.一番上の姉が母の代わりをした。
Her eyes are her best feature.彼女は目が一番美しい。
He made a speech out of turn.彼は自分の番でないのに説得した。
What do you enjoy most about learning French?フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか?
Winter is my favorite season.冬は私の一番好きな季節です。
I will see you, each in your turn.皆に順番に会いましょう。
Bill is my best friend.ビルは私の一番の親友です。
There is Mr James who they say is the richest man in the village.村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。
The third aria is the part in which she makes herself heard the best.第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions.試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
What is your favorite sentence?あなたの一番好きな文は何ですか?
I sold the best jewel that I had.私は持っているうちで一番良い宝石を売った。
What strikes me most about her is her innocence.彼女の事で私が一番感心するのは無邪気な事です。
I took the 61 bus.61番のバスに乗りました。
He works hardest in his class.彼はクラスの中で一番よく勉強する。
Where is the nearest bank?ここから一番近い銀行はどこですか?
My turn finally came.やっと順番がきた。
It is her eldest daughter that he loves most.彼が一番愛しているのは彼女の長女です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License