Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can I have your number? | 電話番号を伺ってもよろしいですか? | |
| The apples on the other side of the wall are the sweetest. | 塀の向う側のりんごは一番おいしい。 | |
| What do you think is the most popular sport in Japan? | 日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。 | |
| May I have your room number? | 部屋番号をお願いします。 | |
| You can hear English on Channel 1, and Japanese on Channel 7. | 一番のチャンネルで英語が、7番のチャンネルでは日本語がお聞きになれます。 | |
| The program starts at nine o'clock. | 番組は9時に始まる。 | |
| I look on her as my best friend. | 私は彼女を一番の親友と考えている。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| The dog is trained to watch for thieves. | その犬は泥棒の番をするように訓練されている。 | |
| He is the greatest man in the world. | 彼は世界中で一番偉大な人です。 | |
| What strikes me most about her is her innocence. | 彼女の事で私が一番感心するのは無邪気な事です。 | |
| Where's the nearest travel agency? | 一番近い旅行代理店はどこにありますか。 | |
| Guys, It's my time to go. | みんな、俺の出番だ。 | |
| The third aria is the part in which she makes herself heard the best. | 第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。 | |
| Here are the number to my checks. | これが私の小切手番号です。 | |
| The greatest charm of traveling lies in its new experiences. | 旅の一番の魅力はその新しい経験にある。 | |
| I live on the bottom floor. | 私は一番下の階に住んでいます。 | |
| This is the most beautiful sunset that I have ever seen. | これは、私が今までに見たうちで一番美しい日の入りだ。 | |
| The boy who writes best wins the prize. | 一番上手に書く少年が賞をもらいます。 | |
| There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner. | 中途半端が一番悪いわよ!! | |
| I will see you, each in your turn. | 皆に順番に会いましょう。 | |
| The atomic number for hydrogen is 1. | 水素の原子番号は1である。 | |
| To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point. | 私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。 | |
| That means cutting the first train. | これでは一番列車に乗らなければならない。 | |
| Tom dialed the number again. | トムはもう一度その番号にかけた。 | |
| Not knowing her telephone number, I couldn't call her. | 彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。 | |
| Mike is the brightest student in class. | マイクはクラスで一番できる。 | |
| The best way to learn English is to go to America. | 英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。 | |
| His chief attraction lies in his character, not his books. | 彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。 | |
| Don't forget to mail this letter first thing in the morning. | この手紙を朝一番で出すのを忘れないで。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くには何が一番便利ですか。 | |
| I like grape jelly best. | 私は葡萄ゼリーが一番好きです。 | |
| The train for Cambridge leaves from Platform 5. | ケンブリッジ行きの列車は5番線から出発します。 | |
| We are apt to watch TV, irrespective of what program is on. | 私達は番組に関係なくテレビを見がちである。 | |
| Did you do the last problem of the homework? | 宿題の一番、最後の問題をやりましたか。 | |
| We threw the ball in turn so that everyone could have a try. | 私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。 | |
| You are the tallest of us all. | あなたは私たちみんなの中で一番背が高い。 | |
| You'll have to turn over a new leaf. | 心機一転して出直すのが一番だね。 | |
| You always take the lion's share! | いつも一番いい取り分を得やがって! | |
| She picked out the most expensive dress. | 彼女は一番高価なドレスを選び出した。 | |
| Seven is a lucky number. | 7は縁起のいい番号だ。 | |
| It's the best season of the year. | 一年中で一番いい季節ですね。 | |
| Do you remember his telephone number? | 彼の電話番号を覚えていますか。 | |
| The Ferris wheel is my favorite. | 観覧車が一番好きです。 | |
| Those are the most expensive shoes I've ever seen. | これは私が見た中で一番高価な靴だ。 | |
| It is best to review the material before the presentation. | プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい。 | |
| The Amazon is the second longest river in the world after the Nile. | アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。 | |
| I like English best. | 英語が一番好きです。 | |
| I like spring the best. | 私は春が一番好きだ。 | |
| I wrote down his phone number lest I should forget it. | 忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。 | |
| Can you guess which cooler is the most efficient? | どのクーラー一番効率がよいと思いますか。 | |
| I live on the bottom floor. | 私は一番下の階にいる。 | |
| What's the number of the party you are trying to reach? | 先方のお電話番号は何番ですか。 | |
| This dog is the biggest in this town. | この犬がこの町では一番大きいんです。 | |
| Can you give me your phone number? | 電話番号を教えて。 | |
| Did you note down my phone number? | 私の電話番号をメモしましたか。 | |
| What is the tallest mountain in Europe? | ヨーロッパで一番高い山はどこですか? | |
| I like English best of all subjects. | どの科目よりも英語が一番好きです。 | |
| The best time of life is when we are young. | 人生で一番よいときは、我々が若いときです。 | |
| She is the happiest in her class. | 彼女はクラスで一番幸せです。 | |
| If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn. | 偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。 | |
| He sprang from one of the best families in the north. | 彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。 | |
| I feel happiest when I'm running. | 走っているときが一番幸せだ。 | |
| Can you tell me where the nearest hotel service phone is? | 一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| No matter what you're studying, I think it's best to study a little every day. | どんな勉強でも、毎日コツコツとやるのが一番だと思う。 | |
| Where do I get on the number 7 bus? | 7番バスの乗り場はどこですか。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| Math is what I'm best at. | 数学が一番得意です。 | |
| The policeman was off duty when he was shot to death. | 射殺された時、その警官は非番だった。 | |
| Of all the houses we've looked at, this one is by far the best. | 私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。 | |
| The telephone number is 234-6868, and my room is 1228. | 電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。 | |
| His second son married and settled down. | 彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。 | |
| If you want to earn money, America is the best. | お金を稼ぎたいならアメリカが一番だ。 | |
| Each of us read the book in turn. | 私たちは順番にその本を読んだ。 | |
| Who do you think will come first? | 誰が一番先に来ると思いますか。 | |
| The student who finishes the examination first does not always get the best grade. | 最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。 | |
| On the Xbox 360 the very first thing he said was "good hardware." | Xbox 360については「いいハードです」と開口一番切り出した。 | |
| Maria knew neither his name nor his phone number. | マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。 | |
| Fax this to this number in Tokyo, please. | これを東京のこの番号にファックスしてください。 | |
| She dialed the wrong number. | 彼女は間違った番号に電話をかけた。 | |
| It's your turn to sing. | あなたの歌う番ですよ。 | |
| People came from the farthest country. | 人々は、一番遠い国からもやってきた。 | |
| It's the funniest dog in the world. | 世界中の一番面白い犬です。 | |
| Take a no. 5 bus at this bus stop. | この停留所から5番目のバスに乗りなさい。 | |
| She is always forgetting my phone number. | 彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。 | |
| This is the least expensive method of all. | これがすべての中で一番費用のかからない方法です。 | |
| Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation. | 予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。 | |
| The reservation number is 1003. | 予約番号は1003です。 | |
| You are the most beautiful woman I have ever seen. | 君は今まで見た女の中で一番綺麗な女だ。 | |
| He has played his card out of turn. | 彼は順番を間違えてカードを出してしまった。 | |
| Jessie is my most attractive friend. | 友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。 | |
| Who do you believe is the most capable? | 誰が一番有能だと思いますか。 | |
| What is your favorite sport? | あなたはどんなスポーツが一番好きですか。 | |
| Please tell me the bank's number. | 銀行の番号を教えてください。 | |
| Wait until your turn comes. | 順番が来るまで待ちなさい。 | |
| I thought it best for him to say nothing about the matter. | 私は彼はそのことについて何も言わないことが一番よいと思った。 | |
| Do you have a number where we can contact you? | ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。 | |
| Summer is the season when women look most beautiful. | 夏は、女性が一番美しく見える季節だ。 | |
| Second thoughts are best. | 考えなおしたうえでの考えが一番よい。 | |
| I'm sorry, I dialed the wrong number. | すみません、番号を間違えました。 | |