The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '番'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wonder which way is the shortest.
どちらの道が一番近いかしら。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?
東京駅へ行くには何が一番便利ですか。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.
彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
I firmly believe that your time will come.
私はあなたの番が来ると確信しているよ。
A man's vanity is his tenderest spot.
うぬぼれは人の一番の急所だ。
My oldest brother is single.
私の一番上の兄は独身です。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.
tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
My wife spends money as if I were the richest man in town.
妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。
TV programs have a bad influence on children.
テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
I like dogs best of all animals.
私はすべての動物の中でいぬが一番好きです。
He looked the toughest of all the challengers.
挑戦者の中で彼が一番強そうに見えた。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.
私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
We are apt to watch television, irrespective of what program is on.
私たちはどんな番組が行われるかに関係なく、テレビを見がちである。
He likes green the best.
彼は緑が一番好きだ。
We all consider he's the cleverest dog in the world.
うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk.
早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。
He is the last person I want to see now.
彼は今一番会いたくない人だ。
I've had enough of this program.
もうこの番組には飽きた。
It is best that he should do his duty.
彼が義務を果たすのが一番良い。
He came first. That's why he got a good seat.
彼は一番初めに来た、だから良い席がとれた。
The program is on the air.
その番組は今放送中です。
This is the biggest hotel in this city.
これがこの市で一番大きいホテルだ。
The wearer knows best where the shoe pinches.
自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
Where's the nearest church?
一番近い教会はどこですか。
What's the most beautiful city in Germany?
ドイツで一番美しい都市はどこですか?
Can you tell me what the zip code is for New York?
ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
I like English the best of all the subjects.
私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
Emily is the brightest girl in school.
エミリーは学校で一番頭がよい。
I went to CoCo Ichiban every week.
毎週、CoCo壱番屋に行きました。
This book goes on the top shelf.
この本は一番上の棚です。
I felt that he skirted around the most important issues.
彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。
I flatter myself that I'm the best golfer in the club.
自慢じゃないがこのクラブでは私が一番ゴルフがうまいと思う。
I'm getting tired. It's your turn to drive.
つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
It was a big upset when Hingis was eliminated in the first round.
ヒンギスが一回戦敗退の大番狂わせ。
Ah, could we swap our mobile numbers next time?
あ、今度ケー番交換しませんか?
Please write down your name, address, and phone number here.
どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
I saw a number of people around the police box.
交番の周りに人がたくさんいた。
Yokohama is the second largest city in Japan.
横浜は日本で二番目に大きい都市である。
In case of fire, you should dial 119 immediately.
出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。
Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them.
両親が僕らの面倒を見てくれたから、今後は僕らが両親の面倒を見る番だ。
It's your turn to sing.
あなたの歌う番ですよ。
If I had known your telephone number, I would have called you.
君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
It is certain that he is the tallest of us all.
彼が一番背が高いのは確かだ。
He's the tallest in our class.
彼はクラスで一番背が高い。
He plays basketball best of us all.
彼は私たちの中で一番上手にバスケットをします。
I agree. He's sure been the king of the hill since we brought him home.
そうね。彼は家に来てから家族で一番の待遇を受けているわね。
The Nile is the longest river in the world.
ナイル川は世界で一番長い川です。
Passengers for Cambridge, please make your way to platform No.6.
ケンブリッジに向かうお客様、6番ホームへお進みください。
I forgot my PIN number!
暗証番号を忘れちゃった!
Are you off duty tonight?
今夜は非番ですか。
She is off duty tonight.
彼女は今夜は非番です。
January is the first month of the year.
一月は年の一番目の月です。
The cherry blossoms are at their best now.
桜は今が一番見頃です。
He finished last but one.
彼は最後から二番目でゴールインした。
Everybody arrived dressed in their smartest clothes.
みんながそれぞれ一番似合う服を着てきた。
It would be best if I met him in person.
私が直接彼に会うのが一番いいだろう。
What is your favorite song?
一番好きな曲は何ですか。
In case of fire, you should dial 119.
火事の場合には119番すべきです。
The lake is deepest at this point.
この湖はこの箇所が一番深い。
Tom is the tallest boy in our class.
トムはクラスの少年の中で一番背が高い。
This program is going to focus on computer hacking issues today.
今日この番組でハッカーの問題をクローズアップするんだって。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.
必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.
外国語を学ぶ一番よい方法は、その言葉が使われている国へいくことだ、とよく言われる。
He is most likely to succeed.
彼が一番成功しそうだ。
Only a few TV programs are worth watching.
見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
I'm best at math.
数学が一番得意です。
What's the most beautiful place in the world?
世界で一番美しいところはどこ?
You have the wrong number.
あなたのかけた電話番号は間違っています。
What mountain do you think is the second highest in Japan?
日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。
His son troubled him most.
彼に一番迷惑をかけたのは彼の息子だ。
You should buy an answering machine.
あなたは留守番電話を買うべきだ。
Which of the composers do you like best?
作曲家の中では誰が一番好きですか。
Mike runs fastest in his class.
マイクはクラスで一番足が速い。
I think of her as my closest friend.
私は彼女を一番の親友と考えている。
I like autumn best.
私は秋が一番好きです。
I'd like to rent your most inexpensive car for a week.
一番安い車を1週間借りたいんですが。
His chief attraction lies in his character, not his books.
彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。
Does the 19 bus go to Main Street?
19番バスはメイン大通りへ行きますか。
Get on the bus in turn.
順番にバスに乗って下さい。
I like apples best.
私はリンゴが一番好きだ。
What is your favorite TV program?
あなたの好きなテレビ番組は何ですか。
He is as young a teacher as ever taught here.
彼はここで教えた先生の中で一番若い先生です。
He works hardest in his class.
彼はクラスの中で一番よく勉強する。
Summer is the season when women look most beautiful.
夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
January is usually the coldest month.
1月は普通一番寒い月である。
Tom bats cleanup on our team.
我がチームではトムが4番を打つ。
Sorry, but I think you've got the wrong number.
失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。
Mary is the prettiest girl in her class.
メアリーはクラスで一番美しい少女です。
The policeman was off duty when he was shot to death.
射殺された時、その警官は非番だった。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class