UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you please tell me where the nearest church is?一番近くの教会はどこにあるか教えていただけませんか?
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
He studies hardest of all the students.彼はすべての学生の中で一番よく勉強する。
Take the one you like best, whichever it is.どちらでも一番お好きなものを一つおとりください。
I must have the wrong number.私は番号を間違えたようだ。
I'll hear all of you in turn.君達全部のいう事を順番に聞こう。
The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful.三番線にドアが閉まります。ご注意下さい。
His composition is by far the best of all.彼の作文は断然一番よい。
What kind of fruit do you like best?どんな種類の果物が一番好きですか。
Can you tell me where the nearest church is?一番近い教会はどこにあるか教えて下さい。
The number you have called is not in service.おかけになった電話番号は現在使われておりません。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
What is the tallest mountain in Europe?ヨーロッパで一番高い山はどこですか?
How do I get to Gate 5?5番ゲートへはどう行けばいいのですか。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
The most dangerous thing Tom ever tried to do was bungee jumping.トムが今までやってみた中で一番危険だったことは、バンジージャンプだ。
I found it best to say nothing about the matter.そのことについては何も言わないのが一番いいと思った。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
Can I have your cellphone number?携帯の番号を教えていただけませんか?
They made speeches in turn.彼らは順番にスピーチした。
I can't reach things on the top shelf.棚の一番上にあるものに手が届かないよ。
He run fastest by a long chalk.彼が断然一番速く走った。
On the Xbox 360 the very first thing he said was "good hardware."Xbox 360については「いいハードです」と開口一番切り出した。
Your room number, please.部屋番号をお願いします。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
What's the most beautiful place in the world?世界中で一番美しいところはどこ?
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
Tom was the very last to arrive.トムは一番遅れて着きました。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
Mike is the youngest in his family.マイクは彼の家族のうちで一番年下です。
Where's the nearest telephone booth?一番近くの電話ボックスはどこですか。
The best way to learn a foreign language is to go live in a country where it's spoken.外国語を学ぶには、その言語が話されている国に住むのが一番だ。
You should buy an answering machine.あなたは留守番電話を買うべきだ。
He is the oldest of them all.彼は彼らみんなの中で一番年上です。
He is the fastest runner in our class.彼は私たちのクラスで一番速いランナーです。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
The best way to make your dreams come true is to wake up.夢を実現するのに一番良いのは目を覚ますことである。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
Where's the closest train station?一番近い駅はどこですか?
What fruit do you like the best?どの果物が一番好きですか。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
That car is the most beautiful of the three.あの車は3台の中で一番美しい。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
She is happiest when she is at home.彼女は家にいる時が一番幸せだ。
Light is quintessential. Light is life.一番大切なのは光である。光は命。
The third star belonged to a certain king.3番目の星はある王様の物でした。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
The place is at its best in spring.その場所は、春が一番よい。
The musical program has gone off very well.その音楽番組は旨く行った。
It is Soseki that my sister likes best.姉が一番好きなのは漱石です。
Which air conditioner do you think is the most efficient?どのクーラー一番効率がよいと思いますか。
He can't swim at all, but when it comes to skiing, he is the best.彼は少しも泳げないが、スキーとなると彼が一番だ。
I can't reach the top shelf.私は一番上の棚まで手が届かない。
Her eyes are her best feature.彼女の目が一番美しい。
I'd like to get off at Fifth Avenue.5番街で降りたいのですが。
There is Mr James who they say is the richest man in the village.村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High".ジョンは、クラスの中で一番背が高いのだがミスターハイというあだ名だ。
Is this 223-1374?電話番号、223—1374、ですよね?
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
His chief attraction lies in his character, not his books.彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
Did you note down my phone number?私の電話番号をメモしましたか。
I like Ted best of the three boys.私はその3人の男の子の中でテッドが一番気に入っている。
This is an entertaining program for children.これは子供向けの楽しい番組です。
My hair is the longest in my class.私の髪はクラスで一番長い。
Who is the tallest of the five?誰が5人の中で一番背が高いか。
That bridge across this river is the oldest in the town.この川に架かっているあの橋は町で一番古い。
She seems the least shy of the three.その3人の中では、彼女が一番内気ではなさそうだ。
I sold the best jewel that I had.私は持っているうちで一番良い宝石を売った。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。
I am the tallest in our class.私はクラスの中で一番背が高い。
Lake Biwa is the largest lake in Japan.琵琶湖は日本で一番大きな湖です。
Starting next week, I'll be on the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
She got first prize in the eating contest.彼女は大食い競争で一番になった。
Your most interesting friend is?一番面白い友達は?
This program has become stereotyped.この番組はマンネリになっている。
Which season do you like the best?あなたはどの季節が一番好きですか。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
She lived at 56 Russell Square.彼女はラッセルスクエア56番地に住んでいた。
What strikes me most about her is her innocence.彼女のことで一番感心するのは無邪気なことです。
I usually take size eight shoes.普通私はサイズ八番の靴をはいている。
Tom can reach me at this number any time of day.トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。
He is the tallest boy.彼は一番背が高い少年です。
Today is the hottest day this year.今日は今年になって一番暑い。
Ted is the second pitcher on the baseball team.テッドはその野球チームの2番手選手だ。
The best approach to Lisbon is by sea.リスボンへいくには海からが一番よい。
Do you know where the nearest American Express office is?一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスはどこにあるかご存じですか。
What's the track for the limited express?特急のホームは何番ですか。
They each sang in turn.彼らは順番に歌を歌った。
Which program did you watch yesterday?あなたは昨日どの番組を見ましたか。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best.その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。
Going to bed early and waking up early is very good both for your health and appearance.美容と健康のためには、早寝早起きが一番です。
He laughs best who laughs last.最後に笑う者が一番よく笑う。
Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far?今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない?
The best cakes that I have ever eaten are those that my mother baked.今まで食べた中で一番のケーキは、母が作ってくれたケーキだ。
He looked the toughest of all the challengers.挑戦者の中で彼が一番強そうに見えた。
The television show was interrupted by a special news report.そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License