Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The company went after its No. 1 customer gripe: power outages. | 会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。 | |
| He is the tallest in his class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| He flatters himself that he is the best speaker of English. | 彼は英語を話すのが一番うまいとうぬぼれている。 | |
| I can't tell who will arrive first. | 誰が一番に着くか私には分かりません。 | |
| Where's the nearest library? | 一番近い図書館はどこにありますか。 | |
| You always take the lion's share! | いつも一番いい取り分を得やがって! | |
| The most expensive thing is land. | 一番高いものは、土地です。 | |
| What's the number for the Tokyo Dome? | 東京ドームの電話番号は何番ですか。 | |
| It's your turn to deal. | あなたが配る番です。 | |
| Which subject do you like best? | どの教科が一番好きですか。 | |
| What's the most beautiful city in Germany? | ドイツで一番美しい都市はどこですか? | |
| He is one of the greatest scientists in the world. | 彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。 | |
| The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. | タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 | |
| She has asked the person at the front desk to connect her to that number. | 彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。 | |
| His elder sister is older than my eldest brother. | 彼の姉は私の一番上の兄より年上である。 | |
| May I have your room number? | 部屋番号をお願いします。 | |
| That boy watches over the sheep. | その男の子は羊の番をします。 | |
| What number is the downtown train? | ダウンタウン行きは何番線ですか。 | |
| The third aria is the part in which she makes herself heard the best. | 第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。 | |
| Neptune is the eighth planet of the solar system. | 海王星は太陽系の8番目の惑星だ。 | |
| Playing go is my favorite pastime. | 碁を打つことが一番の気晴らしだ。 | |
| You had best follow the doctor's advice. | 医者の忠告に従うのが一番だ。 | |
| The lake is deepest around here. | 湖はこの辺りが一番深い。 | |
| I work best under pressure. | 僕は追い込まれると一番仕事をする。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| Please tell me where to take bus No. 7. | どこで7番のバスに乗ればよいのですか。 | |
| What's your favorite television program? | あなたのお気に入りのテレビ番組は何ですか。 | |
| The best way to learn a foreign language is to go live in a country where it's spoken. | 外国語を学ぶには、その言語が話されている国に住むのが一番だ。 | |
| Mathematics is Albert's favorite subject. | 数学は、アルバートの一番好きな科目だ。 | |
| It's your turn to sing. | 今度はあなたが歌う番です。 | |
| Sachiko is most popular in our class. | 佐知子さんは私たちのクラスの中で一番人気があります。 | |
| I use numbered index cards for each student. | 私は各生徒用に番号札を使います。 | |
| Don't forget to mail this letter first thing in the morning. | この手紙を朝一番で出すのを忘れないで。 | |
| His house is somewhere about Fourth Street. | 彼の家は4番街のあたりにある。 | |
| Do you have a number where we can contact you? | ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。 | |
| Do you ever listen to English programs on the air? | 放送される英語の番組を聞くことがありますか。 | |
| Among his novels, I like this best. | 彼の小説の中でこれが一番好きだ。 | |
| Take the express on track 9. | 9番線の急行に乗りなさい。 | |
| Not knowing her telephone number, I couldn't call her. | 彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。 | |
| In case of fire, you should dial 119 immediately. | 出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。 | |
| I forgot your phone number. | 君の電話番号を忘れた。 | |
| Flying is the quickest method of travelling. | 飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| How do I get to Gate 5? | 5番ゲートへはどう行けばいいのですか。 | |
| Whose turn is it? | 誰の番。 | |
| This is the second longest river in Japan. | これは日本で2番目に長い川だ。 | |
| In case of fire, you should dial 119. | 火事の場合には119番すべきです。 | |
| The boy was cross at having to stay at home. | その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。 | |
| Operator. Which extension would you like. | 交換手です。内線番号をどうぞ。 | |
| Pick out the shirt that you like best. | あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。 | |
| He likes green the best. | 彼は緑が一番好きだ。 | |
| We saw a funny program on TV. | 私たちはテレビでおかしな番組を見ました。 | |
| They regarded him as the best doctor in town. | 皆は彼を町で一番の医者だと考えている。 | |
| It's now your turn. | さあ、君の番だ。 | |
| Which air conditioner do you think is the most efficient? | どのクーラー一番効率がよいと思いますか。 | |
| We threw the ball in turn so that everyone could have a try. | 私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。 | |
| With his death, the oldest family in this village died out. | 彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。 | |
| You are supposed to introduce yourselves in turn. | あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。 | |
| He is the least clever of the three. | 彼は3人のうちで一番利口ではない。 | |
| Please put this book on the very top. | この本は一番上に置いてください。 | |
| Katsuko leads her class in English. | 勝子は英語でクラス一番だ。 | |
| He wanted to get my phone number. | 彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。 | |
| It's the funniest dog in the world. | 世界中の一番面白い犬です。 | |
| Sazae is always forgetting her own phone number. | サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。 | |
| He is the tallest of all boys. | 彼はすべての少年の中で一番背が高い。 | |
| Each of us read the book in turn. | 私たちは順番にその本を読んだ。 | |
| This time it's my turn to pay. | 今度は私のおごる番です。 | |
| That's his specialty. | それは彼の十八番だ。 | |
| This is the most beautiful country I have ever visited. | この国は私がこれまで訪問した中で一番美しい。 | |
| His older sister is older than my oldest brother. | 彼の姉は私の一番上の兄より年上である。 | |
| It's the best season of the year. | 一年中で一番いい季節ですね。 | |
| I like news programs on TV. | 私はテレビのニュース番組が好きです。 | |
| With respect to these letters, I think the best thing is to burn them. | これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。 | |
| He studies hardest of all the students. | 彼はすべての学生の中で一番よく勉強する。 | |
| Sorry, but you must have the wrong number. | お気の毒ですが、番号違いです。 | |
| We saw the first star shining in the sky. | 私たちは一番星が空に輝いているのを見た。 | |
| Yokohama is the second largest city in Japan. | 横浜は日本で二番目に大きい都市である。 | |
| Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street. | 必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。 | |
| There were shepherds keeping watch over their flock. | 羊飼いが羊の番をしていた。 | |
| Summer is the season I like best. | 夏は私が一番好きな季節だ。 | |
| He is the brightest in the class. | 彼はクラスで一番頭がいい。 | |
| He set down the telephone number. | 彼はその電話番号を書き留めた。 | |
| This is the best camera in the store. | これが店で一番いいカメラです。 | |
| She is always forgetting my phone number. | 彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。 | |
| This tree is the tallest and oldest in this forest. | この木はこの森の中で一番高くて古い。 | |
| If you are going to the safari park, take the No.5 bus. | サファリパークにいらっしゃるなら5番のバスです。 | |
| He works best at this job. | 彼はこの仕事では一番よく働く。 | |
| Take whichever you like best. | どれでも一番気に入ったものを取りなさい。 | |
| Where's the nearest bus stop? | 一番近いバス停はどこですか。 | |
| I think I've figured out which horse is most likely to win the race. | そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。 | |
| Bill can run fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| I started last in the race. | 僕はスタートで一番遅れた。 | |
| Let me put down your new phone number in my notebook. | 君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。 | |
| On the Xbox 360 the very first thing he said was "good hardware." | Xbox 360については「いいハードです」と開口一番切り出した。 | |
| He has the least money of us all. | 私たち全員の中で、彼が一番お金を持っていない。 | |
| What's the number of the party you are trying to reach? | 先方のお電話番号は何番ですか。 | |
| I live on the bottom floor. | 私は一番下の階にいる。 | |
| You can search for his number in this telephone book. | あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。 | |
| My cousin is the second to the last person in the line. | いとこは列の最後から2番目にいる。 | |