Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He who laughs last laughs best. | 最後に笑う者が一番よく笑う。 | |
| What's the number of the party you are trying to reach? | 先方のお電話番号は何番ですか。 | |
| Those are the most expensive shoes I've ever seen. | これは私が見た中で一番高価な靴だ。 | |
| I am off duty tomorrow. | 私は明日非番です。 | |
| I look on her as my best friend. | 私は彼女を一番の親友と考えている。 | |
| It's your turn to answer the question. | あなたが質問に答える順番です。 | |
| It's the best season of the year. | 一年中で一番いい季節ですね。 | |
| Which is the best way to travel? | 旅行方法としてはどれが一番良いですか。 | |
| The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed. | 調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。 | |
| Satoru is the fastest runner out of the five of us. | サトルは私たち5人の中で走るのが一番速い。 | |
| I like summer the best. | 私は夏が一番好きだ。 | |
| What is the emergency telephone number? | 緊急連絡先は何番ですか。 | |
| Who do you think will come first? | 誰が一番先に来ると思いますか。 | |
| He is happiest when he is with his grandchildren. | 彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。 | |
| Even before Reagan and the Supreme Court stifled it, OSHA was a farce. | だが、レーガン政権と最高裁判所に潰される前でさえ、OSHAは茶番であった。 | |
| Helen is always at the top of her class. | ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。 | |
| The most expensive thing is land. | 一番高いものは、土地です。 | |
| He is the happiest man on earth. | 彼はこの世で一番の幸せ者だ。 | |
| The musical program has gone off very well. | その音楽番組は旨く行った。 | |
| We tend to watch television, whatever show is broadcasted. | 私たちはどんな番組が行われるかに関係なく、テレビを見がちである。 | |
| It has been the driest June for thirty years. | ここ30年で一番雨の降らない6月でした。 | |
| For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen. | ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。 | |
| Where do I get on the number 7 bus? | 7番バスの乗り場はどこですか。 | |
| He must be the one for me. | 私には彼が一番なの。 | |
| You can find her phone number in the directory. | 彼女の電話番号は電話帳でわかりますよ。 | |
| From which platform does the train to Higasikakogawa leave? | 東加古川行きの電車は何番線からでますか。 | |
| I'm afraid you have got the wrong number. | 番号をまちがえじゃありませんか。 | |
| She is much the tallest girl. | 彼女はずばぬけて一番背の高い少女だ。 | |
| What is the longest river in the world? | 世界で一番長い川は何ですか。 | |
| I forget your telephone number. | 君の電話番号を忘れてしまった。 | |
| Can you tell me where the nearest church is? | 一番近い教会はどこにあるか教えて下さい。 | |
| 4219 is an extremely unlucky number. | 4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。 | |
| She's by far the tallest girl. | 彼女はずばぬけて一番背の高い少女だ。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で一番の金持ちである。 | |
| Her eyes are her best feature. | 彼女は目が一番美しい。 | |
| I like autumn most. | 私の場合は秋が一番好きです。 | |
| Extension 45 please. | 内線45番をお願いします。 | |
| This is the best restaurant that I know. | ここは私が知っている中で一番よいレストランです。 | |
| I like all kinds of music but I'm most fond of classical. | 私はあらゆる音楽が好きですが、クラシックが一番好きです。 | |
| What is your favorite song? | 一番好きな曲は何ですか。 | |
| Could you please tell me what your cell phone number is? | 携帯番号を教えて頂けませんか。 | |
| I can't remember her phone number no matter how much I try. | どうしても彼女の電話番号が思い出せない。 | |
| It's your turn. Please come this way. | あなたの番です。どうぞこちらへ来てください。 | |
| Take whichever you like best. | どれでも一番気に入ったものを取りなさい。 | |
| It's your turn to sing. | 今度はあなたが歌う番です。 | |
| I don't think that there is any better way to learn English than by living in America. | 英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。 | |
| I usually take size eight shoes. | 普通私はサイズ八番の靴をはいている。 | |
| I agree. He's sure been the king of the hill since we brought him home. | そうね。彼は家に来てから家族で一番の待遇を受けているわね。 | |
| It's your move. | 君の番だよ。 | |
| The program was broadcast over the radio yesterday. | その番組は昨日ラジオで放送された。 | |
| Could you please tell me your room number? | 部屋番号をお願いします。 | |
| I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory. | 彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。 | |
| Call 110 right now. | すぐ110番に電話してください。 | |
| Tom is the tallest in the class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| You are the tallest of us all. | あなたは私たちみんなの中で一番背が高い。 | |
| It is certain that he is the tallest of us all. | 彼が一番背が高いのは確かだ。 | |
| Your name stands first in the list. | あなたの名前はリストの一番最初に載っています。 | |
| Can you give me your phone number? | 私にあなたの電話番号を教えて下さい。 | |
| What's the most beautiful place in the world? | 世界中で一番美しいところはどこ? | |
| I know the boy who is sitting closest to the door. | ドアの一番近くに座っている少年を知っています。 | |
| I feel happiest when I am in school. | 私は学校にいる時が一番楽しい。 | |
| I am the 5th youngest child. | 私は5番目の末っ子です。 | |
| What is your favorite sentence? | あなたの一番好きな文は何ですか? | |
| This is the heaviest snowfall we have ever had. | これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。 | |
| I like English best of all subjects. | どの科目よりも英語が一番好きです。 | |
| Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches. | ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。 | |
| My most interesting friend is Jessie. | 一番面白い私の友達はジェシーです。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| That popular television series is going to spin off two new shows in the fall. | その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。 | |
| This TV program is really quite interesting. | このテレビ番組はなかなか面白い。 | |
| Whose turn is it? | 誰の番。 | |
| This is the shortest way to the station. | これが駅までの一番の近道だ。 | |
| Her youngest child is five years old. | 彼女の一番下の子供は5歳です。 | |
| Clarity comes first. | 明確さが一番大事です。 | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスで一番歌がうまい。 | |
| Which subject do you like best? | どの教科が一番好きですか。 | |
| I live on the bottom floor. | 私は一番下の階に住んでいます。 | |
| If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday. | 事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。 | |
| What is the name of the highest mountain in that country? | その国の一番高い山は何と言いますか。 | |
| The program will finish with the national anthem. | 番組は国歌で終了する。 | |
| Whose turn is it? | だれの番だ。 | |
| By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you. | この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。 | |
| Osaka is the second largest city of Japan. | 大阪は日本で2番目の大都市です。 | |
| Everybody arrived dressed in their smartest clothes. | みんながそれぞれ一番似合う服を着てきた。 | |
| Jack is the most intelligent boy in the class. | ジャックはクラスで一番聡明な少年です。 | |
| The guards rotated in making their rounds every hour. | 警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。 | |
| Starting next week, I'll be working the late shift. | 来週から遅番勤務になったよ。 | |
| Please tell me where to take bus No. 7. | どこで7番のバスに乗ればよいのですか。 | |
| The most important thing in a persons life is one's health. | 人間にとって、健康は一番ですよ。 | |
| Jim's college boasts the finest view in the city. | ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。 | |
| Spring is my favourite season. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で一番大きい都市です。 | |
| The television show was interrupted by a special news report. | そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。 | |
| He is said to have been the richest man in the village. | 彼は村一番の金持ちだったそうだ。 | |
| Sue is the best tennis player in our school. | スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。 | |
| Can you tell me where the nearest zoo is? | 一番近い動物園はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| Give me your phone number. | 電話番号を教えて。 | |
| He run fastest by a long chalk. | 彼が断然一番速く走った。 | |
| It's the funniest dog in the world. | 世界中の一番面白い犬です。 | |
| The program starts at nine o'clock. | 番組は9時に始まる。 | |