This morning I got up at four so as to be in time for the first train.
今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。
I like grape jelly best.
私は葡萄ゼリーが一番好きです。
Is this 223-1374?
電話番号、223—1374、ですよね?
They're in aisle two.
2番通路です。
What mountain do you think is the second highest in Japan?
日本で2番目に高い山は何だと思う?
I wrote down his telephone number so that I might remember it.
私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
The river is the widest in Europe.
この川はヨーロッパで一番幅が広い。
Friday is when I am least busy.
金曜日は私が一番忙しくない日です。
Here's my account number.
口座番号はこれなんだけど。
Tom is the tallest boy in our class.
トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。
I can't reach the top shelf.
私は一番上の棚まで手が届かない。
I regarded him as the best doctor in town.
私は彼を町で一番いい医者だと考えていた。
Among his novels, I like this best.
彼の小説の中でこれが一番好きだ。
Call me at four; I must take the first train.
4時に起こしてください、一番電車に乗らなければならないんです。
She swears by that brand.
彼女はあの銘柄が一番だと思っている。
That's 486-2435, area code 213.
市外局番213の486ー2435です。
This is the heaviest snowfall we have ever had.
これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.
私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
What you need the most now is courage.
君が今一番必要なものは勇気です。
I forgot my PIN number!
暗証番号を忘れちゃった!
What's the most beautiful place in the world?
世界で一番美しいところはどこ?
That program is broadcast every other week.
その番組は1週間おきに放送される。
Mike runs fastest in his class.
マイクはクラスで一番足が速い。
Guys, It's my time to go.
みんな、俺の出番だ。
He is the last person I want to see now.
彼は今一番会いたくない人だ。
What track for Boston?
ボストン行きは何番ホームですか。
He wrote down the telephone number.
彼はその電話番号を書き留めた。
My oldest brother is single.
私の一番上の兄は独身です。
Her eyes are her best feature.
彼女は目が一番美しい。
His composition is by far the best of all.
彼の作文は断然一番よい。
Spring is the season I like the best.
春は、私が一番好きな季節です。
Tom arrived last.
トムは一番遅れて着きました。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?
何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Flying is the quickest way to travel.
飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.
薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
She is much the tallest girl.
彼女はずばぬけて一番背の高い少女だ。
He is the tallest of all boys.
彼はすべての少年の中で一番背が高い。
That program is now being broadcast.
その番組は今放送中です。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.
彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
Bill got up so early that he caught the first train.
ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。
I've had enough of this program.
もうこの番組はたくさんだ。
Only one stack had a real bill on top.
一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
That car is the most beautiful of the three.
あの車は3台の中で一番美しい。
Tom asked Mary who had been the first to arrive.
トムはメアリーに誰が一番初めに来たのか尋ねた。
Soccer is the most popular of all sports.
サッカーはすべてのスポーツの中で一番人気がある。
The most dangerous thing Tom ever tried to do was bungee jumping.
トムが今までやってみた中で一番危険だったことは、バンジージャンプだ。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.
横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
Put this book on top of the others.
この本は一番上に置いてください。
It is the tallest tree that I ever saw.
それは私が今まで見たうちで一番高い木です。
Please put this book on the very top.
この本は一番上に置いてください。
A man's vanity is his tenderest spot.
うぬぼれは人の一番の急所だ。
Mother gets up earliest in my family.
母が家族では一番早く起きる。
I wrote down his phone number lest I should forget it.
忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
The lake is deepest around here.
湖はこの辺りが一番深い。
The boy was cross at having to stay at home.
その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
I took the 61 bus.
61番のバスに乗りました。
Can I have your phone number?
電話番号教えてもらってもいい?
This is the biggest car in the world.
これは世界で一番大きい車です。
State your name and social security number, please.
お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".