Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They each sang in turn. | 彼らは順番に歌を歌った。 | |
| What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages? | 何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。 | |
| He can't swim at all, but when it comes to skiing, he is the best. | 彼は少しも泳げないが、スキーとなると彼が一番だ。 | |
| Sorry, but you must have the wrong number. | お気の毒ですが、番号違いです。 | |
| You look your best in this suit. | あなたはこのスーツが一番よく似合うわよ。 | |
| The dress was most becoming to her. | そのドレスが彼女には一番よく似合った。 | |
| He is the least diligent of the three boys. | 彼は3人のうちで一番勉強しない。 | |
| He's the tallest in the class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| She remained my best friend till her dying day. | あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。 | |
| The lake is deepest here in so far as I know. | 私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。 | |
| What's the most beautiful place in the world? | 世界で一番美しいところはどこ? | |
| He looked the toughest of all the challengers. | 挑戦者の中で彼が一番強そうに見えた。 | |
| We watched a new program on television. | 私たちはテレビで新しい番組を見ました。 | |
| Jack is the tallest boy in his class. | ジャックはクラスで一番背の高い少年です。 | |
| Write down his phone number before you forget. | 忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。 | |
| That program is now being broadcast. | その番組は今放送中です。 | |
| We threw the ball in turn so that everyone could have a try. | 私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。 | |
| Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station? | すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。 | |
| Take the express on track 9. | 9番線の急行に乗りなさい。 | |
| Can I have your number? | 電話番号を伺ってもよろしいですか? | |
| Tom reached for the dictionary on the top shelf. | トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。 | |
| There is a short program of local news on the radio. | ラジオでその土地の短いニュース番組がある。 | |
| Did you do the last problem of the homework? | 宿題の一番最後の問題をやったかい。 | |
| I must ask Nick his new address and telephone number when I see him. | ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。 | |
| How are things going with your youngest sister? | 君の一番下の妹はどうしてる。 | |
| They were on duty by turns. | 彼らは変わり番に勤務した。 | |
| Armstrong was the first man to reach the moon. | アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。 | |
| Your name and flight number, please? | お名前とフライト番号をどうぞ。 | |
| Mike is the brightest student in class. | マイクはクラスで一番できる。 | |
| Tom is the tallest in the class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| Playing the piano is her favorite pastime. | ピアノを弾くことが彼女の一番の楽しみです。 | |
| Please leave your message on my answering machine. | 留守番電話にメッセージを入れてください。 | |
| In case of fire, call 119. | 火災の時には119番へ電話を。 | |
| People say that he is the richest man in this town. | 彼はこの町で一番金持ちだといわれている。 | |
| Which is the highest mountain in Japan? | 日本で一番高い山はどれですか。 | |
| Who do you think will come first? | 誰が一番先に来ると思いますか。 | |
| Whose turn is it? | 誰の番ですか。 | |
| The atomic number for iron is 26. | 鉄の原子番号は26です。 | |
| I firmly believe that your time will come. | 私はあなたの番が来ると確信しているよ。 | |
| He asked me if I knew her telephone number. | 彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。 | |
| Your room number, please. | 部屋番号をお願いします。 | |
| I wrote down his phone number so I wouldn't forget it. | 忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。 | |
| He is the heaviest of us all. | 私たち皆の中では彼が一番重い。 | |
| Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down! | 咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない! | |
| He is the richest man on earth. | 彼はこの世で一番の金持ちだ。 | |
| It's now my turn. | さあ今度は僕の番だ。 | |
| You are the most beautiful woman I have ever seen. | 君は今まで見た女の中で一番綺麗な女だ。 | |
| I've forgotten your number. | 君の電話番号を忘れた。 | |
| I'd like to rent your most inexpensive car for a week. | 一番安い車を1週間借りたいんですが。 | |
| Mary is the prettiest girl in her class. | メアリーはクラスで一番美しい少女です。 | |
| We have never had such a heavy snowfall. | これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。 | |
| That was the most exciting concert I have ever been to. | それは今までに行った中で一番楽しいコンサートだった。 | |
| He likes green the best. | 彼は緑が一番好きだ。 | |
| What is your favorite song? | 一番好きな曲は何ですか。 | |
| Where's the nearest department store? | 一番近いデパートはどこにありますか。 | |
| Does she know your phone number? | 彼女はあなたの電話番号を知ってるの? | |
| I wonder when this program will continue till. | この番組はいつまで続くのでしょう。 | |
| She picked out the most expensive dress. | 彼女は一番高価なドレスを選び出した。 | |
| The atomic number of iron is 26. | 鉄の原子番号は26です。 | |
| I've forgotten your number. | 君の電話番号を忘れてしまった。 | |
| People came from the farthest country. | 人々は、一番遠い国からもやってきた。 | |
| I like summer best of the four seasons. | 私は四季の中で夏が一番好きだ。 | |
| Who is your favorite TV star? | あなたの一番好きなテレビタレントはだれ? | |
| Tom is the tallest in our class. | トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。 | |
| Can you tell me where the nearest pay phone is? | 一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| He is my best friend. | 彼は私の一番の友人です。 | |
| I wrote down his phone number. | 私は彼の電話番号を書き留めた。 | |
| Tom arrived last. | トムは一番遅れて着きました。 | |
| Please wait your turn. | 順番をお待ち下さい。 | |
| The place is at its best in spring. | その場所は、春が一番よい。 | |
| I started last in the race. | 僕はスタートで一番遅れた。 | |
| I'll leave my number in case you want to call me. | 私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。 | |
| I like English best of all subjects. | どの科目よりも英語が一番好きです。 | |
| Could you tell me how to call this number? | この電話番号に電話する方法を教えてください。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| I flatter myself that I'm the best golfer in the club. | 自慢じゃないがこのクラブでは私が一番ゴルフがうまいと思う。 | |
| I've visited many countries, but I like Japan best of all. | いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。 | |
| Each sheet bears a number in sequence. | 用紙には順に番号が振ってある。 | |
| I look on her as my best friend. | 私は彼女を一番の親友と考えている。 | |
| You had best agree. | 承諾するのが一番だ。 | |
| Osaka is the second largest city of Japan. | 大阪は日本で2番目の大都市です。 | |
| I will see you, each in your turn. | 皆に順番に会いましょう。 | |
| Which is the hottest of all the seasons? | 一番暑い季節はいつですか。 | |
| I am the tallest in our class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| Her youngest child is five years old. | 彼女の一番下の子供は5歳です。 | |
| Had I known your telephone number, I would have called you. | 君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。 | |
| He is the very best inventor in the class. | 彼こそクラスの中で一番の発明家です。 | |
| The number is 932-8647, but I don't know the area code. | 番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。 | |
| You've got the wrong number. | 番号をお間違えです。 | |
| I want to contact him. Do you know his phone number? | 彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい? | |
| Tom gave Mary his phone number. | トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。 | |
| What kind of fruit do you like best? | どんな種類の果物が一番好きですか。 | |
| Where is the nearest lost and found? | 一番近い遺失物取扱所はどこですか。 | |
| I like news programs on TV. | 私はテレビのニュース番組が好きです。 | |
| New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza. | ニューヨークの五番街は銀座と比較される。 | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスで一番歌がうまい。 | |
| I walked quickly so that I might catch the first train. | 一番列車に間に合うように速く歩いた。 | |
| The telephone number is 234-6868, and my room is 1228. | 電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。 | |
| I can't go out today as I've been asked to watch the house. | 今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。 | |
| The man glanced at the news program and was shocked. | その男は、ニュース番組をちらっと見て、ショックを受けた。 | |