The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '番'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How do I get to Gate 5?
5番ゲートへはどう行けばいいのですか。
She got first prize in the eating contest.
彼女は大食い競争で一番になった。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."
「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
It is fall that I like best of all the seasons.
四季の中で私が一番好きなのは秋だ。
Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best.
その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。
This book is the smallest of all the books.
この本はすべての本の中で一番小さい。
When all is said and done, the most precious element in life is wonder.
結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。
It is the things that we do not possess which seem to us most desirable.
われわれにとって一番望ましく思われるのは、自分が持っていないものである。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?
保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.
事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
You can hear English on Channel 1, and Japanese on Channel 7.
一番のチャンネルで英語が、7番のチャンネルでは日本語がお聞きになれます。
We tend to watch television, whatever show is broadcasted.
私たちはどんな番組が行われるかに関係なく、テレビを見がちである。
What time are you the happiest?
一番楽しいのはどんなとき。
What's the number?
電話番号は何番ですか。
They made speeches in turn.
彼らは順番にスピーチした。
I can't go out today as I've been told to house sit.
今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
He works hardest in his class.
彼はクラスの中で一番よく勉強する。
I firmly believe that your time will come.
私はあなたの番が来ると確信しているよ。
Tom was the very last to arrive.
トムは一番遅れて着きました。
Ken's turn came.
ケンの順番が来た。
She flatters herself that she is the best speaker of English.
彼女は英語を話すのが一番うまいと自惚れている。
That bridge across this river is the oldest in the town.
この川に架かっているあの橋は町で一番古い。
He is the brightest in the class.
彼はクラスで一番頭がいい。
I forget your telephone number.
君の電話番号を忘れてしまった。
You have the wrong number.
あなたのかけた電話番号は間違っています。
This is the car with the most speed.
この車はスピードが一番はやい車です。
The second course contains meat.
2番のお料理には肉が入っています。
India is the seventh largest country in the world.
インドは世界で7番目に大きい国である。
It was my turn to clean the room.
私が部屋を掃除する番にあたっていた。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.
アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
That was the most exciting concert I have ever been to.
それは今までに行った中で一番楽しいコンサートだった。
Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down!
咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない!
I will take this tie, as it seems to be the best.
このネクタイにしましょう、一番よさそうだから。
4219 is an extremely unlucky number.
4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.