Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is best left untouched. | それは触れないでおくのが一番いい。 | |
| He is as young a teacher as ever taught here. | 彼はここで教えた先生の中で一番若い先生です。 | |
| Do you know where the nearest American Express office is? | 一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスはどこにあるかご存じですか。 | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。 | |
| She dialed the wrong number. | 彼女は間違った番号に電話をかけた。 | |
| Ken's turn came. | ケンの順番が来た。 | |
| Tom is the tallest boy in our class. | トムはクラスの少年の中で一番背が高い。 | |
| Everest is the highest mountain in the world. | エベレストは世界で一番高い山です。 | |
| It is the tallest tree that I ever saw. | それは私が今まで見たうちで一番高い木です。 | |
| Operator. Which extension would you like. | 交換手です。内線番号をどうぞ。 | |
| We like English the best of all our subjects. | 私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。 | |
| Do you remember your passport number? | パスポートの番号を覚えていますか。 | |
| John is the cleverest of us all. | ジョンは私たちのすべての中で一番利口だ。 | |
| Could you tell me how to call this number? | この電話番号に電話する方法を教えてください。 | |
| He who laughs last laughs best. | 最後に笑う者が一番よく笑う。 | |
| I thought it best to remain silent. | 黙っているのが一番よいと思った。 | |
| My friend bought the second-best bicycle in the shop. | 私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。 | |
| What's the country with the highest population density in the world? | 世界で一番人口が密集している国はどこですか? | |
| The third and most important idea is that of reentry. | 三番目の、そしてもっとも重要な考えは、再入ということである。 | |
| None of the programs look interesting to me. | 番組のどれも私には面白そうに見えない。 | |
| The boy was watching the sheep. | 少年は羊の番をしている。 | |
| The telephone number is 234-6868, and my room is 1228. | 電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。 | |
| It's your turn to sing. | あなたの歌う番ですよ。 | |
| I like news programs on TV. | 私はテレビのニュース番組が好きです。 | |
| Your sister is the most diligent of all my friends. | あなたの妹は友達の中で一番勤勉です。 | |
| Brazil is the fifth biggest country in the world. | ブラジルは世界で5番目に大きな国である。 | |
| How many stops from here? | ここから何番目の駅ですか。 | |
| Could you please tell me your room number? | 部屋番号をお願いします。 | |
| The atomic number for hydrogen is 1. | 水素の原子番号は1である。 | |
| The dress was most becoming to her. | そのドレスが彼女には一番よく似合った。 | |
| I've had enough of this program. | もうこの番組には飽きた。 | |
| It's now my turn. | さあ今度は僕の番だ。 | |
| I usually take size eight shoes. | 普通私はサイズ八番の靴をはいている。 | |
| He's my most interesting friend. | 一番面白い友達は彼です。 | |
| What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves. | 今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。 | |
| That was the most exciting concert I have ever been to. | それは今までに行った中で一番楽しいコンサートだった。 | |
| He finished last but one. | 彼は最後から二番目でゴールインした。 | |
| What's the most interesting thing you ate on your trip? | 旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。 | |
| You should take the number 5 bus. | 5番のバスに乗って下さい。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何だと思う? | |
| Can you try this number again? | この番号にもう一度かけてみていただけますか。 | |
| What do you enjoy most about learning French? | フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか? | |
| Tom can reach me at this number any time of day. | トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。 | |
| Helen is always at the top of her class. | ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。 | |
| I've had enough of this program. | もうこの番組はたくさんだ。 | |
| I will take this tie, as it seems to be the best. | このネクタイにしましょう、一番よさそうだから。 | |
| This dog is the biggest in this town. | この犬がこの町では一番大きいんです。 | |
| Where do I get on the number 7 bus? | 7番バスの乗り場はどこですか。 | |
| Tom gave Mary his phone number. | トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。 | |
| Tom dialed the number again. | トムはもう一度その番号にかけた。 | |
| The man glanced at the news program and was shocked. | その男は、ニュース番組をちらっと見て、ショックを受けた。 | |
| This pleased them worst of all. | これが彼らに一番気に入らなかった。 | |
| I look on her as my best friend. | 私は彼女を一番の親友と考えている。 | |
| The TV news program help us keep up with the world. | テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。 | |
| What do you think is the best film that you have seen this year? | 今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか。 | |
| She's most happy when she's at home. | 彼女は家にいる時が一番幸せだ。 | |
| As I am off duty today, let's go to the beach. | 今日は非番なので海岸へ行こう。 | |
| I like English the best of all the subjects. | 私は全ての教科の中で一番英語が好きです。 | |
| Take a bus number 7 as far as Seventh Street. | 7番バスに乗って7番街まで行きなさい。 | |
| I like math best. | 数学が一番好きです。 | |
| He's the tallest in the class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| Where is the closest travel agency? | 一番近い旅行代理店はどこですか? | |
| This is the car with the most speed. | この車はスピードが一番はやい車です。 | |
| Where is the nearest bank? | ここから一番近い銀行はどこですか? | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で一番の金持ちである。 | |
| May I have your name and telephone number, please? | お名前と電話番号をお願いします。 | |
| Taro plays the guitar better than any other boy in his class. | 太郎は、ギターを弾くのがクラスで一番上手です。 | |
| I am the tallest in our class. | 私は私たちのクラスの中で一番背が高い。 | |
| What kind of people do you like best? | どういう種類の人たちが君は一番好きですか。 | |
| The teacher is counted the best dresser in our school. | その先生は私たちの学校で一番の着こなし上手とみなされている。 | |
| This is the heaviest snowfall we have ever had. | これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。 | |
| It's best to have one of the locals show you around. | 土地の人に案内してもらうのが一番だよ。 | |
| Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate. | 今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。 | |
| I can't go out today as I've been asked to watch the house. | 今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。 | |
| Tom bats 4th in our team. | 我がチームではトムが4番を打つ。 | |
| I got up early enough to catch the first train. | 私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。 | |
| I think I've figured out which horse is most likely to win the race. | そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。 | |
| Here's my account number. | 口座番号はこれなんだけど。 | |
| He plays basketball best of us all. | 彼は私たちの中で一番上手にバスケットをします。 | |
| He is the fastest runner in our class. | 彼は私たちのクラスで一番速いランナーです。 | |
| I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory. | 彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。 | |
| Where is the closet travel agent? | 一番近い旅行代理店ってどこにあります? | |
| What is the emergency telephone number? | 緊急連絡先は何番ですか。 | |
| He crossed her old telephone number off. | 彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。 | |
| The greatest charm of traveling lies in its new experiences. | 旅の一番の魅力はその新しい経験にある。 | |
| He has the illusion that he is the smartest in his class. | 彼はクラスで一番頭がいいと勘違いしている。 | |
| I can't remember her phone number no matter how much I try. | どうしても彼女の電話番号が思い出せない。 | |
| What's the most important in life? | 人生に一番大切な物は何だ? | |
| Pick out the shirt that you like best. | あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。 | |
| The boy was cross at having to stay at home. | その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。 | |
| I like dogs best of all animals. | 私はすべての動物の中でいぬが一番好きです。 | |
| If someone irritates you, it is best not to react immediately. | 人にいらいらさせられても、すぐに反応しないのが一番です。 | |
| Kobe is the city which I like best. | 神戸は私が一番好きな街です。 | |
| I like English best of all subjects. | どの科目よりも英語が一番好きです。 | |
| Mary is the least studious of the three. | 三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。 | |
| Where's the nearest telephone booth? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| Speaking of television, what is your favorite show nowadays? | テレビといえば、君が今一番好きな番組は何ですか。 | |
| His claim is that there is a close relation between birth order and personality. | 彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。 | |
| She was the brightest and gayest of all present. | 出席者のうちで彼女は一番明るく陽気だった。 | |
| It's your deal. | あなたが配る番です。 | |