UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

April is the fourth month of the year.四月は一年の4番目の月です。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れてしまった。
Those are the most expensive shoes I've ever seen.これは私が見た中で一番高価な靴だ。
Which program did you watch yesterday?あなたは昨日どの番組を見ましたか。
This is the finest picture I have ever seen.これは私が今まで見た中で一番優れた絵です。
Take the one you like best, whichever it is.どちらでも一番お好きなものを一つおとりください。
I forgot his phone number.彼の電話番号忘れちゃった。
Where is the nearest bank?ここから一番近い銀行はどこですか?
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
What is the emergency telephone number?緊急連絡先は何番ですか。
I like the Mediterranean Sea best.私は地中海が一番好きです。
It has been the driest June for thirty years.ここ30年で一番雨の降らない6月でした。
Call me at four; I must take the first train.4時に起こしてください、一番電車に乗らなければならないんです。
Clarity comes first.明確さが一番大事です。
Where is the nearest bank?一番近い銀行はどこにありますか。
Soccer is the most popular of all sports.サッカーはすべてのスポーツの中で一番人気がある。
Who is your favourite TV star?あなたが一番好きなテレビタレントは誰?
Tony speaks English the best in our class.トニー君は私たちのクラスの中で一番上手に英語を話す。
What is the longest river in the world?世界で一番長い川は何ですか。
Where is the nearest telephone box?一番近くの電話ボックスはどこですか。
I hurried in order to catch the first train.私は一番列車に間に合うように急いだ。
Where is the closet travel agent?一番近い旅行代理店ってどこにあります?
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
Extension 45 please.内線45番をお願いします。
A lost child was sobbing at the police box.迷子の子が交番でしくしく泣いていた。
I am afraid you have the wrong number.番号違いのようですが。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon.最初のグループは午前中に勉強し、2番目のグループは午後勉強するのです。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The second sentence was just as long.2番目の文もちょうど同じくらいの長さだった。
The best cakes that I have ever eaten are those that my mother baked.今まで食べた中で一番のケーキは、母が作ってくれたケーキだ。
What's the most beautiful city in Germany?ドイツで一番美しい都市はどこですか?
I can't reach things on the top shelf.棚の一番上にあるものに手が届かないよ。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
Where's the nearest department store?一番近いデパートはどこにありますか。
It's your turn.君の番だよ。
It's my favourite among articles on Japan.日本に関する記事で一番気に入った記事です。
Take a no. 5 bus at this bus stop.この停留所から5番目のバスに乗りなさい。
Next week I'll have the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
A man's vanity is his tenderest spot.うぬぼれは人の一番の急所だ。
I will see you, each in your turn.皆に順番に会いましょう。
Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood.ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。
He is my best friend.彼は私の一番の友人です。
There were shepherds keeping watch over their flock.羊飼いが羊の番をしていた。
The TV program seemed very interesting.そのテレビ番組はとても面白そうだった。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
What's the track for the limited express?特急のホームは何番ですか。
Sazae is always forgetting her own phone number.サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
John is the taller of the two, and the tallest of them all.ジョンは、その2人の中で背の高いほうで、皆の中でも一番高いのです。
She has asked the person at the front desk to connect her to that number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
Time is the most precious thing.時間は一番大切だ。
My oldest brother attended the meeting on behalf of our father.私の一番上の兄が父の名代としてその会合に出席した。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you. この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
Tom is the most diligent student in his class.トムはクラスで一番勤勉である。
We watched a new program on television.私たちはテレビで新しい番組を見ました。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
This matter had best be left unmentioned.この問題は言わずにおくのが一番よい。
She swears by that brand.彼女はあの銘柄が一番だと思っている。
It was the biggest mistake of my life.生涯で一番の間違いです。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
She remained my best friend till her dying day.あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。
Is this 223-1374?電話番号、223—1374、ですよね?
This was the best-selling book last week.この本は先週一番売れた。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
Mother gets up earliest in my family.母が家族では一番早く起きる。
I want to contact him. Do you know his phone number?彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
Where's the nearest church?一番近い教会はどこにありますか。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
The youngest boy dropped behind the other hikers.一番年下の少年がハイカーの一行に遅れた。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
I've been waiting since six o'clock and still my turn hasn't come.6時からずっと待っているのだが、僕の番がまだ来ない。
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions.試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
It's your turn to drive.今度はあなたが運転する番だ。
He's the tallest in our class.彼はクラスで一番背が高い。
Kate is the smartest student in our class.ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
Here's my account number.口座番号はこれなんだけど。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
What strikes me most about her is her innocence.彼女のことで一番感心するのは無邪気なことです。
We are facing a crucial time.今がわれわれにとって一番大切なときだ。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
What's the number of the party you are trying to reach?先方のお電話番号は何番ですか。
The teacher allotted the longest chapter to me.先生は私に一番長い章を割り当てた。
This is the best dictionary that I have.これが私の持っている一番いい辞書です。
The most expensive thing is land.一番高いものは、土地です。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
I like grape jelly best.私は葡萄ゼリーが一番好きです。
Each man stood up in turn and introduced himself.一人一人順番だって、自己紹介をした。
We saw an interesting program on television yesterday.昨日テレビで面白い番組を見た。
Tom was the very last to arrive.トムは一番遅れて着きました。
May this day be the happiest day in your life.人生で一番いい日でありますように。
In case of fire, you should dial 119.火事の場合には119番すべきです。
I'm really not up on recent TV shows.最近のテレビ番組のことは知らないんだ。
Mike is the brightest student in class.マイクはクラスで一番できる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License