UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood.ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。
Mars, the red planet, is the fourth planet.赤い火星は四番の惑星である。
It is the things that we do not possess which seem to us most desirable.われわれにとって一番望ましく思われるのは、自分が持っていないものである。
What do you think is the second tallest mountain in Japan?日本で2番目に高い山は何だと思う?
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
He is the very best inventor in the class.彼こそクラスの中で一番の発明家です。
We are apt to watch television, irrespective of what program is on.私たちはどんな番組が行われるかに関係なく、テレビを見がちである。
He is my best friend.彼は私の一番の友人です。
I've had enough of this program.もうこの番組には飽きた。
Each sheet bears a number in sequence.用紙には順に番号が振ってある。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
I'm best at math.数学が一番得意です。
He likes green the best.彼は緑が一番好きだ。
Whose turn is it?だれの番だ。
The best way to make your dreams come true is to wake up.夢を実現するのに一番良いのは目を覚ますことである。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
Tom thinks of Mary as his best friend.トムはメアリーのことを一番の親友だと思っている。
I like news programs on TV.私はテレビのニュース番組が好きです。
I live on the bottom floor.私は一番下の階にいる。
This is the nicest present I've ever had.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
Currently, he's our best batter.今のところ、彼がうちのチームで一番いいバッターだ。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
What number should I call in case of an emergency?緊急の場合は、何番に電話すればいいのですか。
In case of emergency, call 119.緊急の場合は、119番に電話しなさい。
The best cakes that I have ever eaten are those that my mother baked.今まで食べた中で一番のケーキは、母が作ってくれたケーキだ。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
This pleased them worst of all.これが彼らに一番気に入らなかった。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
What's your favorite television program?あなたのお気に入りのテレビ番組は何ですか。
That car is the most beautiful of the three.あの車は3台の中で一番美しい。
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
It has been the driest June for thirty years.ここ30年で一番雨の降らない6月でした。
Who's your favorite TV star?あなたが一番好きなテレビタレントは誰?
What is the emergency telephone number?緊急連絡先は何番ですか。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
He is the last man I want to see.彼は私が一番会いたくない人だ。
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号にかけた。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
It would be best if I met him in person.私が直接彼に会うのが一番いいだろう。
He set down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
Which is the highest mountain in Japan?日本で一番高い山はどれですか。
The cheetah is the fastest animal.一番早い動物はチーターです。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
Even before Reagan and the Supreme Court stifled it, OSHA was a farce.だが、レーガン政権と最高裁判所に潰される前でさえ、OSHAは茶番であった。
Tom is the oldest.トムが一番年上。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
Mr Kondo is the most hardworking in his company.近藤さんは会社で一番熱心に働きます。
He is the fastest runner in our class.彼は私たちのクラスで一番速いランナーです。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
The wearer knows best where the shoe pinches.自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
I looked up his phone number in the telephone book.電話帳で彼の電話番号を調べた。
Do you remember your passport number?パスポートの番号を覚えていますか。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
I usually take size eight shoes.普通私はサイズ八番の靴をはいている。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れてしまった。
In case of an emergency, dial 110.緊急の場合には110番にお電話ください。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
The greatest number came from Europe, but many also came from Latin America, Asia, Africa, Australia, and Canada.一番多かったのは、ヨーロッパからであったが、ラテン・アメリカ、アジア、アフリカ、オーストラリア、カナダからも大勢がやってきた。
Clarity comes first.明確さが一番大事です。
I don't have the numbers of my checks.小切手番号がわからない。
Can you tell me where the nearest church is?一番近い教会はどこにあるか教えて下さい。
She is not my mother but rather my oldest sister.彼女は私の母ではなくて私の一番上の姉なんです。
You look your best in this suit.あなたはこのスーツが一番よく似合うわよ。
You are the tallest of us all.あなたは私たちみんなの中で一番背が高い。
Tom is the most diligent student in his class.トムはクラスで一番勤勉である。
Work is everything to me.わたしには仕事が一番です。
I like blue best of all colors.私は青色が一番好きです。
Call 110 right now.すぐ110番に電話してください。
From which platform does the train to Higasikakogawa leave?東加古川行きの電車は何番線からでますか。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
It is our turn to laugh.今度は我々が笑う番だ。
May this day be the happiest day in your life.人生で一番いい日でありますように。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。
Tom is the tallest in our class.トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。
Bill is my best friend.ビルは私の一番の親友です。
I am afraid you have the wrong number.番号をお間違えのようですが。
I am the tallest in our class.私はクラスの中で一番背が高い。
Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is.私達の先生は、私達の学校が州で一番だというが、ある意味でそれは本当のことだ。
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker.君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。
It only goes as far as Main Street, but you can get the Number 31 there.これはメイン・ストリートまでしか行かないんですが、そこから31番に乗れますから。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
What season do you like the best?どの季節が一番好きですか。
The second sentence was just as long.2番目の文もちょうど同じくらいの長さだった。
Where is the nearest bank?ここから一番近い銀行はどこですか?
He is at his best in this work.彼はこの作品が一番優れている。
Where is the closet travel agent?一番近い旅行代理店ってどこにあります?
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
What's the number of the party you are trying to reach?先方のお電話番号は何番ですか。
There is a short program of local news on the radio.ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License