"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."
「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
It's your move.
君の番だよ。
In case of fire, you should dial 119 immediately.
出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。
Summer is the season I like best.
夏は私が一番好きな季節だ。
Extension 45 please.
内線45番をお願いします。
He is the tallest boy.
彼は一番背が高い少年です。
Do you know where the police station is?
交番はどこにあるかわかりますか。
This is by far the best.
これがずばぬけて一番だ。
We are interrupting this broadcast to bring you a special news report.
番組の途中ですが、ここで臨時ニュースをお伝えします。
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions.
試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。
This is the worst hotel in town.
ここは町で一番粗悪なホテルだ。
She looked at several dresses and decided on the most expensive one.
彼女はいくつかのドレスを見て一番値段の高いものに決めた。
What's on the air this evening?
今晩はどんな放送番組があるのですか。
I used to listen to English programs.
私はかつて英語の番組を聞いたものだ。
Which team is the most likely to win the championship?
どのチームが一番優勝しそうですか。
We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk.
早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。
Of us all, Tom was by far the best swimmer.
私たちみんなの中で、水泳はトムがずば抜けて一番だった。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.
ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「グランマズ・キッチン」に行かなきゃ。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.
一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
This program is beamed from US to Japan.
この番組はアメリカから日本へ送られている。
This is the most embarrassing moment of my life.
一生で一番恥ずかしいことです。
I'll hear all of you in turn.
君達全部のいう事を順番に聞こう。
Tom is the last person I want to see now.
トムは今一番会いたくない人だ。
Who hit the most home runs?
誰が一番ホームランを打ったのか。
I like English the best of all the subjects.
私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
He looks his best in his uniform.
彼は制服を着ている時が一番立派に見える。
Where's the closest bus stop?
一番近いバス停はどこですか。
Did you do the last problem of the homework?
宿題の一番最後の問題をやったかい。
Sazae is always forgetting her own phone number.
サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
It is fall that I like best of all the seasons.
四季の中で私が一番好きなのは秋だ。
The best way to know a foreign country is to go there yourself.
外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。
This is the nicest present I've ever had.
今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
This is the best restaurant that I know.
ここは私が知っている中で一番よいレストランです。
Miho is the girl I like best.
ミホは私が一番好きな女の子です。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.
私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
Dave is the fastest swimmer of all my classmates.
デイブは私のクラスメイト全員の中で一番速く泳げる。
I don't think that there is any better way to learn English than by living in America.
英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。
He can run the fastest in the class.
彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。
It's the funniest dog in the world.
世界中の一番面白い犬です。
I agree. He's sure been the king of the hill since we brought him home.
そうね。彼は家に来てから家族で一番の待遇を受けているわね。
He is the last person I want to see now.
彼は今一番会いたくない人だ。
Who sings the best of all the boys in your class?
あなたの組でどの子が一番歌がうまいですか。
She has asked the man at the hotel desk to get her the number.
彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
Who is your favourite TV star?
あなたが一番好きなテレビタレントは誰?
Do you have a number where we can contact you?
ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
Where's the nearest library?
一番近い図書館はどこにありますか。
Please write down your name, address, and phone number here.
どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
I like tennis best of all sports.
私はスポーツの中でテニスが一番好きだ。
Which is the highest mountain in Japan?
日本で一番高い山はどれですか。
Starting next week, I'll be working the late shift.
来週から遅番勤務になったよ。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.
私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
Of the three boys, the youngest is the most attractive.
3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。
Telephone and facsimile numbers will not change.
電話番号とFAX番号は変わりません。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you.
この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
None of the programs look interesting to me.
番組のどれも私には面白そうに見えない。
Please input your PIN number.
暗証番号を押してください。
He is the least diligent of the three boys.
彼は3人のうちで一番勉強しない。
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.
二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。
She picked out the most expensive dress.
彼女は一番高価なドレスを選び出した。
What sort of fruit do you like best?
どんな種類の果物が一番好きですか。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.
午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。
I thought it best to remain silent.
黙っているのが一番よいと思った。
It's the fastest railroad in the world.
それは世界で一番速い鉄道だ。
I found it best to say nothing about the matter.
そのことについては何も言わないのが一番いいと思った。
Which is the hottest of all the seasons?
一番暑い季節はいつですか。
Tom is the most diligent student in his class.
トムはクラスで一番勤勉である。
Jim's college boasts the finest view in the city.
ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
Starting next week, I'll be on the late shift.
来週から遅番勤務になったよ。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."
トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
Tony speaks English the best in our class.
トニー君は私たちのクラスの中で一番上手に英語を話す。
I was beside myself with jealousy when my youngest sister rose in the world.
一番下の妹が出世したとき私は我を忘れて嫉妬した。
To my regret, my favorite TV show went off the air last month.