UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My heart was pounding as my turn got nearer.私の番が近づくと胸がどきどきした。
I got up early enough to catch the first train.私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
Who is the tallest of the five?誰が5人の中で一番背が高いか。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
I usually take size eight shoes.普通私はサイズ八番の靴をはいている。
I am off duty today.今日は非番です。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
What is your favorite sport?あなたはどんなスポーツが一番好きですか。
We tend to watch television, whatever show is broadcasted.私たちはどんな番組が行われるかに関係なく、テレビを見がちである。
You are the tallest of us all.あなたは私たちみんなの中で一番背が高い。
He's the tallest in our class.彼はクラスで一番背が高い。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
Flying is the quickest method of travelling.飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。
He put his eldest daughter in charge of his second restaurant.彼は二番目のレストランの経営を、長女にまかせた。
This flower is the most beautiful of all flowers.この花は全ての花の中で一番美しい。
Those are the most expensive shoes I've ever seen.これは私が見た中で一番高価な靴だ。
Bill can run the fastest in his class.ビルはクラスで一番速く走れます。
The show will be a great feature of tonight's program.そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
I've had enough of this program.もうこの番組には飽きた。
Where is the nearest bank?一番近い銀行はどこにありますか。
What is your favorite sentence?あなたの一番好きな文は何ですか?
Tony can run the fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
I've been waiting since six o'clock and still my turn hasn't come.6時からずっと待っているのだが、僕の番がまだ来ない。
You are supposed to introduce yourselves in turn.あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
How are things going with your youngest sister?君の一番下の妹はどうしてる。
Where is nearest American Express office?一番近いアメリカンエキスプレスのオフィスはどこにありますか。
That's 486-2435, area code 213.市外局番213の486ー2435です。
That small star is the brightest.あの小さい星が一番明るい。
Ask at the police station over there.向こうの交番で聞いてください。
Tell me the name of the ninth month.第9番目の月の名を言ってごらん。
In order to lose weight, it is best to take up some sport.やせるためには、何かスポーツをするのが一番だ。
I wear size six gloves.私は6番サイズの手袋をします。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
This is the best camera in the store.これが店で一番いいカメラです。
What is the longest river in the world?世界で一番長い川は何ですか。
I can't go out today as I've been told to house sit.今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。
In case of fire, you should dial 119 immediately.出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番美しい少女です。
I was the happiest man on earth.私はこの世で一番幸せ者でした。
Each man stood up in turn and introduced himself.一人一人順番だって、自己紹介をした。
The program was broadcast over the radio yesterday.その番組は昨日ラジオで放送された。
Who hit the most home runs?誰が一番ホームランを打ったのか。
I'm sure I have the right number.この番号で合っているはずです。
I think you have the wrong number.番号を間違っていると思います。
What platform does the downtown train leave from?ダウンタウン行きは何番線ですか。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
I watched a documentary.ドキュメンタリー番組を見ました。
Please give me the number for Mr Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
With regard to the style this car is best.スタイルに関してはこの車が一番だ。
What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。
The river is widest at this point.川はこの地点で一番幅が広い。
The train for Birmingham leaves from platform 3.バーミングハム行きの列車は3番ホームから出る。
He passed the examination with the highest score.彼は試験に一番に合格した。
He is off duty today.彼は今日は非番です。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
Whose go is it?だれの番だ。
We will settle once for all who is the best.だれが一番優れているか、この際はっきり決めましょう。
The Shinano River is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
The next train to the airport departs from platform 2.空港行きの次の電車は二番ホームから出る。
It's best to discuss relationship issues directly with your partner.恋愛の悩みは恋人に相談するのが一番だよ。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
There's nothing worse than doing things by halves!!中途半端が一番悪いわよ!!
Whose turn is it next?今度は誰の番ですか。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
The best way to know a foreign country is to go there yourself.外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.私はテレビ番組のために会った医者にギクリとさせられた。彼は、今アレルギーの症状がないからといって気楽に構えていてはいけないと警告したのだ。
His composition is by far the best of all.彼の作文は断然一番よい。
You were his greatest fan, you see.あなたもご存知のようにあなたが彼の一番のファンだったのです。
Did you hear my show last night?昨日の夜の私の番組は聞きましたか。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
That was the most interesting novel that I had ever read.あれは私が今まで読んだうちで一番面白い小説だった。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
It's your turn to sing.今度はあなたが歌う番です。
What do you think is the second tallest mountain in Japan?日本で2番目に高い山は何だと思う?
The thing that most surprised me since coming to Japan is how many vending machines there are.日本に来て一番驚いたことは自動販売機の多さだ。
Brazil is the fifth biggest country in the world.ブラジルは世界で5番目に大きな国である。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
The boy was cross at having to stay at home.その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
Winter is the coldest season in a year.冬は年で一番寒い季節だ。
What do you say to a game of chess?チェスを一番どうですか。
Light is quintessential. Light is life.一番大切なのは光である。光は命。
She is off duty tonight.彼女は今夜は非番です。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
Does the 19 bus go to Main Street?19番バスはメイン大通りへ行きますか。
Where's the nearest church?一番近い教会はどこにありますか。
May I please have your telephone number?そちら様のお電話番号をいただけますか。
There is Mr James who they say is the richest man in the village.村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。
Which is the highest mountain in Japan?日本で一番高い山はどれですか。
She is not my mother but rather my oldest sister.彼女は私の母ではなくて私の一番上の姉なんです。
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
I was the happiest man on earth.私はこの世で一番の幸せ者でした。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
She knew neither his address nor his phone number.彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。
I am the happiest man on earth.私は地球上で一番幸せな男だ。
What's the longest English word?一番長い英単語は何ですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License