UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He finished last but one.彼は最後から二番目でゴールインした。
It is best to review the material before the presentation.プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい。
The apples on the other side of the wall are the sweetest.塀の向う側のりんごは一番おいしい。
I don't think that there is any better way to learn English than by living in America.英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。
This is the biggest hotel in this city.これがこの市で一番大きいホテルだ。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
I'm first.私が一番。
She gave him her name and telephone number.彼女は彼に名前と電話番号を教えた。
Each man stood up in turn and introduced himself.一人一人順番だって、自己紹介をした。
The cheapest is the best.一番良いものが、一番安い。
The garden is at its best in spring.その庭は春が一番よい。
When the program finished, we switched the radio off.私たちはその番組が終わるとラジオを切った。
Can you tell me where the nearest bus stop is?一番近いバス停はどこですか。
Here's my telephone number.これが私の電話番号です。
You can search for his number in this telephone book.あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。
He run fastest by a long chalk.彼が断然一番速く走った。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
Which drama series do you like best?どのドラマが一番好きですか。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
Where's the nearest drugstore?一番近い薬局はどこにありますか。
Time is the most precious thing.時間は一番大切だ。
We are apt to watch television, irrespective of what program is on.私たちはどんな番組が行われるかに関係なく、テレビを見がちである。
You reach him by calling this number.あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
You look your best in this suit.あなたはこのスーツが一番よく似合うわよ。
Will you record this program on video for me?この番組、ビデオに録っておいて。
Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down!咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない!
She's by far the tallest girl.彼女はずばぬけて一番背の高い少女だ。
This TV set is the best of all.このテレビがすべてのうちで一番よい。
He is the last man I want to see.彼は私が一番会いたくない人だ。
She runs fastest in our class.彼女はクラスの中で一番足が速い。
This is the shortest way to the station.これが駅までの一番の近道だ。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
The wearer knows best where the shoe pinches.自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
She knew neither his address nor his phone number.彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
Tom is the tallest boy in our class.トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
I used to listen to English programs.私はかつて英語の番組を聞いたものだ。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
It is our turn to laugh.今度は我々が笑う番だ。
She always buys nothing but the best of everything.彼女はいつでも何でも一番上等のものしか買わない。
This morning I got up at four so as to be in time for the first train.今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。
What kind of fruit do you like best?どんな種類の果物が一番好きですか。
He is the tallest person in the class.彼はそのクラスで一番背が高い。
We are asked to introduce ourselves in turn.私達は順番に自己紹介するよう言われた。
Which do you like best, apples, oranges or grapes?りんごとオレンジとぶどうとでは、どれが一番好きですか。
This is my favourite subject.これが一番得意な分野です。
I like news programs on TV.私はテレビのニュース番組が好きです。
4219 is an extremely unlucky number.4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。
On the Xbox 360 the very first thing he said was "good hardware."Xbox 360については「いいハードです」と開口一番切り出した。
He is the least diligent of the three boys.彼は3人のうちで一番勉強しない。
Paris is best in autumn.パリは秋が一番いい。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。
Your name stands first in the list.あなたの名前はリストの一番最初に載っています。
The TV news program help us keep up with the world.テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
I have often heard it said that honesty is the best policy.正直が一番だと言われるのをよく聞いたことがある。
Can you reach the top shelf?棚の一番上に手が届きますか。
The dress was most becoming to her.そのドレスが彼女には一番よく似合った。
The program was broadcast over the radio yesterday.その番組は昨日ラジオで放送された。
He waited his turn.彼は自分の順番を待った。
I can't remember her phone number no matter how much I try.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
New problems are often brought up on that TV programme.そのテレビ番組は新しい問題をよく取り上げる。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
What's your favorite sport?どのスポーツが一番好きですか。
Please wait your turn.順番をお待ち下さい。
The fourth month is called April.第4番目の月は四月と呼ばれる。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
The youngest boy dropped behind the other hikers.一番年下の少年がハイカーの一行に遅れた。
What platform does the downtown train leave from?ダウンタウン行きは何番線ですか。
Do you remember your passport number?パスポートの番号を覚えていますか。
We watched a new program on television.私たちはテレビで新しい番組を見ました。
This is the third longest river in the world.これは世界で3番目に長い川です。
My son was the last but one to reach the goal.息子はビリから2番目にゴールにはいった。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
Today is the hottest day this year.今日は今年になって一番暑い。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。
Did you hear my show last night?昨日の夜の私の番組は聞きましたか。
The boy was cross at having to stay at home.その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
I went to CoCo Ichiban every week.毎週、CoCo壱番屋に行きました。
Emily is the brightest girl in school.エミリーは学校で一番頭がよい。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Lake Biwa is the largest lake in Japan.琵琶湖は日本で一番大きな湖です。
It's the best season of the year.一年中で一番いい季節ですね。
Did you do the last problem of the homework?宿題の一番最後の問題をやったかい。
Tony speaks English the best in our class.トニー君は私たちのクラスの中で一番上手に英語を話す。
That's 486-2435, area code 213.市外局番213の486ー2435です。
Which is the most difficult language in the world?世界で一番難しい言語は何ですか。
Passengers for Cambridge, please make your way to platform No.6.ケンブリッジに向かうお客様、6番ホームへお進みください。
You should take the number 5 bus.5番のバスに乗って下さい。
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
The train for Cambridge leaves from Platform 5.ケンブリッジ行きの列車は5番線から出発します。
The best approach to Lisbon is by sea.リスボンへいくには海からが一番よい。
Don't forget to mail this letter first thing in the morning.この手紙を朝一番で出すのを忘れないで。
It's my favourite among articles on Japan.日本に関する記事で一番気に入った記事です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License