UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
We are apt to watch TV, irrespective of what program is on.私達は番組に関係なくテレビを見がちである。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本で一番高い山です。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
This is the funniest book in my reading.これは私が読んだ中で一番面白い本です。
This is the least expensive method of all.これがすべての中で一番費用のかからない方法です。
He's my most interesting friend.彼が私の一番面白い友達です。
Your room number, please.部屋番号をお願いします。
Did you note down my phone number?私の電話番号をメモしましたか。
Here's my account number.口座番号はこれなんだけど。
He studies hardest of all the students.彼はすべての学生の中で一番よく勉強する。
May I have your room number?部屋番号をお願いします。
I am going to do it first thing tomorrow.明日一番にそれをするつもりです。
What is the name of the highest mountain in that country?その国の一番高い山は何と言いますか。
She's by far the tallest girl.彼女はずばぬけて一番背の高い少女だ。
I'm afraid you have got the wrong number.番号をまちがえじゃありませんか。
Tom is the last person I want to see now.トムは今一番会いたくない人だ。
The wearer knows best where the shoe pinches.自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
He came first. That's why he got a good seat.彼は一番初めに来た、だから良い席がとれた。
This is the tallest tower in Japan.これは日本で一番高い塔だ。
Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best.その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
Can you guess which cooler is the most efficient?どのクーラー一番効率がよいと思いますか。
Here's my telephone number.これが私の電話番号です。
I looked up his phone number in the telephone book.電話帳で彼の電話番号を調べた。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
This program is going to focus on computer hacking issues today.今日この番組でハッカーの問題をクローズアップするんだって。
You're the tallest one.あなたは一番高いです。
It's your turn to answer the question.あなたが質問に答える順番です。
It's your deal.あなたが配る番です。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
I think you have the wrong number.番号を間違っていると思います。
What number bus do I take?何番のバスですか。
What's Germany's highest mountain?ドイツで一番高い山は何ですか?
The richest man in the world cannot buy her love.世界で一番の金持ちでも、彼女の愛は買えない。
Does the 19 bus go to Main Street?19番バスはメイン大通りへ行きますか。
What's your favorite way to spend time in Boston?ボストンでは何をするのが一番好きですか。
When the program finished, we switched the radio off.私たちはその番組が終わるとラジオを切った。
I wear size six gloves.私は6番サイズの手袋をします。
My business address is 465 Fifth Avenue.私の職場の住所は5番街465番です。
Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
You should have seen the program on TV.そのテレビ番組を見るべきだったのに。
The greatest charm of traveling lies in its new experiences.旅の一番の魅力はその新しい経験にある。
The seventh day of the week is Saturday.週の7番目の日は土曜日です。
Can you tell me where the nearest antique shop is?一番近いアンティークショップはどこにあるか教えていただけますか。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
Tom arrived last.トムは一番遅れて着きました。
We will settle once for all who is the best.だれが一番優れているか、この際はっきり決めましょう。
Where is the closet travel agent?一番近い旅行代理店ってどこにあります?
This engine consumes the most oil.このエンジンが一番油を食う。
It turned out all for the best.それが一番いい結果になった。
Could you please tell me your room number?部屋番号をお願いします。
What's your favorite kind of fruit?どんな種類の果物が一番好きですか。
I use numbered index cards for each student.私は各生徒用に番号札を使います。
Where's the nearest church?一番近い教会はどこにありますか。
The gatekeeper permitted me through the gate.門番は門を通りぬけるのを許してくれた。
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions.試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Second thoughts are best.考えなおしたうえでの考えが一番よい。
Kyoto is most crowded when it is most beautiful.京都は最も美しい時に一番混み合う。
Pick out the shirt that you like best.あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Whoever comes first will get the best seats.最初に来る人はだれでも一番良い席をとる。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
He is as young a teacher as ever taught here.彼はここで教えた先生の中で一番若い先生です。
This is an entertaining program for children.これは子供向けの楽しい番組です。
I'm sure I have the right number.この番号で合っているはずです。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
He is the least diligent of the three boys.彼は3人のうちで一番勉強しない。
Bill is my best friend.ビルは私の一番の親友です。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
The boy was cross at having to stay at home.その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
Is this 223-1374?電話番号、223—1374、ですよね?
Today is the hottest day this year.今日は今年になって一番暑い。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
Tom gave Mary his phone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
Tom is the tallest boy in our class.トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。
Who hit the most home runs?誰が一番ホームランを打ったのか。
The best thing is to telephone her.一番よいのは彼女に電話することです。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
People came from the farthest country.人々は、一番遠い国からもやってきた。
Nancy is the most beautiful of the four girls.ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。
Remove the lower-most background layer.一番下の背景レイヤーを消去します。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
What sort of fruit do you like best?どんな種類の果物が一番好きですか。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
What you need the most now is courage.君が今一番必要なものは勇気です。
I regarded him as the best doctor in town.私は彼を町で一番いい医者だと考えていた。
The next train to the airport departs from platform 2.次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License