Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best.
その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.
先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.
のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
They made speeches in turn.
彼らは順番にスピーチした。
This program has become stereotyped.
この番組はマンネリになっている。
According to the guidebook, this is the best restaurant around here.
ガイドブックによれば、ここがここいらで一番美味しい店なんだって。
Your most interesting friend is?
一番面白い友達は?
Could you please tell me where the nearest church is?
一番近くの教会はどこにあるか教えていただけませんか?
This program is beamed from US to Japan.
この番組はアメリカから日本へ送られている。
John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High."
私たちのクラスの男の子で一番背が高いジョンは「ミスターハイ」というニックネームがついている。
We skipped his turn on purpose.
私たちは彼の順番をわざと飛ばした。
In case of an emergency, dial 110.
緊急の場合には110番にお電話ください。
That's a farce.
あれは茶番だ。
Ask at the police station over there.
向こうの交番で聞いてください。
I wear size six gloves.
私は6番サイズの手袋をします。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".
I looked up his telephone number in a telephone directory.
私は電話帳で彼の番号を調べた。
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は、祖母に育てられた。
I got up early enough to catch the first train.
私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
We are the first to arrive.
我々が一番のりだった。
I live on the bottom floor.
私は一番下の階に住んでいます。
What is your favorite song?
一番好きな曲は何ですか。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.
外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
Where's the nearest shopping mall?
一番近いショッピングモールはどこにありますか。
This pleased them worst of all.
これが彼らに一番気に入らなかった。
I wrote down her phone number.
私は彼女の電話番号を書き留めた。
I hurried to the station so as to be in time for the first train.
私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。
Taro plays the guitar better than any other boy in his class.
太郎は、ギターを弾くのがクラスで一番上手です。
Do you remember your passport number?
パスポートの番号を覚えていますか。
Which subject do you like best?
どの科目が一番好きですか。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?
保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
I wrote down his phone number lest I should forget it.
忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Kyoto is most crowded when it is extremely beautiful.
京都は最も美しい時に一番混み合う。
It's the best season of the year.
一年中で一番いい季節ですね。
Please, give me the biggest pineapple.
一番大きいパイナップルをください。
I like English best.
英語が一番好きです。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.