Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you give me your phone number? 電話番号を教えてくれませんか? I think it is best not to be impolite. 失礼に振舞ったりしないのが一番だと思う。 This is the hottest summer that we have had in thirty years. 今年の夏はこの30年で一番の暑さだ。 I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period. 自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。 Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring. 会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。 We are apt to watch television, irrespective of what program is on. 私達は番組に関係なくテレビを見がちである。 She runs fastest in our class. 彼女はクラスの中で一番足が速い。 Did you note down my phone number? 私の電話番号をメモしましたか。 This is the second longest river in Japan. これは日本で2番目に長い川だ。 The worst thing you can do is to only do something half seriously. 中途半端が一番悪いわよ!! When all is said and done, the most precious element in life is wonder. 結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。 Be it ever so humble, there's no place like home. どんなにそまつでも、我が家が一番だ。 Can you try this number again? この番号にもう一度かけてみていただけますか。 John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High". ジョンは、クラスの中で一番背が高いのだがミスターハイというあだ名だ。 It is best left untouched. それは触れないでおくのが一番いい。 That small star is the brightest. あの小さい星が一番明るい。 The company went after its No. 1 customer gripe: power outages. 会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。 This is by far the best. これがずばぬけて一番だ。 This is the nicest present I've ever received. 今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。 What time are you the happiest? 一番楽しいのはどんなとき。 The wearer knows best where the shoe pinches. 自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。 Tony speaks English the best in our class. トニー君は私たちのクラスの中で一番上手に英語を話す。 I'm afraid you have got the wrong number. 番号をまちがえじゃありませんか。 This is the absolute best. これが断然一番良い。 Mary sings best of all of the girls in class. メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。 Did you do the last problem of the homework? 宿題の一番最後の問題をやったかい。 Can you give me your phone number? 電話番号を教えてもらえますか。 It's always cheaper in the end to buy the best. 一番よいものを買うのが結局は安くつく。 He is the tallest of the three. 彼は3人の中で一番背が高い。 A chain is only as strong as its weakest link. 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 Wait until your turn comes. 順番が来るまで待ちなさい。 The cherry blossoms are at their best now. 桜は今が一番見頃です。 May I have your phone number? 電話番号を教えてくれませんか? Put this book on top of the others. この本は一番上に置いてください。 He flatters himself that he is the best speaker of English. 彼は英語を話すのが一番うまいとうぬぼれている。 I've had enough of this program. もうこの番組はたくさんだ。 Can you tell me where the nearest church is? 一番近い教会はどこにあるか教えて下さい。 The next train to the airport departs from platform 2. 空港行きの次の電車は二番ホームから出る。 Tom gave Mary his phone number. トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。 Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate. 今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。 We skipped his turn on purpose. 私たちは彼の順番をわざと飛ばした。 They were on duty by turns. 彼らは変わり番に勤務した。 The number of the front desk is No 1. フロントの番号は一番です。 Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock." トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。 The ball is with you. さあ、君の番だ。 Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room. 予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。 Each man stood up in turn and introduced himself. 一人一人順番だって、自己紹介をした。 Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far? 今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない? I'd like to rent your most inexpensive car for a week. 一番安い車を1週間借りたいんですが。 The best cakes that I have ever eaten are those that my mother baked. 今まで食べた中で一番のケーキは、母が作ってくれたケーキだ。 This dog is the biggest in this town. この犬がこの町では一番大きいんです。 He is the tallest of his class. 彼はクラスで一番背が高い。 His composition is by far the best of all. 彼の作文は断然一番よい。 He plays basketball best of us all. 彼は私たちの中で一番上手にバスケットをします。 This is the nicest present I've ever had. 今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。 The program will be on the air before long. その番組はまもなく放送されるだろう。 I don't think that there is any better way to learn English than by living in America. 英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。 January is usually the coldest month. 1月は普通一番寒い月である。 What track for Boston? ボストン行きは何番ホームですか。 The best is best cheap. 最高品が一番安い。 Tom arrived last. トムは一番遅れて着きました。 I wrote down his phone number so I wouldn't forget it. 私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。 The lake is deepest at this point. この湖はこの箇所が一番深い。 I like tennis the best of all sports. 私は全てのスポーツの中でテニスが一番好きです。 Spring is my favorite season. 春は、私が一番好きな季節です。 Would you look after the place while I'm out? 留守番しててね。 This program was brought to you by the sponsors here displayed. この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。 This is the least expensive method of all. これがすべての中で一番費用のかからない方法です。 This TV set is the best of all. このテレビがすべてのうちで一番よい。 What strikes me most about her is her innocence. 彼女のことで一番感心するのは無邪気なことです。 Who do you believe is the most capable? 誰が一番有能だと思いますか。 Does the 19 bus go to Main Street? 19番バスはメイン大通りへ行きますか。 Italy's country code is 39. イタリアの国番号は39です。 The fourth month is called April. 第4番目の月は四月と呼ばれる。 Her eyes are her best feature. 彼女の目が一番美しい。 The garden is at its best in spring. その庭は春が一番よい。 The best thing to do is to ask an expert to repair it. 一番良いことは専門家にしてもらうことだ。 What sort of television programs are on today? 今日はどんなテレビ番組がありますか。 What mountain do you think is the second highest in Japan? 日本で2番目に高い山は何だと思う? I'll hear all of you in turn. 君達全部のいう事を順番に聞こう。 Winter is the coldest season of the year. 冬は1年のうちで一番寒い季節です。 Where's the nearest museum? 一番近い博物館はどこにありますか。 It was a big upset when Hingis was eliminated in the first round. ヒンギスが一回戦敗退の大番狂わせ。 Where's the nearest church? 一番近い教会はどこですか。 The number is 932-8647, but I don't know the area code. 番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。 Your sister is the most diligent of all my friends. あなたの妹は友達の中で一番勤勉です。 Kyoto is most crowded when it is extremely beautiful. 京都は最も美しい時に一番混み合う。 My cousin is the second to the last person in the line. いとこは列の最後から2番目にいる。 I work best under pressure. 僕は追い込まれると一番仕事をする。 I live on the bottom floor. 私は一番下の階にいる。 Where's the nearest library? 一番近い図書館はどこにありますか。 Katsuko leads her class in English. 勝子は英語でクラス一番だ。 He is at his best in this work. 彼はこの作品が一番優れている。 This desk is the best of all the desks. この机はすべての机の中で一番上等です。 He is the heaviest of us all. 私たち皆の中では彼が一番重い。 The TV program seemed very interesting. その番組は面白そうだった。 What's your home phone number? ご自宅の電話番号は何番ですか。 She knew neither his address nor his phone number. 彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。 Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down! 咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない! It's now your turn. さあ、君の番だ。