UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
What's your favorite kind of sushi?お寿司で一番好きなネタは何ですか?
I like the Mediterranean Sea best.私は地中海が一番好きです。
It's now your turn.さあ、君の番だ。
Do you know where the police station is?交番はどこにあるかわかりますか。
I'm first.私が一番。
This TV program is really quite interesting.このテレビ番組はなかなか面白い。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
Mike is the youngest in his family.マイクは彼の家族のうちで一番年下です。
Nancy is the tallest girl in her class.ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。
I think of her as my closest friend.私は彼女を一番の親友と考えている。
That's 486-2435, area code 213.市外局番213の486ー2435です。
Dave is the fastest swimmer of all my classmates.デイブは私のクラスメイト全員の中で一番速く泳げる。
I found it best to say nothing about the matter.そのことについては何も言わないのが一番いいと思った。
The sun is the brightest star.太陽は一番明るい星だ。
This is the strongest dog that I have ever seen.これは私が今までに見たうちで一番強い犬だ。
I firmly believe that your time will come.私はあなたの番が来ると確信しているよ。
Tom is the tallest boy in our class.トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。
Tom is the tallest boy in our class.トムはクラスの少年の中で一番背が高い。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
If I had known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade.試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。
This is the hottest summer that we have had in thirty years.今年の夏はこの30年で一番の暑さだ。
The number you have called is not in service.おかけになった電話番号は現在使われておりません。
New problems are often brought up on that TV programme.そのテレビ番組は新しい問題をよく取り上げる。
The Nile is the longest river in the world.ナイル川は世界で一番長い川です。
I don't have the numbers of my checks.小切手番号がわからない。
We saw the first star shining in the sky.私たちは一番星が空に輝いているのを見た。
I walked quickly so that I might catch the first train.一番列車に間に合うように速く歩いた。
I've visited many countries, but I like Japan best of all.いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。
Of us all, Tom was by far the best swimmer.私たちみんなの中で、水泳はトムがずば抜けて一番だった。
The thing that most surprised me since coming to Japan is how many vending machines there are.日本に来て一番驚いたことは自動販売機の多さだ。
Emi danced the most beautifully of the three girls.その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。
I like cats best of all animals.私は全ての動物の中で猫が一番好き。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
Ken's turn came.ケンの順番が来た。
He is the least diligent of the three boys.彼は3人のうちで一番勉強しない。
I wrote down his phone number.私は彼の電話番号を書き留めた。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
Kobe is the city which I like best.神戸は私が一番好きな街です。
What is the name of the highest mountain in that country?その国の一番高い山は何と言いますか。
Take whichever you like best.どれでも一番好きなものを取りなさい。
Tom is the tallest in our class.トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。
I must have the wrong number.私は番号を間違えたようだ。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
Tom is the last person I want to see now.トムは今一番会いたくない人だ。
I looked up his phone number in the telephone book.電話帳で彼の電話番号を調べた。
The cheapest is the best.一番良いものが、一番安い。
From which gate do I board?搭乗は何番ゲートからですか。
He was the first to help her.彼が一番に彼女を助けた。
The second sentence was just as long.2番目の文もちょうど同じくらいの長さだった。
He likes green the best.彼は緑が一番好きだ。
Where's the nearest telephone booth?一番近くの電話ボックスはどこですか。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。
None of the programs look interesting to me.番組のどれも私には面白そうに見えない。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
Can I have your number?電話番号を伺ってもよろしいですか?
You should have seen the program on TV.そのテレビ番組を見るべきだったのに。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
I am afraid you have the wrong number.番号違いのようですが。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The program will finish with the national anthem.番組は国歌で終了する。
You can search for his number in this telephone book.あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。
You say he is a workaholic, but you know there are some people who feel happiest when they're working.彼のことを仕事の虫だと言うけれど、仕事をしているときが一番楽しいという人間もいるんだよ。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
I am happiest when I am reading.私は読書しているときが一番幸福だ。
I got up early enough to catch the first train.私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
It's the hottest season of the year now.今は一年で一番暑い季節です。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
It is best that he should do his duty.彼が義務を果たすのが一番良い。
I wrote down his telephone number so that I might remember it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
It is Soseki that my sister likes best.姉が一番好きなのは漱石です。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
It's my turn to drive next.今度は私が運転する番よ。
The train for Birmingham leaves from platform 3.バーミングハム行きの列車は3番ホームから出る。
Our best negotiators always drive a hard bargain.うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。
Please, give me the biggest pineapple.一番大きいパイナップルをください。
I'm afraid you have got the wrong number.番号をまちがえじゃありませんか。
The man glanced at the news program and was shocked.その男は、ニュース番組をちらっと見て、ショックを受けた。
You look your best in this suit.あなたはこのスーツが一番よく似合うわよ。
It's your turn to sing.あなたの歌う番ですよ。
I've had enough of this program.もうこの番組はたくさんだ。
The most dangerous thing Tom ever tried to do was bungee jumping.トムが今までやってみた中で一番危険だったことは、バンジージャンプだ。
Fall is when we can study best.秋は私たちが一番勉強できるときです。
In the case of fire, dial 119.火事の際は119番に電話してください。
You reach him by calling this number.あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
The Shinano River is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
I can't for the life of me remember her phone number.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
Flying is the quickest way to travel.飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。
What is the most popular sport in America?アメリカで一番人気のあるスポーツは何ですか。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
I wonder which way is the shortest.どちらの道が一番近いかしら。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
She is off duty tonight.彼女は今夜は非番です。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License