UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The television serial is getting more and more interesting.その番組はだんだんおもしろくなってきた。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
Which is the most difficult language in the world?世界で一番難しい言語は何ですか。
I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met.仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。
I will see you, each in your turn.皆に順番に会いましょう。
That's 486-2435, area code 213.市外局番213の486ー2435です。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood.ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。
My most interesting friend is Jessie.友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号にかけた。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
Who do you think is the best coach in the NFL?NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。
Take the one you like best, whichever it is.どちらでも一番お好きなものを一つおとりください。
I seem to have the wrong number.電話番号を間違えたようだ。
Your most interesting friend is?一番面白い友達は?
That small star is brightest.あの小さい星が一番明るい。
I found it best to say nothing about the matter.そのことについては何も言わないのが一番いいと思った。
What's the best way to travel?旅行方法としてはどれが一番良いですか。
In the case of fire, dial 119.火事の際は119番に電話してください。
I regarded him as the best doctor in town.私は彼を町で一番いい医者だと考えていた。
Which drama series do you like best?どのドラマが一番好きですか。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
My turn comes next.次は私の番です。
What is the emergency telephone number?緊急連絡先は何番ですか。
The second sentence was just as long.2番目の文もちょうど同じくらいの長さだった。
Do you know where the police station is?交番はどこにあるかわかりますか。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
Please put this book on the very top.この本は一番上に置いてください。
Walking is the best way to stay healthy.健康を維持するためには散歩するのが一番良い。
He has played his card out of turn.彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
The best thing to do is to ask an expert to repair it.一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。
This TV program is really quite interesting.このテレビ番組はなかなか面白い。
Who's on watch?誰が当番ですか。
This program has become stereotyped.この番組はマンネリになっている。
Take whichever you like best.どれでも一番気に入ったものを取りなさい。
She remained my best friend till her dying day.あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The dress was most becoming to her.そのドレスが彼女には一番よく似合った。
It's my favourite among articles on Japan.日本に関する記事で一番気に入った記事です。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
He has the least money of us all.私たち全員の中で、彼が一番お金を持っていない。
The TV program seemed very interesting.そのテレビ番組はとても面白そうだった。
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
You can hear English on Channel 1, and Japanese on Channel 7.一番のチャンネルで英語が、7番のチャンネルでは日本語がお聞きになれます。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
Who's your most interesting friend?一番面白い友達は?
I've had enough of this program.もうこの番組には飽きた。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
What is your favorite song?一番好きな曲は何ですか。
From which platform does the train to Higasikakogawa leave?東加古川行きの電車は何番線からでますか。
Mercury is the planet nearest to the sun.水星は太陽に一番近い惑星です。
It would be best to leave it to a man who knows the ropes.こつを心得ている人に任せるのが、一番いいだろう。
It is best to review the material before the presentation.プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい。
Where's the nearest telephone booth?一番近くの電話ボックスはどこですか。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
The reservation number is 1003.予約番号は1003です。
I think you have the wrong number.番号を間違っていると思います。
I like summer best of the four seasons.私は四季の中で夏が一番好きだ。
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くには何が一番便利ですか。
If anybody calls, get his number.もし電話があったら電話番号を聞いておいてください。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
I've had enough of this program.もうこの番組はたくさんだ。
Can you make it so she can get on that TV program?彼女がそのテレビ番組に出られるようにしていただけませんか。
What's your favorite sport?どのスポーツが一番好きですか。
You had best go with me.私と行けば一番いいんだろう。
That boy watches over the sheep.その男の子は羊の番をします。
What is most troublesome is the corruption of the best.一番よいものが腐ると一番困るものになる。
This is the best book I have ever read.これが今まで読んだ中で一番いい本です。
My turn finally came.やっと順番がきた。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
I was the happiest man on earth.私はこの世で一番幸せ者でした。
May I ask for your phone number?電話番号を伺えますか?
Seven is a lucky number.7は縁起のいい番号だ。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful.三番線にドアが閉まります。ご注意下さい。
The best cakes that I have ever eaten are those that my mother baked.今まで食べた中で一番のケーキは、母が作ってくれたケーキだ。
Take a bus number 7 as far as Seventh Street.7番バスに乗って7番街まで行きなさい。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
There is a time for all things.物には時節、番茶も出花。
The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon.最初のグループは午前中に勉強し、2番目のグループは午後勉強するのです。
What is the name of the highest mountain in that country?その国の一番高い山は何と言いますか。
It is said that she is the best tennis player in France.彼女はフランスで一番のテニス選手だと言われている。
The most expensive thing is land.一番高いものは、土地です。
It is fall that I like best of all the seasons.四季の中で私が一番好きなのは秋だ。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
The garden is at its best in spring.その庭は春が一番よい。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
This desk is the best of all the desks.この机はすべての机の中で一番上等です。
The best way to know a foreign country is to go there yourself.外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。
Monday is my busiest day.私は月曜日が一番忙しい。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
He is at his best in this work.彼はこの作品が一番優れている。
According to the guidebook, this is the best restaurant around here.ガイドブックによれば、ここがここいらで一番美味しい店なんだって。
What strikes me most about her is her innocence.彼女の事で私が一番感心するのは無邪気な事です。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Where's the nearest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License