UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Winter is the coldest season in a year.冬は年で一番寒い季節だ。
This book is the smallest of all the books.この本はすべての本の中で一番小さい。
Please tell me where to take bus No. 7.どこで7番のバスに乗ればよいのですか。
Which is the hottest of all the seasons?一番暑い季節はいつですか。
It's the best score up to now.それが今迄のところ一番いいスコアだ。
This is the tallest tower in Japan.これは日本で一番高い塔だ。
I like tennis best of all sports.私はスポーツの中でテニスが一番好きだ。
He passed the examination with the highest score.彼は試験に一番に合格した。
Can I have your phone number?電話番号教えてもらってもいい?
I feel happiest when I am in school.私は学校にいる時が一番楽しい。
The thing that most surprised me since coming to Japan is how many vending machines there are.日本に来て一番驚いたことは自動販売機の多さだ。
She looked at several dresses and decided on the most expensive one.彼女はいくつかのドレスを見て一番値段の高いものに決めた。
Here's my account number.口座番号はこれなんだけど。
Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years.ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
What strikes me most about her is her innocence.彼女のことで一番感心するのは無邪気なことです。
Whoever calls, take their number.誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。
Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best.その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。
Tom is the tallest boy in our class.トムはクラスで一番背が高い。
What strikes me most about her is her innocence.彼女の事で私が一番感心するのは無邪気な事です。
Today is the hottest day this year.今日は今年になって一番暑い。
Mother gets up earliest in my family.母が家族では一番早く起きる。
What you need the most now is courage.君が今一番必要なものは勇気です。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
A police station is close at hand.交番が近くにある。
Her youngest child is five years old.彼女の一番下の子供は5歳です。
April is the fourth month of the year.四月は一年の4番目の月です。
I am afraid you have the wrong number.番号をお間違えのようですが。
They disputed about whose turn it was to take the trash out.彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。
Who do you think will come first?誰が一番先に来ると思いますか。
I always read the sports page first.一番最初に見るのはスポーツ欄だよ。
Where's the nearest drugstore?一番近い薬局はどこにありますか。
From which platform does the train to Higasikakogawa leave?東加古川行きの電車は何番線からでますか。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Kyoto is most crowded when it is most beautiful.京都は最も美しい時に一番混み合う。
You are the tallest of us all.あなたは私たちみんなの中で一番背が高い。
Does she know your phone number?彼女は君の番号知ってるの?
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
What sport do you like best?あなたはどのスポーツが一番好きですか。
I am the tallest in our class.私はクラスの中で一番背が高い。
I've visited many countries, but I like Japan best of all.いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。
I found the answering machine convenient.私は留守番電話は便利だとわかった。
I like math best.数学が一番好きです。
Which is the highest mountain in Japan?日本で一番高い山はどれですか。
I look on her as my best friend.私は彼女を一番の親友と考えている。
Of us all, Tom was by far the best swimmer.私たちみんなの中で、水泳はトムがずば抜けて一番だった。
I walked quickly so that I might catch the first train.一番列車に間に合うように速く歩いた。
I am the tallest in our class.私は私たちのクラスの中で一番背が高い。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
It's your turn.君の番だよ。
Who's your favourite TV star?あなたの一番好きなテレビタレントはだれ?
I'm best at math.数学が一番得意です。
Write your name at the bottom of the paper.用紙の一番下に名前を書け。
The atomic number for hydrogen is 1.水素の原子番号は1である。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
Spring is my favorite season.春は、私が一番好きな季節です。
No matter what you're studying, I think it's best to study a little every day.どんな勉強でも、毎日コツコツとやるのが一番だと思う。
His college boasts the finest view in the city.彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
What's the most beautiful place in the world?世界で一番美しいところはどこ?
I like all kinds of music but I'm most fond of classical.私はあらゆる音楽が好きですが、クラシックが一番好きです。
Bob hurried home in order to watch the TV program.ボブはそのテレビ番組を見るために、急いで家へ帰った。
Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood.ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
Registration for the first visit is at Counter No.1.初診の受付は一番窓口です。
What's your favourite type of sushi?お寿司で一番好きなネタは何ですか?
You want the Number 11. It stops in front of the post office.11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
I usually take size eight shoes.普通私はサイズ八番の靴をはいている。
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
Take whichever you like best.どちらでも君の一番好きな方を取りなさい。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.テレビ番組向けにインタビューした医者に、今私にアレルギーがないからと言って安心してはいけないと注意され、ギクッとした。
This was the most interesting book that she had ever read.これは彼女がそれまでに読んだ中で一番面白い本だった。
Where's the nearest telephone booth?一番近くの電話ボックスはどこですか。
That small star is the brightest.あの小さい星が一番明るい。
The fourth month is called April.第4番目の月は四月と呼ばれる。
Can you tell me where the nearest pay phone is?一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
If someone irritates you, it is best not to react immediately.人にいらいらさせられても、すぐに反応しないのが一番です。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
The most important thing in a persons life is one's health.人間にとって、健康は一番ですよ。
I am happiest when I am reading.私は読書しているときが一番幸福だ。
Uniform number No. 7 is his younger brother.背番号7番が彼の弟です。
The program is on the air.その番組は今放送中です。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。
We saw the first star shining in the sky.私たちは一番星が空に輝いているのを見た。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
He is the tallest person in the class.彼はそのクラスで一番背が高い。
What is most troublesome is the corruption of the best.一番よいものが腐ると一番困るものになる。
He is always at the top of the class.彼はいつも成績がクラスで一番だ。
Just my old standby: lemon chicken.私の十八番、チキンのレモン煮よ。
Her eyes are her best feature.彼女の顔のつくりの中で目が一番いい。
We are apt to watch television, irrespective of what program is on.私たちはどんな番組が行われるかに関係なく、テレビを見がちである。
This is the most massive structure I have ever seen.これは私が見た中で一番どっしりとした建造物です。
Can you tell me where the nearest bus stop is?一番近いバス停はどこですか。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
Can you reach the top shelf?棚の一番上に手が届きますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License