The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '番'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I usually take size eight shoes.
普通私はサイズ八番の靴をはいている。
Health is the most precious thing we have.
私たちにとって健康は一番大切なものです。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.
私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
How are things going with your youngest sister?
君の一番下の妹はどうしてる。
Can you tell me what the zip code is for New York?
ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
I agree. He's sure been the king of the hill since we brought him home.
そうね。彼は家に来てから家族で一番の待遇を受けているわね。
Mathematics is Albert's favorite subject.
数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
I don't have the numbers of my checks.
小切手番号がわからない。
Can you give me your phone number?
電話番号を教えてもらえますか。
We saw an interesting program on television yesterday.
昨日テレビで面白い番組を見た。
I look on her as my best friend.
私は彼女を一番の親友と考えている。
Which way is the nearest?
どちらの道が一番近いですか。
We are apt to watch television, irrespective of what program is on.
私達は番組に関係なくテレビを見がちである。
He looks his best in his uniform.
彼は制服を着ている時が一番立派に見える。
Take the one you like best, whichever it is.
どちらでも一番お好きなものを一つおとりください。
Can you tell me where the nearest hotel service phone is?
一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。
The quiz show follows the 7 o'clock news.
クイズ番組は7時のニュースのあとだ。
It is the things that we do not possess which seem to us most desirable.
われわれにとって一番望ましく思われるのは、自分が持っていないものである。
What strikes me most about her is her innocence.
彼女の事で私が一番感心するのは無邪気な事です。
Your room number, please.
部屋番号をお願いします。
Ah, could we swap our mobile numbers next time?
あ、今度ケー番交換しませんか?
Pick out the shirt that you like best.
あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。
We are facing a crucial time.
今がわれわれにとって一番大切なときだ。
This is the most massive structure I have ever seen.
これは私が見た中で一番どっしりとした建造物です。
Tom is the last person I want to see now.
トムは今一番会いたくない人だ。
OK. Let me give you my number.
ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。
The TV news program help us keep up with the world.
テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
Mary sings best of all of the girls in class.
メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
Clarity comes first.
明確さが一番大事です。
Yumi got up early to listen to the English program.
由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
Who do you think is the best coach in the NFL?
NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。
Who'll get there the quickest?
誰が一番速く行くだろうか。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?
すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Mike runs fastest in his class.
マイクはクラスで一番足が速い。
The most important thing in a persons life is one's health.
人間にとって、健康は一番ですよ。
This morning I got up at four so as to be in time for the first train.
今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。
Did you hear my show last night?
昨日の夜の私の番組は聞きましたか。
I can't for the life of me remember her phone number.
どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
I wear size six gloves.
私は6番サイズの手袋をします。
I can't go out today as I've been told to house sit.
今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.