Going to bed early and waking up early is very good both for your health and appearance.
美容と健康のためには、早寝早起きが一番です。
I wrote down his phone number lest I should forget it.
忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
We will settle once for all who is the best.
だれが一番優れているか、この際はっきり決めましょう。
The most incredible thing about miracles is that they happen.
奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
Can you please tell me where the nearest church is?
一番近くの教会はどこにあるか教えていただけませんか?
He is the brightest in the class.
彼はクラスで一番頭がいい。
Whose turn is it next?
こんどは誰の番だい。
This is the second longest river in Japan.
これは日本で2番目に長い川だ。
My most interesting friend is Jessie.
一番面白い私の友達はジェシーです。
Los Angeles is the second largest city in the United States.
ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
Tell me the name of the ninth month.
第9番目の月の名を言ってごらん。
I wrote down her phone number.
私は彼女の電話番号を書き留めた。
He looks his best in his uniform.
彼は制服を着ている時が一番立派に見える。
He put his eldest daughter in charge of his second restaurant.
彼は二番目のレストランの経営を、長女にまかせた。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.
トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.
ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Can you give me your phone number?
電話番号を教えてくれませんか?
It chances that he is off duty today.
たまたま彼は今日は非番だ。
You had best follow the doctor's advice.
医者の忠告に従うのが一番だ。
Armstrong was the first man to reach the moon.
アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
I sold the best jewel that I had.
私は持っているうちで一番良い宝石を売った。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
The second sentence was just as long.
2番目の文もちょうど同じくらいの長さだった。
Which is the hottest of all the seasons?
一番暑い季節はいつですか。
How do I get to Gate 5?
5番ゲートへはどう行けばいいのですか。
Where's the nearest library?
一番近い図書館はどこにありますか。
Did you hear my show last night?
昨日の夜の私の番組は聞きましたか。
The best time of life is when you are young.
人生で一番いい時は、若い時です。
The best thing to do is to ask an expert to repair it.
一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。
Tom bats cleanup on our team.
我がチームではトムが4番を打つ。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.
もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
He looked the toughest of all the challengers.
挑戦者の中で彼が一番強そうに見えた。
The best way to know a foreign country is to go there yourself.
外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。
Playing go is my favorite pastime.
碁を打つことが一番の気晴らしだ。
I usually take size eight shoes.
普通私はサイズ八番の靴をはいている。
Okinawa is the southernmost island in Japan.
日本で一番南にある島は沖縄です。
This morning I got up at four so as to be in time for the first train.
今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。
He is least likely to come.
彼が一番やってきそうにない。
Take any train on track 5.
5番線のどの列車でもいいから乗りなさい。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.
日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
The TV program seemed very interesting.
そのテレビ番組はとても面白そうだった。
There is a time for all things.
物には時節、番茶も出花。
Bill is my best friend.
ビルは私の一番の親友です。
Can you tell me where the nearest antique shop is?
一番近いアンティークショップはどこにあるか教えていただけますか。
The youngest child spent every morning at a nursery.
一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
Helen is always at the top of her class.
ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
What's the most beautiful city in Germany?
ドイツで一番美しい都市はどこですか?
This is the best movie I have ever seen.
この映画は今まで見た中で一番だ。
The lake is deepest at this spot.
その湖はこの地点が一番深い。
How are things going with your youngest sister?
君の一番下の妹はどうしてる。
Tom has bad eyes, so he always sits in the very front of the classroom.
トムは目が悪いので、いつも教室の一番前に座っている。
Can you give me your phone number?
電話番号を教えてもらえますか。
What souvenir do you think she would like most?
彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
Emi danced the most beautifully of the three girls.
その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。
Where's the nearest restroom?
ここから、一番近いトイレは、どこですか。
It's best to discuss relationship issues directly with your partner.
恋愛の悩みは恋人に相談するのが一番だよ。
I will take this tie, as it seems to be the best.
このネクタイにしましょう、一番よさそうだから。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
This was the best-selling book last week.
この本は先週一番売れた。
Bill got up early in order to catch the first train.
ビルは一番列車に乗るために早起きした。
This is an entertaining program for children.
これは子供向けの楽しい番組です。
I found the answering machine convenient.
私は留守番電話は便利だとわかった。
He made a speech out of turn.
彼は自分の番でないのに説得した。
Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years.