The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '番'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What do you think is the most popular sport in Japan?
日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。
She got first prize in the eating contest.
彼女は大食い競争で一番になった。
Sue is the best tennis player in our school.
スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。
Take whichever you like best.
どれでも一番気に入ったものを取りなさい。
The thing that most surprised me since coming to Japan is how many vending machines there are.
日本に来て一番驚いたことは自動販売機の多さだ。
She has asked the man at the hotel desk to get her the number.
彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
That car is the most beautiful of the three.
あの車は3台の中で一番美しい。
Kyoto is most crowded when it is extremely beautiful.
京都は最も美しい時に一番混み合う。
Where's the nearest pharmacy?
ここから一番近い薬局はどこですか。
You're the tallest one.
あなたは一番高いです。
That was the most interesting novel that I had ever read.
あれは私が今まで読んだうちで一番面白い小説だった。
"Manpower" is the world's largest temp agency.
マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。
It's your turn to drive.
今度はあなたが運転する番だ。
His chief attraction lies in his character, not his books.
彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.
私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
His mother had three sons, of whom he was the youngest.
彼の母親には3人の息子がいたが、その中で彼は一番若かった。
Fax this to this number in Tokyo, please.
これを東京のこの番号にファックスしてください。
What I remember most about that movie is the last scene.
あの映画で一番覚えているのはラストシーンだ。
John is the cleverest of us all.
ジョンは私たちのすべての中で一番利口だ。
The place is at its best in spring.
その場所は、春が一番よい。
She always buys nothing but the best of everything.
彼女はいつでも何でも一番上等のものしか買わない。
I must have the wrong number.
私は番号を間違えたようだ。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.
一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
Tony speaks English the best in our class.
トニー君は私たちのクラスの中で一番上手に英語を話す。
Where is the nearest bank?
ここから一番近い銀行はどこですか?
Whoever comes first will get the best seats.
最初に来る人はだれでも一番良い席をとる。
Yokohama is the second largest city in Japan.
横浜は日本で二番目に大きい都市である。
Summer is the season I like best.
夏は私が一番好きな季節だ。
Osaka is the second largest city of Japan.
大阪は日本で2番目の大都市です。
This program is a rerun.
この番組は再放送だ。
What do you think is the best film that you have seen this year?
今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?
英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.
横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
The Shinano River is the longest river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
He wrote down my phone number in case he should forget it.
彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
What flower do you like best?
何の花が一番好きですか。
What's on the air this evening?
今夜はどんな番組がありますか。
May I have your name and telephone number, please?
お名前と電話番号をお願いします。
I'd like to get off at Fifth Avenue.
5番街で降りたいのですが。
He is the very best inventor in the class.
彼こそクラスの中で一番の発明家です。
Where is the nearest lost and found?
一番近い遺失物取扱所はどこですか。
Tom was the very last to arrive.
トムは一番遅れて着きました。
To my regret, my favorite TV show went off the air last month.
残念なことに、私のお気に入りのテレビ番組が先月放送を止めた。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.
会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
It would be best to leave it to a man who knows the ropes.
こつを心得ている人に任せるのが、一番いいだろう。
I can't remember her phone number no matter how much I try.
どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
Who's on watch?
誰が当番ですか。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?
何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
This lake is the deepest in Japan.
この湖は日本で一番深い。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.
午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。
Where's the nearest church?
一番近い教会はどこにありますか。
Who'll get there the quickest?
誰が一番速く行くだろうか。
My business address is 465 Fifth Avenue.
私の職場の住所は5番街465番です。
This book is the smallest of all the books.
この本はすべての本の中で一番小さい。
He can run the fastest in the class.
彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。
Tom reached for the dictionary on the top shelf.
トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。
She is not my mother but my oldest sister.
彼女は私の母ではなくて私の一番上の姉なんです。
Take the one you like best, whichever it is.
どちらでも一番お好きなものを一つおとりください。
She lived at 56 Russell Square.
彼女はラッセルスクエア56番地に住んでいた。
What's the number for the Tokyo Dome?
東京ドームの電話番号は何番ですか。
Among the five of us, she, without a doubt, speaks the most languages.
私たち5人の中で、間違いなく彼女が一番多くの言語を話せる。
This is the car with the most speed.
この車はスピードが一番はやい車です。
We saw a funny program on TV.
私たちはテレビでおかしな番組を見ました。
She is much the tallest girl.
彼女はずばぬけて一番背の高い少女だ。
Mike runs fastest in his class.
マイクはクラスで一番足が速い。
Currently, he's our best batter.
今のところ、彼がうちのチームで一番いいバッターだ。
Can you try this number again?
この番号にもう一度かけてみていただけますか。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.
忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Your number doesn't answer.
あなたの番号はお出になりません。
Is that radio program still on the air?
あのラジオ番組はまだ続いていますか。
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.
中途半端が一番悪いわよ!!
What number bus do I take?
何番のバスですか。
Can you give me your phone number?
電話番号を教えて。
The Shinano is longer than any other river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
Next week I'll have the late shift.
来週から遅番勤務になったよ。
It has been the driest June for thirty years.
ここ30年で一番雨の降らない6月でした。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.
火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
The best way to know a foreign country is to go there yourself.
外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。
This book goes on the top shelf.
この本は一番上の棚です。
It's your turn.
君の番だよ。
Where's the nearest museum?
一番近い博物館はどこにありますか。
What's the country with the highest population density in the world?
世界で一番人口が密集している国はどこですか?
Which of the composers do you like best?
作曲家の中では誰が一番好きですか。
This is the nicest present I've ever received.
今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
Can you make it so she can get on that TV program?
彼女がそのテレビ番組に出られるようにしていただけませんか。
It seems as if you are the first one here.
君が一番乗りのようだ。
Where's the closest train station?
一番近い駅はどこですか?
This program is going to focus on computer hacking issues today.
今日この番組でハッカーの問題をクローズアップするんだって。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
I looked up his telephone number in a telephone directory.
私は電話帳で彼の番号を調べた。
Work is all in all to me.
わたしには仕事が一番です。
Tom dialed the number again.
トムはもう一度その番号にかけた。
As I am off duty today, let's go to the beach.
今日は非番なので海岸へ行こう。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?