UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Where's the nearest department store?一番近いデパートはどこにありますか。
How much is the most expensive car?一番高い車はいくらぐらいですか。
They left early to catch the first train.彼らは一番電車に間に合うように早く出発した。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
The river is the widest in Europe.この川はヨーロッパで一番幅が広い。
I will take this tie, as it seems to be the best.このネクタイにしましょう、一番よさそうだから。
Whoever calls, take their number.誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
A man's vanity is his tenderest spot.うぬぼれは人の一番の急所だ。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
Tom is the oldest.トムが一番年上。
Take a bus number 7 as far as Seventh Street.7番バスに乗って7番街まで行きなさい。
Where do I get on the number 7 bus?どこで7番のバスに乗ればよいのですか。
Your team is very good, but theirs is the best.あなたのチームはとてもよいが、彼等のチームが一番良い。
He is the fastest runner in his class.彼はクラスで一番速く走れる。
Tom gave Mary his phone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
I walked quickly so that I might catch the first train.一番列車に間に合うように速く歩いた。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
Can you try this number again?この番号にもう一度かけてみていただけますか。
This is the strongest dog that I have ever seen.これは私が今までに見たうちで一番強い犬だ。
Her youngest child is five years old.彼女の一番下の子供は5歳です。
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
This program is beamed from US to Japan.この番組はアメリカから日本へ送られている。
He wanted to get my phone number.彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
Is this 223-1374?電話番号、223—1374、ですよね?
You're the tallest one.あなたは一番高いです。
The number you have called is not in service.おかけになった電話番号は現在使われておりません。
Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down!咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない!
He is most likely to succeed.彼が一番成功しそうだ。
According to the guidebook, this is the best restaurant around here.ガイドブックによれば、ここがここいらで一番美味しい店なんだって。
Spring is my favourite of the four seasons.四季のうちで春が一番好きだ。
I was the happiest man on earth.私はこの世で一番の幸せ者でした。
I wonder which way is the shortest.どちらの道が一番近いかしら。
I am happiest when I am reading.私は読書しているときが一番幸福だ。
You had best follow the doctor's advice.医者の忠告に従うのが一番だ。
I must have the wrong number.私は番号を間違えたようだ。
A lost child was sobbing at the police box.迷子の子が交番でしくしく泣いていた。
John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High".ジョンは、クラスの中で一番背が高いのだがミスターハイというあだ名だ。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
A police station is close at hand.交番が近くにある。
He is the brightest in the class.彼はクラスで一番頭がいい。
The train for Birmingham leaves from platform 3.バーミングハム行きの列車は3番ホームから出る。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
The greatest number came from Europe, but many also came from Latin America, Asia, Africa, Australia, and Canada.一番多かったのは、ヨーロッパからであったが、ラテン・アメリカ、アジア、アフリカ、オーストラリア、カナダからも大勢がやってきた。
Who is your favourite TV star?あなたが一番好きなテレビタレントは誰?
I like apples best.私はリンゴが一番好きだ。
I work best under pressure.僕は追い込まれると一番仕事をする。
They made speeches in turn.彼らは順番にスピーチした。
Tom arrived last.トムは一番遅れて着きました。
If you want to earn money, America is the best.お金を稼ぎたいならアメリカが一番だ。
He laughs best who laughs last.最後に笑う者が一番よく笑う。
He is the happiest man on earth.彼はこの世で一番の幸せ者だ。
The place is at its best in spring.その場所は、春が一番よい。
He is the richest man on earth.彼はこの世で一番の金持ちだ。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
This desk is the best of all the desks.この机はすべての机の中で一番上等です。
Where's the closest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
What is your favorite sentence?あなたの一番好きな文は何ですか?
I used to listen to English programs.私はかつて英語の番組を聞いたものだ。
You are supposed to introduce yourselves in turn.あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
Would you look after the place while I'm out?留守番しててね。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
John is on duty today.今日はジョンが当番です。
My cousin is the second to the last person in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
Pick out the shirt that you like best.あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。
I'll hear all of you in turn.君達全部のいう事を順番に聞こう。
Kobe is the city which I like best.神戸は私が一番好きな街です。
Where's the nearest shopping mall?一番近いショッピングモールはどこにありますか。
What's your favorite kind of sushi?お寿司で一番好きなネタは何ですか?
I like summer the best.私は夏が一番好きだ。
Tom is the tallest in the class.トムはクラスで一番背が高い。
Look up the number in the telephone book.電話帳で番号をしらべよ。
Sorry, but you must have the wrong number.お気の毒ですが、番号違いです。
My cousin is the last man but one in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
He is the least clever of the three.彼は3人のうちで一番利口ではない。
Whose turn is it next?こんどは誰の番だい。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
Here's my account number.口座番号はこれなんだけど。
Uniform number No. 7 is his younger brother.背番号7番が彼の弟です。
That man is the richest whose pleasures are the cheapest.その歓楽に最も金のかからない人が一番の金持ちである。
The television serial is getting more and more interesting.その番組はだんだんおもしろくなってきた。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
I took the 61 bus.61番のバスに乗りました。
I wrote down his phone number.私は彼の電話番号を書き留めた。
What is the most popular sport in America?アメリカで一番人気のあるスポーツは何ですか。
It's best to discuss relationship issues directly with your partner.恋愛の悩みは恋人に相談するのが一番だよ。
Bill is my best friend.ビルは私の一番の親友です。
Our best negotiators always drive a hard bargain.うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License