UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's the tallest in the class.彼はクラスの中で一番背が高い。
The number you have called is not in service.おかけになった電話番号は現在使われておりません。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
She lived at 56 Russell Square.彼女はラッセルスクエア56番地に住んでいた。
Tom is the most diligent student in class.トムはクラスの中で一番勤勉な生徒だ。
What's the most beautiful city in Germany?ドイツで一番美しい都市はどこですか?
Subdued girls are generally the prettiest I reckon. The loud, bustling ones are awful.しめやかな女はだいたい一番きれいだと思う。にぎやかな人はひどいな。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
If he knew her phone number, he could call her.もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
Can you tell me where the nearest zoo is?一番近い動物園はどこにあるか教えていただけますか。
You look your best in this suit.あなたはこのスーツが一番よく似合うわよ。
Sorry, but I think you've got the wrong number.失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。
It's your turn to answer the question.あなたが質問に答える順番です。
Which season do you like the best?あなたはどの季節が一番好きですか。
My office faces Fifth Avenue.私の事務所は5番街に面している。
Tom can reach me at this number any time of day.トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。
She has asked the person at the front desk to connect her to that number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
Second thoughts are best.考えなおしたうえでの考えが一番よい。
I like summer best of the four seasons.私は四季の中で夏が一番好きだ。
I want to contact him. Do you know his phone number?彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
She's most happy when she's at home.彼女は家にいる時が一番幸せだ。
Can I have your phone number?電話番号教えてもらってもいい?
Let me put down your new phone number in my notebook.君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。
Are you off duty tonight?今夜非番ですか。
I like grape jelly best.私は葡萄ゼリーが一番好きです。
Tom is the tallest in his class.トムはクラスで一番背が高い。
This is the most embarrassing moment of my life.一生で一番恥ずかしいことです。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
I like dogs best of all animals.私はすべての動物の中でいぬが一番好きです。
What is your favorite sport?あなたはどんなスポーツが一番好きですか。
This flower is the most beautiful of all flowers.この花は全ての花の中で一番美しい。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
Starting next week, I'll be working the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
Tom bats cleanup on our team.我がチームではトムが4番を打つ。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
Here's my account number.口座番号はこれなんだけど。
You'll have to turn over a new leaf.心機一転して出直すのが一番だね。
Is that radio program still on the air?あのラジオ番組はまだ続いていますか。
It's now your turn.さあ、君の番だ。
The train for Birmingham leaves from platform 3.バーミングハム行きの列車は3番ホームから出る。
I'm first.私が一番。
Emi danced the most beautifully of the three girls.その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。
He is at his best in this work.彼はこの作品が一番優れている。
What's your favorite thing about the Christmas season?クリスマスシーズンで一番好きなところは何ですか。
He is the tallest of his class.彼はクラスで一番背が高い。
The wearer knows best where the shoe pinches.自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
The dress was most becoming to her.そのドレスが彼女には一番よく似合った。
Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years.ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。
In the case of fire, dial 119.火事の際は119番に電話してください。
Do you know where the police station is?交番はどこにあるかわかりますか。
He looks his best in his uniform.彼は制服を着ている時が一番立派に見える。
No, please dial nine first.いいえ、はじめに9番におかけ下さい。
It's your turn to sing.あなたの歌う番ですよ。
May I have your room number?部屋番号をお願いします。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
The worst thing you can do is to only do something half seriously.中途半端が一番悪いわよ!!
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
Spring is my favourite of the four seasons.四季のうちで春が一番好きだ。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
How many stops from here?ここから何番目の駅ですか。
OK. Let me give you my number.ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。
This is the best restaurant that I know.ここは私が知っている中で一番よいレストランです。
I'm the tallest one in the class.私はクラスの中で一番背が高い。
He crossed her old telephone number off.彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
It is her eldest daughter that he loves most.彼が一番愛しているのは彼女の長女です。
Nancy is the most beautiful of the four girls.ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くには何が一番便利ですか。
The program will finish with the national anthem.番組は国歌で終了する。
This is the best book I have ever read.これは今までに私が読んだ中で一番良い本です。
I am the tallest of the three.私は三人のうちで一番背が高い。
The reservation number is 1003.予約番号は1003です。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
Please give me the number for Mr. Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
How tall is your youngest brother?あなたの一番下の弟は背丈がどのくらいですか。
This is the shortest way to the station.これが駅までの一番の近道だ。
When the program finished, we switched the radio off.私たちはその番組が終わるとラジオを切った。
I don't have the numbers of my checks.小切手番号がわからない。
My oldest brother attended the meeting on behalf of our father.私の一番上の兄が父の名代としてその会合に出席した。
Where's the nearest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
Please wait your turn.順番をお待ち下さい。
Flying is the quickest way to travel.飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。
I'm really not up on recent TV shows.最近のテレビ番組のことは知らないんだ。
The TV news program help us keep up with the world.テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
In case of an emergency, dial 110.緊急の場合には110番にお電話ください。
You had best agree.承諾するのが一番だ。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
I think of her as my closest friend.私は彼女を一番の親友と考えている。
What sport do you like best?どのスポーツが一番好きですか。
He is said to have been the richest man in the village.彼は村一番の金持ちだったそうだ。
Where's the nearest restroom?ここから、一番近いトイレは、どこですか。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches.ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
Which is the highest mountain in Japan?日本で一番高い山はどれですか。
Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down!咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない!
I've visited many countries, but I like Japan best of all.いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。
I can't go out today as I've been told to house sit.今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License