Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is certain that he is the tallest of us all. | 彼が一番背が高いのは確かだ。 | |
| The most expensive thing is land. | 一番高いものは、土地です。 | |
| This is the second longest river in Japan. | これは日本で2番目に長い川だ。 | |
| This is the best camera in the store. | これが店で一番いいカメラです。 | |
| The best time of life is when we are young. | 人生で一番よいときは、我々が若いときです。 | |
| I took down her telephone number in my notebook. | 僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。 | |
| Sorry, but I think you've got the wrong number. | 失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。 | |
| I wrote down his phone number. | 私は彼の電話番号を書き留めた。 | |
| This pleased them worst of all. | これが彼らに一番気に入らなかった。 | |
| May I have your phone number? | 電話番号を教えてくれませんか? | |
| Uniform number No. 7 is his younger brother. | 背番号7番が彼の弟です。 | |
| The dress was most becoming to her. | そのドレスが彼女には一番よく似合った。 | |
| I am afraid you have the wrong number. | 番号をお間違えのようですが。 | |
| The new season's T.V. programs are as much old hat as ever. | 新期にスタートしたテレビ番組だが、あいも変わらず新味がないな。 | |
| Winter is my favorite season. | 冬は私の一番好きな季節です。 | |
| They made speeches in turn. | 彼らは順番にスピーチした。 | |
| Where's the nearest shopping mall? | 一番近いショッピングモールはどこにありますか。 | |
| The sun is the brightest star. | 太陽は一番明るい星だ。 | |
| What's the longest German word? | ドイツ語で一番長い単語は何ですか? | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| Tom is the most diligent student in his class. | トムはクラスで一番勤勉である。 | |
| He's the tallest in our class. | 彼はクラスで一番背が高い。 | |
| The students answered in order. | 生徒たちは順番に答えを言った。 | |
| What do you think is the most popular sport in Japan? | 日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。 | |
| That's a farce. | あれは茶番だ。 | |
| He crossed her old telephone number off. | 彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。 | |
| I used to listen to English programs. | 私はかつて英語の番組を聞いたものだ。 | |
| It is Soseki that my sister likes best. | 姉が一番好きなのは漱石です。 | |
| The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper. | 門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。 | |
| Where's the nearest drugstore? | 一番近い薬局はどこにありますか。 | |
| Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood. | ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。 | |
| Health is the most precious thing we have. | 私たちにとって健康は一番大切なものです。 | |
| This is the shortest way to the station. | これが駅までの一番の近道だ。 | |
| Emily is the brightest girl in school. | エミリーは学校で一番頭がよい。 | |
| Which do you like best, apples, oranges or grapes? | りんごとオレンジとぶどうとでは、どれが一番好きですか。 | |
| She has asked the person at the front desk to connect her to that number. | 彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。 | |
| My most interesting friend is Jessie. | 友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。 | |
| May I ask for your phone number? | 電話番号を伺えますか? | |
| New problems are often brought up on that TV programme. | そのテレビ番組は新しい問題をよく取り上げる。 | |
| What do you enjoy most about learning French? | フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか? | |
| Do you have a number where we can contact you? | ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。 | |
| What souvenir do you think she would like most? | 彼女へのお土産には何が一番いいと思う? | |
| My youngest brother was brought up by our grandmother. | 一番下の弟は、祖母に育てられた。 | |
| She looked at several dresses and decided on the most expensive one. | 彼女はいくつかのドレスを見て一番値段の高いものに決めた。 | |
| What's on the air this evening? | 今晩どんな番組がありますか。 | |
| He made a speech out of turn. | 彼は自分の番でないのに説得した。 | |
| The atomic number for hydrogen is 1. | 水素の原子番号は1である。 | |
| You are tallest. | 君は一番背が高い。 | |
| Walking is the best way to stay healthy. | 健康を維持するためには散歩するのが一番良い。 | |
| That's 486-2435, area code 213. | 市外局番213の486ー2435です。 | |
| Bill got up so early that he caught the first train. | ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。 | |
| We are the first to arrive. | 我々が一番のりだった。 | |
| Where's the closest bus stop? | 一番近いバス停はどこですか。 | |
| I must ask Nick his new address and telephone number when I see him. | ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。 | |
| We are apt to watch television, irrespective of what program is on. | 私達は番組に関係なくテレビを見がちである。 | |
| Where is the closet travel agent? | 一番近い旅行代理店ってどこにあります? | |
| I'd like to rent your most inexpensive car for a week. | 一番安い車を1週間借りたいんですが。 | |
| He is the brightest in the class. | 彼はクラスで一番頭がいい。 | |
| This is the most beautiful sunset that I have ever seen. | これは、私が今までに見たうちで一番美しい日の入りだ。 | |
| He put his eldest daughter in charge of his second restaurant. | 彼は二番目のレストランの経営を、長女にまかせた。 | |
| Helen is always at the top of her class. | ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。 | |
| Our best negotiators always drive a hard bargain. | うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。 | |
| Who is the best singer in our company? | うちの会社で誰が一番歌がうまい? | |
| Even before Reagan and the Supreme Court stifled it, OSHA was a farce. | だが、レーガン政権と最高裁判所に潰される前でさえ、OSHAは茶番であった。 | |
| Please give me the number for Mr Brown. | ブラウンさんの電話番号を調べてください。 | |
| Can you tell me what the zip code is for New York? | ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。 | |
| There is a short program of local news on the radio. | ラジオでその土地の短いニュース番組がある。 | |
| It is best that he should do his duty. | 彼が義務を果たすのが一番良い。 | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| Your composition is the best yet. | 君の作文はこれまでの中で一番良い。 | |
| The seventh day of the week is Saturday. | 週の7番目の日は土曜日です。 | |
| According to the guidebook, this is the best restaurant around here. | ガイドブックによれば、ここがここいらで一番美味しい店なんだって。 | |
| This is the best book that I've ever read. | これは私が今まで読んだ中で一番よい本です。 | |
| She dialed the wrong number. | 彼女は間違った番号に電話をかけた。 | |
| The third aria is the part in which she makes herself heard the best. | 第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。 | |
| At last, my turn came. | やっと順番がきた。 | |
| Please write down your name, address, and phone number here. | どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。 | |
| Charles always takes the line of least resistance. | チャールズはいつも一番容易な方法をとる。 | |
| He is the tallest of all boys. | 彼はすべての少年の中で一番背が高い。 | |
| Going to bed early and waking up early is very good both for your health and appearance. | 美容と健康のためには、早寝早起きが一番です。 | |
| I like Ted best of the three boys. | 私はその3人の男の子の中でテッドが一番気に入っている。 | |
| If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing. | ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。 | |
| Her youngest child is five years old. | 彼女の一番下の子供は5歳です。 | |
| My hair is the longest in my class. | 私の髪はクラスで一番長い。 | |
| That man is the richest whose pleasures are the cheapest. | その歓楽に最も金のかからない人が一番の金持ちである。 | |
| May I have your room number? | 部屋番号をお願いします。 | |
| I wrote down his phone number lest I should forget it. | 忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。 | |
| I wonder who can swim fastest. | 誰が一番速く泳げるかしら。 | |
| He works hardest in his class. | 彼はクラスの中で一番よく勉強する。 | |
| What number should I call in case of an emergency? | 緊急の場合は、何番に電話すればいいのですか。 | |
| It's your turn to drive. | 今度はあなたが運転する番だ。 | |
| I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory. | 彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。 | |
| I was called into the office first, my name being at the head of the list. | 私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。 | |
| The atomic number for iron is 26. | 鉄の原子番号は26です。 | |
| Each student received his diploma in turn. | 学生は各々順番に卒業証書を受け取った。 | |
| The wearer knows best where the shoe pinches. | 自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。 | |
| As I am off duty today, let's go to the beach. | 今日は非番なので海岸へ行こう。 | |
| Tom is the tallest boy in our class. | トムはクラスの少年の中で一番背が高い。 | |
| I was off duty at the time. | その時私は非番だった。 | |
| What time are you the happiest? | 一番楽しいのはどんなとき。 | |