Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom asked Mary who had been the first to arrive. | トムはメアリーに誰が一番初めに来たのか尋ねた。 | |
| What's the number of the party you are trying to reach? | 先方のお電話番号は何番ですか。 | |
| Where's the nearest art gallery? | 一番近い画廊はどこにありますか。 | |
| Which subject do you like the most? | どの科目が一番好きですか。 | |
| Osaka is Japan's second largest city. | 大阪は日本で2番目の大都市です。 | |
| No, please dial nine first. | いいえ、はじめに9番におかけ下さい。 | |
| I'm the tallest one in the class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| I met her by accident on Third Avenue. | 私は3番街で偶然彼女にあった。 | |
| The best thing is to telephone her. | 一番よいのは彼女に電話することです。 | |
| The youngest boy dropped behind the other hikers. | 一番年下の少年がハイカーの一行に遅れた。 | |
| The program will finish with the national anthem. | 番組は国歌で終了する。 | |
| Is this 223-1374? | 電話番号、223—1374、ですよね? | |
| He is the fastest runner in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| Tom arrived last. | トムは一番遅れて着きました。 | |
| His mother had three sons, of whom he was the youngest. | 彼の母親には3人の息子がいたが、その中で彼は一番若かった。 | |
| The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper. | 門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。 | |
| They sang on the stage in turn. | 彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。 | |
| Tom is the tallest in our class. | トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。 | |
| Everyone thinks his sack the heaviest. | 誰でも自分の荷が一番重いと思う。 | |
| What's the track for the limited express? | 特急のホームは何番ですか。 | |
| May I have your name and telephone number, please? | お名前と電話番号をお願いします。 | |
| Tom dialed the number again. | トムはもう一度その番号にかけた。 | |
| Where's the nearest library? | 一番近い図書館はどこにありますか。 | |
| Here's my telephone number. | これが私の電話番号です。 | |
| They were on duty by turns. | 彼らは変わり番に勤務した。 | |
| The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. | タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 | |
| My wife spends money as if I were the richest man in town. | 妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。 | |
| The new season's T.V. programs are as much old hat as ever. | 新期にスタートしたテレビ番組だが、あいも変わらず新味がないな。 | |
| Which of the TV programs do you like best? | テレビの番組では何が一番お好きですか。 | |
| It's your turn to sing. | 今度はあなたが歌う番です。 | |
| We saw the first star shining in the sky. | 私たちは一番星が空に輝いているのを見た。 | |
| "Manpower" is the world's largest temp agency. | マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。 | |
| Passengers for Cambridge, please make your way to platform No.6. | ケンブリッジに向かうお客様、6番ホームへお進みください。 | |
| They regarded him as the best doctor in town. | 皆は彼を町で一番の医者だと考えている。 | |
| He is the brightest in the class. | 彼はクラスで一番頭がいい。 | |
| Mathematics is Albert's favorite subject. | 数学は、アルバートの一番好きな科目だ。 | |
| Which subject do you like best? | どの教科が一番好きですか。 | |
| Soccer is the most popular of all sports. | サッカーはすべてのスポーツの中で一番人気がある。 | |
| You always take the lion's share! | いつも一番いい取り分を得やがって! | |
| Tom is the tallest boy in our class. | トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。 | |
| The second course contains meat. | 2番のお料理には肉が入っています。 | |
| Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock." | トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。 | |
| We are the first to arrive. | 我々が一番のりだった。 | |
| Whose turn is it next? | こんどは誰の番だい。 | |
| I am the tallest in our class. | 私は私たちのクラスの中で一番背が高い。 | |
| She's my best friend. | 彼女は私の一番の友達です。 | |
| That might be the most painful experience in my life. | 一生で一番辛い経験といえるでしょう。 | |
| I like the Mediterranean Sea best. | 私は地中海が一番好きです。 | |
| It was a big upset when Hingis was eliminated in the first round. | ヒンギスが一回戦敗退の大番狂わせ。 | |
| Her eyes are her best feature. | 彼女の顔のつくりの中で目が一番いい。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で一番大きい都市です。 | |
| The policeman was off duty when he was shot to death. | 射殺された時、その警官は非番だった。 | |
| You were his greatest fan, you see. | あなたもご存知のようにあなたが彼の一番のファンだったのです。 | |
| My cousin is the second to the last person in the line. | いとこは列の最後から2番目にいる。 | |
| It was the biggest mistake of my life. | 生涯で一番の間違いです。 | |
| The age of the carpet is a third thing to consider. | 3番目に考慮すべき事柄は、カーペットの時代性である。 | |
| He can run the fastest in the class. | 彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。 | |
| How many stops from here? | ここから何番目の駅ですか。 | |
| Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town. | キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。 | |
| If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday. | 事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。 | |
| What strikes me most about her is her innocence. | 彼女の事で私が一番感心するのは無邪気な事です。 | |
| What sport do you like best? | あなたはどのスポーツが一番好きですか。 | |
| A chain is only as strong as its weakest link. | 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 | |
| Put this book on top of the others. | この本は一番上に置いてください。 | |
| What season do you like the best? | どの季節が一番好きですか。 | |
| It's the fastest railroad in the world. | それは世界で一番速い鉄道だ。 | |
| Write your name at the bottom of the paper. | 用紙の一番下に名前を書け。 | |
| Tom is the last person I want to see now. | トムは今一番会いたくない人だ。 | |
| The youngest child spent every morning at a nursery. | 一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。 | |
| Summer is the season I like best. | 夏は私が一番好きな季節だ。 | |
| The rightmost lane is now under construction. | 一番右側の車線は現在工事中である。 | |
| This TV program is really quite interesting. | このテレビ番組はなかなか面白い。 | |
| He is off duty today. | 彼は今日は非番です。 | |
| That small star is the brightest. | あの小さい星が一番明るい。 | |
| The wearer knows best where the shoe pinches. | 自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。 | |
| Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines. | ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。 | |
| Walking is the best way to stay healthy. | 健康を維持するためには散歩するのが一番良い。 | |
| Write down his phone number before you forget. | 忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。 | |
| I walked quickly so that I might catch the first train. | 一番列車に間に合うように速く歩いた。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| The best way to make your dreams come true is to wake up. | 夢を実現するのに一番良いのは目を覚ますことである。 | |
| Tokyo is by far the largest city in Japan. | 東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。 | |
| Tom is the tallest in his family. | トムは家族で一番背が高い。 | |
| America is a lovely place to be, if you are here to earn money. | お金を稼ぎたいならアメリカが一番だ。 | |
| My watchdog is alert to the slightest sound and movement. | うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。 | |
| His college boasts the finest view in the city. | 彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。 | |
| You look your best in this suit. | あなたはこのスーツが一番よく似合うわよ。 | |
| He is the fastest runner in our class. | 彼は私たちのクラスで一番速いランナーです。 | |
| Can you tell me where the nearest hotel service phone is? | 一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| His older sister is older than my oldest brother. | 彼の姉は私の一番上の兄より年上である。 | |
| The best way to learn English is to go to America. | 英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。 | |
| Osaka is the second largest city of Japan. | 大阪は日本で2番目の大都市です。 | |
| I don't think that there is any better way to learn English than by living in America. | 英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。 | |
| I wonder who can swim fastest. | 誰が一番速く泳げるかしら。 | |
| Each sheet bears a number in sequence. | 用紙には順に番号が振ってある。 | |
| To my regret, my favorite TV show went off the air last month. | 残念なことに、私のお気に入りのテレビ番組が先月放送を止めた。 | |
| She lived at 56 Russell Square. | 彼女はラッセルスクエア56番地に住んでいた。 | |
| I seem to have the wrong number. | 電話番号を間違えたようだ。 | |
| I think of her as my closest friend. | 私は彼女を一番の親友と考えている。 | |
| He is the last man I want to see. | 彼は私が一番会いたくない人だ。 | |