Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My friend bought the second-best bicycle in the shop. 私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。 He passed the examination with the highest score. 彼は試験に一番に合格した。 When you feel tired, there is nothing like taking a bath. 疲れたときは風呂に入るのが一番。 He looked the toughest of all the challengers. 挑戦者の中で彼が一番強そうに見えた。 This tree is the tallest and oldest in this forest. この木はこの森の中で一番高くて古い。 I like this book best. 私はこの本が一番好きだ。 Bill got up early in order that he might catch the first train. ビルは一番列車に乗るために早起きした。 Here are the number to my checks. これが私の小切手番号です。 Can I have your cellphone number? 携帯の番号を教えていただけませんか? That means cutting the first train. これでは一番列車に乗らなければならない。 This program is beamed from US to Japan. この番組はアメリカから日本へ送られている。 While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career. 前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。 I'm sorry, I dialed the wrong number. すみません、番号を間違えました。 What I remember most about that movie is the last scene. あの映画で一番覚えているのはラストシーンだ。 This is the finest view I have ever seen. これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。 What's the best way to travel? 旅行方法としてはどれが一番良いですか。 I wrote down his phone number so I wouldn't forget it. 私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。 It has been the driest June for thirty years. ここ30年で一番雨の降らない6月でした。 Tom is the tallest boy in our class. トムはクラスで一番背が高い。 Is there a mistake in the telephone number? 電話番号をお間違えになっているのではありませんか? I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met. 仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。 He thinks that blue is the most beautiful color. 彼は青が一番美しい色だと思っている。 I have often heard it said that honesty is the best policy. 正直が一番だと言われるのをよく聞いたことがある。 She is by far the best player in the club. 彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。 He is the greatest man in the world. 彼は世界中で一番偉大な人です。 This is the third longest river in the world. これは世界で3番目に長い川です。 He works best at this job. 彼はこの仕事では一番よく働く。 Please tell me where to take bus No. 7. どこで7番のバスに乗ればよいのですか。 He is the least diligent of the three boys. 彼は3人のうちで一番勉強しない。 The program was broadcast over the radio yesterday. その番組は昨日ラジオで放送された。 This is the shortest way to the station. これが駅までの一番の近道だ。 Do you ever listen to English programs on the air? 放送される英語の番組を聞くことがありますか。 Flying is the quickest way to travel. 飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。 Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate. 今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。 She is the happiest in her class. 彼女はクラスで一番幸せです。 The third and most important idea is that of reentry. 三番目の、そしてもっとも重要な考えは、再入ということである。 I went to CoCo Ichiban every week. 毎週、CoCo壱番屋に行きました。 Where's the nearest department store? 一番近いデパートはどこにありますか。 The most common first name in the world is Mohammed. 世界で一番多いファーストネームはモハメッドだ。 Your team is very good, but theirs is the best. あなたのチームはとてもよいが、彼等のチームが一番良い。 Who do you think will come first? 誰が一番先に来ると思いますか。 The gatekeeper permitted me through the gate. 門番は門を通りぬけるのを許してくれた。 Each student received his diploma in turn. 学生は各々順番に卒業証書を受け取った。 She is not my mother but my oldest sister. 彼女は私の母ではなくて私の一番上の姉なんです。 Her youngest child is five years old. 彼女の一番下の子供は5歳です。 Tom arrived last. トムは一番遅れて着きました。 Call me at four; I must take the first train. 4時に起こしてください、一番電車に乗らなければならないんです。 Empty vessels make the most sound. 空の容器は一番音を立てる。 Tokyo is the largest city in Japan. 東京は日本で一番大きい都市です。 Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her. 日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。 I'll leave my number in case you want to call me. 私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。 The teacher is counted the best dresser in our school. その先生は私たちの学校で一番の着こなし上手とみなされている。 The strength of the chain is in the weakest link. 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 He waited his turn. 彼は自分の順番を待った。 The most expensive thing is land. 一番高いものは、土地です。 Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat. クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。 The television serial is getting more and more interesting. その番組はだんだんおもしろくなってきた。 She gave him her name and telephone number. 彼女は彼に名前と電話番号を教えた。 Your name stands first in the list. あなたの名前はリストの一番最初に載っています。 "Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class 「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。 Is this 223-1374? 電話番号、223—1374、ですよね? What's the longest English word? 一番長い英単語は何ですか? Can you tell me where the nearest church is? 一番近い教会はどこにあるか教えて下さい。 Mike is the brightest student in class. マイクはクラスで一番できる。 None of the programs look interesting to me. 番組のどれも私には面白そうに見えない。 Can you tell me where the nearest courtesy phone is? 一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 I think I've figured out which horse is most likely to win the race. そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。 Do you want to watch this program? この番組見る? My business acquaintances know this number. 仕事上の知人はこの電話番号を知っている。 Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world. 我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。 If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn. 偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。 He is the tallest in his class. 彼はクラスの中で一番背が高い。 Tom wrote Mary's phone number in his little black book. トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。 The best thing to do is to ask an expert to repair it. 一番良いことは専門家にしてもらうことだ。 What's your favorite kind of sushi? お寿司で一番好きなネタは何ですか? What's on the air this evening? 今晩どんな番組がありますか。 What track for Boston? ボストン行きは何番ホームですか。 I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York. ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。 Second thoughts are best. 考えなおしたうえでの考えが一番よい。 Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company? 保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。 Could you give me the name and phone number of a doctor? 医師の名前と電話番号を教えてください。 Spring is the season that Lucy likes best. 春はルーシーが一番好きな季節だ。 The program will finish with the national anthem. 番組は国歌で終了する。 This is the worst hotel in town. ここは町で一番粗悪なホテルだ。 I know the boy who is sitting closest to the door. ドアの一番近くに座っている少年を知っています。 What's the most interesting thing you ate on your trip? 旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。 May I have your phone number? 電話番号を教えてくれませんか? What's the most beautiful city in Germany? ドイツで一番美しい都市はどこですか? What's your favorite kind of fruit? どんな種類の果物が一番好きですか。 I can't reach the top shelf. 私は一番上の棚まで手が届かない。 He studies hardest of all the students. 彼はすべての学生の中で一番よく勉強する。 Mathematics is Albert's favorite subject. 数学は、アルバートの一番好きな科目だ。 That small star is the brightest. あの小さい星が一番明るい。 We are the first to arrive. 我々が一番のりだった。 I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment. テレビ番組向けにインタビューした医者に、今私にアレルギーがないからと言って安心してはいけないと注意され、ギクッとした。 In case of fire, you should dial 119. 火事の場合には119番すべきです。 He's the most likely to succeed. 彼が一番成功しそうだ。 He is the tallest of all boys. 彼はすべての少年の中で一番背が高い。 Ask at the police station over there. 向こうの交番で聞いてください。 Who's your most interesting friend? 一番面白い友達は?