The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '異'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.
このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
The rocks are weathered into fantastic forms.
岩が風化して奇異な形になる。
Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister.
僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。
My opinion differs from his.
私の意見は彼と異なる。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.
戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.
毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it.
人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。
It was an event that proved extraordinary.
それは異常な展開を見せた出来事でした。
China and Japan differ in many points.
中国と日本は多くの点で異なっている。
Her behavior isn't normal for a young girl.
彼女の行動は若い娘としては異常です。
It's abnormal to have the heart on the right side.
心臓が右側にあれば異常だ。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.
異常低温が今年の米の不作の原因である。
The same cause often gives rise to different effects.
同じ原因がしばしば異なった結果を生む。
We use the same classroom for two different groups of students each day.
毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
Of course our lifestyle is different from America.
もちろん私たちの生活様式はアメリカのとは異なっている。
Opinions vary on this point.
この点に関しては意見が異なっている。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.
彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
Water and ice are the same substance in different forms.
水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other.
シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.
しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
He dissented from the opinion of the majority.
彼は大多数の意見に異議を唱えた。
We have detected an abnormality on your x-ray.
x線写真で異状が認められます。
Their ideas seem totally alien to us.
彼らの考えは私たちには全く異質のものであるように感じられる。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.
私に関する限りその計画に異存はない。
My opinion on what should be done is different from his.
何をなすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
We've been having strange weather the past few years.
ここ何年か異常気象がつづいている。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
Do you have any objection to this plan?
この計画に異議はありますか。
Opinions vary from person to person.
人によって意見が異なる。
However, the color was different from the sample color in your catalog.
しかしながら、色が貴社のカタログのサンプルの色と異なっていました。
Table manners vary from one country to another.
テーブルマナーは国によって異なる。
He lifted the car with his phenomenal strength.
彼は驚異的な力で自動車を持ち上げた。
You stood out in our circle.
われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
He was filled with wonder.
彼は驚異の念で一杯だった。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.
人間は話す能力がある点で動物と異なる。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.