The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '異'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The plane was about to take off when I heard a strange sound.
飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
By the age of 25, she had lived in five different countries.
25歳までに、彼女は五つの異なる国で暮らしてきた。
However, the color was different from the sample color in your catalog.
しかしながら、色が貴社のカタログのサンプルの色と異なっていました。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.
異常低温が今年の米の不作の原因である。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.
まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.
光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
Her unusual behavior caused our suspicions.
彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
London's climate differs from that of Tokyo.
ロンドンの気候が東京と異なる。
My idea differs from his.
私の考えは彼のとは異なる。
We love our country with every grade of love.
私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
In that respect, my opinion differs from yours.
その点では私の意見は君のとは異なる。
The streets are filled with an air of exoticism.
異国情緒あふれる街並みが続く。
People greatly differ in their views of life.
人々は非常に人生観が異なる。
I am widely different from my little sister in character and habits.
私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
I have no objection to against your plan.
私はあなたの計画に異存はありません。
I heard an unusual sound.
僕は異常な物音を聞いた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.
厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
By reading books and discussing concepts, a person can gain wisdom and tolerance of differing ideas.
本を読み、考えを話し合うことで、知恵や異なるアイデアに耐えることを学ぶことができる。
Each individual dog has a different character.
犬はそれぞれ異なった性格をもっている。
My view is different from his as to what should be done.
何をなすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
He was open to a different way of thinking.
彼は異なった考え方を拒まなかった。
There was no objection on the part of the owner.
所有者の側には異存はなかった。
Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it.
人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.
以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
Their opinions differ from mine.
彼らの意見は私のとは異なっている。
There was no objection on his part.
彼のほうには異議はなかった。
He cut a brilliant figure.
彼は異彩を放っていた。
The climate of Tokyo is different from that of London.
東京の気候はロンドンとは異なっている。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.
スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
It is abnormal to eat so much.
そんなにたくさん食べるのは異常だ。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
The sight struck me with wonder.
その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.
言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
These are all much the same.
これらはみな大同小異だ。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.