UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '異'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your ideas are different from mine.君の考えは私のと異なる。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
As for me, I have no objection.私はといえば、異論はない。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
I have an extraordinary appetite.食欲が異常にあります。
He has a morbid fondness for murder mysteries.彼は殺人推理小説を異常な程好む。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
Strictly speaking, his view differs a little from mine.綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
However, the color was different from the sample color in your catalog.しかしながら、色が貴社のカタログのサンプルの色と異なっていました。
The same cause often gives rise to different effects.同じ原因がしばしば異なった結果を生む。
His latest work belongs to a different category.彼の最新作はしゅを異にする。
The final plan differs greatly from the original one.最終案は原案と大きく異なる。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
If there is no objection, we will close the meeting now.異論がなければここで会を閉じることにしよう。
All quiet on the Western Front.西部戦線異状なし
We differed as to the solution to the problem.その問題の解決策について我々は意見を異にした。
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
Lotteria introduced an extraordinary "Tower Cheeseburger" which can be made by stacking up to 10 patties.ロッテリアは、最大10段までチーズバーガーを積み上げることのできる驚異の「タワーチーズバーガー」展開していました。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it.人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。
Mice are distinct from rats.ハツカネズミとドブネズミは異なる。
Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister.僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
We use the same classroom for two different groups of students each day.毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
My view was different from his as to what should be done.私の見解は、何がなされるべきかということに関して彼のとは異なっていた。
This summer is incredibly hot.今年の夏は異常に暑い。
People greatly differ in their views of life.人々は人生の考え方の点では大いに異なっている。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
China and Japan differ in many points.中国と日本は多くの点で異なっている。
The gas gives off a strong, bad smell.その気体は強い異臭を放つ。
History presents us with many different answers to each question.歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
I have no objection to against your plan.私はあなたの計画に異存はありません。
Air and heir are homophones of each other.air と heir は同音異義語である。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
It was an event that proved extraordinary.それは異常な展開を見せた出来事でした。
They went ahead with the plan since there were no objections.異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
Man differs from animals in that he can speak and think.人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
My opinion on what should be done is different from his.何をなすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life.最初は、多くのことが異なっていたように思われましたが、すぐに新しい生活にとけ込めました。
Eating habits differ from country to country.食習慣は国により異なる。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
My opinion differs from yours.僕の考えは君と異なる。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
Opinions vary from person to person.人によって意見が異なる。
There was no objection on the part of those present.出席者の側には異議はなかった。
The word you use depends on your intended meaning.あなたが何を意味したいかによって使用する言葉は異なる。
One finding to emerge was that critical features differ between species.決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
It pains me to disagree with your opinion.君と意見を異にするので私には心苦しい。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
My opinion differs from most of the other students in my class.私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。
Tom disagreed.トムは異議を唱えた。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals.知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。
It's all right on the part of his family.彼の家族の方は異議ありません。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
There is no objection on my part.私としては異存はありません。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
He lifted the car with his phenomenal strength.彼は驚異的な力で自動車を持ち上げた。
Wages vary in relation to the age of the worker.給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
By reading books and discussing concepts, a person can gain wisdom and tolerance of differing ideas.本を読み、考えを話し合うことで、知恵や異なるアイデアに耐えることを学ぶことができる。
Her unusual behavior gave rise to our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
Opinions vary on this point.この点に関しては意見が異なっている。
British English differs from American English in many ways.イギリス英語はアメリカ英語といろいろな点で異なる。
He's a nice guy - that's unanimous.「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
We often have unusual weather these days.最近は異常気象がよくある。
The climate in London is different to that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
The study by Meyer and his colleagues was unusual.マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
There might have been an error during transmission.受信異常があったのだと思います。
He differs from his brother.彼は兄さんとは異なる。
This warm weather is abnormal for February.こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
We love our country with every grade of love.私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
He was open to a different way of thinking.彼は異なった考え方を拒まなかった。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
Water and ice are the same substance in different forms.水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.私に関する限りその計画に異存はない。
Our representative argued against the new tax plan.我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。
It is abnormal to eat so much.そんなにたくさん食べるのは異常だ。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
Her unusual behavior caused our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
International postal rates differ according to destination.国際郵便料金は宛先によって異なる。
My opinion differs from his.私の意見は彼と異なる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License