The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '異'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tastes differ.
人のこのみは異なる。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.
私に関する限りその計画に異存はない。
He was filled with wonder.
彼は驚異の念で一杯だった。
Mice are distinct from rats.
ハツカネズミとドブネズミは異なる。
Tastes differ.
趣味は異なる。
We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena.
これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。
Men differ from animals in that they can think and speak.
人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
We are different from animals in that we can speak.
私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。
We love our country with every grade of love.
私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
Social customs vary from country to country.
社会の習慣は国によって異なる。
My opinion is different from yours.
私の意見はあなたの意見とは異なっています。
One finding to emerge was that critical features differ between species.
決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
For my part, I have no objection.
私としては異論はありません。
I heard an unusual sound.
僕は異常な物音を聞いた。
The author lumps all the different European literatures together.
著者は種々に異なるヨーロッパ文学をいっしょくたに扱っている。
My opinion differs from his.
私の意見は彼と異なる。
It pains me to disagree with your opinion.
君と意見を異にするので私には心苦しい。
London's climate differs from that of Tokyo.
ロンドンの気候が東京と異なる。
You stood out in our circle.
われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
I have no objection to your opinion.
私はあなたの意見に異議はない。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.
一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
Tastes in music vary from person to person.
音楽における好みは人によって異なる。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
My opinion differs from most of the other students in my class.
私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。
The climate in London is different to that of Tokyo.
ロンドンの気候が東京と異なる。
If there is no objection, we will close the meeting now.
異論がなければここで会を閉じることにしよう。
So far as I am concerned, there is no objection to the plan.
私に関する限り、その案に異論はありません。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.
人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
Man differs from animals in that he can speak and think.
人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
The employees demurred at working overtime.
従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
They did not notice minute differences.
彼等は細かい差異に気がつかなかった。
There was no objection on the part of those present.
出席者の側には異議はなかった。
He dissented from the opinion of the majority.
彼は大多数の意見に異議を唱えた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.
厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Social customs vary greatly from country to country.
社会的な習慣は国によって大いに異なる。
Her behavior is abnormal for a young girl.
彼女の行動は若い娘としては異常です。
Their opinions differ from mine.
彼らの意見は私のとは異なっている。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
The study by Meyer and his colleagues was unusual.
マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
Each individual is different.
個人はそれぞれ異なっている。
This warm weather is abnormal for February.
こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。
Countries differ in culture.
文化は国々によって異なる。
However, the color was different from the sample color in your catalog.
しかしながら、色が貴社のカタログのサンプルの色と異なっていました。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."