Their manners and customs are different from those of this country.
彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
History presents us with many different answers to each question.
歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
Her unusual behavior caused our suspicions.
彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
We've been having strange weather the past few years.
ここ何年か異常気象がつづいている。
One finding to emerge was that critical features differ between species.
決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
London's climate differs from that of Tokyo.
ロンドンの気候が東京と異なる。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
Social customs vary greatly from country to country.
社会的な習慣は国によって大いに異なる。
His latest work belongs to a different category.
彼の最新作はしゅを異にする。
Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England.
ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。
For my part, I have no objection to the proposal.
私としては、その提案に異議はない。
Are you challenging my authority?
私の出典に異議があるのですか?
A face with too much make up looks strange.
こってり化粧した顔は異様である。
Water and ice are the same substance in different forms.
水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
My view was different from his as to what should be done.
私の見解は、何がなされるべきかということに関して彼のとは異なっていた。
They telegraphed that everything was all right.
彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
He was filled with wonder.
彼は驚異の念で一杯だった。
Christianity and Islam are two different religions.
キリスト教とイスラム教は異なった2つの宗教だ。
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).
保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。
So far as I am concerned there is no objection.
私に関する限り異論はない。
I have no objection to against your plan.
私はあなたの計画に異存はありません。
Technology has differentiated our cultures.
科学技術は異なる文化を作り出した。
Marriage customs differ by country.
結婚の習慣は国によって異なる。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i