The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '疑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If we suspect others, others will suspect us just as much.
われわれが他人を疑えば疑うほど、他人もわれわれを疑うであろう。
In a way you are right, but I still have doubts.
ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。
My doubts have been cleared up.
疑問が氷解しました!
Some people would question the truth of such rumors.
そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
I doubt her words.
彼女の言う事は疑わしい。
One question was what I was going to be.
疑問の一つは、私がどんな人になるかでした。
I cannot forbear expressing my doubts.
私は疑念を表明せずにはおれない。
Talk like that will raise suspicion.
そういう言葉は疑念を呼ぶだろう。
The suspect told a lie to the inspector.
容疑者は捜査官にうそを言った。
There is no doubt about his ability.
彼が才能ある事は疑い無い。
It is questionable whether this data can be relied on.
この資料が信頼できるかどうか疑わしい。
He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.
彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.
真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
It is doubtful whether the rumor is true or not.
そのうわさが本当かどうか疑わしい。
He dared to doubt my sincerity.
彼は無礼にも私の誠意を疑った。
Some people questioned his honesty.
彼の誠実さを疑うひともいた。
I believe beyond doubt that she is innocent.
彼女が潔白であると信じて疑いません。
The suspect is a black male.
容疑者は黒人の男性だ。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.
ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
His conduct is above suspicion.
彼の行動には疑う余地がない(ほど立派だ)。
I would never question his honesty.
彼が正直であることを決して疑わないだろう。
I do not doubt that he is sincere.
私は彼が誠実であることを疑わない。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
There is no room to doubt that he is a gifted artist.
彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.
二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
Whether he will come at all is doubtful.
彼がいったいやってくるのかどうかは疑わしい。
I was suspected to be the criminal.
私は犯人と疑われた。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.
指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w