The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '疑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He fell under the suspicion of the police.
彼は警察の嫌疑を受けた。
I cannot help wondering about the child.
私はその子どもを疑わざるを得ない。
I doubt these generalizations.
こういう一般化は疑わしい。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.
他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
The police suspect that he was lying.
警察は彼が嘘をついたと疑っている。
I could not get rid of my doubt about it.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust.
某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。
It is very doubtful whether he is still alive.
彼がまだ生きているかどうかはたいへん疑わしい。
No suspicion may be attached to the accountant.
その会計士に疑わしい点はなさそうだ。
'can' is an auxiliary verb, so in question sentences it is brought to the start of the phrase.
canは助動詞ですので、疑問文では文頭に持ってきます。
The bribery scandal cast doubts on the government.
収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
She regarded me suspiciously.
彼女は疑わしそうに私をじっと見た。
Without a doubt!
疑い無く!
One question was what I was going to be.
疑問の一つは、私がどんな人になるかでした。
The suspect told a lie to the inspector.
容疑者は捜査官にうそを言った。
I have doubts about the success of their plan.
彼らの計画が成功するかどうか疑問に思っている。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.
真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.
書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
I had to get rid of my doubt about it.
その事についての疑いを捨てなくてはならなかった。
He suspects me of telling a lie.
彼は私が嘘をついていると疑っている。
It is doubtful whether he did his homework by himself.
彼がひとりで宿題をやったかどうか疑わしい。
There is no doubt as to her innocence.
彼女の無実については疑いの余地は無い。
I doubt the authenticity of the document.
私はその文章が本物かを疑う。
The police arrested the suspect.
警察は容疑者を逮捕した。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.
口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.
彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
It is doubtful whether the rumor is true or not.
その噂が本当かどうかは疑わしい。
It is "doubt" that turns good into bad.
善を悪に変えるのは、「疑惑」である。
If you have some questions, please refer to this guidebook.
疑問があれば、このガイドブックを参照してください。
The police arrested the suspect in the case.
警察はその事件の容疑者を逮捕した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac