UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
I don't mean to be antisocial, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
I'm very tired.大変疲れた。
I cannot run because I am very tired.とても疲れているから走れない。
I feel really tired.本当に疲れました。
I'm extremely tired.私は、とても疲れている。
Being very tired, I soon fell asleep.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
She was too tired to go on working.彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
I'm not tired at all.私は全く疲れていない。
Tired as he was, he went on working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
As I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
They were very tired indeed.彼らは、全く疲れきっていた。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
I'm exhausted.くたくたに疲れた。
Aren't you tired?君は疲れていないのですか。
I need some get-up-and-go.もうダメだ、もうくたくた、疲れた。
He was tired, so he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
I was too tired to care for anything but bed.疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。
He does not seem to be very tired.彼はあまり疲れているようではありません。
I am so tired that I can't walk another step.私はとても疲れてもう1歩も歩けません。
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
I'm really tired.ひどく疲れていてね。
He was tired then.彼はその時疲れていた。
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
I was very tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
He was tired, but he kept working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
He must be very tired after a long walk.彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
Are you tired?君は疲れた?
As he was so tired, he fell fast asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
I'm extremely tired.くたくたに疲れました。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I am exhausted.くたくたに疲れました。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
I feel really tired.本当、疲れた。
She was too tired to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
No matter how tired I am, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I am tired after swimming in that river.私はその川を泳いで疲れている。
I'm kind of tired today.今日は疲れてるしね。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I was too tired to walk any more.私はとても疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
He was so tired that he could hardly walk.疲れすぎていて彼はほとんど歩けなかった。
As I have walked all the day, I am very tired.私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
She was too tired to work.彼女はあまりに疲れていた。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
You must be worn out after working all day.あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
He got tired soon.彼はすぐに疲れた。
I am tired from running fast.速く走ったので疲れた。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
You look tired. You must have been working too hard.疲れてるみたいだね。きっと働き過ぎなんだよ。
You are tired, aren't you?君は疲れていますね。
We were very tired.私たちはとても疲れていた。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
I'm extremely tired.ひどく疲れていてね。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I was exhausted after running the race.レースの後、疲れ果てた。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
Now that you are tired, you'd better rest.君は疲れているので、休んだ方がよい。
I was too tired to go on working.僕は働き続けるには疲れすぎていた。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
The long walk tired me out.長く歩いたので疲れ果てた。
Why are you so tired?どうしてそんなに疲れてるんですか?
I'm very tired.すっごく疲れた。
Many of us were tired.私達の多くは疲れていた。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
Sick and tired, she went to bed early.気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。
He looks tired.彼は疲れているようだ。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
No matter how tired you are, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
I'm really tired.へとへとに疲れた。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
He was too tired to walk any more.彼は疲れすぎていてもうそれ以上歩けなかった。
I'm very tired.とても疲れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License