Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm not at all tired. | 私は全く疲れていない。 | |
| He was completely fagged out. | 彼はもうくたくたに疲れていた。 | |
| You must be tired after such a long trip. | あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。 | |
| Tired as I was, I went on working. | 私は疲れていたけど、働いていた。 | |
| I'm so tired that I can barely move. | とても疲れてしまって、動けないくらいだ。 | |
| He felt tired because he had worked longer than usual. | 彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。 | |
| I am tired from running fast. | 速く走ったので疲れた。 | |
| It gone without saying, if you are tired, you should take a rest. | 疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。 | |
| Since they were tired, they turned in earlier than usual. | 彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。 | |
| I'm really tired. | 私は、とても疲れている。 | |
| Why are you so tired? | どうしてそんなに疲れてるんですか? | |
| He told me that he was very tired then. | 彼は私にその時大変疲れていたと言った。 | |
| No matter how tired I am, I have to work. | どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。 | |
| I'm too tired to walk any longer. | とても疲れたのでもう歩けない。 | |
| I'm very tired. | 私はたいへん疲れている。 | |
| He does not seem to be very tired. | 彼はあまり疲れているようではありません。 | |
| After the day's work, I was tired to death. | その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。 | |
| I'm really tired. | ひどく疲れていてね。 | |
| I was too tired to go on working. | 僕は働き続けるには疲れすぎていた。 | |
| I was too tired to go on working. | 余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。 | |
| I'm tired. It's been a long day. | 疲れたよ。大変な一日だったもの。 | |
| You look tired. | きみは疲れているようだ。 | |
| She got tired with running. | 彼女は走って疲れた。 | |
| I'm so tired that I don't feel like studying tonight. | とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。 | |
| Since he was tired, he went to bed early. | 彼は疲れていたので、早く寝た。 | |
| The sun was hot and they were tired. | 日差しは暑くて、彼らは疲れていました。 | |
| I'm not tired at all. | ぜんぜん疲れていません。 | |
| He was tired from reading. | 彼は読書で疲れていた。 | |
| They were very tired indeed. | 彼らは、全く疲れきっていた。 | |
| When you feel tired, there is nothing like having a bath. | 疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。 | |
| Though he was tired, he kept on working. | 疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。 | |
| I was tired and, what is worse, I was sleepy. | 私は疲れていた、おまけに眠かった。 | |
| I'm a bit tired. | 私は少し疲れている。 | |
| When you feel tired, there is nothing like taking a bath. | 疲れたときは風呂に入るのが一番。 | |
| Good job! | お疲れ様でした。 | |
| I was too tired to go on working. | 私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。 | |
| He was completely tired from walking all day. | 彼は一日中歩いて完全に疲れていた。 | |
| Being very tired, I fell asleep soon. | とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。 | |
| I am exhausted from a two-hour examination. | 私は2時間の試験でくたくたに疲れました。 | |
| At a glance I knew that he was tired. | 一目見て彼が疲れているのがわかった。 | |
| I was very tired, so I went to bed early. | 私は疲れていたので、早く寝た。 | |
| This hard work has made me very tired. | この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。 | |
| I am too tired to walk any more. | とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。 | |
| I'm really tired. | 私は大変疲れています。 | |
| She felt quite worn out after arguing with friends. | 彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。 | |
| I'm too tired to do study. | 疲れ切れているから勉強できない。 | |
| I was tired from studying. | 私は勉強に疲れた。 | |
| I felt exhausted when the game was over. | ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。 | |
| I am very tired from the hard work. | 私はつらい仕事でとても疲れています。 | |
| I'm not a bit tired. | 私は少しも疲れていない。 | |
| I get tired due to my old age. | 若くないせいで疲れる | |
| As I have walked all the day, I am very tired. | 私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。 | |
| I'm worn out. | 疲れたなあ。 | |
| When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of." | 長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。 | |
| As he was so tired, he fell fast asleep. | 彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。 | |
| I'm tired! | 疲れた! | |
| I'm extremely tired. | 私はたいへん疲れている。 | |
| I'm exhausted. | 疲れたなあ。 | |
| Since he was tired, he turned in earlier than usual. | 彼は疲れていたので普通より早くとこについた。 | |
| I'm too tired to walk any more. | 疲れていてこれ以上は歩けません。 | |
| I am very tired from teaching. | 私は教えた後ひどく疲れています。 | |
| He was too tired to go any further. | 彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 何時間も働いたので私は疲れを感じた。 | |
| I'm extremely tired. | ひどく疲れていてね。 | |
| They were very tired, hungry, and thirsty that night. | その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。 | |
| Jack was looking well although tired. | ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。 | |
| Since I was tired, I went to bed. | 疲れていたので寝た。 | |
| Now that you are tired, you'd better rest. | 君は疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| This high humidity makes me feel tired. | この高湿度のせいで、私は疲れた感じがする。 | |
| Tired out, I carried on working. | 私は疲れていたけれど働きつづけた。 | |
| He was too tired to walk any further. | 彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。 | |
| I was very tired today. | 今日はとても疲れました。 | |
| She was tired, but she kept working. | 疲れていたが彼女は働き続けた。 | |
| She said that she was a little tired. | 彼女は少し疲れたと言った。 | |
| He carried on with his work although he was tired. | 彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。 | |
| She must be tired after a long walk. | 長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。 | |
| Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines. | 初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。 | |
| Even though he was tired, he worked. | 彼は疲れていたけれども働いた。 | |
| He looks very tired. | 彼はとても疲れているようですね。 | |
| He told me to run faster, and asked me if I was tired. | 彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。 | |
| We danced to the music for hours until we were all exhausted. | 私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。 | |
| I am tired. | 疲れました。 | |
| Tom was all worn out. | トムはすっかり疲れきっていた。 | |
| Tom looks exhausted. | トムは疲れ切っているように見える。 | |
| He was exhausted when he got home. | 彼は家に帰った時には疲れ果てていた。 | |
| He was very tired by hard work. | 彼はハードワークによってとても疲れている。 | |
| No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed. | 彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。 | |
| Lack of food had left him weak and exhausted. | 食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。 | |
| Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted. | ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。 | |
| He was so tired that he couldn't walk. | 彼はとても疲れていたので歩けなかった。 | |
| She was too tired to go on working. | 彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。 | |
| He was too tired to walk any more. | 彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。 | |
| I'm completely exhausted. | へとへとに疲れた。 | |
| I'm very tired. | 私は、とても疲れている。 | |
| I'm extremely tired. | 大変疲れた。 | |
| I am so tired that I can't walk another step. | 私はとても疲れてもう1歩も歩けません。 | |
| He looked tired then. | 彼はその時疲れているように見えた。 | |
| I was tired today so I went to bed early. | 今日は疲れたので早く寝た。 | |
| We were very tired. | 私たちはとても疲れていた。 | |
| I think I'm just tired. | ちょっと疲れてしまって。 | |