UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
I'm extremely tired.超疲れた!
I'm tired.疲れたなあ。
You don't have to work so hard if you're tired.疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
I'm too tired to do study.疲れ切れているから勉強できない。
She was tired, but she kept working.疲れていたが彼女は働き続けた。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
I wonder why I'm so tired.なんでこんなに疲れてるんだろう。
She was tired but decided on walking.彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
I'm really tired.私は、とても疲れている。
The lady looked sad, also tired.その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。
I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
No matter how tired you might be, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
I'm very tired.大変疲れた。
Are you tired?疲れましたか。
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
Thanks for your hard work.お疲れさまでした。
I'm extremely tired.すっごく疲れた。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
As he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
She felt quite worn out after arguing with friends.彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。
You are tired, aren't you?君は疲れていますね。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
I'm extremely tired.私は、とても疲れている。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
I'm very tired.くたくたに疲れました。
I am very tired with reading.読書でとても疲れたよ。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
I was too tired to go on working.余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。
You look tired.あなたはお疲れのようですね。
He told me that he was very tired then.彼は私にその時大変疲れていたと言った。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
I was very tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
He got tired soon.彼はすぐに疲れた。
Being very tired, I soon fell asleep.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
Why are you so tired?どうしてそんなに疲れてるんですか?
I'm very tired now.今は疲れ果てています。
He was tired out.彼はへとへとに疲れた。
I'm very tired.私はたいへん疲れている。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
You work too hard these days. Aren't you tired?君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
Fatigue showed on her face.疲れが彼女の顔に見えた。
As you are tired, you had better take a rest.あなたは疲れているので、休んだ方がよい。
Since he was very tired, he fell sound asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
I'm worn out.疲れたなあ。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
I was not a bit tired.私はすこしも疲れなかった。
He went to bed because he was tired.疲れていたので就寝した。
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
I'm kind of tired today.今日は疲れてるしね。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
I was tired to death.私はひどく疲れていた。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
I'm not a bit tired.私は少しも疲れていない。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
The men are generally tired when they come back from work.彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
They were too tired to work any more.彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
Even though he was tired, he went on with his work.疲れていたけれど、彼は仕事を続けた。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
No matter how tired I am, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
As he was so tired, he fell fast asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
You look tired. You must have been working too hard.疲れてるみたいだね。きっと働き過ぎなんだよ。
They were too tired to climb a mountain.彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。
Aren't you tired?君は疲れていないのですか。
It was obvious to everybody that he was tired.彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。
I am so tired that I can hardly walk.私はひどく疲れてもう歩けそうにない。
I'm very tired.すっごく疲れた。
Fatigue is undermining his health.疲労が彼の健康をむしばんでいる。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
You look tired.きみは疲れているようだ。
No matter how tired you are, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
She was too tired to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I'm extremely tired.へとへとに疲れた。
He looks tired.彼は疲れているようだ。
I am too tired to walk any more.とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License