UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They were all so tired that they could do nothing but yawn.彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
They were too tired to climb a mountain.彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。
I'm tired.疲れました。
I have eyestrain.目が疲れています。
I am so tired that I can't walk another step.私はとても疲れてもう1歩も歩けません。
I'm extremely tired.超疲れた!
However tired you may be, you must do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
Good job!お疲れ様でした。
As you are tired, you had better take a rest.あなたは疲れているので、休んだ方がよい。
My eyes are tired.目が疲れています。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
I am tired.疲れました。
I'm really tired.すっごく疲れた。
I'm extremely tired.私は大変疲れています。
She said that she was a little tired.彼女は少し疲れたと言った。
I'm not tired at all.私は少しも疲れていない。
I'm exhausted.大変疲れた。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
The men are generally tired when they come back from work.彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
Overwork caused her to be absent from work for a week.彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。
The children are already tired.子供たちは既に疲れています。
He was tired from his long walk.彼は長い散歩で疲れた。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
Thanks for your hard work.お疲れさまでした。
I'm very tired.私はたいへん疲れている。
I'm exhausted.へとへとに疲れた。
As I have walked all the day, I am very tired.私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。
She was deadly tired.彼女はひどく疲れていた。
I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.いつものよりがんばった分だけ疲れました。
What with fatigue and hunger, he was faint.疲労やら飢えやらで彼は目眩を感じた。
My father is very tired.父は大変疲れている。
I'm so tired that I can't walk any longer.とても疲れていてこれ以上歩けない。
He is tired, and so am I.彼は疲れているし、私も疲れている。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
I was zoned out because I was tired.疲れていたので眠り込んでしまった。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
My eyes are tired.目が疲れました。
I'm not a bit tired.私は少しも疲れていない。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
As he was so tired, he fell fast asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
I am too tired to climb.私は。疲れすぎて登ることなどできません。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
He was too tired to walk any more.彼は疲れすぎていてもうそれ以上歩けなかった。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
You look tired.あなたはお疲れのようですね。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
He told me that he was very tired then.彼は私にその時大変疲れていたと言った。
I'm really tired tonight.今夜は本当に疲れたよ。
She was feeling kind of tired.彼女はいくぶん疲れを感じていた。
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
She was too tired to work.彼女はあまりに疲れていた。
I'm still very tired.わたしはまだ凄く疲れている。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
No matter how tired you might be, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
He was tired, but he kept working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
Thank you.お疲れさまでした。
As I was tired, I took a rest.疲れているので休んだ。
He was so tired that he could hardly walk.疲れすぎていて彼はほとんど歩けなかった。
I'm feeling tired.疲れたよ。
I was tired to death.私はひどく疲れていた。
I'm extremely tired.私は、とても疲れている。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
They felt weary after their hard work.熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
I'm extremely tired.とても疲れた。
He was tired, so he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
I'm tired.疲れたなあ。
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License