UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Are you tired?" "No, not at all."「疲れたか」「いいや、ちっとも」
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
Thank you!お疲れさまでした。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
I'm kind of tired today.今日は疲れてるしね。
No matter how tired you are, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
I'm exhausted.へとへとに疲れた。
I'm extremely tired.とても疲れた。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
I'm very tired.すっごく疲れた。
As I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
He was tired, but he kept working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたのに眠れなかった。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
I'm not at all tired.ぜんぜん疲れていません。
I'm awfully tired.くたくたに疲れた。
She was too tired to go on working.彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
I was too tired to go on working.僕は働き続けるには疲れすぎていた。
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
Jack was tired, but he looked well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
I was too tired to care for anything but bed.疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。
I'm awfully tired.へとへとに疲れた。
I'm sick and tired of being sick and tired.うんざりするのにももう疲れた。
I was tired, but I couldn't sleep.私は疲れていたが眠れなかった。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
Today was a tiring day.今日は疲れる一日だった。
Going to school during the rush hour is tiring and unpleasant.ラッシュアワーの時間に通学するのは疲れるしいやになる。
I was exhausted after running the race.レースの後、疲れ果てた。
I'm extremely tired.ひどく疲れていてね。
Today pilot fatigue seems more likely.今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。
Since I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
Are you tired?疲れた?
The tired boy is fast asleep.疲れた子供はぐっすり寝ている。
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。
Mr. Sato collapsed from exhaustion.佐藤さんは疲れ切って倒れた。
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
I cannot run because I am very tired.とても疲れているから走れない。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
I'm not at all tired.私は全く疲れていない。
You are tired, aren't you?君は疲れていますね。
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
I'm very tired.ひどく疲れていてね。
I'm really tired.へとへとに疲れた。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
I'm not tired at all.私は少しも疲れていない。
She kept working even though she was tired.疲れていたが彼女は働き続けた。
She was worn out, and leaned against the apple tree.彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。
She was too tired to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
I'm tired, but I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I'm very tired now.今は疲れ果てています。
He was so tired that he could hardly walk.疲れすぎていて彼はほとんど歩けなかった。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
Many of us were tired.私達の多くは疲れていた。
Tired as she was, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
Good job!お疲れ様でした。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
I'm too tired to walk any longer.とても疲れたのでもう歩けない。
I think that this work is tiring.私はこの仕事は疲れると思う。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
However tired I may be, I must work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
I often feel extremely exhausted.よく激しい疲労感に襲われます。
I'm not tired at all.ぜんぜん疲れていません。
This high humidity makes me feel tired.この高湿度のせいで、私は疲れた感じがする。
The sun was hot and they were tired.日差しは暑くて、彼らは疲れていました。
I'm tired.疲れました。
He was very tired by hard work.彼はハードワークによってとても疲れている。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
He was too tired to walk any more.彼は疲れすぎていてもうそれ以上歩けなかった。
I'm completely exhausted.へとへとに疲れた。
I'm extremely tired.私は大変疲れています。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
Since I was tired, I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
I am tired after swimming in that river.私はその川を泳いで疲れている。
He was tired from his long walk.彼は長い散歩で疲れた。
Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
I'm too tired to do study.疲れ切れているから勉強できない。
Even though Jack was tired, he was looking well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
If he hadn't been tired, he would've gone.もし疲れていなければ彼は行っていただろう。
I'm extremely tired.くたくたに疲れました。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License