Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences

Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was too tired to go on working.私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
Why am I so tired?なんでこんなに疲れてるんだろう。
I'm a bit tired.私は少し疲れている。
He was very tired.彼はとても疲れていた。
I'm tired.疲れました。
I'm exhausted.くたくたに疲れた。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
I cannot run because I am very tired.とても疲れているから走れない。
I'm tired!疲れた!
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
I'm feeling kind of tired.私は幾分疲れを感じています。
Being exhausted, she was soon fast asleep.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
My father is very tired.父は大変疲れている。
And when he was tired, he would sleep in her shade.そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。
I am tired with walking.歩き疲れている。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
As I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
Are you tired?疲れましたか。
My eyes are tired.目が疲れました。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
I need some get-up-and-go.もうダメだ、もうくたくた、疲れた。
We were very tired, and to make matters worse, it began to rain.私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
Even though he was tired, he worked.彼は疲れていたけれども働いた。
I don't mean to be antisocial, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
I'm very tired.私は大変疲れています。
She was tired. However, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
John was tired from working overtime.ジョンは残業で疲れていた。
I am very tired with reading.読書でとても疲れたよ。
The mother was practically worn out.母親はひどく疲れていた。
Being very tired, I soon fell asleep.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
I get tired due to my old age.若くないせいで疲れる
I'm too tired to do study.疲れ切れているから勉強できない。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
I was tired, but I couldn't sleep.私は疲れていたが眠れなかった。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
She was too tired to go on working.彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。
She was worn out, and leaned against the apple tree.彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。
I'm really tired.とても疲れた。
I'm awfully tired.くたくたに疲れた。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I'm really tired.大変疲れた。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
Sick and tired, she went to bed early.気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。
Even though he was tired, he went on with his work.疲れていたけれど、彼は仕事を続けた。
I'm not tired at all.ぜんぜん疲れていません。
We were very tired.私たちはとても疲れていた。
I am too tired to climb.私は。疲れすぎて登ることなどできません。
You work too hard these days. Aren't you tired?君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
She was weary with age.彼女は年をとっているので疲れていた。
He was very tired, so he went to bed early.彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
I was tired, so I went straight to bed.疲れていたので、すぐに床についた。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
I feel really tired.本当、疲れた。
I'm really tired tonight.今夜は本当に疲れたよ。
The tired boy is fast asleep.疲れた少年はぐっすり眠っている。
I was very tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
She was feeling kind of tired.彼女はいくぶん疲れを感じていた。
Whether we were tired or not, we had to walk on.疲れていようといまいと、私たちは歩き続けねばならなかった。
He got tired soon.彼はすぐに疲れた。
He was very tired by hard work.彼はハードワークによってとても疲れている。
I'm extremely tired.すっごく疲れた。
She does look tired.彼女は疲れているみたいだ。
I'm very tired.ひどく疲れていてね。
You look very tired.あなたはとても疲れているようにみえます。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
I'm really tired.私はたいへん疲れている。
That she was tired was plain to see.彼女が疲れているのは見て明らかだった。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
I'm feeling sort of tired.ちょっと疲れた。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
He was tired then.彼はその時疲れていた。
I'm very tired.とても疲れた。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
Are you tired?疲れた?
I was really tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
No matter how tired I might be, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
I was tired to death.私はひどく疲れていた。
I'm not at all tired.ぜんぜん疲れていません。
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
comments powered by Disqus