UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is tired, and so am I.彼は疲れているし、私も疲れている。
I'm awfully tired.くたくたに疲れた。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
He was very tired, so he went to bed early.彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。
You look tired.お疲れのようですね。
I'm worn out.くたくたに疲れた。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
Being tired, she went to bed early.疲れていたので、彼女は早く寝た。
I'm tired.疲れたなあ。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
He is too tired to study.彼は疲れすぎて勉強できない。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
I'm too tired to walk.私はあまりに疲れていて歩けない。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
I get tired due to my old age.若くないせいで疲れる
I am tired from a long walk.長いこと歩いて私は今疲れている。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
I'm worn out.疲れたなあ。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
I am too tired to climb.私は。疲れすぎて登ることなどできません。
I'm so worn out.すっごく疲れた。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
I'm very tired.とても疲れた。
I'm too tired to walk.私は疲れすぎて歩けない。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
If he hadn't been tired, he would've gone.もし疲れていなければ彼は行っていただろう。
As he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
Why are you so tired today?どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの?
Even though he was tired, he worked.彼は疲れていたけれども働いた。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
Now that you are tired, you'd better rest.君は疲れているので、休んだ方がよい。
I was too tired to walk any more.私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。
Are you not tired?君は疲れていないのですか。
No matter how tired you are, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
Are you tired?疲れた?
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
I'm tired, but I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
He was exhausted when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
That she was tired was plain to see.彼女が疲れているのは見て明らかだった。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.いつものよりがんばった分だけ疲れました。
Good job!お疲れ様でした。
I was tired.私は疲れていた。
Though he was tired, he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
Being very tired, I fell asleep soon.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
Are you tired?疲れましたか。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
I'm tired.疲れました。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
I was tired today.今日はとても疲れた。
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
Tom says he doesn't feel tired.トムさんは疲れていないと言っています。
I was very tired today.今日はとても疲れました。
He was tired, so he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I'm done up.疲れてしまったよ 。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
He was tired then.彼はその時疲れていた。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたのに眠れなかった。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
Why are you so tired?どうしてそんなに疲れてるんですか?
I'm exhausted.疲れたなあ。
Today pilot fatigue seems more likely.今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。
No matter how tired you might be, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
I was tired, so I went straight to bed.疲れていたので、すぐに床についた。
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
John, being tired, went to bed early.疲れていたので、ジョンは早く寝た。
As I was tired, I took a rest.疲れているので休んだ。
I was really tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
I'm awfully tired.へとへとに疲れた。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
You work too hard these days. Aren't you tired?君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
I'm feeling tired.疲れたよ。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License