UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm tired, so I should get some rest.私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。
They were too tired to climb a mountain.彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけれども、働き続けた。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
Thanks for your hard work.お疲れさまでした。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
Thank you.お疲れさまでした。
I am tired with walking.歩き疲れている。
I'm too tired to walk.私はあまりに疲れていて歩けない。
Being very tired, I fell asleep soon.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。
I'm not tired at all.私は少しも疲れていない。
My mother was so tired that she went to bed early.私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。
No matter how tired you are, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
I'm exhausted.私はたいへん疲れている。
I'm extremely tired.私は、とても疲れている。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
My eyes are tired.目が疲れています。
He looks a bit tired, doesn't he?彼は少し疲れているようですね。
I'm extremely tired.とても疲れた。
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。
Good job!お疲れ様でした。
I get tired due to my old age.若くないせいで疲れる
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
I'm really tired.へとへとに疲れた。
I am so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.いつものよりがんばった分だけ疲れました。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
He leaned against the wall as he was tired.彼は疲れたので壁に寄りかかった。
I was tired today so I went to bed early.今日は疲れたので早く寝た。
I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
I was too tired to walk any farther.疲れていてもう歩けなかった。
I'm very tired.私は大変疲れています。
He was completely worn out.彼はすっかり疲れきっていた。
Since I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
Since I was tired, I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
I'm too tired to do study.疲れ切れているから勉強できない。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
I'm kind of tired today.今日は疲れてるしね。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
She was too tired to work.彼女はあまりに疲れていた。
He was exhausted when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
I'm really tired.くたくたに疲れた。
I'm extremely tired.ひどく疲れていてね。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
He was tired, so he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
Aren't you tired?君は疲れていないのですか。
He thought that I was very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
She was too tired to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
That she was tired was plain to see.彼女が疲れているのは見て明らかだった。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
I was too tired to walk any more.私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。
However tired you may be, you must do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
I'm not at all tired.私は全く疲れていない。
Why are you so tired?何でそんなに疲れているの?
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
He was tired, but he kept working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
I am tired from a long walk.長いこと歩いて私は今疲れている。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
I am very tired from swimming.私は水泳でとても疲れた。
I was tired, so I didn't go.私は疲れていたので行かなかった。
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
She was tired, but she kept working.疲れていたが彼女は働き続けた。
Why are you so tired today?どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの?
They were all so tired that they could do nothing but yawn.彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。
I'm tired now.わたしは疲れている。
The athlete seemed immune from fatigue.その競技者は疲れがとれたようだった。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
I was tired and, what is worse, I was sleepy.私は疲れていた、おまけに眠かった。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual.実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
Being tired, she went to bed early.疲れていたので、彼女は早く寝た。
He was tired from his long walk.彼は長いこと歩いて疲れていた。
Being exhausted, she was soon fast asleep.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
Whether we were tired or not, we had to walk on.疲れていようといまいと、私たちは歩き続けねばならなかった。
Good job!お疲れさまでした。
She kept working even though she was tired.疲れていたが彼女は働き続けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License