UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたのに眠れなかった。
I am dead tired from walking around all day.1日中歩き回って大変疲れた。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
I'm feeling sort of tired.ちょっと疲れた。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
He was completely worn out.彼はすっかり疲れきっていた。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
I'm tired.疲れたなあ。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
I'm not tired at all.私は全く疲れていない。
I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
Why are you so tired today?どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの?
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
You look tired.あなたはお疲れのようですね。
I am exhausted.くたくたに疲れました。
He was too tired to walk any more.彼は疲れすぎていてもうそれ以上歩けなかった。
She was too tired to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
I was very tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
I'm too tired to walk any longer.とても疲れたのでもう歩けない。
I am tired.疲れました。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
I'm tired now.わたしは疲れている。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
I was too tired to walk any more.私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。
I'm really tired.すっごく疲れた。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
I am tired from a long walk.私は長い散歩で疲れた。
I am exhausted from a two-hour examination.私は2時間の試験でくたくたに疲れました。
I was really tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
I'm so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
I am too tired to walk any more.とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
I'm exhausted.大変疲れた。
He got tired soon.彼はすぐに疲れた。
You are tired, and so am I.君は疲れている、そして私も疲れている。
I am very tired with reading.読書でとても疲れたよ。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
I was too tired to go on working.余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
I'm awfully tired.へとへとに疲れた。
Why are you so tired?何でそんなに疲れているの?
I'm exhausted.私はたいへん疲れている。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
We were tired out after our long walk.長い時間歩いたので疲れきった。
We were all rather exhausted.我々は皆実は少々疲れきった格好だった。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
She was too tired to work.彼女はあまりに疲れていた。
She was feeling kind of tired.彼女はいくぶん疲れを感じていた。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
Since you're tired, you should rest.疲れてるので休んだほうが良い。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
I wonder why I'm so tired.なんでこんなに疲れてるんだろう。
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
I'm tired.疲れました。
Tired as she was, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
He leaned against the wall as he was tired.彼は疲れたので壁に寄りかかった。
What with fatigue and hunger, he was faint.疲労やら飢えやらで彼は目眩を感じた。
Sick and tired, she went to bed early.気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。
Since I was tired, I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
I'm very tired.大変疲れた。
I'm exhausted.くたくたに疲れました。
Are you tired?疲れた?
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
He was tired, so he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
He was tired from his long walk.彼は長い散歩で疲れた。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
I was too tired to care for anything but bed.疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
I'm very tired.すっごく疲れた。
The lady looked sad, also tired.その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
He was worn out when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
He looks a bit tired, doesn't he?彼は少し疲れているようですね。
I was tired, so I went straight to bed.疲れていたので、すぐに床についた。
She must be tired after a long walk.長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。
I feel really tired.本当に疲れました。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License