Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences

Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
If he hadn't been tired, he would've gone.もし疲れていなければ彼は行っていただろう。
Aren't you tired?君は疲れていないのですか。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
He was tired from reading.彼は読書で疲れていた。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
They're tired.彼らは疲れている。
He leaned against the wall as he was tired.彼は疲れたので壁に寄りかかった。
Being very tired, I soon fell asleep.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
My mother was so tired that she went to bed early.私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I'm extremely tired.すっごく疲れた。
Why are you so tired?どうしてそんなに疲れてるんですか?
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
You are tired, aren't you?君は疲れていますね。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。
Being very tired, I fell asleep soon.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
This high humidity makes me feel tired.この高湿度のせいで、私は疲れた感じがする。
I'm not at all tired.ぜんぜん疲れていません。
I'm tired.私は、疲れています.
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
I'm tired!疲れた!
I think I'm just tired.ちょっと疲れてしまって。
You look very tired. You must have been working too hard.お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。
He was worn out when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
I'm exhausted.とても疲れた。
My eyes get tired very easily.目が疲れやすいです。
You look very tired.あなたはとても疲れているようにみえます。
The tired boy is fast asleep.疲れた子供はぐっすり寝ている。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
I'm extremely tired.私は大変疲れています。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
I don't mean to be antisocial, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
He must be very tired after a long walk.彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
Sick and tired, she went to bed early.気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。
I'm exhausted.大変疲れた。
Even though he was tired, he worked.彼は疲れていたけれども働いた。
No matter how tired you are, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
I'm not at all tired.私は全く疲れていない。
He looks very tired.彼はとても疲れているようですね。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
He does not seem to be very tired.彼はあまり疲れているようではありません。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたのに眠れなかった。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
They were too tired to work any more.彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。
He looks tired.彼は疲れているようだ。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
I am dead tired from walking around all day.1日中歩き回って大変疲れた。
You look tired.きみは疲れているようだ。
I was exhausted from work.私は仕事で疲れ果てた。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
My eyes are tired.目が疲れています。
He was tired from his long walk.彼は長いこと歩いて疲れていた。
Many of the students were tired.生徒たちの多くは疲れていた。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
I was very tired today.今日はとても疲れました。
I'm extremely tired.くたくたに疲れました。
I'm tired, so I should get some rest.私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
I was too tired to walk any more.私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけど、働いていた。
It was obvious to everybody that he was tired.彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
I was tired to death.私はひどく疲れていた。
I'm awfully tired.へとへとに疲れた。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
I am so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
I'm done up.疲れてしまったよ 。
She kept working even though she was tired.疲れていたが彼女は働き続けた。
He was tired then.彼はその時疲れていた。
He was tired so he went to bed.疲れていたので就寝した。
I'm really tired today.今日は本当に疲れたよ。
I have eyestrain.目が疲れています。
The mother was practically worn out.母親はひどく疲れていた。
I wonder why I'm so tired.なんでこんなに疲れてるんだろう。
I'm really tired.くたくたに疲れた。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
We were all rather exhausted.我々は皆実は少々疲れきった格好だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License