UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
I'm exhausted.へとへとに疲れた。
You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
The sun was hot and they were tired.日差しは暑くて、彼らは疲れていました。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
My eyes are tired.目が疲れました。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
I have eyestrain.目が疲れています。
Tired out, I carried on working.私は疲れていたけれど働きつづけた。
As I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
He got tired soon.彼はすぐに疲れた。
Being tired, she went to bed early.疲れていたので、彼女は早く寝た。
I cannot run because I am very tired.とても疲れているから走れない。
They felt weary after their hard work.熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
I was tired.私は疲れた。
I am tired from a long walk.私は長い散歩で疲れた。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
He was so tired that he could hardly stand.彼は疲れて立っていられなかった。
I'm tired.疲れたなあ。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
No matter how tired you are, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
I'm as tired as tired can be.私はこの上もなく疲れている。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
I was tired.私は疲れていた。
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
I'm not tired at all.ぜんぜん疲れていません。
Why are you so tired today?なぜあなたは今日そんなに疲れているのですか。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
Good job!お疲れ様でした。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
Tom was all worn out.トムはすっかり疲れきっていた。
No matter how tired I am, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
He thought that I was very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
He was completely worn out.彼はすっかり疲れきっていた。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
They were too tired to work any more.彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。
I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
I'm really tired.私は、とても疲れている。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
I was tired today.今日はとても疲れた。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
I'm very tired.すっごく疲れた。
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
I was too tired to walk any farther.疲れていてもう歩けなかった。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
My legs were leaden from fatigue.疲れて足が重かった。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
Thank you.お疲れさまでした。
He was tired out.彼はへとへとに疲れた。
Jack was looking well although tired.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
I'm exhausted.私は大変疲れています。
Now that you are tired, you'd better rest.君は疲れているので、休んだ方がよい。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
I'm exhausted.くたくたに疲れた。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Since he was tired, he went to bed.疲れていたので就寝した。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
Being exhausted, she was soon fast asleep.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
I'm worn out.くたくたに疲れた。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
She must be tired after a long walk.長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
Mr. Sato collapsed from exhaustion.佐藤さんは疲れ切って倒れた。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.いつものよりがんばった分だけ疲れました。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
I was very tired today.今日はとても疲れました。
Tom says he doesn't feel tired.トムさんは疲れていないと言っています。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
I'm awfully tired.へとへとに疲れた。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
He was tired so he went to bed.疲れていたので就寝した。
Since I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
I'm not tired at all.私は少しも疲れていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License