UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm exhausted.超疲れた!
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
She will come even if she is tired.彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
We were very tired, and to make matters worse, it began to rain.私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。
I'm not at all tired.ぜんぜん疲れていません。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
I'm very tired.私はたいへん疲れている。
I'm really tired.私はたいへん疲れている。
I'm really tired.私は、とても疲れている。
I'm very tired.私は、とても疲れている。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
I was tired, so I went straight to bed.疲れていたので、すぐに床についた。
Because of the hot sun, they were tired.日差しが暑くて、彼らは疲れていました。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
I was not a bit tired.私はすこしも疲れなかった。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
My legs were leaden from fatigue.疲れて足が重かった。
I am dead tired from walking around all day.1日中歩き回って大変疲れた。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
I'm exhausted.私はたいへん疲れている。
No matter how tired you might be, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
She was tired. However, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
I don't mean to be antisocial, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
He was so tired that he could hardly walk.彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
Today pilot fatigue seems more likely.今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。
Even though I was tired, I went to the party.疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
I'm tired.疲れました。
My eyes are tired.目が疲れています。
I'm not a bit tired.ぜんぜん疲れていません。
He is too tired to study.彼は疲れすぎて勉強できない。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
You look very tired. You must have been working too hard.お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
The little children looked tired from swimming.小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。
Tired out, I carried on working.私は疲れていたけれど働きつづけた。
I feel really tired.本当に疲れました。
I'm very tired.大変疲れた。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
I'm extremely tired.すっごく疲れた。
I'm exhausted.私は大変疲れています。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
I am exhausted from a two-hour examination.私は2時間の試験でくたくたに疲れました。
Why are you so tired today?なぜあなたは今日そんなに疲れているのですか。
Are you tired?疲れましたか。
I'm a bit tired.少し疲れた。
I'm very tired now.今は疲れ果てています。
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
I am tired.疲れました。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
That she was tired was plain to see.彼女が疲れているのは見て明らかだった。
This high humidity makes me feel tired.この高湿度のせいで、私は疲れた感じがする。
I'm feeling sort of tired.ちょっと疲れた。
Jack was tired, but he looked well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
I was too tired to walk any more.私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I was too tired to care for anything but bed.疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。
I'm too tired to walk any more.疲れていてこれ以上は歩けません。
My eyes get tired very easily.目が疲れやすいです。
She was soon sound asleep because she was very tired.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
I'm still very tired.わたしはまだ凄く疲れている。
I'm exhausted.大変疲れた。
I was too tired to go on working.余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
Why am I so tired?なんでこんなに疲れてるんだろう。
Many of us were tired.私達の多くは疲れていた。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
You are tired, aren't you?君は疲れていますね。
He looked quite tired.彼はひどく疲れた様子だった。
I'm worn out.疲れたなあ。
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
Tired as he was, he went on working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
He leaned against the wall as he was tired.彼は疲れたので壁に寄りかかった。
She was too tired to work.彼女はあまりに疲れていた。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License