UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm tired.疲れました。
He was completely worn out.彼はすっかり疲れきっていた。
He gets tired easily.彼はすぐに疲れる。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
She said that she was a little tired.彼女は少し疲れたと言った。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていて、もうそれ以上先へ行けなかった。
Thank you.お疲れさまでした。
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
I am very tired after a class.私は授業でとても疲れている。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
I'm extremely tired.とても疲れた。
I was tired, so I didn't go.私は疲れていたので行かなかった。
You look tired.お疲れのようですね。
I'm very tired.とても疲れた。
He went to bed because he was tired.疲れていたので就寝した。
I'm a bit tired.少し疲れた。
My legs were leaden from fatigue.疲れて足が重かった。
I'm tired.私は、疲れています.
He was tired, but he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
I'm tired!疲れた!
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
He was very tired.彼はとても疲れていた。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
I was tired, so I went straight to bed.疲れていたので、すぐに床についた。
Are you tired?疲れた?
However tired I may be, I must work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
I'm extremely tired.ひどく疲れていてね。
I was tired, but I couldn't sleep.私は疲れていたが眠れなかった。
I'm so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
She was deadly tired.彼女はひどく疲れていた。
The tired boy is fast asleep.疲れた少年はぐっすり眠っている。
She was feeling kind of tired.彼女はいくぶん疲れを感じていた。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
I'm too tired to walk.私はあまりに疲れていて歩けない。
I went to bed early, for I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
He thought me very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
Since I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
She felt quite worn out after arguing with friends.彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。
Good job!お疲れ様でした。
Though he was tired, he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
I think I'm just tired.ちょっと疲れてしまって。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
You are tired, and so am I.君は疲れている、そして私も疲れている。
I was too tired to go on working.余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。
She was tired but decided on walking.彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
I'm extremely tired.へとへとに疲れた。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
Thank you!お疲れさまでした。
Are you tired?君は疲れた?
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
She was tired. However, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
Why are you so tired today?なぜあなたは今日そんなに疲れているのですか。
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。
I was too tired to stand.私はひどく疲れていて立っていられなかった。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
My mother was so tired that she went to bed early.私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。
This high humidity makes me feel tired.この高湿度のせいで、私は疲れた感じがする。
As I was tired, I took a rest.疲れているので休んだ。
He looked quite tired.彼はひどく疲れた様子だった。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
I'm worn out.くたくたに疲れた。
I'm exhausted.疲れたなあ。
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
I'm exhausted.くたくたに疲れた。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
Even though he was tired, he worked.彼は疲れていたけれども働いた。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
Being very tired, I soon fell asleep.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
"Are you tired?" "No, not at all."「疲れたか」「いいや、ちっとも」
He must be tired.彼は疲れているに違いないよ。
Since he was very tired, he fell sound asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
I'm a little tired.私は少し疲れた。
I was tired.私は疲れていた。
As he was so tired, he fell fast asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
I'm exhausted.私は大変疲れています。
We were all rather exhausted.我々は皆実は少々疲れきった格好だった。
He told me that he was very tired then.彼は私にその時大変疲れていたと言った。
She was tired, but she kept working.疲れていたが彼女は働き続けた。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
You work too hard these days. Aren't you tired?君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
She was too tired to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
He leaned against the wall as he was tired.彼は疲れたので壁に寄りかかった。
John, being tired, went to bed early.疲れていたので、ジョンは早く寝た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License