Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please let go of my arm. You're hurting me. | 腕を放してよ。痛いわ。 | |
| If you do that the again I'll beat the pants off you. | もう一度やったら痛い目にあうからな。 | |
| Do you feel pain in any other part of your body? | ほかに痛いところはありますか。 | |
| This corn hurts a lot. | このうおのめが痛みます。 | |
| I woke up with a headache this morning. | 今朝は頭痛で目が覚めた。 | |
| He strained his eyes by reading too much. | 彼は読書のしすぎで目を痛めた。 | |
| I felt a severe pain on the shoulder. | 肩に激痛を感じた。 | |
| Clutching my painful wound... | 痛む傷口をおさえながら・・・。 | |
| The widow suffered from stomach cancer. | その未亡人は胃ガンを痛んでいた。 | |
| I have a burning pain here. | ここに焼けるような痛みがあります。 | |
| My stomach aches after meals. | 食事の後に胃が痛くなります。 | |
| She was never completely free from pain after the accident. | あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛いの? | |
| I felt a sharp pain in my stomach all of a sudden. | 私は突然胃に鋭い痛みを感じた。 | |
| She complained of a headache. | 彼女は頭痛がするといった。 | |
| My legs hurt because I walked a lot today. | 今日一日たくさん歩いたから、足が痛いよ。 | |
| Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty. | 胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。 | |
| I can't bear the pain. | 痛くてたまらない。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| I had a sharp pain in my chest yesterday. | 昨日、胸にするどい痛みをおぼえた。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。 | |
| You don't have to wince like that. I'll fix it so it doesn't hurt. | そんな痛そうな顔しないで。痛くないようにするからさ。 | |
| He is suffering from a toothache. | 彼は、歯痛で苦しんでいる。 | |
| I ache all over after the exercises. | 運動の後は体中が痛い。 | |
| My daughter is the apple of my eye. | 娘は目に入れても痛くない。 | |
| My head aches so. | ひどく頭が痛む。 | |
| The pain in my stomach has gone. | 胃の痛みが治まった。 | |
| It's marvelous how quickly the medicine relieved my pain. | その薬で私の痛みがすぐにとれたのには驚いた。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| Your kindness really touches me. | あなたのご親切痛み入ります。 | |
| Where do you have pain? | どこが痛みますか。 | |
| I have a sore throat and a slight fever. | 喉が痛くて微熱があるんです。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。 | |
| Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party. | 腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。 | |
| I have had a slight headache since last night. | 夕べから軽い頭痛が続いている。 | |
| I felt my heartaches, I was afraid of following you. | 心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。 | |
| I ache all over. | 全身に痛みがある。 | |
| My headache has gone. | 頭痛が直った。 | |
| I felt a sudden pain in my side. | 私は急にわきばらに痛みを感じた。 | |
| My legs still hurt. | 脚がまだ痛む。 | |
| That's painfully true. | それを言われると耳が痛いなあ。 | |
| Does it hurt when you chew? | 噛むと痛いですか。 | |
| I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril. | 面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。 | |
| It was very painful. | とても痛かった。 | |
| I have a chronic pain here. | ここに慢性の痛みがあります。 | |
| I have tennis elbow. | テニスでひじを痛めました。 | |
| I have a bad headache today. | 私は今日はひどい頭痛がする。 | |
| No pain, no gain. | 痛みなくして得るものなし。 | |
| I have a slight pain in my side. | 脇腹が少し痛い。 | |
| I have a sore throat from a cold. | 風邪でのどが痛い。 | |
| Bad teeth often cause pain. | 虫歯はよく痛む。 | |
| He can't chew well, because he has a toothache now. | 彼はいま歯が痛むのでよくかむことができない。 | |
| I think it's unlikely that plants feel pain. | 植物が痛みを感じるなんてあり得ないと思う。 | |
| This medicine helps relieve muscle pain. | この薬は筋肉痛を和らげる。 | |
| Do you have a pain reliever? | 鎮痛剤はありますか。 | |
| You must endure the pain. | 痛みに耐えねばなりません。 | |
| "Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?" | 「腰は痛む?」「いや、別に」「そう、それは不幸中の幸いね」 | |
| It's not worth the pain. | 痛みを感じる価値さえない。 | |
| It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth. | 私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。 | |
| I have labor pains every thirty minutes. | 陣痛が30分おきに起こります。 | |
| Which tooth hurts? | どの歯が痛むのですか。 | |
| It can harm your eyes to read in the sun's light. | 日の当たるところで読書をすると目を痛めることがある。 | |
| I can't teach well at all today. I realize that I was just lucky until today. | 今日は全然上手く教えられず。今までのが運良かっただけなのを痛感。 | |
| The wounded man writhed. | 負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。 | |
| I have a pain in my little toe. | 足の小指が痛む。 | |
| He got his neck broken in the accident. | 彼はその事故で首を痛めた。 | |
| My menstrual cramps have been horrible lately. | 最近生理痛がひどいんだ。 | |
| A toothache deprived me of sleep. | 歯が痛くて眠れなかった。 | |
| It is obvious why you have a stomach-ache. | 君がなぜ胃が痛いかははっきりしている。 | |
| He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day. | 彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。 | |
| I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. | お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの! | |
| My whole body is sore. | 全身筋肉痛だ。 | |
| She is always troubled with a headache. | 彼女は常に頭痛で悩んでいる。 | |
| I had my leg hurt while playing football. | 私はフットボールをしているときに脚を痛めた。 | |
| Wow, I saw a car painted with anime characters for real. I think it's the first time. | うわ、痛車をリアルに見たの、初めてかも。 | |
| My little sister has been suffering from a toothache since last night. | 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 | |
| I sometimes suffer from pain in my lower back. | 時々腰痛に悩まされる。 | |
| I have a cold in my chest, with coughing and a headache. | 風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。 | |
| My eyes are sore. | 目が痛いです。 | |
| The sight of the ruins brought home to him the meaning of war. | その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。 | |
| Like an idiot I overtrained my muscles and hurt my triceps. | バカみたいに筋トレをやりすぎて三頭筋を痛めた。 | |
| She complains of headaches, and that very often. | 彼女は頭痛を訴える、それもしょっちゅうだ。 | |
| Please give me a painkiller. | 痛み止めを下さい。 | |
| My head hurts. | 頭痛がする。 | |
| I've caught a cold and my head hurts. | 風邪を引いて頭が痛い。 | |
| He had to contend against physical suffering. | 彼は肉体の苦痛と闘わねばならなかった。 | |
| Pain shot through his finger. | 彼の指に痛みが走った。 | |
| Don't make me hurt you. | 痛い目に遭わせるぞ。 | |
| He had a headache. | 彼は頭痛がした。 | |
| I have a nervous stomach. | 神経を使ったせいか胃が痛いです。 | |
| I have a bad headache. | ひどい頭痛がします。 | |
| He hurt his left foot when he fell. | 彼は転んだ時に左足を痛めた。 | |
| I can't bear this pain. | この痛みは我慢できない。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛い。 | |
| My back still hurts. | 背中がまだ痛みます。 | |
| I'll take my revenge on him at all costs tomorrow. | あいつめ明日こそ痛い目にあわせてくれる。 | |
| I can bear this broken heart no longer. | もうこの失恋の痛みに堪えることができない。 | |
| I am aware that my hip aches when it rains. | 私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。 | |
| I have a continuous pain here. | ここに絶え間ない痛みがあります。 | |
| My legs ached after the long walk. | 長く歩いた後で両足が痛んだ。 | |