Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is obvious why you have a stomach-ache. 君がなぜ胃が痛いかははっきりしている。 Strangely enough, I didn't feel any pain at all. 妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。 The touching episode came home to me. その痛ましいエピソードは私には痛切に感じられた。 I think I'm getting a headache thinking about how annoying Chris is. クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 The medicine will cure your headache. この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 Sometimes telling the truth hurts. 時々、本当のことを言うのは痛い。 My stomach aches after meals. 食事の後に胃が痛くなります。 His face is distorted by pain. 苦痛で彼の顔が歪んでいる。 I had a slight headache, so I went to bed early. 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 Do you still have a headache? まだ頭痛い? He used a headache as an excuse for leaving early. 頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。 He cried out in pain. 彼は痛くて大声を上げた。 Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain. クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。 My back is killing me. 背中が痛くて死にそうだ。 My mother often suffers from headaches. 私の母はよく頭痛に悩まされる。 Does this hurt? これは痛いですか。 Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster. どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。 Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual. 頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 My toothache returned in a few hours. 数時間のうちにまた歯が痛くなってきた。 The news caused her much pain. その知らせに彼女はたいへん心を痛めた。 My stomach hurts. おなかが痛い。 I got hurt in the shoulder. 肩を痛めました。 I had my leg hurt while playing football. 私はフットボールをしているときに脚を痛めた。 I have an earache. 耳が痛いのです。 I have a dull ache here. ここに鈍痛があります。 I slipped on the paper and hurt my leg. 私はその新聞で転んで足を痛めた。 Where does it hurt? どこが痛みますか。 I had a headache, and I took the day off today. 頭が痛かったので、今日は休みにした。 You shouldn't make light of a headache. 頭痛を軽くみてはいけません。 I learned not to ignore my pain. 私は自分の痛みを無視するなと学びました。 Relieves the pains of being sincere. 誠実さの痛みを和らげる。 I have sore feet. 足が痛い。 The pain went away because I took the pills. 錠剤のおかげで痛みがなくなった。 I have a gripping pain here. ここが差し込むように痛みます。 It hurts terribly. ひどく痛む。 He smarted under his friend's ill-treatment. 彼は友人の冷遇に心を痛めた。 This medicine will give you some relief. この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 Ken complained of a headache. ケンは頭痛をうったえた。 I can't stand this pain any more. この苦痛には我慢できない。 For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows. それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。 Love is a pill made from a great many people's sufferings. 恋は多く人生の苦痛を包むオブラートなり。 I have a headache. 頭痛がする。 This corn hurts a lot. このうおのめが痛みます。 My little sister has been suffering with a toothache since last night. 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 Will it hurt a lot? かなり痛むのですか。 My headache has gone. 頭痛が無くなった。 His backache left him lurching along with leaden legs. 腰の痛みから足が鉛のように重く引きずるように歩いていました。 Clutching my painful wound... 痛む傷口をおさえながら・・・。 My menstrual cramps have been horrible lately. 最近生理痛がひどいんだ。 How my poor heart aches! 僕の哀れな心は痛む。 Ow! Yukiko! That hurts! Quit hitting me with your fists! 痛い!由紀子!痛いよ。グーで殴るのはよせよ! My sunburn hurts. 日焼けして痛い。 I have pain when urinating. 排尿の時痛みがあります。 I think it's unlikely that plants feel pain. 植物が痛みを感じるなんてあり得ないと思う。 It's like he has this special skill of hitting pressure points. 痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。 I have a very sore arm where you hit me. あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。 I'm suffering from a bad headache. 私はひどい頭痛がしている。 When she has a headache, the slightest noise irritates her. 頭が痛い時は、ちょっとした音でも彼女をいらいらさせる。 He's been having trouble with back pain for years. 彼は長年、腰痛で困っている。 The man groaned in pain. その男は苦痛でわめいた。 He has a headache. 彼は頭が痛い。 My shoulder hurts. 肩が痛い。 I cannot look at this photo without feeling very sad. 心を痛めないでこの写真を見ることはできない。 He was attacked by a sharp pain in his stomach. 彼は激しい腹痛に襲われた。 There was an intense pain in my head. 頭に激しい痛みがした。 Tom has a sore knee. トムは膝を痛めている。 I have a sharp pain in my chest. 胸がひどく痛みます。 I sometimes suffer from pain in my lower back. 時々腰痛に悩まされる。 I have a sore throat from a cold. 風邪でのどが痛い。 Can we find joy in spite of suffering and death? 私達は苦痛や死があるにもかかわらず喜びを見いだせるでしょう。 The sudden glare impinged painfully on his eyes. 突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。 The soldier groaned with pain. 兵士は苦痛でうめいた。 I have a sore throat and runny nose. 喉が痛くて、鼻水もでます。 The pain in my back is getting worse. 私の背骨の痛みはひどくなっています。 Please give me something to kill the pain. 痛みを抑える薬を何かください。 What's your strongest type of headache pill? 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 As soon as I woke up, the headache returned. 今日もまた、目が覚めると頭が痛かった。 I would go except for my headache. 頭痛さえなければいくのだが。 When he broke his leg he was screaming out in pain. 彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。 Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty. 胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。 John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parents' eyes. ジョンは、7人家族の最年少だから、両親にとって目の中に入れても痛くないほどだ。 He felt a sharp pain. 彼は鋭い痛みを意識していた。 The joint in my left elbow hurts. 私は左肩の関節が痛い。 My canker hurts, so I can't really eat. 口内炎が痛くて、あまり食べられないんだ。 My head hurts. 頭が痛い。 My head hurts. Have you got any headache pills? 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 I have bad cramps when I have my period. 生理痛がひどいのです。 I am aware that my hip aches when it rains. 私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。 I have a very sore arm where you hit me. 腕がすごく痛いよ。君が叩いたところ。 I have a headache. 頭痛がします。 I have an ache in my arm. 腕が痛む。 The pain has gone. 痛みがなくなりました。 My headache is gone. 頭はもう痛くないです。 My back still hurts. 背中がまだ痛みます。 The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia. けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。 My legs ached after the long walk. たくさん歩いた後、両足が痛んだ。 All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach. 突然胃に激痛を感じた。 Which tooth hurts? どの歯が痛むのですか。 My right shoulder hurts. 右肩が痛い。 The joint of my left shoulder aches. 左肩の関節が痛みます。