Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a slight headache today. | 今日は少し頭痛がする。 | |
| His lecture on chemistry was nothing but torture. | 彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| I'm afraid I have neuralgia. | 神経痛ではないかと思うのです。 | |
| There was an intense pain in my head. | 頭に激しい痛みがした。 | |
| She fell down and hurt her knee. | 彼女は転んでひざを痛めた。 | |
| Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual. | 頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 | |
| The pain finally went away. | やっと苦痛がなくなった。 | |
| After lying down for a short while, my stomach ache calmed down. | 少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。 | |
| I have a continuous pain here. | ここに絶え間ない痛みがあります。 | |
| I cannot look at this photo without feeling very sad. | 心を痛めないでこの写真を見ることはできない。 | |
| Down there hurts, down there. Er, what do you call them? Testicles? In any case a male's 'important parts'. | アレが痛いんですよ、アレが。んー、何て言うの?コーガン?とにかく、男性の大事なものです。 | |
| All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes. | それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。 | |
| He's out of his mind with pain. | 彼は苦痛で頭がどうかなっている。 | |
| My headache has gone. | 頭痛が直った。 | |
| He cried out in pain. | 彼は苦痛のあまり声を上げた。 | |
| I can't stand this pain. | 痛みが我慢できません。 | |
| Bee stings can be very painful. | 蜂に刺されるととても痛い。 | |
| I have a stomachache. | おなかが痛い。 | |
| Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure. | 人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 背中が少し痛む。 | |
| Sometimes telling the truth hurts. | 時々、本当のことを言うのは痛い。 | |
| I have a stomachache. | 腹痛があります。 | |
| Do you still have a headache? | まだ頭痛い? | |
| I had a bad stomachache. | ひどい腹痛がした。 | |
| So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer! | あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。 | |
| It was very painful. | とても痛かった。 | |
| Ken complained of a headache. | ケンは頭痛をうったえた。 | |
| About four years ago my Achilles tendon started to hurt and I was told it was Achilles tendonitis. | 4年ほど前にアキレス腱が痛くなりアキレス腱炎といわれました。 | |
| She gave a cry of pain. | 彼女は痛くて悲鳴を上げた。 | |
| We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries. | 病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。 | |
| He used a headache as an excuse for leaving early. | 頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。 | |
| He had his sore arm dressed. | 彼は痛む腕を手当してもらった。 | |
| Does it hurt a lot? | ひどく痛いの? | |
| The pain shoots to my right leg. | 痛みが右脚に走ります。 | |
| I have a bad headache. | 私はひどい頭痛がしている。 | |
| He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach. | 怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。 | |
| The sight of the ruins brought home to him the meaning of war. | その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。 | |
| When I got up this morning, I had a headache. | けさ起きたとき、頭痛がしました。 | |
| The joint of my left shoulder aches. | 左肩の関節が痛みます。 | |
| I have tennis elbow. | テニスでひじを痛めました。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰に強い痛みがあるんです。 | |
| He has endured physical and mental pain. | 彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。 | |
| My shoulder hurts. | 肩が痛い。 | |
| The pain will wear off. | 痛みはだんだん無くなっていくだろう。 | |
| Don't care a hang about it. | 痛くも痒くもない。 | |
| My eyes hurt. | 目が痛いです。 | |
| It's painful making love. | 性交時に痛みがあります。 | |
| I have a pain here. | ここが痛いです。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| I have a toothache. | 歯が痛いです。 | |
| I sometimes suffer from pain in my lower back. | 時々腰痛に悩まされる。 | |
| I felt a sudden pain in my side. | 私は急にわきばらに痛みを感じた。 | |
| My back hurts because I've been sitting in front of the computer for too long. | ずっとパソコンの前に座ってたから腰が痛いよ。 | |
| She was racked with pain. | 彼女は痛みに苦しんでいた。 | |
| It was hard to work without breakfast. | 朝食抜きで働くのは苦痛であった。 | |
| The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience. | 意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。 | |
| Ow! Yukiko! That hurts! Quit hitting me with your fists! | 痛い!由紀子!痛いよ。グーで殴るのはよせよ! | |
| You shouldn't make light of a headache. | 頭痛を軽くみてはいけません。 | |
| I have a sore throat. | 喉が痛い。 | |
| I had a slight headache last night. | 夕べ、ちょっと頭痛がした。 | |
| I have a stomachache. | お腹が痛いです。 | |
| He has a headache. | 彼は頭が痛い。 | |
| Where do you have pain? | どこが痛みますか。 | |
| My back hurts. | 背中が痛む。 | |
| When she has a headache, the slightest noise irritates her. | 頭が痛い時は、ちょっとした音でも彼女をいらいらさせる。 | |
| She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches. | 彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。 | |
| My shoes hurt. I'm in agony. | 靴が痛くてとてもつらい。 | |
| I have a throbbing pain here. | ここがずきずき痛みます。 | |
| I feel a pain in the back. | 背中に痛みを感じる。 | |
| I have a pain in my little toe. | 足の小指が痛む。 | |
| I had a bad headache. That's why I went to bed early. | ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| I have pain toward the end of urination. | 排尿の終わり頃に痛みがあります。 | |
| How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
| When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. | 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。 | |
| I have ulcers in my mouth, so it's very painful when I eat. | 口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。 | |
| She suffers from constant neuralgia. | 彼女は絶えず神経痛に悩まされている。 | |
| Do you feel pain in any other part of your body? | ほかに痛いところはありますか。 | |
| Do you feel any pain in your stomach? | 胃が痛みますか。 | |
| I ache all over after the exercises. | 運動の後は体中が痛い。 | |
| The widow suffered from stomach cancer. | その未亡人は胃ガンを痛んでいた。 | |
| I have a migraine. | 偏頭痛がします。 | |
| It's obvious why your stomach hurts. | 君がなぜ胃が痛いかははっきりしている。 | |
| He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day. | 彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。 | |
| I have hunger pangs. | お腹がすくと胃が痛みます。 | |
| The pain of the compound fracture was almost unbearable. | 複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。 | |
| My teeth ache. I need to take an appointment with my dentist. | 歯が痛む。歯医者の予約を取らなければ。 | |
| She had a headache from lack of sleep. | 彼女は睡眠不足で頭痛がした。 | |
| I have a very sore arm where you hit me. | 腕がすごく痛いよ。君が叩いたところ。 | |
| I cannot look at this photo without feeling very sad. | この写真は心を痛めることなしには見られない。 | |
| I woke up with a headache this morning. | 今朝は頭痛で目が覚めた。 | |
| My headache has gone. | 頭痛が無くなった。 | |
| My breasts are tender. | 乳房が痛いです。 | |
| He lay in agony until the doctor arrived. | 医者が来るまで彼は激しい苦痛で横になっていた。 | |
| My legs ached after the long walk. | たくさん歩いた後、両足が痛んだ。 | |
| Strangely enough, I didn't feel any pain at all. | 妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。 | |
| My stomach hurts. | お腹が痛いのです。 | |
| A refrigerator keeps meat fresh. | 冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。 | |
| Her heart ached for the poor child. | その哀れな子供に彼女は心を痛めた。 | |