Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I bite down, this tooth hurts. 噛むとこの歯が痛みます。 Please let me know if it hurts. 痛かったら教えてください。 I have a slight headache. 少し頭痛がします。 She was never completely free from pain after the accident. あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。 Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの! Does it hurt a lot? ひどく痛みますか? It's like he has this special skill of hitting pressure points. 痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。 My feet hurt. 足が痛い。 I had a terrible stomachache. ひどい腹痛がした。 I can't help taking painkillers when I have a headache. 私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。 The pain has lessened a little. 痛みが少し減りました。 I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの! The boy complained of a headache. その子は頭痛を訴えた。 I have a sharp pain in my chest. 胸がひどく痛みます。 I was deeply affected when I heard of his death. 彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。 Your kindness really touches me. あなたのご親切痛み入ります。 My husband damaged a nerve in his neck. 私の夫は首の神経を痛めた。 My eyes hurt. 目が痛い。 The pain went away because I took the pills. 錠剤のおかげで痛みがなくなった。 A refrigerator keeps meat fresh. 冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。 My stomach hurts. お腹が痛いです。 She was racked with pain. 彼女は痛みに苦しんでいた。 How far apart are the contractions? 陣痛の間隔はどれくらいですか。 I have labor pains every thirty minutes. 陣痛が30分おきに起こります。 Her grief was too acute for tears. 彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。 I felt sorry for her when I heard her story. 彼女の話を聞いて胸が痛んだ。 She hurt her foot when she fell off her bicycle. 彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。 Will the therapy cause me any pain? その療法は少し痛むのでしょうか。 The pain will wear off. 痛みはだんだん無くなっていくだろう。 I got hurt in the shoulder. 肩を痛めました。 My elbow really hurts. I guess I should go to a hospital. 肘が痛むんだよ。病院に行こうかな。 I have a migraine. 偏頭痛がします。 I have hunger pangs. お腹がすくと胃が痛みます。 A cup of coffee relieved me of my headache. コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 They experienced emotional pain and despair. 彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。 It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur. 偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。 The pain has started to ease now. 痛みは今は和らぎ始めている。 If you do that the again I'll beat the pants off you. もう一度やったら痛い目にあうからな。 Tom was complaining of back pain. トムは腰痛を訴えていた。 He had a headache. 彼は頭痛がした。 The medicine relieved him of his stomach-ache. その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。 This medicine helps relieve muscle pain. この薬は筋肉痛を和らげる。 He was seized with sudden chest pains. 彼は突然胸の痛みに襲われた。 I can't stand this pain any more. この苦痛には我慢できない。 I can't help taking painkillers when I have a headache. 頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。 I sometimes have pain in my stomach. 私は時々胃が痛む。 I cannot look at this photo without feeling very sad. 心を痛めないでこの写真を見ることはできない。 He has pains in his side. 彼は脇腹が痛いのです。 I have a stomachache. お腹が痛いです。 The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity. 芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。 She's been having trouble with back pain for years. 彼女は長年、腰痛で困っている。 Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual. 頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 My head hurts. 頭が痛いんです。 My foot hurts. 足が痛い。 This medicine will take the pain away. この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。 Yes, it hurts. はい痛いです。 You must endure the pain. 痛みに耐えねばなりません。 She was never free from pain after that. 彼女はその後痛みがなくなる事はなかった。 He had his sore arm dressed. 彼は痛む腕を手当してもらった。 That child is a headache. あの子には頭が痛い。 My head really aches. ひどく頭が痛む。 Do you have a pain reliever? 鎮痛剤はありますか。 Because of the pills I took, the pain went away. 錠剤のおかげで痛みがなくなった。 My joints ache. 体の節々が痛いです。 My whole body is sore. 全身筋肉痛だ。 She is always troubled with a headache. 彼女は常に頭痛で悩んでいる。 I can't help taking painkillers when I have a headache. 頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。 Please give me some kind of medicine to curb the pain. 痛みを抑える薬を何かください。 My stomach hurts after meals. 食事の後に胃が痛くなります。 I have a chronic pain here. ここに慢性の痛みがあります。 His head ached. 彼は頭痛がした。 He strained his eyes by reading too much. 彼は読書のしすぎで目を痛めた。 I have been down with a headache. 私は頭痛で伏せていました。 The tablets took away my pain. 錠剤のおかげで痛みがなくなった。 Medical innovations are the best way to relieve us from sufferings. 医学の革新は苦痛から私たちを取り除く最良の方法です。 I'll take my revenge on him at all costs tomorrow. あいつめ明日こそ痛い目にあわせてくれる。 I have pain when urinating. 排尿の時痛みがあります。 He felt an acute pain in his chest. 彼は胸に激痛を覚えた。 He said he was suffering from a bad headache. ひどい頭痛に悩んでいる。 I have a slight headache today. 今日は少し頭痛がする。 I have a fever and I ache all over. 熱があるので身体中が痛みます。 These shoes are too tight. They hurt. 靴がきつくて足が痛い。 I've got a toothache. 歯が痛い。 I had a slight headache, so I went to bed early. 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 I had my leg hurt while playing football. 私はフットボールをしているときに脚を痛めた。 Tom threw his back out. トムは背中を痛めた。 He hurt his left foot when he fell. 彼は転んだ時に左足を痛めた。 My mother made a complete recovery from neuralgia. 母は神経痛が快癒した。 It's obvious why your stomach hurts. 君がなぜ胃が痛いかははっきりしている。 I have no pain in particular. 特に痛みはありません。 I slipped on the paper and hurt my leg. その新聞で転んで足を痛めた。 The pain is getting worse. 痛みがひどくなってきました。 My head hurts. 頭が痛いです。 I felt a sudden pain in my side. 私は急にわきばらに痛みを感じた。 Riches cover a multitude of woes. 富はあまたの苦痛を覆う。 He is suffering from a headache. 彼は頭痛で苦しんでいる。 Take care not to strain your eyes. 使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。 Tom has a sore knee. トムは膝を痛めている。 I have a sore throat. 喉が痛いんです。 I have sore feet. 足が痛い。