Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My stomach hurts. Can I have some stomach medicine? | おなかが痛いんです。胃腸薬をください。 | |
| I had a terrible stomachache. | ひどい腹痛がした。 | |
| She bore the pain bravely. | 彼女はその痛みを立派に耐えた。 | |
| It was brought home to me how important education is. | 私は教育の重要性を痛感した。 | |
| I had an intense pain in the head. | 頭に激しい痛みがした。 | |
| Any task may become painful. | どんな仕事でも苦痛になる事がある。 | |
| He hurt his left foot when he fell. | 彼は転んだ時に左足を痛めた。 | |
| I have sore feet. | 足が痛い。 | |
| Does your stomach hurt? | お腹痛いの? | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| I could hardly endure the pain. | 私はその痛みをほとんどがまんできなかった。 | |
| Do you still have a headache? | まだ頭痛い? | |
| I have a chronic pain here. | ここに慢性の痛みがあります。 | |
| Sometimes telling the truth hurts. | 時々、本当のことを言うのは痛い。 | |
| This corn hurts a lot. | このうおのめが痛みます。 | |
| My head really aches. | ひどく頭が痛む。 | |
| I have a dull ache here. | ここに鈍痛があります。 | |
| I've got a pain in my side. | わき腹が痛い。 | |
| The medicine decreased his pain. | その薬は彼の苦痛を和らげた。 | |
| He had a headache. | 彼は頭痛がした。 | |
| I have a slight headache now. | 私は今軽い頭痛がする。 | |
| Ouch!! I've been stung by a bee!! | 痛い。蜂に刺された。 | |
| The pain went away because I took the pills. | 錠剤のおかげで痛みがなくなった。 | |
| I have a very sore arm where you hit me. | 腕がすごく痛いよ。君が叩いたところ。 | |
| Although he said only one word, it cut her up badly. | 彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。 | |
| Strange to say, I didn't feel any pain. | 妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。 | |
| Down there hurts, down there. Er, what do you call them? Testicles? In any case a male's 'important parts'. | アレが痛いんですよ、アレが。んー、何て言うの?コーガン?とにかく、男性の大事なものです。 | |
| Do you feel any pain in your stomach? | 胃が痛みますか。 | |
| Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty. | 胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。 | |
| I have a backache. | 背中が痛いのです。 | |
| He was suffering from a bad headache. | 彼はひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| I sometimes have pain in my stomach. | 私は時々胃が痛む。 | |
| I need some medicine to kill the pain. | この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 | |
| She put up with the pain quite well. | 彼女はその痛みを立派に耐えた。 | |
| Does your stomach hurt? | 胃が痛みますか。 | |
| Please give me something to kill the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| I felt a sharp pain in the stomach. | 私は胃に激しい痛みを覚えた。 | |
| My back still hurts. | 背中がまだ痛みます。 | |
| He felt a sharp pain. | 彼は鋭い痛みを意識していた。 | |
| I have a continuous pain here. | ここに絶え間ない痛みがあります。 | |
| Please give me some kind of medicine to curb the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| I can't stand this stomachache. | この腹痛には耐えられません。 | |
| I'm suffering from a bad headache. | 私はひどい頭痛がしている。 | |
| Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. | お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの! | |
| Clutching my painful wound... | 痛む傷口をおさえながら・・・。 | |
| My arm still hurts. | 私の腕はまだ痛む。 | |
| It is obvious why you have a stomach-ache. | 君がなぜ胃が痛いかははっきりしている。 | |
| I have a sore throat from a cold. | 私はかぜでのどが痛い。 | |
| Ouch! I stuck my finger in the door! | 痛い!ドアに指挟んだ! | |
| When she has a headache, the slightest noise irritates her. | 頭が痛い時は、ちょっとした音でも彼女をいらいらさせる。 | |
| John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parents' eyes. | ジョンは、7人家族の最年少だから、両親にとって目の中に入れても痛くないほどだ。 | |
| The initial symptoms of the disease are fever and sore throat. | その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。 | |
| Does your head still ache? | まだ頭痛い? | |
| I have a slight headache today. | 今日は少し頭痛がする。 | |
| I have a headache. | 頭が痛い。 | |
| My back is killing me. | 腰がひどく痛むんですよ。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛いの? | |
| His backache left him lurching along with leaden legs. | 腰の痛みから足が鉛のように重く引きずるように歩いていました。 | |
| If you do that the again I'll beat the pants off you. | もう一度やったら痛い目にあうからな。 | |
| I have a stinging pain here. | ここにひりひりする痛みがあります。 | |
| I have no pain in particular. | 特に痛みはありません。 | |
| My daughter is the apple of my eye. | 娘は目に入れても痛くない。 | |
| The wound still hurts me. | 私の傷はまだ痛む。 | |
| He has a pain in his side. | 彼は脇腹が痛いのです。 | |
| "It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but..." | 「昨日の今日だし・・・その・・・性器が痛かったりは?」「まだ、少しヒリヒリしますけど」 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰に強い痛みがあるんです。 | |
| It's marvelous how quickly the medicine relieved my pain. | その薬で私の痛みがすぐにとれたのには驚いた。 | |
| This medicine will relieve the pain. | この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。 | |
| He used to suffer from stomach aches. | 彼は胃痛に悩まされたものだった。 | |
| I have a very sore arm where you hit me. | 君にたたかれた腕の所がとても痛い。 | |
| It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth. | 私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。 | |
| A one million yen fine? That's nothing to me. | 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 | |
| He was painfully thin. | 彼は痛ましいほどやせていた。 | |
| I want to see a doctor about my stomach-ache. | 胃痛のことで医者に診てもらいたい。 | |
| The sight of the ruins brought home to him the meaning of war. | その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。 | |
| I can't stand this pain any more. | この苦痛には我慢できない。 | |
| She was racked with pain. | 彼女は痛みに苦しんでいた。 | |
| You are always the cause of my worries. | 君はいつも頭痛の種だ。 | |
| We gave the enemy a drubbing. | わが軍は敵に痛撃を与えた。 | |
| He was crying with pain when he broke his leg. | 彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| It's obvious why his stomach hurts. | 彼がなぜ胃が痛いかはっきりしている。 | |
| I can't stand this pain any more. | この痛みはこれ以上我慢できない。 | |
| Those college students give me a bad headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| The pain finally went away. | やっと苦痛がなくなった。 | |
| My foot hurts. | 足が痛い。 | |
| I felt a touch of pain in my head. | 私は頭に少し痛みを感じた。 | |
| She hurt her foot when she fell off her bicycle. | 彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。 | |
| I slipped on the paper and hurt my leg. | 私はその新聞で転んで足を痛めた。 | |
| I feel a pain in the back. | 背中に痛みを感じる。 | |
| Where does it hurt? | どこが痛みますか。 | |
| The pain has mostly gone away. | だいぶ痛みがなくなりました。 | |
| All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach. | 私は突然胃に鋭い痛みを感じた。 | |
| I got hurt in the shoulder. | 肩を痛めました。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| No pain, no gain. | 痛みなくして得るものなし。 | |
| My shoulder hurts. | 肩が痛い。 | |
| My shoulders hurt. | 肩が痛い。 | |
| "Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?" | 「腰は痛む?」「いや、別に」「そう、それは不幸中の幸いね」 | |