Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I ache all over. 体中が痛む。 I have a headache. 頭が痛いんです。 He strained his eyes by reading too much. 彼は読書のしすぎで目を痛めた。 She hurt her elbow when she fell down. 彼女は転んでひじを痛めた。 Recently, my menstrual cramps have been severe. 最近生理痛がひどいんだ。 I can't turn my neck, because it hurts a lot. 首が痛くて回せません。 Does this hurt? これは痛いですか。 Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers. 乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。 Riches cover a multitude of woes. 富はあまたの苦痛を覆う。 My eyes hurt! 目が痛い! Do you still have a headache? まだ頭痛い? All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes. それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。 My stomach aches after meals. 食事の後に胃が痛くなります。 Bee stings can be very painful. 蜂に刺されるととても痛い。 Do you feel any pain in your stomach? 胃が痛みますか。 My headache has gone away. 頭痛が消えた。 Does your stomach hurt? 胃が痛みますか。 The pain was terrible. 悲惨な痛さだった。 His lecture on chemistry was nothing but torture. 彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。 I have a bad headache. 私はひどい頭痛がしている。 I've got a bit of an ache in my back. 背中が少し痛む。 My teeth ache. I need to take an appointment with my dentist. 歯が痛む。歯医者の予約を取らなければ。 Despite the pain he put on a brave face. 痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。 The sight of the ruins brought home to him the meaning of war. その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。 My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow. なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。 I have a headache and I am suffering from a cough. 頭痛はするし、せきでも苦しんでいます。 Do you have a pain reliever? 鎮痛剤はありますか。 Having a slight headache, I went to bed early. 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 My contractions last about forty-five seconds. 陣痛が約45秒続きます。 The widow suffered from stomach cancer. その未亡人は胃ガンを痛んでいた。 I had a slight headache last night. 夕べ、ちょっと頭痛がした。 This medicine will take the pain away. この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。 She was kept under with morphine injections. 彼女はモルヒネ注射によって無痛の状態になった。 My athlete's foot hurts. 水虫が痛みます。 When I bite down, this tooth hurts. 噛むとこの歯が痛みます。 I can't help taking painkillers when I have a headache. 頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。 She was never free from pain after that. 彼女はそのご痛みがなくなることはなかった。 Down there hurts, down there. Er, what do you call them? Testicles? In any case a male's 'important parts'. アレが痛いんですよ、アレが。んー、何て言うの?コーガン?とにかく、男性の大事なものです。 When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。 I've got a pain in my side. わき腹が痛い。 My labor has started. 陣痛が始まりました。 He felt a sharp pain. 彼は鋭い痛みを意識していた。 I have a stomachache. おなかが痛い。 That's painfully true. それを言われると耳が痛いなあ。 I am still a bit sore after my operation. 手術を終えて私はまだ少し痛い。 This medicine will decrease your pain. この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 He lay in agony until the doctor arrived. 医者が来るまで彼は激しい苦痛で横になっていた。 I have a persistent pain here. ここにしつこい痛みがあります。 It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth. 私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。 I felt a sharp pain in the stomach. 私は胃に激しい痛みを覚えた。 My lower left back tooth hurts. 左上の奥歯が痛みます。 I have a slight pain in my side. 脇腹が少し痛い。 I have sore feet. 私は足を痛めている。 It's marvelous how quickly the medicine relieved my pain. その薬で私の痛みがすぐにとれたのには驚いた。 Tom told us that he had a headache. トムは頭が痛いと私たちに言った。 I have a sore throat. 喉が痛いんです。 I had my leg hurt while playing football. 私はフットボールをしているときに脚を痛めた。 I have a pain in my little toe. 足の小指が痛む。 I've got a toothache. 歯が痛い。 I have a sharp pain here. ここに鋭い痛みがあります。 I have a chronic pain here. ここに慢性の痛みがあります。 My headache has gone. 頭痛が無くなった。 I woke up with a headache this morning. 今朝は頭痛で目が覚めた。 Three babies crying incessantly gave me a headache. 3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。 She is grieved at her husband's death. 彼女は夫の死に心を痛めている。 I have a burning pain here. ここに焼けるような痛みがあります。 The wound still hurts me. 私の傷はまだ痛む。 I have a headache. 頭が痛いな。 The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience. 意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。 I have aches and pains all over my body. 体中がずきずき痛む。 My head aches so much. ひどく頭が痛む。 I have a sore throat. Do you have a cough drop? のどが痛いんだけど、のど飴持ってない? The touching episode came home to me. その痛ましいエピソードは私には痛切に感じられた。 Could it be that her prickly attitude is just because she has period pains? No, couldn't be. もしかしてツンツンしているのは、生理痛なだけとか?いや、まさかね。 The skin of peaches bruises easily. モモも皮は痛みやすい。 I have a sore throat. 喉が痛い。 She appears to have a headache. 彼女は頭が痛いようだ。 I have a splitting headache. 頭が割れそうに痛い。 The reason he was absent was that he had a severe headache. 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 My whole body is sore. 全身筋肉痛だ。 I get a headache just hearing the name "Tom." トムって名前聞くだけで頭痛くなる。 I have a very sore arm where you hit me. 腕がすごく痛いよ。君が叩いたところ。 The pain will go away by and by. 痛みはやがて治まってくるでしょう。 I had a slight headache, so I went to bed early. 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 My joints ache when it gets cold. 気温が下がると関節が痛むんだ。 I have a sore throat. のどが痛いです。 That tooth hurts. その歯が痛い。 What's your strongest type of headache pill? 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 I am aware that my hip aches when it rains. 私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。 You must endure the pain. 痛みに耐えねばなりません。 It's not worth the pain. 痛みを感じる価値さえない。 Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning. 昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。 My canker hurts, so I can't really eat. 口内炎が痛くて、あまり食べられないんだ。 My son is my biggest headache. 息子のことを考えると頭が痛い。 Do you have any pain? 痛みはありますか。 My toothache returned in a few hours. 数時間のうちにまた歯が痛くなってきた。 Please rid me of this pain. どうか私のこの痛みを取り除いて下さい。 He used to suffer from stomach aches. 彼は胃痛に悩まされたものだった。 He's been having trouble with back pain for years. 彼は長年、腰痛で困っている。 I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril. 面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。