Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩まされていると彼は言った。 | |
| These shoes are too tight. They hurt. | 靴がきつくて足が痛い。 | |
| He used a headache as an excuse for leaving early. | 頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。 | |
| I can't stand this pain any more. | この苦痛には我慢できない。 | |
| I have a cold in my chest, with coughing and a headache. | 風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。 | |
| The pain went away because I took the pills. | 錠剤のおかげで痛みがなくなった。 | |
| The pain is getting worse. | 痛みがひどくなってきました。 | |
| My athlete's foot hurts. | 水虫が痛みます。 | |
| I can't stand this pain any more. | この痛みはこれ以上我慢できない。 | |
| Does it hurt a lot? | かなり痛いのですか? | |
| My legs still hurt. | 脚がまだ痛む。 | |
| His mother is worried about him. | 彼は母のことで心を痛めている。 | |
| It will hurt a little, but not much. | 少しだけ痛いです。 | |
| Don't care a hang about it. | 痛くも痒くもない。 | |
| I can't bear this pain. | この痛みは我慢できない。 | |
| Strangely enough, I didn't feel any pain at all. | 妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。 | |
| He was painfully thin. | 彼は痛ましいほどやせていた。 | |
| If you do that the again I'll beat the pants off you. | もう一度やったら痛い目にあうからな。 | |
| I have an acute pain here. | ここに急性の痛みがあります。 | |
| I ache all over. | 私は全身が痛い。 | |
| When she has a headache, the slightest noise irritates her. | 頭が痛い時は、ちょっとした音でも彼女をいらいらさせる。 | |
| My stomach aches after meals. | 食事の後に胃が痛くなります。 | |
| I ache all over. | 全身に痛みがある。 | |
| He has a pain in his side. | 彼は脇腹が痛いのです。 | |
| I need some medicine to kill the pain. | この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 | |
| I'm suffering from a bad headache. | 私はひどい頭痛がしている。 | |
| The widow suffered from stomach cancer. | その未亡人は胃ガンを痛んでいた。 | |
| I have a mild pain here. | ここにちょっとした痛みがあります。 | |
| She was never free from pain after that. | 彼女はそのご痛みがなくなることはなかった。 | |
| Suddenly my heart hurts. | 急に心臓が痛くなった。 | |
| It's painful making love. | 性交時に痛みがあります。 | |
| When I think about those students, it gives me a headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| I am still a bit sore after my operation. | 手術を終えて私はまだ少し痛い。 | |
| She is always troubled with a headache. | 彼女は常に頭痛で悩んでいる。 | |
| He hurt his left foot when he fell. | 彼は転んだ時に左足を痛めた。 | |
| The sight of the ruins brought home to him the meaning of war. | その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。 | |
| Which tooth hurts? | どの歯が痛むのですか。 | |
| He got his neck broken in the accident. | 彼はその事故で首を痛めた。 | |
| He was seized with sudden chest pains. | 彼は突然胸の痛みに襲われた。 | |
| After all that, the pain went away. | やっと苦痛がなくなった。 | |
| My head hurts. | 頭が痛いです。 | |
| The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia. | けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。 | |
| The idea that he is going to make a speech is laughable. | あいつが演説するなんて片腹痛い。 | |
| I felt my heartaches, I was afraid of following you. | 心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。 | |
| I felt a severe pain on the shoulder. | 肩に激痛を感じた。 | |
| That gives me a headache! | その問題には頭が痛い。 | |
| I ache all over. | 体中が痛い。 | |
| His shyness made public speaking a torment to him. | 彼は内気で、人前で話す事は苦痛だった。 | |
| I took two aspirins for my headache. | 頭痛がしたのでアスピリンを2錠飲んだ。 | |
| He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day. | 彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。 | |
| He used to suffer from stomach aches. | 彼は胃痛に悩まされたものだった。 | |
| I have a headache. | 頭痛がする。 | |
| Tom was complaining of back pain. | トムは腰痛を訴えていた。 | |
| Could it be that her prickly attitude is just because she has period pains? No, couldn't be. | もしかしてツンツンしているのは、生理痛なだけとか?いや、まさかね。 | |
| He smarted under his friend's ill-treatment. | 彼は友人の冷遇に心を痛めた。 | |
| I slipped on the paper and hurt my leg. | その新聞で転んで足を痛めた。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| I have a gripping pain here. | ここがしくしく痛みます。 | |
| My joints ache. | 体の節々が痛いです。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| My eyes are sore. | 目が痛いです。 | |
| It's marvelous how quickly the medicine relieved my pain. | その薬で私の痛みがすぐにとれたのには驚いた。 | |
| I have sore feet. | 足が痛い。 | |
| I had a slight headache, so I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| No pain, no gain. | 痛みなくして得るものなし。 | |
| Alice returned home early from work with a severe headache. | アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。 | |
| My teeth ache. I need to take an appointment with my dentist. | 歯が痛む。歯医者の予約を取らなければ。 | |
| Despite the pain he put on a brave face. | 痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。 | |
| Because of the pills I took, the pain went away. | 錠剤のおかげで痛みがなくなった。 | |
| Are you more likely to get worse ovulation pains if you have a tipped uterus? | 子宮後屈があると、排卵痛が痛くなりやすいですか? | |
| My arm still hurts. | 私の腕はまだ痛む。 | |
| I have a terrible pain. | ひどい痛みがあるのです。 | |
| My joints ache when it gets cold. | 気温が下がると関節が痛むんだ。 | |
| I can't stand this pain. | 痛みが我慢できません。 | |
| He yelled with pain. | 彼は痛さでわめいた。 | |
| I have a bad headache. | ひどい頭痛がします。 | |
| She goes to the dentist regularly, so she seldom gets toothache. | 彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。 | |
| Although he said only one word, it cut her up badly. | 彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。 | |
| I have no pain in particular. | 特に痛みはありません。 | |
| The joint in my left elbow hurts. | 私は左肩の関節が痛い。 | |
| I have a bad toothache. | ひどく歯が痛い。 | |
| I have pain toward the end of urination. | 排尿の終わり頃に痛みがあります。 | |
| My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow. | なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。 | |
| The pain has lessened a little. | 痛みが少し治まりました。 | |
| His backache left him lurching along with leaden legs. | 腰の痛みから足が鉛のように重く引きずるように歩いていました。 | |
| This medicine will give you some relief. | この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 | |
| The pain has started to ease now. | 痛みは今は和らぎ始めている。 | |
| When he broke his leg he was screaming out in pain. | 彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。 | |
| He had to contend against physical suffering. | 彼は肉体の苦痛と闘わねばならなかった。 | |
| He was attacked by a sharp pain in his stomach. | 彼は激しい腹痛に襲われた。 | |
| Ouch!! I've been stung by a bee!! | 痛い。蜂に刺された。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛いの? | |
| My back hurts because I've been fishing all day. | 一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。 | |
| Where do you have pain? | どこが痛みますか。 | |
| Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning. | 昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。 | |
| So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer! | あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。 | |
| A toothache deprived me of sleep. | 歯が痛くて眠れなかった。 | |
| I have a sore throat and a slight fever. | 喉が痛くて微熱があるんです。 | |
| I have a headache now. | いま頭が痛い。 | |
| Tom threw his back out. | トムは背中を痛めた。 | |