Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The sudden glare hurt his eyes. | 突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。 | |
| Do you have a headache? | 頭痛がしますか。 | |
| Ken complained of a headache. | ケンは頭痛をうったえた。 | |
| I have a pain in my shoulders. | 肩が痛い。 | |
| I have back problems. | 腰痛持ちです。 | |
| The emigrants have endured physical and mental pain. | 移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。 | |
| At the end of every day, his back was tired and his legs hurt. | 1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。 | |
| My legs still hurt. | 脚がまだ痛む。 | |
| I suffer from a stomach ache. | 胃痛に苦しむ。 | |
| I can't bear this pain. | この痛みは我慢できない。 | |
| I have a dull ache here. | ここに鈍痛があります。 | |
| My little sister has been suffering with a toothache since last night. | 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 | |
| I'm sore all over. | 全身に痛みがある。 | |
| Tom was painfully thin. | トムは痛々しいほどに痩せていた。 | |
| She was never completely free from pain after the accident. | あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。 | |
| I sometimes suffer from pain in my lower back. | 時々腰痛に悩まされる。 | |
| My headache is gone. | 頭痛が消えた。 | |
| My athlete's foot hurts. | 水虫が痛みます。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| It was brought home to me how important education is. | 私は教育の重要性を痛感した。 | |
| I have a bad headache. | ひどい頭痛がします。 | |
| Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. | トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 私は背中が少し痛い。 | |
| I sung too many karaoke songs, and now my throat hurts. | カラオケで歌い回ったから今のどが痛い。 | |
| She was never free from pain after that. | 彼女はそのご痛みがなくなることはなかった。 | |
| He has a headache. | 彼は頭が痛い。 | |
| I felt a sharp pain in the stomach. | 私は胃に激しい痛みを覚えた。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| There's no gain without pain. | 痛みなくして得るものなし。 | |
| His death was a great loss to our firm. | 彼の死は我が社にとって大きな痛手であった。 | |
| She is always troubled with a headache. | 彼女は常に頭痛で悩んでいる。 | |
| Poverty is a pain, but no disgrace. | 貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。 | |
| My head starts to hurt when I think about how annoying Chris is. | クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 | |
| We gave the enemy a drubbing. | わが軍は敵に痛撃を与えた。 | |
| I feel sad when I think about all the people who die in wars. | 戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。 | |
| It hurts terribly. | ひどく痛む。 | |
| I get a headache just hearing the name "Tom." | トムって名前聞くだけで頭痛くなる。 | |
| Riches cover a multitude of woes. | 富はあまたの苦痛を覆う。 | |
| I have a migraine. | 偏頭痛がします。 | |
| His shyness made public speaking a torment to him. | 彼は内気で、人前で話す事は苦痛だった。 | |
| The operation is accompanied with a lot of pain. | その手術には大変な痛みが伴う。 | |
| This corn hurts a lot. | このうおのめが痛みます。 | |
| I have sore muscles all over my body. | 体中の筋肉が痛いです。 | |
| Sometimes telling the truth hurts. | 時々、本当のことを言うのは痛い。 | |
| My arm hurts. | 腕が痛む。 | |
| I have a stomachache. | おなかが痛い。 | |
| About four years ago my Achilles tendon started to hurt and I was told it was Achilles tendonitis. | 4年ほど前にアキレス腱が痛くなりアキレス腱炎といわれました。 | |
| The pain will eventually go away. | 痛みはやがて治まってくるでしょう。 | |
| He is suffering from a toothache. | 彼は、歯痛で苦しんでいる。 | |
| The pain was terrible. | 悲惨な痛さだった。 | |
| My eyes hurt. | 目が痛い。 | |
| His face is distorted by pain. | 苦痛で彼の顔が歪んでいる。 | |
| I have a bad toothache. | ひどく歯が痛い。 | |
| Do you feel any pain in your stomach? | 胃が痛みますか。 | |
| He suffered terrible pain from his injuries. | 彼は怪我からくる激しい痛みで苦しんだ。 | |
| A toothache deprived me of sleep. | 歯が痛くて眠れなかった。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| My back hurts. | 背中が痛い。 | |
| I have a throbbing pain here. | ここがずきずき痛みます。 | |
| Love is a pill made from a great many people's sufferings. | 恋は多く人生の苦痛を包むオブラートなり。 | |
| It's obvious why his stomach hurts. | 彼がなぜ胃が痛いかはっきりしている。 | |
| I got hurt in the shoulder. | 私は肩を痛めました。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 背中が少し痛む。 | |
| I'm suffering from a bad headache. | 私はひどい頭痛がしている。 | |
| I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril. | 面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。 | |
| "Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?" | 「腰は痛む?」「いや、別に」「そう、それは不幸中の幸いね」 | |
| Your kindness really touches me. | あなたのご親切痛み入ります。 | |
| She has suffered from bad headaches for a long time. | 彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。 | |
| He was crying with pain when he broke his leg. | 彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。 | |
| All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach. | 突然胃に激痛を感じた。 | |
| The pain has mostly gone away. | だいぶ痛みがなくなりました。 | |
| I feel a pain in the back. | 背中に痛みを感じる。 | |
| The patient is always complaining of a headache. | その患者はいつも頭が痛いと訴えている。 | |
| The burden is light on the shoulder. | 人の痛いのは三年でも辛抱する。 | |
| Ow! Yukiko! That hurts! Quit hitting me with your fists! | 痛い!由紀子!痛いよ。グーで殴るのはよせよ! | |
| Does your head still ache? | まだ頭痛い? | |
| I have an acute pain here. | ここに急性の痛みがあります。 | |
| I have tennis elbow. | テニスでひじを痛めました。 | |
| My head hurts. Have you got any headache pills? | 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| I have a persistent pain here. | ここにしつこい痛みがあります。 | |
| Having a slight headache, I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| I was deeply affected when I heard of his death. | 彼の死を聞かされて深く心を痛めた。 | |
| I sometimes have pain in my stomach. | 私は時々胃が痛む。 | |
| Where does it hurt? | どこが痛みますか。 | |
| Tom has a sore knee. | トムは膝を痛めている。 | |
| Where is the pain? | どこが痛みますか。 | |
| Which tooth hurts? | どの歯が痛むのですか。 | |
| He lay in agony until the doctor arrived. | 医者が来るまで彼は激しい苦痛で横になっていた。 | |
| I have a sore throat and a slight fever. | 喉が痛くて微熱があるんです。 | |
| I hurt my eye when my contact slipped out of place. | コンタクトレンズがずれちゃって目が痛いの。 | |
| She hurt her foot when she fell off her bicycle. | 彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。 | |
| My back still hurts. | 背中がまだ痛みます。 | |
| I have a headache now. | いま頭が痛い。 | |
| I had a bad stomach-ache. | ひどい腹痛がした。 | |
| I have a bad pain in my back. | 私は背中がひどく痛い。 | |
| She was never free from pain after that. | 彼女は、その後痛みがなくなることがなかった。 | |
| This medicine will decrease your pain. | この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 | |
| The doctor released him from his pain. | 医者は彼の苦痛を除いてやった。 | |