Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sudden glare hurt his eyes. 突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。 He held back a cry of agony. 彼は苦痛の叫びをこらえた。 Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers. 乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。 Take the pain reliever only when you need it. 鎮痛剤は痛いときだけ飲んでください。 My head aches. 頭が痛いんです。 Don't make me hurt you. 痛い目に遭わせるぞ。 My toothache returned in a few hours. 数時間のうちにまた歯が痛くなってきた。 My head hurts. 頭が痛いんです。 Relieves the pains of being sincere. 誠実さの痛みを和らげる。 I have pain toward the end of urination. 排尿の終わり頃に痛みがあります。 I have a bad headache today. 私は今日はひどい頭痛がする。 She suffers from constant neuralgia. 彼女は絶えず神経痛に悩まされている。 I have a toothache. 歯が痛いです。 The wounded man writhed. 負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。 The pain of the compound fracture was almost unbearable. 複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。 By and large, women can bear pain better than men. 概して、女は男より苦痛に耐え得るものだ。 My menstrual cramps have been horrible lately. 最近生理痛がひどいんだ。 When he broke his leg he was screaming out in pain. 彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。 The touching episode came home to me. その痛ましいエピソードは私には痛切に感じられた。 Please rid me of this pain. どうか私のこの痛みを取り除いて下さい。 My legs ache from sitting on tatami. 畳に座っていたので足が痛い。 We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries. 病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。 His backache left him lurching along with leaden legs. 腰の痛みから足が鉛のように重く引きずるように歩いていました。 My joints ache when it gets cold. 気温が下がると関節が痛むんだ。 I need some medicine to kill the pain. この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 I have a very sore arm where you hit me. あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。 I want to see a doctor about my stomachache. 胃痛のことで医者に診てもらいたい。 He often suffered from toothache. 彼はしばしば歯痛で苦しんだ。 It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation. 最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。 She was racked with pain. 彼女は痛みに苦しんでいた。 The man groaned in pain. その男は苦痛でわめいた。 She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches. 彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。 I have tennis elbow. テニスでひじを痛めました。 He was suffering from a bad headache. 彼はひどい頭痛に悩んでいる。 One of my teeth hurts. 私の歯の一本が痛みます。 A ten thousand dollar fine? That's nothing. 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 Having a slight headache, I went to bed early. 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 Whenever I drink sake, I get a headache. 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 I have a gripping pain here. ここが締めつけられるように痛みます。 Will the therapy cause me any pain? その療法は少し痛むのでしょうか。 I was deeply affected when I heard of his death. 彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。 Any task may become painful. どんな仕事でも苦痛になる事がある。 Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual. 頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 A refrigerator keeps meat fresh. 冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。 My shoulder hurts. 肩が痛い。 Pain shot through his finger. 彼の指に痛みが走った。 I can't teach well at all today. I realize that I was just lucky until today. 今日は全然上手く教えられず。今までのが運良かっただけなのを痛感。 He has a pain in his side. 彼は脇腹が痛いのです。 I have an earache. 耳が痛いのです。 Can't you understand the pain of your parents? 君には御両親の心の痛みが分からないのか。 It hurts terribly. ひどく痛む。 I have a nervous stomach. 神経を使ったせいか胃が痛いです。 She was painfully skinny. 彼女は痛いほどやせこけていた。 The sad story made my heart ache. その悲しい物語は私の胸を痛ませた。 I have terrible pains. ひどい痛みがあるのです。 I ache all over after the exercises. 運動の後は体中が痛い。 Do you have a headache and a sore throat? 頭痛と喉の痛みがありますか。 Like an idiot I overtrained my muscles and hurt my triceps. バカみたいに筋トレをやりすぎて三頭筋を痛めた。 I have a bad toothache. ひどく歯が痛い。 My elbow really hurts. I guess I should go to a hospital. 肘が痛むんだよ。病院に行こうかな。 The widow suffered from stomach cancer. その未亡人は胃ガンを痛んでいた。 I have a sore throat. Do you have a cough drop? のどが痛いんだけど、のど飴持ってない? My head aches so much. ひどく頭が痛む。 Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure. 人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。 These pills will cure you of your stomach-ache. これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。 I hurt my elbow. ひじを痛めました。 This medicine will soothe your headache. この薬で頭痛はおさまるでしょう。 The pain was terrible. 悲惨な痛さだった。 Tom threw his back out. トムは背中を痛めた。 He felt a sudden pain. 彼は急に痛みを覚えた。 She goes to the dentist regularly, so she seldom gets toothache. 彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。 The pain will wear off. 痛みはだんだん無くなっていくだろう。 His death was a great loss to our firm. 彼の死は我が社にとって大きな痛手であった。 Recently, my menstrual cramps have been severe. 最近生理痛がひどいんだ。 My son is my biggest headache. 息子のことを考えると頭が痛い。 We gave the enemy a drubbing. わが軍は敵に痛撃を与えた。 He's been having trouble with back pain for years. 彼は長年、腰痛で困っている。 I have a cold in my chest, with coughing and a headache. 風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。 I can't help taking painkillers when I have a headache. 私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。 I can't help taking painkillers when I have a headache. 頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。 I have a bad pain in my lower back. 腰痛がひどいのです。 She took pains to help the child overcome his grief. 彼女はその子供の心痛をいやすのに苦労した。 The doctor gave him some drugs to relieve the pain. 医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。 I have a very sore arm where you hit me. 腕がすごく痛いよ。君が叩いたところ。 I feel a pain in the back. 背中に痛みを感じる。 I have a pain in my shoulders. 肩が痛い。 He had to contend against physical suffering. 彼は肉体の苦痛と闘わねばならなかった。 His lecture on chemistry was nothing but torture. 彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。 My eyes hurt. 目が痛い。 I have a bad pain in my back. 私は背中がひどく痛い。 The doctor released him from his pain. 医者は彼の苦痛を除いてやった。 The pain has mostly gone away. だいぶ痛みがなくなりました。 She felt a pain in her side. 彼女はわき腹に痛みを感じた。 The pain has started to ease now. 痛みは今は和らぎ始めている。 If your tooth hurts, you should see a dentist. 歯が痛むなら、歯医者さんにかかるべきです。 All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes. 歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。 My back still hurts. 背中がまだ痛みます。 I had a bad stomachache. ひどい腹痛がした。 I have a terrible toothache. 歯がすごく痛むのです。 The pain has lessened a little. 痛みが少し減りました。