Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was suddenly struck with chest pain. | 彼は突然胸の痛みに襲われた。 | |
| I can bear this broken heart no longer. | もうこの失恋の痛みに堪えることができない。 | |
| My son is my biggest headache. | 息子のことを考えると頭が痛い。 | |
| The pain in my stomach has gone. | 胃の痛みが治まった。 | |
| My canker hurts, so I can't really eat. | 口内炎が痛くて、あまり食べられないんだ。 | |
| When she has a headache, the slightest noise irritates her. | 頭が痛い時は、ちょっとした音でも彼女をいらいらさせる。 | |
| Please be gentle. | 痛くないようにしてください。 | |
| I have occasional pains in the stomach. | 私は時々胃が痛む。 | |
| He had to contend against physical suffering. | 彼は肉体の苦痛と闘わねばならなかった。 | |
| I think it's unlikely that plants feel pain. | 植物が痛みを感じるなんてあり得ないと思う。 | |
| Bee stings can be very painful. | 蜂に刺されるととても痛い。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いです。 | |
| She put up with the pain quite well. | 彼女はその痛みを立派に耐えた。 | |
| Does your head still ache? | まだ頭痛い? | |
| He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day. | 彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。 | |
| If you have pain, take a painkiller. | 痛くなったら鎮痛剤を飲んでください。 | |
| She was painfully skinny. | 彼女は痛いほどやせこけていた。 | |
| My headache has gone. | 頭痛が直った。 | |
| As soon as I woke up, the headache returned. | 今日もまた、目が覚めると頭が痛かった。 | |
| I have a stomachache, doctor. | 先生、胃が痛いのですが。 | |
| She bore the pain bravely. | 彼女はその痛みを立派に耐えた。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| My little sister has been suffering with a toothache since last night. | 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning. | 昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。 | |
| These shoes are too tight. They hurt. | 靴がきつくて足が痛い。 | |
| He cried out in pain. | 彼は痛くて大声を上げた。 | |
| My legs hurt because I walked a lot today. | 今日一日たくさん歩いたから、足が痛いよ。 | |
| My head hurts. | 頭が痛いんです。 | |
| I have a bad pain here. | ここがひどく痛みます。 | |
| The sad story made my heart ache. | その悲しい物語は私の胸を痛ませた。 | |
| She goes to the dentist regularly, so she seldom gets toothache. | 彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。 | |
| I have a headache. | 頭痛がする。 | |
| Her grief was too acute for tears. | 彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。 | |
| He gave a loud cry with pain. | 彼は痛いので大声をあげた。 | |
| After all that, the pain went away. | やっと苦痛がなくなった。 | |
| The joint in my left elbow hurts. | 私は左肩の関節が痛い。 | |
| I have a bad toothache. | ひどく歯が痛い。 | |
| My joints ache. | 体の節々が痛いです。 | |
| The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia. | けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| I have a headache and I am suffering from a cough. | 頭痛はするし、せきでも苦しんでいます。 | |
| The pain will eventually go away. | 痛みはやがて治まってくるでしょう。 | |
| Don't care a hang about it. | 痛くも痒くもない。 | |
| Doctor, my stomach hurts. | 先生、お腹が痛いんです。 | |
| Does it hurt a lot? | かなり痛いのですか? | |
| This corn hurts a lot. | このうおのめが痛みます。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛で悩んでいると彼は言った。 | |
| Three babies crying incessantly gave me a headache. | 3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。 | |
| Strange to say, I didn't feel any pain. | 妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。 | |
| I ache all over. | 全身に痛みがある。 | |
| My heart's aching. | 心が痛みます。 | |
| I could see that my mother was in a lot of pain. | お母さんがとても痛がっているのが分かった。 | |
| Do you still have a headache? | まだ頭痛い? | |
| The pain has started to ease now. | 痛みは今は和らぎ始めている。 | |
| Is your headache gone? | 頭痛いの治った? | |
| My upper right wisdom tooth hurts. | 右上の親知らずが痛みます。 | |
| I want to see a doctor about my stomach-ache. | 胃痛のことで医者に診てもらいたい。 | |
| My whole body is sore. | 全身筋肉痛だ。 | |
| Are you more likely to get worse ovulation pains if you have a tipped uterus? | 子宮後屈があると、排卵痛が痛くなりやすいですか? | |
| I woke up with a headache this morning. | 今朝は頭痛で目が覚めた。 | |
| His mother is worried about him. | 彼は母のことで心を痛めている。 | |
| He has to burn his fingers. | 自分で痛い目に会わないとわからない。 | |
| My headache has gone away. | 頭痛が消えた。 | |
| "It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but..." | 「昨日の今日だし・・・その・・・性器が痛かったりは?」「まだ、少しヒリヒリしますけど」 | |
| His head ached. | 彼は頭痛がした。 | |
| I have hunger pangs. | お腹がすくと胃が痛みます。 | |
| His face is distorted by pain. | 苦痛で彼の顔が歪んでいる。 | |
| It's marvelous how quickly the medicine relieved my pain. | その薬で私の痛みがすぐにとれたのには驚いた。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰痛がひどいのです。 | |
| I was acutely aware of how very important mathematical education was. | 算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。 | |
| I have a bad headache today. | 私は今日はひどい頭痛がする。 | |
| This medicine will decrease your pain. | この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 | |
| "Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?" | 「腰は痛む?」「いや、別に」「そう、それは不幸中の幸いね」 | |
| My menstrual cramps have been horrible lately. | 最近生理痛がひどいんだ。 | |
| Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain. | クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。 | |
| Does it hurt a lot? | すごく痛みますか。 | |
| Do you feel any pain in your stomach? | 胃が痛みますか。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。 | |
| I can't stand this stomach-ache. | この腹痛には耐えられません。 | |
| I felt sorry for her when I heard her story. | 彼女の話を聞いて胸が痛んだ。 | |
| It was brought home to me how important education is. | 私は教育の重要性を痛感した。 | |
| He suffered terrible pain from his injuries. | 彼は怪我からくる激しい痛みで苦しんだ。 | |
| Ouch! My finger got caught in the door. | 痛い!ドアに指挟んだ! | |
| I have a stomachache. | 腹痛があります。 | |
| I can't turn my neck, because it hurts a lot. | 首が痛くて回せません。 | |
| He is suffering from a toothache. | 彼は、歯痛で苦しんでいる。 | |
| I had a bad headache. That's why I went to bed early. | ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。 | |
| I have a gripping pain here. | ここが締めつけられるように痛みます。 | |
| She went to school in spite of the pain in her leg. | 彼女は足が痛かったにもかかわらず学校へ行った。 | |
| I have a headache now. | いま頭が痛い。 | |
| We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries. | 病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。 | |
| I had a bad stomachache. | ひどい腹痛がした。 | |
| I have a stomachache. | おなかが痛い。 | |
| Of all the principles he once stood fast on. | 数々の主張からとった痛みのないエキス。 | |
| He often complains that he has a toothache. | 彼はしばしば歯痛を訴える。 | |
| He often suffered from toothaches. | 彼はしばしば歯痛で苦しんだ。 | |
| He yelled with pain. | 彼は痛さでわめいた。 | |