Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It hurts to even walk with my thigh muscles aching. | 太股が筋肉痛で歩くのもつらい。 | |
| I have a bad pain here. | ここがひどく痛みます。 | |
| The man groaned in pain. | その男は苦痛でうめいた。 | |
| I have a throbbing pain here. | ここがずきずき痛みます。 | |
| That gives me a headache! | その問題には頭が痛い。 | |
| I'm sore all over. | 全身に痛みがある。 | |
| Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. | トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 | |
| I have tennis elbow. | テニスでひじを痛めました。 | |
| My headache is gone. | 頭痛が消えた。 | |
| I have a slight headache. | 少し頭痛がします。 | |
| My feet hurt. | 足が痛い。 | |
| I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. | お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの! | |
| She was never completely free from pain after the accident. | あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。 | |
| I have a headache. | 頭痛がします。 | |
| I felt a sharp pain in the stomach. | 私は胃に激しい痛みを覚えた。 | |
| Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning. | 昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| He was suddenly struck with chest pain. | 彼は突然胸の痛みに襲われた。 | |
| Where does it hurt? | どこが痛みますか。 | |
| I have labor pains every thirty minutes. | 陣痛が30分おきに起こります。 | |
| Do you have any pain? | 痛みはありますか。 | |
| He often suffered from toothaches. | 彼はしばしば歯痛で苦しんだ。 | |
| She is always troubled with a headache. | 彼女は常に頭痛で悩んでいる。 | |
| The wounded man writhed. | 負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。 | |
| She went to school in spite of the pain in her leg. | 彼女は足が痛かったにもかかわらず学校へ行った。 | |
| I have a terrible pain. | ひどい痛みがあるのです。 | |
| The pain in my stomach has gone. | 胃の痛みが治まった。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。 | |
| Your kindness really touches me. | あなたのご親切痛み入ります。 | |
| My head hurts. | 頭痛がします。 | |
| Of all the principles he once stood fast on. | 数々の主張からとった痛みのないエキス。 | |
| Riches cover a multitude of woes. | 富はあまたの苦痛を覆う。 | |
| He suffered terrible pain from his injuries. | 彼は怪我からくる激しい痛みで苦しんだ。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛で悩んでいると彼は言った。 | |
| He is suffering from a headache. | 彼は頭痛で苦しんでいる。 | |
| Please rid me of this pain. | どうか私のこの痛みを取り除いて下さい。 | |
| She bore the pain bravely. | 彼女はその痛みを立派に耐えた。 | |
| Pain shot through his finger. | 彼の指に痛みが走った。 | |
| I can't bear the pain. | 痛くてたまらない。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いな。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| A sore back hindered me from playing tennis. | 背中が痛んでテニスが出来ない。 | |
| Although he said only one word, it cut her up badly. | 彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。 | |
| My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun! | まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった! | |
| Does your head still ache? | まだ頭痛い? | |
| I can't turn my neck, because it hurts a lot. | 首が痛くて回せません。 | |
| My head aches so. | ひどく頭が痛む。 | |
| It is getting on my nerves. | 頭が痛くなる。 | |
| Don't get smart with me, or you'll get a black eye! | 私の前で生意気な口をきくんじゃないぞ、さもないと痛い目にあうからな。 | |
| The idea that he is going to make a speech is laughable. | あいつが演説するなんて片腹痛い。 | |
| I have a bad toothache. | 歯がとても痛みます。 | |
| My back is killing me. | 背中が痛くて死にそうだ。 | |
| The pain is getting worse. | 痛みがひどくなってきました。 | |
| The pain is killing me. | この苦痛には我慢できない。 | |
| I felt a sharp pain in my stomach all of a sudden. | 私は突然胃に鋭い痛みを感じた。 | |
| Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain. | クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。 | |
| I had a bad headache. That's why I went to bed early. | ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。 | |
| There was an intense pain in my head. | 頭に激しい痛みがした。 | |
| When I bite down, this tooth hurts. | 噛むとこの歯が痛みます。 | |
| This medicine helps relieve muscle pain. | この薬は筋肉痛を和らげる。 | |
| I have sore feet. | 私は足を痛めている。 | |
| I have a gripping pain here. | ここが締めつけられるように痛みます。 | |
| The medicine decreased his pain. | その薬は彼の苦痛を和らげた。 | |
| She hurt her elbow when she fell down. | 彼女は転んでひじを痛めた。 | |
| The emigrants have endured physical and mental pain. | 移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。 | |
| She was never free from pain after that. | 彼女はそのご痛みがなくなることはなかった。 | |
| She complained of her headache. | 彼女は頭痛がして困ると言った。 | |
| My head aches. | 頭が痛い。 | |
| At the end of every day, his back was tired and his legs hurt. | 1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。 | |
| Please be gentle. | 痛くないようにしてください。 | |
| Take some aspirin. | 鎮痛剤を飲みなさい。 | |
| My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
| I can't teach well at all today. I realize that I was just lucky until today. | 今日は全然上手く教えられず。今までのが運良かっただけなのを痛感。 | |
| I took two aspirins for my headache. | 頭痛がしたのでアスピリンを2錠飲んだ。 | |
| Which tooth hurts? | どの歯が痛むのですか。 | |
| My headache has gone. | 頭痛が直った。 | |
| The joint in my left elbow hurts. | 私は左肩の関節が痛い。 | |
| Would it hurt to die? | 死ぬというのは痛いのかしら。 | |
| Doctor, my stomach hurts. | 先生、お腹が痛いんです。 | |
| My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 | |
| The operation is accompanied with a lot of pain. | その手術には大変な痛みが伴う。 | |
| My upper right wisdom tooth hurts. | 右上の親知らずが痛みます。 | |
| This corn hurts a lot. | このうおのめが痛みます。 | |
| Don't make me hurt you. | 痛い目に遭わせるぞ。 | |
| My teeth ache. I need to take an appointment with my dentist. | 歯が痛む。歯医者の予約を取らなければ。 | |
| I am still a bit sore after my operation. | 手術を終えて私はまだ少し痛い。 | |
| Her heart ached for the poor child. | その哀れな子供に彼女は心を痛めた。 | |
| Tom threw his back out. | トムは背中を痛めた。 | |
| Suddenly my heart hurts. | 急に心臓が痛くなった。 | |
| I hurt my eye when my contact slipped out of place. | コンタクトレンズがずれちゃって目が痛いの。 | |
| He often suffered from toothache. | 彼はしばしば歯痛で苦しんだ。 | |
| I suffer from a stomach ache. | 胃痛に苦しむ。 | |
| He cried out in pain. | 彼は苦痛のあまり声を上げた。 | |
| My arm hurts. | 腕が痛む。 | |
| The doctor gave him some drugs to relieve the pain. | 医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。 | |
| Is your headache gone? | 頭痛いの治った? | |
| Do you feel pain in any other part of your body? | ほかに痛いところはありますか。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる、と彼は言った。 | |
| Any task may become painful. | どんな仕事でも苦痛になる事がある。 | |
| I have a severe pain here. | ここに激痛があります。 | |