Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Riches cover a multitude of woes. 富はあまたの苦痛を覆う。 My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 He felt a pain in his back. 彼は背中に痛みを感じた。 Don't care a hang about it. 痛くも痒くもない。 Yes, it hurts. はい痛いです。 I can't stand this pain. 痛みが我慢できません。 I have a dull ache here. ここに鈍痛があります。 Ouch!! I've been stung by a bee!! 痛い。蜂に刺された。 My arm still hurts. 私の腕はまだ痛む。 Ow! Yukiko! That hurts! Quit hitting me with your fists! 痛い!由紀子!痛いよ。グーで殴るのはよせよ! Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers. 乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。 My stomach aches after meals. 食事の後に胃が痛くなります。 My headache is gone. 頭痛が消えた。 I hurt my eye when my contact slipped out of place. コンタクトレンズがずれちゃって目が痛いの。 Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault! うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。 The pain was more than he could stand. その痛みはかれには我慢できないものだった。 I think I'm getting a headache thinking about how annoying Chris is. クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 I am aware that my hip aches when it rains. 私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。 I have sore feet. 私は足を痛めている。 Although he said only one word, it cut her up badly. 彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。 This medicine will relieve your headache. この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 My head aches. 頭痛がします。 He had a headache. 彼は頭痛がした。 Tom was complaining of back pain. トムは腰痛を訴えていた。 She hurt her elbow when she fell down. 彼女は転んでひじを痛めた。 This medicine will cure your headache immediately. この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 I cannot bear the pain any more. 苦痛にはもう耐えられない。 The pain from the compound fracture was almost intolerable. 複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。 She is always troubled with a headache. 彼女は常に頭痛で悩んでいる。 I have no pain in particular. 特に痛みはありません。 His face was twisted with pain. 彼の顔は苦痛でいがんだ。 You are always the cause of my worries. 君はいつも頭痛の種だ。 He is suffering from a headache. 彼は頭痛で苦しんでいる。 I had a sharp pain in my chest yesterday. 昨日、胸にするどい痛みをおぼえた。 The doctor released him from his pain. 医者は彼の苦痛を除いてやった。 I have an acute pain here. ここに急性の痛みがあります。 This medicine will give you some relief. この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 It was then that my fathers reproof had come home to me. 父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。 I have a stomachache. お腹が痛いです。 I have a stomachache. お腹が痛いのです。 My head starts to hurt when I think about how annoying Chris is. クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 He said he was suffering from a bad headache. ひどい頭痛に悩んでいる、と彼は言った。 The pain has lessened a little. 痛みが少し治まりました。 I have a headache. 頭が痛いんです。 If you have pain, take a painkiller. 痛くなったら鎮痛剤を飲んでください。 The pain finally went away. やっと苦痛がなくなった。 I have pain toward the end of urination. 排尿の終わり頃に痛みがあります。 I sung too many karaoke songs, and now my throat hurts. カラオケで歌い回ったから今のどが痛い。 My little sister has been suffering from a toothache since last night. 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 He's been having trouble with back pain for years. 彼は長年、腰痛で困っている。 The emigrants have endured physical and mental pain. 移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。 You'll strain your eyes trying to read in this light. この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。 About four years ago my Achilles tendon started to hurt and I was told it was Achilles tendonitis. 4年ほど前にアキレス腱が痛くなりアキレス腱炎といわれました。 I can't help taking painkillers when I have a headache. 私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。 It was brought home to me how important education is. 私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。 My shoulder hurts. 肩が痛い。 How far apart are the contractions? 陣痛の間隔はどれくらいですか。 I have a very sore arm where you hit me. 腕がすごく痛いよ。君が叩いたところ。 I had a terrible stomachache. ひどい腹痛がした。 That's painfully true. それを言われると耳が痛いなあ。 A cup of coffee relieved me of my headache. コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 I have a bad toothache. ひどく歯が痛い。 He has endured physical and mental pain. 彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。 My head hurts. 頭が痛い。 The result of the test brought home to me how little I had learned. そのテストの結果で私はいかに学んでいなかったかを痛感した。 She appears to have a headache. 彼女は頭が痛いようだ。 I'm sore all over. 全身に痛みがある。 I had a bad headache. That's why I went to bed early. ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。 I have a backache. 背中が痛いのです。 The medicine will cure your headache. この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 It was hard to work without breakfast. 朝食抜きで働くのは苦痛であった。 Did I hurt you? 痛かったでしょう? "It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but..." 「昨日の今日だし・・・その・・・性器が痛かったりは?」「まだ、少しヒリヒリしますけど」 I have a headache now. いま頭が痛い。 He has a headache. 彼は頭が痛い。 That child is a headache. あの子には頭が痛い。 My foot hurts. 足が痛い。 There's no gain without pain. 痛みなくして得るものなし。 He hurt his left foot when he fell. 彼は転んだ時に左足を痛めた。 My head aches. 頭が痛い。 I've got a pain in my side. わき腹が痛い。 I have a pain in my little toe. 足の小指が痛む。 Doctor, my stomach hurts. 先生、お腹が痛いんです。 Despite the pain he put on a brave face. 痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。 My arm is hurting badly. 私は腕がひどく痛む。 When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。 Where does it hurt? どこか痛いの? My mother often suffers from headaches. 私の母はよく頭痛に悩まされる。 I have a headache. 頭が痛いです。 He is suffering from toothache. 彼は、歯痛で苦しんでいる。 I have a stinging pain here. ここにひりひりする痛みがあります。 It's painful to keep sitting for hours. 何時間も座っているのは苦痛だ。 She's been having trouble with back pain for years. 彼女は長年、腰痛で困っている。 Love is a pill made from a great many people's sufferings. 恋は多く人生の苦痛を包むオブラートなり。 Tom is suffering from a bad headache. トムはひどい頭痛に悩まされている。 Will the therapy cause me any pain? その療法は少し痛むのでしょうか。 My stomach hurts. おなかが痛い。 My son is my biggest headache. 息子のことを考えると頭が痛い。 This corn hurts a lot. このうおのめが痛みます。 The sight of the ruins brought home to him the meaning of war. その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。