Medical innovations are the best way to relieve us from sufferings.
医学の革新は苦痛から私たちを取り除く最良の方法です。
I have been down with a headache.
私は頭痛で伏せていました。
The new shoes pinch my feet.
この新しい靴は、きつくてあしが痛い。
He often complains that he has a toothache.
彼はしばしば歯痛を訴える。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.
事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
Like an idiot I overtrained my muscles and hurt my triceps.
バカみたいに筋トレをやりすぎて三頭筋を痛めた。
The pain has gone.
痛みがなくなりました。
I have a pain here.
ここが痛いです。
She had a headache from lack of sleep.
彼女は睡眠不足で頭痛がした。
My daughter is the apple of my eye.
娘は目に入れても痛くない。
She's been having trouble with back pain for years.
彼女は長年、腰痛で困っている。
My labor has started.
陣痛が始まりました。
That accident brought home to me the power of nature.
あの事故を見て自然の力を痛感した。
My eyes hurt.
目が痛いです。
He has a pain in his side.
彼は脇腹が痛いのです。
Sometimes telling the truth hurts.
時々、本当のことを言うのは痛い。
I can't bear the pain.
痛くてたまらない。
Wow, I saw a car painted with anime characters for real. I think it's the first time.
うわ、痛車をリアルに見たの、初めてかも。
A refrigerator keeps meat fresh.
冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
I cannot bear the pain any more.
苦痛にはもう耐えられない。
His daughter is very dear to him.
彼には娘は目にいれても痛くない。
Bad teeth often cause pain.
虫歯はよく痛む。
I have a chronic pain here.
ここに慢性の痛みがあります。
I had a slight headache last night.
夕べ、ちょっと頭痛がした。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.