Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The idea that he is going to make a speech is laughable. | あいつが演説するなんて片腹痛い。 | |
| My legs ached after the long walk. | 長く歩いた後で両足が痛んだ。 | |
| My back hurts. | 背中が痛い。 | |
| My husband damaged a nerve in his neck. | 私の夫は首の神経を痛めた。 | |
| I learned not to ignore my pain. | 私は自分の痛みを無視するなと学びました。 | |
| His shyness made public speaking a torment to him. | 彼は内気で、人前で話す事は苦痛だった。 | |
| I have a bad headache today. | 私は今日はひどい頭痛がする。 | |
| I could see that my mother was in a lot of pain. | お母さんがとても痛がっているのが分かった。 | |
| I have a throbbing pain here. | ここがずきずき痛みます。 | |
| You must endure the pain. | 痛みに耐えねばなりません。 | |
| This will give him something to cry about. | このことで彼は痛い目にあうだろう。 | |
| Don't make me hurt you. | 痛い目に遭わせるぞ。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| Wow, I saw a car painted with anime characters for real. I think it's the first time. | うわ、痛車をリアルに見たの、初めてかも。 | |
| It was hard to work without breakfast. | 朝食抜きで働くのは苦痛であった。 | |
| Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning. | 昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。 | |
| My headache has gone. | 頭痛が無くなった。 | |
| The toothache made his face swell up. | 歯痛のために彼の顔ははれあがった。 | |
| I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril. | 面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。 | |
| Tom told us that he had a headache. | トムは頭痛がすると私たちに言った。 | |
| That tooth hurts. | その歯が痛い。 | |
| I have aches and pains all over my body. | 体中がずきずき痛む。 | |
| He got his neck broken in the accident. | 彼はその事故で首を痛めた。 | |
| I have a headache. | 頭痛がします。 | |
| One of my teeth hurts. | 私の歯の一本が痛みます。 | |
| He was suffering from a bad headache. | 彼はひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| Take some aspirin. | 鎮痛剤を飲みなさい。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 私は背中が少し痛い。 | |
| Yes, it hurts. | はい痛いです。 | |
| The pain was such that I was not able to sleep. | 痛みがとてもひどかったので眠れなかった。 | |
| The sad story made my heart ache. | その悲しい物語は私の胸を痛ませた。 | |
| How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
| Does it hurt a lot? | かなり痛いのですか? | |
| Does it hurt when you chew? | 噛むと痛いですか。 | |
| I had a slight headache, so I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer! | あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。 | |
| I got hurt in the shoulder. | 私は肩を痛めました。 | |
| The pain has lessened a little. | 痛みが少し治まりました。 | |
| Does your stomach hurt? | お腹痛いの? | |
| She gave a cry of pain. | 彼女は痛くて悲鳴を上げた。 | |
| My arm hurts. | 腕が痛む。 | |
| He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day. | 彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。 | |
| He was attacked by a sharp pain in his stomach. | 彼は激しい腹痛に襲われた。 | |
| My daughter is the apple of my eye. | 娘は目に入れても痛くない。 | |
| I had a terrible stomachache. | ひどい腹痛がした。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛みますか? | |
| Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him. | 南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。 | |
| Tom told us that he had a headache. | トムは頭が痛いと私たちに言った。 | |
| My stomach hurts. | 胃が痛みます。 | |
| Did I hurt you? | 痛かったでしょう? | |
| I'm afraid I have neuralgia. | 神経痛ではないかと思うのです。 | |
| I have a fever and I ache all over. | 熱があるので身体中が痛みます。 | |
| The wounded man writhed. | 負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。 | |
| My back hurts because I've been fishing all day. | 一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。 | |
| Her heart ached for the poor child. | その哀れな子供に彼女は心を痛めた。 | |
| The seawater stings my cut. | 海水が傷にしみて痛い。 | |
| Of all the principles he once stood fast on. | 数々の主張からとった痛みのないエキス。 | |
| When I bite down, this tooth hurts. | 噛むとこの歯が痛みます。 | |
| Clutching my painful wound... | 痛む傷口をおさえながら・・・。 | |
| The soldier groaned with pain. | 兵士は苦痛でうめいた。 | |
| He cried out in pain. | 彼は痛くて大声を上げた。 | |
| It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation. | 最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| Recently my haemorrhoids, which I've had from before, are painful. | 最近、以前からある痔が痛みます。 | |
| "Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?" | 「腰は痛む?」「いや、別に」「そう、それは不幸中の幸いね」 | |
| I have a pain in the shoulder. | 肩が痛い。 | |
| Recently, my menstrual cramps have been severe. | 最近生理痛がひどいんだ。 | |
| She put up with the pain quite well. | 彼女はその痛みを立派に耐えた。 | |
| The pain in my stomach has gone. | 胃の痛みが治まった。 | |
| I have a mild pain here. | ここにちょっとした痛みがあります。 | |
| I have a gripping pain here. | ここが差し込むように痛みます。 | |
| It's obvious why your stomach hurts. | 君がなぜ胃が痛いかははっきりしている。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| Tom was painfully thin. | トムは痛々しいほどに痩せていた。 | |
| When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. | 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。 | |
| I had a slight headache last night. | 夕べ、ちょっと頭痛がした。 | |
| The man groaned in pain. | その男は苦痛でうめいた。 | |
| I had an ache in my arm yesterday. | 昨日腕が痛かった。 | |
| She is always troubled with a headache. | 彼女は常に頭痛で悩んでいる。 | |
| He was crying with pain when he broke his leg. | 彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。 | |
| He yelled with pain. | 彼は痛さでわめいた。 | |
| My back is killing me. | 背中が痛くて死にそうだ。 | |
| Roger slipped on the ice and hurt his leg. | ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。 | |
| When I think about those students, it gives me a headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| My arm still hurts. | 私の腕はまだ痛む。 | |
| My eyes hurt. | 目が痛い。 | |
| I have a slight headache. | 少し頭痛がします。 | |
| Alice returned home early from work with a severe headache. | アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。 | |
| Strangely enough, I didn't feel any pain at all. | 妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。 | |
| Would it hurt to die? | 死ぬというのは痛いのかしら。 | |
| Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. | お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの! | |
| He felt a sudden pain. | 彼は急に痛みを覚えた。 | |
| How far apart are the contractions? | 陣痛の間隔はどれくらいですか。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| I can't stand this pain. | 痛みが我慢できません。 | |
| I have a persistent pain here. | ここにしつこい痛みがあります。 | |
| My headache is gone. | 頭痛が消えた。 | |
| I ache all over. | 全身に痛みがある。 | |
| The sudden glare impinged painfully on his eyes. | 突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。 | |
| Three babies crying incessantly gave me a headache. | 3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。 | |