Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My whole body is sore. | 全身筋肉痛だ。 | |
| I ache all over. | 体中が痛む。 | |
| This medicine will take the pain away. | この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。 | |
| He used to suffer from stomach aches. | 彼は胃痛に悩まされたものだった。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛い。 | |
| The pain has mostly gone away. | だいぶ痛みがなくなりました。 | |
| She was never free from pain after that. | 彼女はそのご痛みがなくなることはなかった。 | |
| Bad teeth often cause pain. | 虫歯はよく痛む。 | |
| I ache all over. | 全身に痛みがある。 | |
| Does it hurt a lot? | かなり痛いのですか? | |
| Does your head still ache? | まだ頭痛い? | |
| You'll strain your eyes trying to read in this light. | この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。 | |
| The tablets took away my pain. | 錠剤のおかげで痛みがなくなった。 | |
| My head starts to hurt when I think about how annoying Chris is. | クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 | |
| One of my teeth hurts. | 私の歯の一本が痛みます。 | |
| I have a sore throat and a slight fever. | 喉が痛くて微熱があるんです。 | |
| "It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but..." | 「昨日の今日だし・・・その・・・性器が痛かったりは?」「まだ、少しヒリヒリしますけど」 | |
| I had an intense pain in the head. | 頭に激しい痛みがした。 | |
| My head aches with a cold. | 風邪で頭が痛い。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。 | |
| I have a migraine. | 偏頭痛がします。 | |
| I'll give you a painkilling injection. | 痛み止めの注射をします。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| My muscles ached from playing tennis too much. | 私の筋肉はテニスのやりすぎのために痛んだ。 | |
| The joint in my left elbow hurts. | 私は左肩の関節が痛い。 | |
| Ouch!! I've been stung by a bee!! | 痛い。蜂に刺された。 | |
| I have been down with a headache. | 私は頭痛で伏せていました。 | |
| Of all the principles he once stood fast on. | 数々の主張からとった痛みのないエキス。 | |
| He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach. | 怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。 | |
| I can't stand this pain. | 痛みが我慢できません。 | |
| What pains you, pains me too. | あなたを痛むものは私をも痛む。 | |
| I have pain toward the end of urination. | 排尿の終わり頃に痛みがあります。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩まされていると彼は言った。 | |
| You shouldn't make light of a headache. | 頭痛を軽くみてはいけません。 | |
| I have a chronic pain here. | ここに慢性の痛みがあります。 | |
| I got hurt in the shoulder. | 私は肩を痛めました。 | |
| Mary has a bad back. It's hard for her to lift things. | メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。 | |
| When I think about those students, it gives me a headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| My shoes hurt. I'm in agony. | 靴が痛くてとてもつらい。 | |
| I have a bad pain in my back. | 私は背中がひどく痛い。 | |
| I have a pain in my foot. | 私の足が痛んでいる。 | |
| This medicine will give you some relief. | この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 | |
| I have a severe pain here. | ここに激痛があります。 | |
| She felt a pain in her side. | 彼女はわき腹に痛みを感じた。 | |
| I have a bad pain here. | ここがひどく痛みます。 | |
| My husband damaged a nerve in his neck. | 私の夫は首の神経を痛めた。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| I have ulcers in my mouth, so it's very painful when I eat. | 口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。 | |
| My head aches so much. | ひどく頭が痛む。 | |
| The pain is killing me. | この苦痛には我慢できない。 | |
| Love is a pill made from a great many people's sufferings. | 恋は多く人生の苦痛を包むオブラートなり。 | |
| She put up with the pain quite well. | 彼女はその痛みを立派に耐えた。 | |
| He felt a pain in his back. | 彼は背中に痛みを感じた。 | |
| My heart is hurting. | 私の心が痛んでいる。 | |
| That tooth hurts. | その歯が痛い。 | |
| It will hurt a little, but not much. | 少しだけ痛いです。 | |
| Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster. | どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| The joint of my left shoulder aches. | 左肩の関節が痛みます。 | |
| The pain has started to ease now. | 痛みは今は和らぎ始めている。 | |
| My head really aches. | ひどく頭が痛む。 | |
| Please be gentle. | 痛くないようにしてください。 | |
| Can't you understand the pain of your parents? | 君には御両親の心の痛みが分からないのか。 | |
| Those college students give me a bad headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. | 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。 | |
| I can't stand this pain any more. | この苦痛には我慢できない。 | |
| Ken complained of a headache. | ケンは頭痛をうったえた。 | |
| I have sore feet. | 私は足を痛めている。 | |
| The pain will eventually go away. | 痛みはやがて治まってくるでしょう。 | |
| I can't bear this pain. | この痛みは我慢できない。 | |
| I have a pricking pain here. | ここがちくちく痛みます。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| Will it hurt a lot? | かなり痛むのですか。 | |
| So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer! | あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。 | |
| The fact has come home to my bosom. | 私はその事実を痛感した。 | |
| My head hurts. | 頭が痛いです。 | |
| Clutching my painful wound... | 痛む傷口をおさえながら・・・。 | |
| The pain has lessened a little. | 痛みが少し治まりました。 | |
| The toothache made his face swell up. | 歯痛のために彼の顔ははれあがった。 | |
| She was painfully skinny. | 彼女は痛いほどやせこけていた。 | |
| I slipped on the paper and hurt my leg. | 私はその新聞で転んで足を痛めた。 | |
| Don't care a hang about it. | 痛くも痒くもない。 | |
| I had a bad stomach-ache. | ひどい腹痛がした。 | |
| I have a headache now. | いま頭が痛い。 | |
| I have aches and pains all over my body. | 体中がずきずき痛む。 | |
| The patient is always complaining of a headache. | その患者はいつも頭が痛いと訴えている。 | |
| I ache all over after the exercises. | 運動の後は体中が痛い。 | |
| Does it hurt a lot? | ひどく痛みますか? | |
| If your tooth hurts, you should see a dentist. | 歯が痛むなら、歯医者さんにかかるべきです。 | |
| It doesn't hurt. | 痛くはありません。 | |
| His backache left him lurching along with leaden legs. | 腰の痛みから足が鉛のように重く引きずるように歩いていました。 | |
| Suddenly my heart hurts. | 急に心臓が痛くなった。 | |
| I had an ache in my arm yesterday. | 昨日腕が痛かった。 | |
| I felt sorry for her when I heard her story. | 彼女の話を聞いて胸が痛んだ。 | |
| I want to see a doctor about my stomach-ache. | 胃痛のことで医者に診てもらいたい。 | |
| It was brought home to me how important education is. | 私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。 | |
| I have a sore throat from a cold. | 私はかぜでのどが痛い。 | |
| My upper right wisdom tooth hurts. | 右上の親知らずが痛みます。 | |
| I feel a pain in the back. | 背中に痛みを感じる。 | |