Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a burning pain here. | ここに焼けるような痛みがあります。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。 | |
| Relieves the pains of being sincere. | 誠実さの痛みを和らげる。 | |
| The soldier groaned with pain. | 兵士は苦痛でうめいた。 | |
| Does it hurt a lot? | ひどく痛いの? | |
| I have labor pains every thirty minutes. | 陣痛が30分おきに起こります。 | |
| I have a nervous stomach. | 神経を使ったせいか胃が痛いです。 | |
| He can't chew well, because he has a toothache now. | 彼はいま歯が痛むのでよくかむことができない。 | |
| My head hurts. | 頭が痛いです。 | |
| You don't have to wince like that. I'll fix it so it doesn't hurt. | そんな痛そうな顔しないで。痛くないようにするからさ。 | |
| Did I hurt you? | 痛かったでしょう? | |
| He held back a cry of agony. | 彼は苦痛の叫びをこらえた。 | |
| Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party. | 腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。 | |
| The pain was such that I was not able to sleep. | 痛みがとてもひどかったので眠れなかった。 | |
| The wounded man writhed. | 負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。 | |
| I can't turn my neck, because it hurts a lot. | 首が痛くて回せません。 | |
| My little sister has been suffering from a toothache since last night. | 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 | |
| The medicine decreased his pain. | その薬は彼の苦痛を和らげた。 | |
| "It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but..." | 「昨日の今日だし・・・その・・・性器が痛かったりは?」「まだ、少しヒリヒリしますけど」 | |
| She felt a pain in her side. | 彼女はわき腹に痛みを感じた。 | |
| Tom threw his back out. | トムは背中を痛めた。 | |
| I have ulcers in my mouth, so it's very painful when I eat. | 口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。 | |
| Bee stings can be very painful. | 蜂に刺されるととても痛い。 | |
| I have a dull ache here. | ここに鈍痛があります。 | |
| I have a pain in my little toe. | 足の小指が痛む。 | |
| Do you have a pain reliever? | 鎮痛剤はありますか。 | |
| Roger slipped on the ice and hurt his leg. | ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。 | |
| Does your stomach hurt? | 胃が痛みますか。 | |
| He had to contend against physical suffering. | 彼は肉体の苦痛と闘わねばならなかった。 | |
| The pain finally went away. | やっと苦痛がなくなった。 | |
| The pain was terrible. | 悲惨な痛さだった。 | |
| She was never completely free from pain after the accident. | あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。 | |
| Tom has a toothache. | トムは歯が痛い。 | |
| He often suffered from toothache. | 彼はしばしば歯痛で苦しんだ。 | |
| The toothache made his face swell up. | 歯痛のために彼の顔ははれあがった。 | |
| The burden is light on the shoulder. | 人の痛いのは三年でも辛抱する。 | |
| It is obvious why you have a stomach-ache. | 君がなぜ胃が痛いかははっきりしている。 | |
| That accident brought home to me the power of nature. | あの事故を見て自然の力を痛感した。 | |
| My little sister has been suffering with a toothache since last night. | 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| My muscles ached from playing tennis too much. | 私の筋肉はテニスのやりすぎのために痛んだ。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰に強い痛みがあるんです。 | |
| My heart is hurting. | 私の心が痛んでいる。 | |
| I felt a sudden pain in my side. | 突然脇腹に痛みが走った。 | |
| The treatment prolonged the agony. | 治療は苦痛を長引かせた。 | |
| My arm still hurts. | 私の腕はまだ痛む。 | |
| I ache all over. | 体中が痛い。 | |
| My joints ache when it gets cold. | 気温が下がると関節が痛むんだ。 | |
| The patient is always complaining of a headache. | その患者はいつも頭が痛いと訴えている。 | |
| My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 | |
| So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer! | あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。 | |
| I've caught a cold and my head hurts. | 風邪を引いて頭が痛い。 | |
| My son is my biggest headache. | 息子のことを考えると頭が痛い。 | |
| The idea that he is going to make a speech is laughable. | あいつが演説するなんて片腹痛い。 | |
| I need some medicine to kill the pain. | この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 | |
| He could no longer stand the pain. | 痛くて我慢しきれなくなった。 | |
| I had an ache in my arm yesterday. | 昨日腕が痛かった。 | |
| A one million yen fine? That's nothing to me. | 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 | |
| Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. | お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの! | |
| He lay in agony until the doctor arrived. | 医者が来るまで彼は激しい苦痛で横になっていた。 | |
| She suffers from constant neuralgia. | 彼女は絶えず神経痛に悩まされている。 | |
| I felt a sharp pain in my stomach all of a sudden. | 私は突然胃に鋭い痛みを感じた。 | |
| Don't get smart with me, or you'll get a black eye! | 私の前で生意気な口をきくんじゃないぞ、さもないと痛い目にあうからな。 | |
| The pain was terrible. | 痛みはひどかった。 | |
| Of all the principles he once stood fast on. | 数々の主張からとった痛みのないエキス。 | |
| After lying down for a short while, my stomach ache calmed down. | 少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。 | |
| Would it hurt to die? | 死ぬというのは痛いのかしら。 | |
| You can't feel at ease with a headache. | 君は頭痛がしていてはくつろげるはずが無い。 | |
| It's alright. This injection won't hurt. It will just prick a little. | 大丈夫、この注射は痛くないからね。少しチクッとするだけだよ。 | |
| My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow. | なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。 | |
| These shoes are too tight. They hurt. | 靴がきつくて足が痛い。 | |
| My back hurts. | 背中が痛い。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛で悩んでいると彼は言った。 | |
| He was painfully thin. | 彼は痛ましいほどやせていた。 | |
| My sunburn hurts. | 日焼けして痛い。 | |
| He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach. | 怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。 | |
| My labor has started. | 陣痛が始まりました。 | |
| I have a sore throat from a cold. | 私はかぜでのどが痛い。 | |
| It hurts when I urinate. | 排尿の時痛みがあります。 | |
| Take some aspirin. | 鎮痛剤を飲みなさい。 | |
| My head hurts. | 頭が痛いんです。 | |
| Do you have any pain? | 痛みはありますか。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| My elbow really hurts. I guess I should go to a hospital. | 肘が痛むんだよ。病院に行こうかな。 | |
| I have back problems. | 腰痛持ちです。 | |
| He has pains in his side. | 彼は脇腹が痛いのです。 | |
| After all that, the pain went away. | やっと苦痛がなくなった。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| I could see that my mother was in a lot of pain. | お母さんがとても痛がっているのが分かった。 | |
| My eyes are sore. | 目が痛いです。 | |
| It was so cold my ears hurt. | 寒すぎて耳が痛かったです。 | |
| I have a sore throat. | 喉が痛い。 | |
| Ken complained of a headache. | ケンは頭痛をうったえた。 | |
| Alice returned home early from work with a severe headache. | アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。 | |
| It was very painful. | とても痛かった。 | |
| My legs hurt because I walked a lot today. | 今日一日たくさん歩いたから、足が痛いよ。 | |
| Three babies crying incessantly gave me a headache. | 3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。 | |
| She put up with the pain quite well. | 彼女はその痛みを立派に耐えた。 | |
| His lecture on chemistry was nothing but torture. | 彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。 | |
| Recently my haemorrhoids, which I've had from before, are painful. | 最近、以前からある痔が痛みます。 | |