The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '痛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Having a slight headache, I went to bed early.
少し頭痛がしたので、私は早く寝た。
My lower left back tooth hurts.
左上の奥歯が痛みます。
Please give me a painkiller.
痛み止めを下さい。
He often suffered from toothache.
彼はしばしば歯痛で苦しんだ。
I hurt my eye when my contact slipped out of place.
コンタクトレンズがずれちゃって目が痛いの。
She fell down and hurt her knee.
彼女は転んでひざを痛めた。
I have a pain in the shoulder.
肩が痛い。
My sunburn hurts.
日焼けして痛い。
I have a nervous stomach.
神経を使ったせいか胃が痛いです。
The pain was more than he could bear, so he took some medicine.
痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。
Ken complained of a headache.
ケンは頭痛をうったえた。
The pain was more than he could stand.
その痛みはかれには我慢できないものだった。
This corn hurts a lot.
このうおのめが痛みます。
He gave a loud cry with pain.
彼は痛いので大声をあげた。
Do you have a pain reliever?
鎮痛剤はありますか。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
Ow! Yukiko! That hurts! Quit hitting me with your fists!
痛い!由紀子!痛いよ。グーで殴るのはよせよ!
I've got a headache.
頭が痛い。
Riches cover a multitude of woes.
富はあまたの苦痛を覆う。
She had a headache from lack of sleep.
彼女は睡眠不足で頭痛がした。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.
1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
I have a bad headache.
ひどい頭痛がします。
She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches.
彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。
I have a bad pain here.
ここがひどく痛みます。
She's been having trouble with back pain for years.
彼女は長年、腰痛で困っている。
The initial symptoms of the disease are fever and sore throat.
その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。
I woke up with a headache this morning.
今朝は頭痛で目が覚めた。
This medicine will decrease your pain.
この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
I had a headache, and I took the day off today.
頭が痛かったので、今日は休みにした。
Her heart ached for the poor child.
その哀れな子供に彼女は心を痛めた。
His daughter is very dear to him.
彼には娘は目にいれても痛くない。
I could hardly endure the pain.
私はその痛みをほとんどがまんできなかった。
I have occasional pains in the stomach.
私は時々胃が痛む。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.
怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
I have a pain in my foot.
私の足が痛んでいる。
This medicine will relieve the pain.
この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。
I cannot stand headaches.
私は頭痛には我慢できない。
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.
子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.
お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
It won't hurt.
痛くはありません。
I can't help taking painkillers when I have a headache.
頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。
My legs still hurt.
脚がまだ痛む。
Tom is suffering from a bad headache.
トムはひどい頭痛に悩まされている。
My eyes hurt.
目が痛いです。
She was never completely free from pain after the accident.
あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.
昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
Relieves the pains of being sincere.
誠実さの痛みを和らげる。
My headache has gone.
頭痛が無くなった。
Whenever I drink sake, I get a headache.
日本酒を飲むといつでも頭痛がする。
I have a very sore arm where you hit me.
あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。
My throat hurts when I swallow.
食べ物を飲み込むとのどが痛みます。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.
意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
I have a mild pain here.
ここにちょっとした痛みがあります。
He used to suffer from stomach aches.
彼は胃痛に悩まされたものだった。
His face was twisted with pain.
彼の顔は苦痛でいがんだ。
My labor has started.
陣痛が始まりました。
What's your strongest type of headache pill?
最も効果の高い頭痛薬はどれですか。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.
昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parents' eyes.
ジョンは、7人家族の最年少だから、両親にとって目の中に入れても痛くないほどだ。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
Do you have anything to relieve a headache?
何か頭痛をやわらげるものを持っていますか。
I was deeply affected when I heard of his death.
彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。
I had a bad stomach-ache.
ひどい腹痛がした。
I have a persistent pain here.
ここにしつこい痛みがあります。
Ouch! I stuck my finger in the door!
痛い!ドアに指挟んだ!
My foot hurts.
足が痛い。
Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities.
ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。
Tom told us that he had a headache.
トムは頭痛がすると私たちに言った。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.
えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
Tom threw his back out.
トムは背中を痛めた。
I sometimes have pain in my stomach.
私は時々胃が痛む。
I have a pain in my shoulders.
肩が痛い。
He hurt his left foot when he fell.
彼は転んだ時に左足を痛めた。
After all that, the pain went away.
やっと苦痛がなくなった。
Please be gentle.
痛くないようにしてください。
My head hurts.
頭が痛いんです。
I have a headache and I am suffering from a cough.
頭痛はするし、せきでも苦しんでいます。
Ouch!! I've been stung by a bee!!
痛い。蜂に刺された。
He said he was suffering from a bad headache.
ひどい頭痛に悩まされていると彼は言った。
A toothache deprived me of sleep.
歯が痛くて眠れなかった。
I have a sore throat and a slight fever.
喉が痛くて微熱があるんです。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.
けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
The pain in my back is getting worse.
私の背骨の痛みはひどくなっています。
Don't get smart with me, or you'll get a black eye!
私の前で生意気な口をきくんじゃないぞ、さもないと痛い目にあうからな。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.
私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.