Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Where does it hurt? | どこか痛みますか? | |
| Please give me a painkiller. | 痛み止めを下さい。 | |
| My arm hurts. | 腕が痛む。 | |
| She was never free from pain after that. | 彼女はその後痛みがなくなる事はなかった。 | |
| Tom has a sore knee. | トムは膝を痛めている。 | |
| My eyes are sore. | 目が痛いです。 | |
| It was brought home to me how important education is. | 私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。 | |
| He felt a pain in his back. | 彼は背中に痛みを感じた。 | |
| I have a persistent pain here. | ここにしつこい痛みがあります。 | |
| The initial symptoms of the disease are fever and sore throat. | その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。 | |
| You are always the cause of my worries. | 君はいつも頭痛の種だ。 | |
| Mary has a bad back. It's hard for her to lift things. | メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。 | |
| At the end of every day, his back was tired and his legs hurt. | 1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。 | |
| I have a terrible pain. | ひどい痛みがあるのです。 | |
| She goes to the dentist regularly, so she seldom gets toothache. | 彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。 | |
| I have a headache. | 頭痛がします。 | |
| I have a sore throat from a cold. | 風邪でのどが痛い。 | |
| Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual. | 頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 | |
| It's like he has this special skill of hitting pressure points. | 痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。 | |
| My stomach hurts. | おなかが痛い。 | |
| Does it hurt when you chew? | 噛むと痛いですか。 | |
| Ouch! I stuck my finger in the door! | 痛い!ドアに指挟んだ! | |
| My head aches. | 頭が痛いんです。 | |
| His backache left him lurching along with leaden legs. | 腰の痛みから足が鉛のように重く引きずるように歩いていました。 | |
| The sudden glare hurt his eyes. | 突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。 | |
| Riches cover a multitude of woes. | 富はあまたの苦痛を覆う。 | |
| I can't stand this pain any more. | この痛みはこれ以上我慢できない。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| He held back a cry of agony. | 彼は苦痛の叫びをこらえた。 | |
| After all that, the pain went away. | やっと苦痛がなくなった。 | |
| Yes, it hurts. | はい痛いです。 | |
| Your headache comes from overwork. | あなたの頭痛は過労のせいだ。 | |
| I cannot bear the pain any more. | 苦痛にはもう耐えられない。 | |
| I have a sore throat. | のどが痛いです。 | |
| When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. | 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。 | |
| Relieves the pains of being sincere. | 誠実さの痛みを和らげる。 | |
| My stomach hurts. Can I have some stomach medicine? | おなかが痛いんです。胃腸薬をください。 | |
| You must endure the pain. | 痛みに耐えねばなりません。 | |
| He often suffered from toothaches. | 彼はしばしば歯痛で苦しんだ。 | |
| It hurts when I urinate. | 排尿の時痛みがあります。 | |
| Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty. | 胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。 | |
| The doctor gave him some drugs to relieve the pain. | 医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。 | |
| The pain from the compound fracture was almost intolerable. | 複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。 | |
| My heart is hurting. | 私の心が痛んでいる。 | |
| The soldier groaned with pain. | 兵士は苦痛でうめいた。 | |
| My headache has gone away. | 頭痛が消えた。 | |
| She fell down and hurt her knee. | 彼女は転んでひざを痛めた。 | |
| My stomach hurts. | 胃が痛みます。 | |
| A refrigerator keeps meat fresh. | 冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。 | |
| Do you feel pain in any other part of your body? | ほかに痛いところはありますか。 | |
| My back hurts. | 背中が痛む。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| It's not worth the pain. | 痛みを感じる価値さえない。 | |
| About four years ago my Achilles tendon started to hurt and I was told it was Achilles tendonitis. | 4年ほど前にアキレス腱が痛くなりアキレス腱炎といわれました。 | |
| It's obvious why you have a stomachache. | 君がなぜ胃が痛いかははっきりしている。 | |
| The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience. | 意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。 | |
| I learned not to ignore my pain. | 私は自分の痛みを無視するなと学びました。 | |
| I have a bad pain here. | ここがひどく痛みます。 | |
| She is grieved at her husband's death. | 彼女は夫の死に心を痛めている。 | |
| Your kindness really touches me. | あなたのご親切痛み入ります。 | |
| Having a slight headache, I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| The emigrants have endured physical and mental pain. | 移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。 | |
| Do you still have a headache? | まだ頭痛い? | |
| I have a gripping pain here. | ここがしくしく痛みます。 | |
| Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning. | 昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| I can't stand this pain any more. | この苦痛には我慢できない。 | |
| Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. | トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛い。 | |
| Roger slipped on the ice and hurt his leg. | ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。 | |
| She complains of headaches, and that very often. | 彼女は頭痛を訴える、それもしょっちゅうだ。 | |
| My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 | |
| My elbow really hurts. I guess I should go to a hospital. | 肘が痛むんだよ。病院に行こうかな。 | |
| This corn hurts a lot. | このうおのめが痛みます。 | |
| Even though the accident was six months ago, my neck still hurts. | 事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。 | |
| She gave a cry of pain. | 彼女は痛くて悲鳴を上げた。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛いの? | |
| I can't stand this stomachache. | この腹痛には耐えられません。 | |
| He has pains in his side. | 彼は脇腹が痛いのです。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰に強い痛みがあるんです。 | |
| I have hunger pangs. | お腹がすくと胃が痛みます。 | |
| My back still hurts. | 背中がまだ痛みます。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| I could hardly endure the pain. | 私はその痛みをほとんどがまんできなかった。 | |
| Do you feel any pain in your stomach? | 胃が痛みますか。 | |
| I have no pain in particular. | 特に痛みはありません。 | |
| Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities. | ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。 | |
| My shoulders hurt. | 肩が痛い。 | |
| He is suffering from a toothache. | 彼は、歯痛で苦しんでいる。 | |
| My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow. | なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。 | |
| The pain was terrible. | 悲惨な痛さだった。 | |
| I have a sore throat. | 喉が痛いんです。 | |
| I've got a pain in my side. | わき腹が痛い。 | |
| I'm suffering from a bad headache. | 私はひどい頭痛がしている。 | |
| My breasts are tender. | 乳房が痛いです。 | |
| All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes. | それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。 | |
| I have a migraine. | 偏頭痛がします。 | |
| A toothache deprived me of sleep. | 歯が痛くて眠れなかった。 | |