Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My head hurts. | 頭が痛いんです。 | |
| The pain is killing me. | この苦痛には我慢できない。 | |
| My stomach hurts. | 胃が痛みます。 | |
| He's been having trouble with back pain for years. | 彼は長年、腰痛で困っている。 | |
| I have a very sore arm where you hit me. | 腕がすごく痛いよ。君が叩いたところ。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。 | |
| I slipped on the paper and hurt my leg. | その新聞で転んで足を痛めた。 | |
| I felt a touch of pain in my head. | 私は頭に少し痛みを感じた。 | |
| Please give me something to kill the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| She was never free from pain after that. | 彼女は、その後痛みがなくなることがなかった。 | |
| The wounded man writhed. | 負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。 | |
| One of my teeth hurts. | 私の歯の一本が痛みます。 | |
| I have an ache in my arm. | 腕が痛む。 | |
| I suffer from a stomach ache. | 胃痛に苦しむ。 | |
| My canker hurts, so I can't really eat. | 口内炎が痛くて、あまり食べられないんだ。 | |
| I can't stand this pain any more. | この苦痛には我慢できない。 | |
| She put up with the pain quite well. | 彼女はその痛みを立派に耐えた。 | |
| My back hurts because I've been fishing all day. | 一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。 | |
| She was never free from pain after that. | 彼女はその後痛みがなくなる事はなかった。 | |
| She was never completely free from pain after the accident. | あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。 | |
| There was an intense pain in my head. | 頭に激しい痛みがした。 | |
| I have a toothache. | 歯が痛いです。 | |
| She complained of her headache. | 彼女は頭痛がして困ると言った。 | |
| She took pains to help the child overcome his grief. | 彼女はその子供の心痛をいやすのに苦労した。 | |
| Does your head still ache? | まだ頭痛い? | |
| My elbow really hurts. I guess I should go to a hospital. | 肘が痛むんだよ。病院に行こうかな。 | |
| I have a slight pain in my side. | 脇腹が少し痛い。 | |
| When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. | 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。 | |
| Do you have anything to relieve a headache? | 何か頭痛をやわらげるものを持っていますか。 | |
| I have an acute pain here. | ここに急性の痛みがあります。 | |
| My father's admonishment was hard to bear. | 父からの注意は耳が痛い。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。 | |
| He hurt his knee when he fell. | 彼は倒れたときにひざを痛めた。 | |
| The pain was terrible. | 悲惨な痛さだった。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば胃痛が治ります。 | |
| She goes to the dentist regularly, so she seldom gets toothache. | 彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。 | |
| I have a pain in my shoulders. | 肩が痛い。 | |
| Because of the pills I took, the pain went away. | 錠剤のおかげで痛みがなくなった。 | |
| The pain in my stomach has gone. | 胃の痛みが治まった。 | |
| I have pain when urinating. | 排尿の時痛みがあります。 | |
| It was very painful. | とても痛かった。 | |
| The pain is getting worse. | 痛みがひどくなってきました。 | |
| I have a stinging pain here. | ここにひりひりする痛みがあります。 | |
| My legs ached after the long walk. | たくさん歩いた後、両足が痛んだ。 | |
| I have a slight headache now. | 私は今軽い頭痛がする。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰に強い痛みがあるんです。 | |
| The joint in my left elbow hurts. | 私は左肩の関節が痛い。 | |
| His backache left him lurching along with leaden legs. | 腰の痛みから足が鉛のように重く引きずるように歩いていました。 | |
| The medicine decreased his pain. | その薬は彼の苦痛を和らげた。 | |
| My whole body is sore. | 全身筋肉痛だ。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| I had a bad headache. That's why I went to bed early. | ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。 | |
| He is suffering from a headache. | 彼は頭痛で苦しんでいる。 | |
| The pain from the compound fracture was almost intolerable. | 複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。 | |
| These shoes are too tight. They hurt. | 靴がきつくて足が痛い。 | |
| My mother made a complete recovery from neuralgia. | 母は神経痛が快癒した。 | |
| I need some medicine to kill the pain. | この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 | |
| About four years ago my Achilles tendon started to hurt and I was told it was Achilles tendonitis. | 4年ほど前にアキレス腱が痛くなりアキレス腱炎といわれました。 | |
| It's painful to keep sitting for hours. | 何時間も座っているのは苦痛だ。 | |
| Do you still have a headache? | まだ頭痛い? | |
| I have a pain in my foot. | 私の足が痛んでいる。 | |
| I laughed so much my stomach hurts. | 笑いすぎてお腹が痛いよ! | |
| Despite the pain he put on a brave face. | 痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。 | |
| This medicine will relieve your headache. | この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 | |
| Are you more likely to get worse ovulation pains if you have a tipped uterus? | 子宮後屈があると、排卵痛が痛くなりやすいですか? | |
| Tom is suffering from a bad headache. | トムはひどい頭痛に悩まされている。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| A toothache deprived me of sleep. | 歯が痛くて眠れなかった。 | |
| The tablets took away my pain. | 錠剤のおかげで痛みがなくなった。 | |
| His shyness made public speaking a torment to him. | 彼は内気で、人前で話す事は苦痛だった。 | |
| I fell down and hurt my wrist. | 転んで手首を痛めました。 | |
| I got hurt in the shoulder. | 私は肩を痛めました。 | |
| He has a headache. | 彼は頭が痛い。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| My eyes hurt. | 目が痛いです。 | |
| I'm afraid I have neuralgia. | 神経痛ではないかと思うのです。 | |
| I have sore feet. | 私は足を痛めている。 | |
| My athlete's foot hurts. | 水虫が痛みます。 | |
| He's out of his mind with pain. | 彼は苦痛で頭がどうかなっている。 | |
| I learned not to ignore my pain. | 私は自分の痛みを無視するなと学びました。 | |
| Please rid me of this pain. | どうか私のこの痛みを取り除いて下さい。 | |
| I have pain toward the end of urination. | 排尿の終わり頃に痛みがあります。 | |
| I've got a pain in my side. | わき腹が痛い。 | |
| The treatment prolonged the agony. | 治療は苦痛を長引かせた。 | |
| After lying down for a short while, my stomach ache calmed down. | 少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。 | |
| I felt a sudden pain in my side. | 私は急にわきばらに痛みを感じた。 | |
| I was deeply affected when I heard of his death. | 彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。 | |
| It was hard to work without breakfast. | 朝食抜きで働くのは苦痛であった。 | |
| I had an ache in my arm yesterday. | 昨日腕が痛かった。 | |
| The sad story made my heart ache. | その悲しい物語は私の胸を痛ませた。 | |
| I've caught a cold and my head hurts. | 風邪を引いて頭が痛い。 | |
| My head hurts. | 頭が痛い。 | |
| "It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but..." | 「昨日の今日だし・・・その・・・性器が痛かったりは?」「まだ、少しヒリヒリしますけど」 | |
| The pain of the compound fracture was almost unbearable. | 複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。 | |
| Bee stings can be very painful. | 蜂に刺されるととても痛い。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰痛がひどいのです。 | |
| He was in pain. | 彼は痛がって苦しんでいた。 | |
| Where do you have pain? | どこが痛みますか。 | |
| His daughter is very dear to him. | 彼には娘は目にいれても痛くない。 | |
| She went to school in spite of the pain in her leg. | 彼女は足が痛かったにもかかわらず学校へ行った。 | |