Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This medicine will decrease your pain. | この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 | |
| She was never free from pain after that. | 彼女はその後痛みがなくなる事はなかった。 | |
| John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parents' eyes. | ジョンは、7人家族の最年少だから、両親にとって目の中に入れても痛くないほどだ。 | |
| He has pains in his side. | 彼は脇腹が痛いのです。 | |
| I feel a pain in the back. | 背中に痛みを感じる。 | |
| I have terrible pains. | ひどい痛みがあるのです。 | |
| My head hurts. | 頭痛がします。 | |
| I can bear this broken heart no longer. | もうこの失恋の痛みに堪えることができない。 | |
| Riches cover a multitude of woes. | 富はあまたの苦痛を覆う。 | |
| I had a toothache yesterday. | 私はきのう歯が痛かった。 | |
| Like an idiot I overtrained my muscles and hurt my triceps. | バカみたいに筋トレをやりすぎて三頭筋を痛めた。 | |
| "I have a terrible tooth-ache." "You'd better see a dentist at once." | 「歯がひどく痛むのです」「すぐ歯医者に診てもらいなさい」 | |
| I can't stand this pain any more. | この痛みはこれ以上我慢できない。 | |
| It won't hurt. | 痛くはありません。 | |
| My head aches. | 頭痛がします。 | |
| I felt a sudden pain in my side. | 突然脇腹に痛みが走った。 | |
| These shoes are too tight. They hurt. | 靴がきつくて足が痛い。 | |
| The result of the test brought home to me how little I had learned. | そのテストの結果で私はいかに学んでいなかったかを痛感した。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| I can't stand this stomach-ache. | この腹痛には耐えられません。 | |
| My labor has started. | 陣痛が始まりました。 | |
| I fell down and hurt my wrist. | 転んで手首を痛めました。 | |
| It was then that my fathers reproof had come home to me. | 父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。 | |
| Don't get smart with me, or you'll get a black eye! | 私の前で生意気な口をきくんじゃないぞ、さもないと痛い目にあうからな。 | |
| Tom told us that he had a headache. | トムは頭が痛いと私たちに言った。 | |
| I have a toothache. | 歯が痛いです。 | |
| Tom told us that he had a headache. | トムは頭痛がすると私たちに言った。 | |
| I have been down with a headache. | 私は頭痛で伏せていました。 | |
| I have a very sore arm where you hit me. | あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。 | |
| I'm sore all over. | 全身に痛みがある。 | |
| I have a burning pain here. | ここに焼けるような痛みがあります。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| My headache is gone. | 頭はもう痛くないです。 | |
| I slipped on the paper and hurt my leg. | その新聞で転んで足を痛めた。 | |
| My head aches with a cold. | 風邪で頭が痛い。 | |
| Tom was painfully thin. | トムは痛々しいほどに痩せていた。 | |
| I have a mild pain here. | ここにちょっとした痛みがあります。 | |
| A one million yen fine? That's nothing to me. | 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 | |
| I want to see a doctor about my stomach-ache. | 胃痛のことで医者に診てもらいたい。 | |
| I have a bad toothache. | 歯がとても痛みます。 | |
| It doesn't hurt. | 痛くはありません。 | |
| She is grieved at her husband's death. | 彼女は夫の死に心を痛めている。 | |
| My shoulders hurt. | 肩が痛い。 | |
| Where does it hurt? | どこが痛みますか。 | |
| My little sister has been suffering with a toothache since last night. | 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 | |
| I would go except for my headache. | 頭痛さえなければいくのだが。 | |
| Do you still have a headache? | まだ頭痛い? | |
| Do you feel any pain in your stomach? | 胃が痛みますか。 | |
| Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure. | 人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。 | |
| Having a slight headache, I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| She's been having trouble with back pain for years. | 彼女は長年、腰痛で困っている。 | |
| Bee stings can be very painful. | 蜂に刺されるととても痛い。 | |
| I have a nervous stomach. | 神経を使ったせいか胃が痛いです。 | |
| My shoulder hurts. | 肩が痛い。 | |
| This medicine will soothe your headache. | この薬で頭痛はおさまるでしょう。 | |
| He has endured physical and mental pain. | 彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。 | |
| He felt a pain in his back. | 彼は背中に痛みを感じた。 | |
| His face was twisted with pain. | 彼の顔は苦痛でいがんだ。 | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| I have no pain in particular. | 特に痛みはありません。 | |
| I am still a bit sore after my operation. | 手術を終えて私はまだ少し痛い。 | |
| This medicine will take the pain away. | この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。 | |
| The pain went away because I took the pills. | 錠剤のおかげで痛みがなくなった。 | |
| Does your head still ache? | まだ頭痛い? | |
| The doctor gave him some drugs to relieve the pain. | 医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。 | |
| She was never free from pain after that. | 彼女は、その後痛みがなくなることがなかった。 | |
| I have a bad toothache. | ひどく歯が痛い。 | |
| I have a cold in my chest, with coughing and a headache. | 風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。 | |
| My little sister has been suffering from a toothache since last night. | 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 | |
| By and large, women can bear pain better than men. | 概して、女は男より苦痛に耐え得るものだ。 | |
| I think I'm getting a headache thinking about how annoying Chris is. | クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 | |
| I had sore legs the next day. | 翌日は足が痛かった。 | |
| It hurts to even walk with my thigh muscles aching. | 太股が筋肉痛で歩くのもつらい。 | |
| Please be gentle. | 痛くないようにしてください。 | |
| I get a headache just hearing the name "Tom." | トムって名前聞くだけで頭痛くなる。 | |
| He yelled with pain. | 彼は痛さでわめいた。 | |
| Does it hurt a lot? | すごく痛みますか。 | |
| Are you more likely to get worse ovulation pains if you have a tipped uterus? | 子宮後屈があると、排卵痛が痛くなりやすいですか? | |
| Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty. | 胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。 | |
| I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. | お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの! | |
| The idea that he is going to make a speech is laughable. | あいつが演説するなんて片腹痛い。 | |
| She took pains to help the child overcome his grief. | 彼女はその子供の心痛をいやすのに苦労した。 | |
| It's like he has this special skill of hitting pressure points. | 痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| It's obvious why your stomach hurts. | 君がなぜ胃が痛いかははっきりしている。 | |
| I felt a severe pain on the shoulder. | 肩に激痛を感じた。 | |
| Three babies crying incessantly gave me a headache. | 3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。 | |
| The pain is getting worse. | 痛みがひどくなってきました。 | |
| So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer! | あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。 | |
| I have a gripping pain here. | ここが締めつけられるように痛みます。 | |
| My legs still hurt. | 脚がまだ痛む。 | |
| He often complains that he has a toothache. | 彼はしばしば歯痛を訴える。 | |
| When I bite down, this tooth hurts. | 噛むとこの歯が痛みます。 | |
| He cried out in pain. | 彼は痛くて大声を上げた。 | |
| I took two aspirins for my headache. | 頭痛がしたのでアスピリンを2錠飲んだ。 | |
| Because of the pills I took, the pain went away. | 錠剤のおかげで痛みがなくなった。 | |
| My head aches so. | ひどく頭が痛む。 | |
| That tooth hurts. | その歯が痛い。 | |
| Yes, it hurts. | はい痛いです。 | |