Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have occasional pains in the stomach. | 私は時々胃が痛む。 | |
| Where is the pain? | どこが痛みますか。 | |
| My headache is gone. | 頭はもう痛くないです。 | |
| I had a terrible stomachache. | ひどい腹痛がした。 | |
| I can't stand this stomach-ache. | この腹痛には耐えられません。 | |
| It's obvious why his stomach hurts. | 彼がなぜ胃が痛いかはっきりしている。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| My head aches so much. | ひどく頭が痛む。 | |
| He often suffered from toothaches. | 彼はしばしば歯痛で苦しんだ。 | |
| He was painfully thin. | 彼は痛ましいほどやせていた。 | |
| The wounded man writhed. | 負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。 | |
| Do you have a headache and a sore throat? | 頭痛と喉の痛みがありますか。 | |
| I have a pain in my shoulders. | 肩が痛い。 | |
| Her heart ached for the poor child. | その哀れな子供に彼女は心を痛めた。 | |
| She was never completely free from pain after the accident. | あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。 | |
| I ache all over. | 体中が痛む。 | |
| Those college students give me a bad headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| Roger slipped on the ice and hurt his leg. | ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。 | |
| I have a stomachache. | おなかが痛い。 | |
| I cannot look at this photo without feeling very sad. | この写真は心を痛めることなしには見られない。 | |
| I got hurt in the shoulder. | 肩を痛めました。 | |
| All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach. | 私は突然胃に鋭い痛みを感じた。 | |
| It was so cold my ears hurt. | 寒すぎて耳が痛かったです。 | |
| You'll strain your eyes trying to read in this light. | この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。 | |
| Please let go of my arm. You're hurting me. | 腕を放してよ。痛いわ。 | |
| His lecture on chemistry was nothing but torture. | 彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。 | |
| My toothache returned in a few hours. | 数時間のうちにまた歯が痛くなってきた。 | |
| This medicine will take the pain away. | この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。 | |
| It's marvelous how quickly the medicine relieved my pain. | その薬で私の痛みがすぐにとれたのには驚いた。 | |
| I had an intense pain in the head. | 頭に激しい痛みがした。 | |
| She was racked with pain. | 彼女は痛みに苦しんでいた。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| I have a burning pain here. | ここに焼けるような痛みがあります。 | |
| I have a bad pain in my back. | 私は背中がひどく痛い。 | |
| Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster. | どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。 | |
| I can bear this broken heart no longer. | もうこの失恋の痛みに堪えることができない。 | |
| Does it hurt when you chew? | 噛むと痛いですか。 | |
| She was never free from pain after that. | 彼女はその後痛みがなくなる事はなかった。 | |
| It's not worth the pain. | 痛みを感じる価値さえない。 | |
| The pain was more than he could stand. | その痛みはかれには我慢できないものだった。 | |
| He gave a loud cry with pain. | 彼は痛いので大声をあげた。 | |
| I felt a touch of pain in my head. | 私は頭に少し痛みを感じた。 | |
| This medicine will give you some relief. | この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 | |
| My head aches so. | ひどく頭が痛む。 | |
| My shoulder hurts. | 肩が痛い。 | |
| His death was a great loss to our firm. | 彼の死は我が社にとって大きな痛手であった。 | |
| I sometimes have pain in my stomach. | 私は時々胃が痛む。 | |
| I have ulcers in my mouth, so it's very painful when I eat. | 口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。 | |
| My mother made a complete recovery from neuralgia. | 母は神経痛が快癒した。 | |
| I have an ache in my arm. | 腕が痛む。 | |
| My muscles ached from playing tennis too much. | 私の筋肉はテニスのやりすぎのために痛んだ。 | |
| I was deeply affected when I heard of his death. | 彼の死を聞かされて深く心を痛めた。 | |
| My head hurts. | 頭痛がします。 | |
| She gave a cry of pain. | 彼女は痛くて悲鳴を上げた。 | |
| Clutching my painful wound... | 痛む傷口をおさえながら・・・。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| These shoes are too tight. They hurt. | 靴がきつくて足が痛い。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities. | ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。 | |
| I want to see a doctor about my stomachache. | 胃痛のことで医者に診てもらいたい。 | |
| My arm is hurting badly. | 私は腕がひどく痛む。 | |
| His mother is worried about him. | 彼は母のことで心を痛めている。 | |
| I had a bad headache. That's why I went to bed early. | ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。 | |
| I would go except for my headache. | 頭痛さえなければいくのだが。 | |
| All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes. | 歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。 | |
| What pains you, pains me too. | あなたを痛むものは私をも痛む。 | |
| Can't you understand the pain of your parents? | 君には御両親の心の痛みが分からないのか。 | |
| It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth. | 私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。 | |
| The wound still hurts me. | 私の傷はまだ痛む。 | |
| Her grief was too acute for tears. | 彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。 | |
| Bee stings can be very painful. | 蜂に刺されるととても痛い。 | |
| The pain will eventually go away. | 痛みはやがて治まってくるでしょう。 | |
| I have a sore throat and runny nose. | 喉が痛くて、鼻水もでます。 | |
| It was then that my fathers reproof had come home to me. | 父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。 | |
| I am still a bit sore after my operation. | 手術を終えて私はまだ少し痛い。 | |
| I have a slight pain in my side. | 脇腹が少し痛い。 | |
| I had a slight headache last night. | 夕べ、ちょっと頭痛がした。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる、と彼は言った。 | |
| Tom has a toothache. | トムは歯が痛い。 | |
| I could see that my mother was in a lot of pain. | お母さんがとても痛がっているのが分かった。 | |
| My stomach hurts. Can I have some stomach medicine? | おなかが痛いんです。胃腸薬をください。 | |
| My son is my biggest headache. | 息子のことを考えると頭が痛い。 | |
| I hurt my eye when my contact slipped out of place. | コンタクトレンズがずれちゃって目が痛いの。 | |
| She complains of headaches, and that very often. | 彼女は頭痛を訴える、それもしょっちゅうだ。 | |
| My contractions last about forty-five seconds. | 陣痛が約45秒続きます。 | |
| He had his sore arm dressed. | 彼は痛む腕を手当してもらった。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| The pain has lessened a little. | 痛みが少し減りました。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| I have a splitting headache. | 頭が割れそうに痛い。 | |
| Take care not to strain your eyes. | 使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。 | |
| The pain has gone. | 痛みがなくなりました。 | |
| I can't stand this pain any more. | この苦痛には我慢できない。 | |
| Ouch! I stuck my finger in the door! | 痛い!ドアに指挟んだ! | |
| I have a gripping pain here. | ここが差し込むように痛みます。 | |
| My shoes hurt. I'm in agony. | 靴が痛くてとてもつらい。 | |
| I have a gripping pain here. | ここがしくしく痛みます。 | |
| I have an earache. | 耳が痛いのです。 | |