Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There were hundreds of people there. 何百人もの人がそこにいた。 My son can count up to a hundred now. 私の息子は百まで数えられる。 The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias. セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。 At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside. 昨日の10時、外には何百人もの人がいた。 I wish my uncles were men of millions. 私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。 I get most things at the stores. たいていの物は百貨店で買います。 And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash. そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。 The police have made hundreds of drug busts across the country. 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 She is likely to live to be one hundred. 彼女は百歳まで生きられそうだ。 There are hundreds of books in his study. 彼の勉強の本は何百とあります。 The value of the painting was estimated at several million dollars. そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。 One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand. 一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。 I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do. Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。 Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat. なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。 The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred! 集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。 This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago. この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。 The child is father to the man. 三つ子の魂百までも。 A meter is 100 centimeters. 一メートルは百センチメートルです。 A metre is 100 centimetres. 一メートルは百センチメートルです。 This encyclopedia belongs to my wife. この百科事典は、妻のものです。 Suddenly, 100 workers were laid off. 突然百人もの労働者が解雇された。 It will be all the same a hundred years hence. 百年後にはみな同じになる。 'The child is father to the man' is certainly well said. 三つ子の魂百までとは本当によく言ったものだ。 Hundreds of buffaloes moved toward the lake. 何百というバッファローが湖のほうへ移動した。 It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government あるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。 Penny wise, pound foolish. 一文惜しみの百知らず。 His debts amounted to five million yen. 彼の借金は五百万円に達した。 Few people live to be more than a hundred. 百歳以上生きる人はほとんどいない。 It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago. 事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。 A ten thousand dollar fine? That's nothing. 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 Millions of trees have been cut down for fuel. 何百万という木が切り倒されて燃料になった。 Hundreds of people work in this factory. 何百人もの人々がこの工場で働いている。 An encyclopedia is a mine of information. 百科事典は知識の宝庫だ。 This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student. この百科事典は普通の学生の手には届かない。 Smoking does much harm but no good. たばこは百害あって一利なし。 The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language." ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。 Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire. トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。 Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory. 先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。 Penny-wise and pound-foolish. 一文惜しみの百失い。 A bird in the hand is worth two in the bush. 明日の百より今日の五十。 He had only one hundred yen on him. 彼は百円しか持ち合わせていなかった。 The sun is about 1,000,000 times as large as the earth. 太陽は地球の約百万倍の大きさがある。 He died a few days before his hundredth birthday. 彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。 He is Sandayu Momochi. 彼は百地三太夫です。 Hundreds of boys are playing in the ground. 何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。 What would you do if you had a million dollars? もし百万ドルあれば、どうしますか。 The rotten apple injures its neighbors. 一桃腐りて百桃損ず。 The distance from the sun to the earth is about 93 million miles. 太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。 Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person. 何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。 Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. 昨日の火事で二百戸が全焼した。 This game is fixed. このゲームは八百長だ。 I was not in the least surprised, for I had fully expected as much. その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。 I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen. この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。 I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash. トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。 This encyclopedia is issued in monthly parts. この百科事典は毎月分冊で発行されている。 The ticket costs 100 euros. 切符は百ユーロです。 Few people live to be 100 years old. 百歳まで生きる人はほとんどいません。 Hundreds of people were on the spot. 何百という人々がその現場にいた。 Our ancestors arrived in this country 150 years ago. 私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。 Momoe would often play with me when she was a child. 子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。 He is what is called a walking encyclopedia. 彼はいわゆる歩く百科事典だ。 Four armed men held up the bank and escaped with $4 million. 四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。 Millions of wild animals live in Alaska. アラスカには何百万もの野生動物が生息している。 For the peasant, fruits are more important than flowers. 百姓にとっては花より果が大切である。 Nobody envied the old man, who was a millionaire. 誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。 The loss amounts to a million dollars. 損害は百万ドルにのぼる。 He had only one hundred yen with him. 彼は百円しか持ち合わせていなかった。 The ship carried hundreds of emigrants to the US. その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。 Yuri often went to London in those days. 百合は当時たびたびロンドンに行った。 Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic. ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。 She has hundreds of books. 彼女は何百冊という本を持っている。 I paid 800 yen for this book. 私はこの本に八百円を払った。 The lilies have been beaten down by the rain. 百合が雨のために打ち倒されてしまった。 Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages. 今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。 Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words. このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。 He was born poor, but died a millionaire. 彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。 What's 5,814 rounded to the nearest thousand? 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? One of his paintings fetched more than a million dollars at auction. 彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。 There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business. 空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。 Hundreds of people were waiting outside the ticket office. 何百人もの人が切符売場の外で待っていました。 Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song. いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。 I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer. 米屋や、八百屋に借金が出来て行った。 Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs. 世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。 A revised edition of the encyclopedia was published. その百科事典の改訂版が出版された。 There were several hundred people in the plaza. 広場には数百人の人がいた。 The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash. その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。 The lion is the king of beasts. ライオンは百獣の王です。 Laughter is the best medicine. 笑いは百薬の長。 This room can hold three hundred people. この部屋は三百人収容できる。 It wasn't a 100 yen coin, it was a bottle cap. 百円じゃなくて、王冠でした。 Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation. 何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。 Millions of workers lost their jobs. 何百万人という労働者が職を失った。 I print 100 pages. 私は百枚のページを印刷する。 He's what they call a walking encyclopedia. 彼はいわば歩く百科事典だ。 You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other. 君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。 An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month. 来月、その百科事典の最新版がでる。 This encyclopaedia is convenient for looking up things. この百科事典は検索に便利である。 "Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out." 「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」 The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic. 一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。 Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。