UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '百'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One murder makes a villain, millions a hero.一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。
It will be little more than a hundred years before we use all the oil up.我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
The race was fixed.あのレースは八百長だった。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
He lives as if he were a millionaire.彼はまるで百万長者のように暮らしている。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
There were hundreds of people there.何百人もの人がそこにいた。
Millions of people starve to death every year.毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
This river extends for hundreds of miles.この川は数百マイルも続いている。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
'The child is father to the man' is certainly well said.三つ子の魂百までとは本当によく言ったものだ。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic.ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。
It was also sold at a 100 yen store.それなら百円ショップでも売ってたよ。
The balance at the bank stands at two million yen.銀行に二百万円残っている。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
Penny wise, pound foolish.一文惜しみの百知らず。
He had only one hundred yen with him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
One hundred cents makes one dollar.百セントは一ドルになります。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。
A hundred years is called a century.百年は一世紀と呼ばれる。
One father is more than a hundred schoolmasters.一人の父親は百人の学校長に優る。
It wasn't a 100 yen coin, it was a bottle cap.百円じゃなくて、王冠でした。
If you had a million dollars, what would you do?もし百万ドルあれば、どうしますか。
I met him outside the greengrocer's.私は八百屋の外で彼に出会った。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
I caught sight of hundreds of birds.私は何百羽もの鳥を見つけた。
He is Sandayu Momochi.彼は百地三太夫です。
Laughter is the best medicine.笑いは百薬の長。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
There were hundreds of birds on the lake.湖には何百羽もの鳥がいた。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
He had only one hundred yen on him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
A one million yen fine? That's nothing to me.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
The greengrocer is very kind to his customers.その八百屋は客にとても親切だ。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
This game is fixed.このゲームは八百長だ。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
She is likely to live to be one hundred.彼女は百歳まで生きられそうだ。
Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.タトエバのサイトに百文を書きたいが、することがありますよ。
She has hundreds of books.彼女は何百冊という本を持っている。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。
The church was built hundreds of years ago.その教会は何百年も前に建てられた。
Penny-wise and pound-foolish.一文惜しみの百失い。
He had no more than one hundred yen with him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru.インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。
A ten thousand dollar fine? That's nothing.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
Nobody envied the old man, who was a millionaire.誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
We shot pheasants by the hundred.何百羽とキジを撃った。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
You may spend a maximum of 100 dollars.最高百ドルまで遣ってよい。
I paid $200 in taxes.私は税金に二百ドル払った。
There are hundreds of books in his study.彼の書斎には何百冊という本が有る。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
Seeing is believing.百聞は一見に如かず。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
He died a few days before his hundredth birthday.彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
The lion is the king of beasts.ライオンは百獣の王です。
I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
This organization relies entirely on voluntary donations.この組織は百パーセント寄付に頼っている。
The lion is called the king of animals.ライオンは百獣の王と呼ばれている。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
The speedometer is recording 100 mph now.スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
I paid 800 yen for this book.私はこの本に八百円を払った。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.昨日の火事で二百戸が全焼した。
I live within 200 meters of the station.私は駅から二百メートル以内に住んでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License