UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '百'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
I print 100 pages.私はページを百枚印刷する。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
There were hundreds of cars on the street.通りには何百もの車があった。
I live within 200 meters of the station.私は駅から二百メートル以内に住んでいます。
I owe him 100 yen.私は彼から百円借りている。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
Nobody envied the old man, who was a millionaire.誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Hundreds of fields were submerged in the flood.洪水で何百という畑が冠水した。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
This game is fixed.このゲームは八百長だ。
Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic.ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
I met him outside the greengrocer's.私は八百屋の外で彼に出会った。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The greatest hate springs from the greatest love.かわいさ余って憎さ百倍。
'The child is father to the man' is certainly well said.三つ子の魂百までとは本当によく言ったものだ。
The fork made its way to Western tables several hundred years later, but it was not immediately accepted.その数百年後に、フォークが西洋のテーブルに現れることになるが、ただちに受け入れられたわけではなかった。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
I paid $200 in taxes.私は税金に二百ドル払った。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
We celebrated the centenary anniversary day.学校の創立百年を祝った。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
He drew $100 from his account.彼は口座から百ドル下ろした。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
I print 100 pages.私は百枚のページを印刷する。
Penny-wise and pound-foolish.一文惜しみの百失い。
One murder makes a villain, millions a hero.一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。
At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside.昨日の10時、外には何百人もの人がいた。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
There are hundreds of books in his study.彼の勉強の本は何百とあります。
What would you do if you had a million dollars?もし百万ドルあれば、どうしますか。
The Bible sells more than one million copies every year.聖書は毎年百万部以上売れる。
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
I caught sight of hundreds of birds.私は何百羽もの鳥を見つけた。
This vending machine takes only hundred-yen coins.この販売機は百円硬貨しか使えない。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
The lion is called the king of animals.ライオンは百獣の王と呼ばれている。
A ten thousand dollar fine? That's nothing.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
Hundreds of people work in this factory.何百人もの人々がこの工場で働いている。
Few people live to be 100 years old.百歳まで生きる人はほとんどいません。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
I paid 800 yen for this book.私はこの本に八百円を払った。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
The farmers must be happy to hear that.お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru.インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
Yuri often went to London in those days.百合は当時たびたびロンドンに行った。
2200 dollars have been allocated for expenses.経費として二千二百ドルを計上しております。
He had only one hundred yen with him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
He died a few days before his hundredth birthday.彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
To see is to believe.百聞は一見にしかず
She has hundreds of books.彼女は何百冊という本を持っている。
That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived.つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
My son can count up to a hundred now.うちの息子は百まで数えられる。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
We shot pheasants by the hundred.何百羽とキジを撃った。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
A metre is 100 centimetres.一メートルは百センチメートルです。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
The house was built several hundred years ago.その家は数百年前に建てられた。
A meter is 100 centimeters.一メートルは百センチメートルです。
The child is father to the man.三つ子の魂百までも。
The balance at the bank stands at two million yen.銀行に二百万円残っている。
It was also sold at a 100 yen store.それなら百円ショップでも売ってたよ。
The lion is the king of beasts.ライオンは百獣の王です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License