There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.
空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
The police have made hundreds of drug busts across the country.
警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?
5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.
千に百を加えると千百になる。
One father is more than a hundred schoolmasters.
一人の父親は百人の学校長に優る。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.
彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.
来月、その百科事典の最新版がでる。
If you had a million dollars, what would you do?
もし百万ドルあれば、どうしますか。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.
万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
It was also sold at a 100 yen store.
それなら百円ショップでも売ってたよ。
The rotten apple injures its neighbors.
一桃腐りて百桃損ず。
Momoe would often play with me when she was a child.
子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.
このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.
この百科事典は検索に便利である。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.
何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
Millions of workers lost their jobs.
何百万人という労働者が職を失った。
Millions of people starve to death every year.
毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
To see is to believe.
百聞は一見にしかず
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.
その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.
この百科事典は普通の学生の手には届かない。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.
トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
He died within a few days of his hundredth birthday.
百歳の誕生日の数日前になくなった。
He is Sandayu Momochi.
彼は百地三太夫です。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.
この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
Yuriko is planning to move into the furniture business.
百合子は家具業界への進出を企図している。
Penny wise, pound foolish.
一文惜しみの百知らず。
The value of the painting was estimated at several million dollars.
そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
There are millions of stars in the universe.
宇宙には何百万もの星がある。
It will be little more than a hundred years before we use all the oil up.
我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.
その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
He drew $100 from his account.
彼は口座から百ドル下ろした。
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.
むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside.
昨日の10時、外には何百人もの人がいた。
This game is fixed.
このゲームは八百長だ。
Hundreds of people were on the spot.
何百という人々がその現場にいた。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.
私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
Statistics show that very few people live to be a hundred.
統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The loss amounts to a million dollars.
損害は百万ドルにのぼる。
Scant difference.
五十歩百歩。
He died a few days before his hundredth birthday.
彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
I paid 800 yen for this book.
私はこの本に八百円を払った。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
There were hundreds of people there.
何百人もの人がそこにいた。
I met him outside the greengrocer's.
私は八百屋の外で彼に出会った。
Millions of trees have been cut down for fuel.
何百万という木が切り倒されて燃料になった。
I paid $200 in taxes.
私は税金に二百ドル払った。
We shot pheasants by the hundred.
何百羽とキジを撃った。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.
トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
A revised edition of the encyclopedia was published.
その百科事典の改訂版が出版された。
Penny-wise and pound-foolish.
一文惜しみの百失い。
We covered some 100 miles in the car.
私たちは車で約百キロ走破した。
He lives as if he were a millionaire.
彼はまるで百万長者のように暮らしている。
I print 100 pages.
私はページを百枚印刷する。
One rotten apple spoils the barrel.
一桃腐りて百桃損ず。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.
なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles.
プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi