Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rotten apple injures its neighbors. 一桃腐りて百桃損ず。 The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language." ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。 The ticket costs 100 euros. チケットは百ユーロだ。 His parents were farmers. 彼の両親はお百姓でした。 My son can count up to a hundred now. 私の息子は百まで数えられる。 Penny-wise and pound-foolish. 一文惜しみの百失い。 The lilies have been beaten down by the rain. 百合が雨のために打ち倒されてしまった。 He drew $100 from his account. 彼は口座から百ドル下ろした。 Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy. レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。 Cancer is not one but more than hundred distinct diseases. ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。 This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. 田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。 It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government あるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。 One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand. 一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。 Millions of trees have been cut down for fuel. 何百万という木が切り倒されて燃料になった。 What is 5814 rounded to the nearest thousand? 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? There are hundreds of books in his study. 彼の勉強の本は何百とあります。 One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants. アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。 An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month. 来月、その百科事典の最新版がでる。 I get most things at the stores. たいていの物は百貨店で買います。 I was not in the least surprised, for I had fully expected as much. その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。 There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business. 空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。 It wasn't a 100 yen coin, it was a bottle cap. 百円じゃなくて、王冠でした。 2200 dollars have been allocated for expenses. 経費として二千二百ドルを計上しております。 I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen. この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。 There are millions of stars in the universe. 宇宙には何百万もの星がある。 My son can count up to a hundred now. うちの息子は百まで数えられる。 This vending machine takes only hundred-yen coins. この販売機は百円硬貨しか使えない。 Nobody envied the old man, who was a millionaire. 誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。 He had no more than one hundred yen with him. 彼は百円しか持ち合わせていなかった。 One father is more than a hundred schoolmasters. 一人の父親は百人の学校長に優る。 Hundreds of boys are playing in the ground. 何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。 He was born poor, but died a millionaire. 彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。 Hundreds of fields were submerged in the flood. 洪水で何百という畑が冠水した。 The police have made hundreds of drug busts across the country. 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 When angry, count ten; when very angry, a hundred. 腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。 This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars. この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。 The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash. その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。 To see is to believe. 百聞は一見にしかず Hundreds of people were waiting outside the ticket office. 何百人もの人が切符売場の外で待っていました。 The greengrocer is very kind to his customers. その八百屋は客にとても親切だ。 Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. 昨日の火事で二百戸が全焼した。 This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago. この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。 Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles. プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。 The race was fixed. あのレースは八百長だった。 We shot pheasants by the hundred. 何百羽とキジを撃った。 You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other. 君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。 A one million yen fine? That's nothing to me. 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst. どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。 Are you interested in buying an encyclopedia? 百科事典を買いたいという御関心はありますか。 There were hundreds of people there. 何百人もの人がそこにいた。 This encyclopedia is issued in monthly parts. この百科事典は毎月分冊で発行されている。 She is likely to live to be one hundred. 彼女は百歳まで生きられそうだ。 Millions of wild animals live in Alaska. アラスカには何百万もの野生動物が生息している。 Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right. 5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。 One rotten apple spoils the barrel. 一桃腐りて百桃損ず。 The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias. セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。 Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song. いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。 Hundreds of people work in this factory. 何百人もの人々がこの工場で働いている。 I wish my uncles were men of millions. 私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。 I live within 200 meters of the station. 私は駅から二百メートル以内に住んでいます。 You can see millions of stars on this hill. この丘からは何百万という星が見える。 She has hundreds of books. 彼女は何百冊という本を持っている。 What's 5,814 rounded to the nearest thousand? 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash. そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。 Our ancestors arrived in this country 150 years ago. 私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。 A hundred years is called a century. 百年は一世紀と呼ばれる。 The child is father to the man. 三つ子の魂百までも。 This game is fixed. このゲームは八百長だ。 Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads. その道を百メートル程行くと、三叉路があります。 He's what they call a walking encyclopedia. 彼はいわば歩く百科事典だ。 The lion is called the king of animals. ライオンは百獣の王と呼ばれている。 Few people live to be 100 years old. 百歳まで生きる人はほとんどいません。 There were several hundred people in the plaza. 広場には数百人の人がいた。 It will be little more than a hundred years before we use all the oil up. 我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。 Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs. 世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。 Yuriko is planning to move into the furniture business. 百合子は家具業界への進出を企図している。 Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic. ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。 When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru. インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。 An encyclopedia is a mine of information. 百科事典は知識の宝庫だ。 You may spend a maximum of 100 dollars. 最高百ドルまで遣ってよい。 Yuri often went to London in those days. 百合は当時たびたびロンドンに行った。 'The child is father to the man' is certainly well said. 三つ子の魂百までとは本当によく言ったものだ。 What would you do if you had a million dollars? もし百万ドルあれば、どうしますか。 A bird in the hand is worth two in the bush. 明日の百より今日の五十。 This encyclopaedia is convenient for looking up things. この百科事典は検索に便利である。 One of his paintings fetched more than a million dollars at auction. 彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。 A meter is 100 centimeters. 一メートルは百センチメートルです。 Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat. なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。 He is what is called a walking encyclopedia. 彼はいわゆる歩く百科事典だ。 I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do. タトエバのサイトに百文を書きたいが、することがありますよ。 There are hundreds of books in his study. 彼の書斎には何百冊という本が有る。 The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them. スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。 The speedometer is recording 100 mph now. スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。 More than a million old people are sick in bed. 百万以上の老人が病床にある。 Millions of workers lost their jobs. 何百万人という労働者が職を失った。 Seeing is believing. 百聞は一見に如かず。 The ship carried hundreds of emigrants to the US. その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。 He had only one hundred yen on him. 彼は百円しか持ち合わせていなかった。 Penny wise, pound foolish. 一文惜しみの百知らず。 They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day. Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。