The Japanese have tried to learn the Western way of thinking and feeling for the past hundred years.
日本人はこの百年間、西洋の考え方、感じ方を学びとろうとしてきた。
It will be all the same a hundred years hence.
百年後にはみな同じになる。
Suddenly, 100 workers were laid off.
突然百人もの労働者が解雇された。
His debts amounted to five million yen.
彼の借金は五百万円に達した。
I wish my uncles were men of millions.
私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.
先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。
This encyclopedia belongs to my wife.
この百科事典は、妻のものです。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.
その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
Hundreds of fields were submerged in the flood.
洪水で何百という畑が冠水した。
You can see millions of stars on this hill.
この丘からは何百万という星が見える。
A bird in the hand is worth two in the bush.
明日の百より今日の五十。
That was being sold at a dollar store.
それなら百円ショップでも売ってたよ。
One murder makes a villain, millions a hero.
一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。
He died a few days before his hundredth birthday.
彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
Penny wise, pound foolish.
一文惜しみの百知らず。
There are hundreds of books in his study.
彼の書斎には何百冊という本が有る。
There are millions of stars in the universe.
宇宙には何百万もの星がある。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.
その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。
The speedometer is recording 100 mph now.
スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic.
ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
What is learned in the cradle is carried to the tomb.
すずめ百まで踊り忘れず。
We celebrated the centenary anniversary day.
学校の創立百年を祝った。
The greatest hate springs from the greatest love.
かわいさ余って憎さ百倍。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.
5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.
The Bible sells more than one million copies every year.
聖書は毎年百万部以上売れる。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?
5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
He died a few days before his hundredth birthday.
百歳の誕生日の数日前になくなった。
The race was fixed.
あのレースは八百長だった。
The loss amounts to a million dollars.
損害は百万ドルにのぼる。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
He is Sandayu Momochi.
彼は百地三太夫です。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.
Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w