I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.
トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
For the peasant, fruits are more important than flowers.
百姓にとっては花より果が大切である。
Few people live to be more than a hundred.
百歳以上生きる人はほとんどいない。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?
5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
It wasn't a 100 yen coin, it was a bottle cap.
百円じゃなくて、王冠でした。
I caught sight of hundreds of birds.
私は何百羽もの鳥を見つけた。
Are you interested in buying an encyclopedia?
百科事典を買いたいという御関心はありますか。
Hundreds of people have starved to death in that district.
その地域では何百まんにんも餓死した。
A metre is 100 centimetres.
一メートルは百センチメートルです。
Nobody envied the old man, who was a millionaire.
誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。
A hundred years is called a century.
百年は一世紀と呼ばれる。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.
私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
I owe him 100 yen.
私は彼から百円借りている。
There were hundreds of people there.
何百人もの人がそこにいた。
There are millions of stars in the universe.
宇宙には何百万もの星がある。
His parents were farmers.
彼の両親はお百姓でした。
The house was built several hundred years ago.
その家は数百年前に建てられた。
One rotten apple spoils the barrel.
一桃腐りて百桃損ず。
One million people lost their lives in the war.
その戦争では百万人もの人命が失われた。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.
万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
Scant difference.
五十歩百歩。
One hundred cents makes one dollar.
百セントは一ドルになります。
This encyclopedia is issued in monthly parts.
この百科事典は毎月分冊で発行されている。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.
なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
I get most things at the stores.
たいていの物は百貨店で買います。
Laughter is the best medicine.
笑いは百薬の長。
He had only one hundred yen on him.
彼は百円しか持ち合わせていなかった。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.
どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
This game is fixed.
このゲームは八百長だ。
An encyclopedia is a mine of information.
百科事典は知識の宝庫だ。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.
Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.
このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic.
ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.
四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
The greengrocer is very kind to his customers.
その八百屋は客にとても親切だ。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!
集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.
太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.
来月、その百科事典の最新版がでる。
Penny-wise and pound-foolish.
一文惜しみの百失い。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.
厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Hundreds of people were on the spot.
何百という人々がその現場にいた。
The Japanese have tried to learn the Western way of thinking and feeling for the past hundred years.
日本人はこの百年間、西洋の考え方、感じ方を学びとろうとしてきた。
I met him outside the greengrocer's.
私は八百屋の外で彼に出会った。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.
その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
There were hundreds of birds on the lake.
湖には何百羽もの鳥がいた。
It will be all the same a hundred years hence.
百年後にはみな同じになる。
Millions of wild animals live in Alaska.
アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.
ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
It will be little more than a hundred years before we use all the oil up.
我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。
She is likely to live to be one hundred.
彼女は百歳まで生きられそうだ。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
昨日の火事で二百戸が全焼した。
He is what is called a walking encyclopedia.
彼はいわゆる歩く百科事典だ。
One father is more than a hundred schoolmasters.
一人の父親は百人の学校長に優る。
I wish I were a millionaire.
私が百万長者であればよいのにな。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
He died within a few days of his hundredth birthday.
百歳の誕生日の数日前になくなった。
He is Sandayu Momochi.
彼は百地三太夫です。
The police have made hundreds of drug busts across the country.
警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
A bird in the hand is worth two in the bush.
明日の百より今日の五十。
The ticket costs 100 euros.
チケットは百ユーロだ。
The value of the painting was estimated at several million dollars.
そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
Suddenly, 100 workers were laid off.
突然百人もの労働者が解雇された。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.
タトエバのサイトに百文を書きたいが、することがありますよ。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.
この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?
5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
My son can count up to a hundred now.
うちの息子は百まで数えられる。
We covered some 100 miles in the car.
私たちは車で約百キロ走破した。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.
ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w