Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred. 千に百を加えると千百になる。 Suddenly, 100 workers were laid off. 突然百人もの労働者が解雇された。 The child is father to the man. 三つ子の魂百までも。 The house was built several hundred years ago. その家は数百年前に建てられた。 I print 100 pages. 私はページを百枚印刷する。 There were hundreds of birds on the lake. 湖には何百羽もの鳥がいた。 A hundred and fifty diplomats came to that conference. その会議には百五十名の外交官が来ました。 He's what they call a walking encyclopedia. 彼はいわば歩く百科事典だ。 The Great Wall of China is more than 5,500 miles long. 万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。 His parents were farmers. 彼の両親はお百姓でした。 The race was fixed. あのレースは八百長だった。 He died a few days before his hundredth birthday. 百歳の誕生日の数日前になくなった。 This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student. この百科事典は普通の学生の手には届かない。 2200 dollars have been allocated for expenses. 経費として二千二百ドルを計上しております。 She is likely to live to be one hundred. 彼女は百歳まで生きられそうだ。 300 sit-ups every day? That's completely impossible! 毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理! He lives as if he were a millionaire. 彼はまるで百万長者のように暮らしている。 A meter is 100 centimeters. 一メートルは百センチメートルです。 The lion is the king of beasts. ライオンは百獣の王です。 The greatest hate springs from the greatest love. かわいさ余って憎さ百倍。 That was being sold at a dollar store. それなら百円ショップでも売ってたよ。 We own a few hundred acres between the three of us. 我々3人で数百エーカーの土地を共有している。 She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old. 彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 The lilies have been beaten down by the rain. 百合が雨のために打ち倒されてしまった。 The rotten apple injures its neighbors. 一桃腐りて百桃損ず。 One rotten apple spoils the barrel. 一桃腐りて百桃損ず。 I caught sight of hundreds of birds. 私は何百羽もの鳥を見つけた。 And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash. そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。 He died within a few days of his hundredth birthday. 百歳の誕生日の数日前になくなった。 You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other. 君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。 One murder makes a villain, millions a hero. 一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。 Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic. ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。 She has hundreds of books. 彼女は何百冊という本を持っている。 A one million yen fine? That's nothing to me. 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside. 昨日の10時、外には何百人もの人がいた。 The loss amounts to a million dollars. 損害は百万ドルにのぼる。 The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias. セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。 Only one careless mistake cost the company millions of dollars. ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。 The speedometer is recording 100 mph now. スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。 Few people live to be more than a hundred. 百歳以上生きる人はほとんどいない。 What's 5,814 rounded to the nearest thousand? 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? He died a few days before his hundredth birthday. 彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。 One million people lost their lives in the war. その戦争では百万人もの人命が失われた。 This encyclopedia is issued in monthly parts. この百科事典は毎月分冊で発行されている。 A metre is 100 centimetres. 一メートルは百センチメートルです。 Penny wise, pound foolish. 一文惜しみの百知らず。 When angry, count ten; when very angry, a hundred. 腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。 Millions of trees have been cut down for fuel. 何百万という木が切り倒されて燃料になった。 That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived. つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。 You may spend a maximum of 100 dollars. 最高百ドルまで遣ってよい。 Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right. 5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。 There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business. 空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。 Seeing is believing. 百聞は一見に如かず。 Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads. その道を百メートル程行くと、三叉路があります。 Nobody envied the old man, who was a millionaire. 誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。 The greengrocer is very kind to his customers. その八百屋は客にとても親切だ。 You can see millions of stars on this hill. この丘からは何百万という星が見える。 Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation. 何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。 The church was built hundreds of years ago. その教会は何百年も前に建てられた。 He is, so to speak, a walking encyclopedia. 彼はいわば歩く百科事典だ。 I live within 200 meters of the station. 私は駅から二百メートル以内に住んでいます。 This room can hold three hundred people. この部屋は三百人収容できる。 What is 5814 rounded to the nearest thousand? 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? What is learned in the cradle is carried to the tomb. すずめ百まで踊り忘れず。 One hundred cents makes one dollar. 百セントは一ドルになります。 Are you interested in buying an encyclopedia? 百科事典を買いたいという御関心はありますか。 I wish my uncles were men of millions. 私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。 This encyclopaedia is convenient for looking up things. この百科事典は検索に便利である。 The lion is called the king of animals. ライオンは百獣の王と呼ばれている。 'The child is father to the man' is certainly well said. 三つ子の魂百までとは本当によく言ったものだ。 This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago. この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。 My son can count up to a hundred now. 私の息子は百まで数えられる。 It was also sold at a 100 yen store. それなら百円ショップでも売ってたよ。 There were several hundred people in the plaza. 広場には数百人の人がいた。 One father is more than a hundred schoolmasters. 一人の父親は百人の学校長に優る。 Millions of dollars have been spent trying to shore up the company. その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。 Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages. 今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。 I print 100 pages. 私は百枚のページを印刷する。 He had no more than one hundred yen with him. 彼は百円しか持ち合わせていなかった。 A revised edition of the encyclopedia was published. その百科事典の改訂版が出版された。 The fork made its way to Western tables several hundred years later, but it was not immediately accepted. その数百年後に、フォークが西洋のテーブルに現れることになるが、ただちに受け入れられたわけではなかった。 I met him outside the greengrocer's. 私は八百屋の外で彼に出会った。 This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. 田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。 I owe him $100. 私は彼に百ドル借りている。 Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent. 歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。 It will be all the same a hundred years hence. 百年後にはみな同じになる。 He had only one hundred yen on him. 彼は百円しか持ち合わせていなかった。 I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do. タトエバのサイトに百文を書きたいが、することがありますよ。 Hundreds of people were waiting outside the ticket office. 何百人もの人が切符売場の外で待っていました。 Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire. トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。 I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen. この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。 Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person. 何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。 Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles. プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。 Yuri often went to London in those days. 百合は当時たびたびロンドンに行った。 More than a million old people are sick in bed. 百万以上の老人が病床にある。 Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words. このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。 The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred! 集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。 I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer. 米屋や、八百屋に借金が出来て行った。 Four armed men held up the bank and escaped with $4 million. 四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。 One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand. 一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。