UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '百'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is learned in the cradle is carried to the tomb.すずめ百まで踊り忘れず。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
The speedometer is recording 100 mph now.スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
It will be little more than a hundred years before we use all the oil up.我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.昨日の火事で二百戸が全焼した。
Few people live to be more than a hundred.百歳以上生きる人はほとんどいない。
A one million yen fine? That's nothing to me.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.千に百を加えると千百になる。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
A metre is 100 centimetres.一メートルは百センチメートルです。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
The greatest hate springs from the greatest love.かわいさ余って憎さ百倍。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
The lion is the king of beasts.ライオンは百獣の王です。
My son can count up to a hundred now.私の息子は百まで数えられる。
We covered some 100 miles in the car.私たちは車で約百キロ走破した。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
A meter is 100 centimeters.一メートルは百センチメートルです。
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
Hundreds of people were on the spot.何百という人々がその現場にいた。
I paid $200 in taxes.私は税金に二百ドル払った。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
I met him outside the greengrocer's.私は八百屋の外で彼に出会った。
Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
Seeing is believing.百聞は一見に如かず。
I get most things at the stores.たいていの物は百貨店で買います。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
2200 dollars have been allocated for expenses.経費として二千二百ドルを計上しております。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
She is likely to live to be one hundred.彼女は百歳まで生きられそうだ。
He had only one hundred yen with him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
I caught sight of hundreds of birds.私は何百羽もの鳥を見つけた。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
The race was fixed.あのレースは八百長だった。
I owe him $100.私は彼に百ドル借りている。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
I paid 800 yen for this book.私はこの本に八百円を払った。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
She has hundreds of books.彼女は何百冊という本を持っている。
There were hundreds of cars on the street.通りには何百もの車があった。
My son can count up to a hundred now.うちの息子は百まで数えられる。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。
Penny wise, pound foolish.一文惜しみの百知らず。
It was also sold at a 100 yen store.それなら百円ショップでも売ってたよ。
That was being sold at a dollar store.それなら百円ショップでも売ってたよ。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
I print 100 pages.私はページを百枚印刷する。
To see is to believe.百聞は一見にしかず
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.タトエバのサイトに百文を書きたいが、することがありますよ。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
I owe him 100 yen.私は彼から百円借りている。
The house was built several hundred years ago.その家は数百年前に建てられた。
I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer.米屋や、八百屋に借金が出来て行った。
There were hundreds of people there.何百人もの人がそこにいた。
You may spend a maximum of 100 dollars.最高百ドルまで遣ってよい。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
Penny-wise and pound-foolish.一文惜しみの百失い。
We shot pheasants by the hundred.何百羽とキジを撃った。
At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside.昨日の10時、外には何百人もの人がいた。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
A hundred years is called a century.百年は一世紀と呼ばれる。
He is Sandayu Momochi.彼は百地三太夫です。
If you had a million dollars, what would you do?もし百万ドルあれば、どうしますか。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles.プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。
That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived.つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
This room can hold three hundred people.この部屋は三百人収容できる。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License