"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.
この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
Yuri often went to London in those days.
百合は当時たびたびロンドンに行った。
Nobody envied the old man, who was a millionaire.
誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。
Statistics show that very few people live to be a hundred.
統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.
千に百を加えると千百になる。
The value of the painting was estimated at several million dollars.
そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
It will be all the same a hundred years hence.
百年後にはみな同じになる。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
This game is fixed.
このゲームは八百長だ。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Hundreds of boys are playing in the ground.
何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.
その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
A metre is 100 centimetres.
一メートルは百センチメートルです。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."
「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.
何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
Millions of workers lost their jobs.
何百万人という労働者が職を失った。
He was born poor, but died a millionaire.
彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
One murder makes a villain, millions a hero.
一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。
Smoking does much harm but no good.
たばこは百害あって一利なし。
I paid $200 in taxes.
私は税金に二百ドル払った。
One rotten apple spoils the barrel.
一桃腐りて百桃損ず。
My son can count up to a hundred now.
うちの息子は百まで数えられる。
I print 100 pages.
私はページを百枚印刷する。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
昨日の火事で二百戸が全焼した。
Suddenly, 100 workers were laid off.
突然百人もの労働者が解雇された。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.
私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.
その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
She is likely to live to be one hundred.
彼女は百歳まで生きられそうだ。
He died a few days before his hundredth birthday.
彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
A revised edition of the encyclopedia was published.
その百科事典の改訂版が出版された。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.
なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
A meter is 100 centimeters.
一メートルは百センチメートルです。
His parents were farmers.
彼の両親はお百姓でした。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi