She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.
Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
An encyclopedia is a mine of information.
百科事典は知識の宝庫だ。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.
太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
What would you do if you had a million dollars?
もし百万ドルあれば、どうしますか。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.
5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.
セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
The lion is called the king of animals.
ライオンは百獣の王と呼ばれている。
I paid $200 in taxes.
私は税金に二百ドル払った。
She is likely to live to be one hundred.
彼女は百歳まで生きられそうだ。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.
何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
I live within 200 meters of the station.
私は駅から二百メートル以内に住んでいます。
Statistics show that very few people live to be a hundred.
統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
One hundred cents makes one dollar.
百セントは一ドルになります。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.
来月、その百科事典の最新版がでる。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.
その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!
集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
The ticket costs 100 euros.
チケットは百ユーロだ。
His debts amounted to five million yen.
彼の借金は五百万円に達した。
Smoking does much harm but no good.
たばこは百害あって一利なし。
For the peasant, fruits are more important than flowers.
百姓にとっては花より果が大切である。
I wish I were a millionaire.
私が百万長者であればよいのにな。
It was also sold at a 100 yen store.
それなら百円ショップでも売ってたよ。
We covered some 100 miles in the car.
私たちは車で約百キロ走破した。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.
空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
The Bible sells more than one million copies every year.
聖書は毎年百万部以上売れる。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.
この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
The loss amounts to a million dollars.
損害は百万ドルにのぼる。
He drew $100 from his account.
彼は口座から百ドル下ろした。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
We shot pheasants by the hundred.
何百羽とキジを撃った。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside.
昨日の10時、外には何百人もの人がいた。
Hundreds of boys are playing in the ground.
何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.
千に百を加えると千百になる。
I wish my uncles were men of millions.
私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.
むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
He had only one hundred yen on him.
彼は百円しか持ち合わせていなかった。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic.
ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。
The farmers must be happy to hear that.
お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.
私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
It wasn't a 100 yen coin, it was a bottle cap.
百円じゃなくて、王冠でした。
That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived.
つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。
A metre is 100 centimetres.
一メートルは百センチメートルです。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.
何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
This room can hold three hundred people.
この部屋は三百人収容できる。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?
5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
Few people live to be 100 years old.
百歳まで生きる人はほとんどいません。
My son can count up to a hundred now.
うちの息子は百まで数えられる。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.
その会議には百五十名の外交官が来ました。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.
世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
This game is fixed.
このゲームは八百長だ。
Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles.
プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。
He was born poor, but died a millionaire.
彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
There were several hundred people in the plaza.
広場には数百人の人がいた。
We celebrated the centenary anniversary day.
学校の創立百年を祝った。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.
その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.
腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.
なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
He is what is called a walking encyclopedia.
彼はいわゆる歩く百科事典だ。
I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.
トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
Seeing is believing.
百聞は一見に如かず。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.
この百科事典は普通の学生の手には届かない。
The police have made hundreds of drug busts across the country.
警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
The Japanese have tried to learn the Western way of thinking and feeling for the past hundred years.
日本人はこの百年間、西洋の考え方、感じ方を学びとろうとしてきた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.