This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.
世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
He died within a few days of his hundredth birthday.
百歳の誕生日の数日前になくなった。
I met him outside the greengrocer's.
私は八百屋の外で彼に出会った。
We shot pheasants by the hundred.
何百羽とキジを撃った。
If you had a million dollars, what would you do?
もし百万ドルあれば、どうしますか。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.
千に百を加えると千百になる。
Nobody envied the old man, who was a millionaire.
誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。
That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived.
つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?
5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
This river extends for hundreds of miles.
この川は数百マイルも続いている。
She has hundreds of books.
彼女は何百冊という本を持っている。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
昨日の火事で二百戸が全焼した。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.
厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.
この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
There were hundreds of people there.
何百人もの人がそこにいた。
There were hundreds of birds on the lake.
湖には何百羽もの鳥がいた。
To see is to believe.
百聞は一見にしかず
His debts amounted to five million yen.
彼の借金は五百万円に達した。
My son can count up to a hundred now.
うちの息子は百まで数えられる。
A revised edition of the encyclopedia was published.
その百科事典の改訂版が出版された。
There are hundreds of books in his study.
彼の書斎には何百冊という本が有る。
Hundreds of fields were submerged in the flood.
洪水で何百という畑が冠水した。
There were hundreds of cars on the street.
通りには何百もの車があった。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.
彼はいわば歩く百科事典だ。
Yuri often went to London in those days.
百合は当時たびたびロンドンに行った。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.
空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Hundreds of boys are playing in the ground.
何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
Smoking does much harm but no good.
たばこは百害あって一利なし。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
I went from door to door trying to sell encyclopedias.
私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.
何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
We celebrated the centenary anniversary day.
学校の創立百年を祝った。
There were several hundred people in the plaza.
広場には数百人の人がいた。
There are hundreds of books in his study.
彼の勉強の本は何百とあります。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.
その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
One hundred cents makes one dollar.
百セントは一ドルになります。
He had only one hundred yen on him.
彼は百円しか持ち合わせていなかった。
For the peasant, fruits are more important than flowers.
百姓にとっては花より果が大切である。
She is likely to live to be one hundred.
彼女は百歳まで生きられそうだ。
The child is father to the man.
三つ子の魂百までも。
Scant difference.
五十歩百歩。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."