Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.
トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
He was born poor, but died a millionaire.
彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
A metre is 100 centimetres.
一メートルは百センチメートルです。
The ticket costs 100 euros.
切符は百ユーロです。
Smoking does much harm but no good.
たばこは百害あって一利なし。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.
空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.
太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
300 sit-ups every day? That's completely impossible!
毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
One father is more than a hundred schoolmasters.
一人の父親は百人の学校長に優る。
The church was built hundreds of years ago.
その教会は何百年も前に建てられた。
There are hundreds of books in his study.
彼の勉強の本は何百とあります。
One rotten apple spoils the barrel.
一桃腐りて百桃損ず。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
My son can count up to a hundred now.
私の息子は百まで数えられる。
He is Sandayu Momochi.
彼は百地三太夫です。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.
5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
Penny wise, pound foolish.
一文惜しみの百知らず。
We covered some 100 miles in the car.
私たちは車で約百キロ走破した。
Statistics show that very few people live to be a hundred.
統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
It will be all the same a hundred years hence.
百年後にはみな同じになる。
She is likely to live to be one hundred.
彼女は百歳まで生きられそうだ。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.
この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
A bird in the hand is worth two in the bush.
明日の百より今日の五十。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.
トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
That was being sold at a dollar store.
それなら百円ショップでも売ってたよ。
I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer.
米屋や、八百屋に借金が出来て行った。
The greengrocer is very kind to his customers.
その八百屋は客にとても親切だ。
For the peasant, fruits are more important than flowers.
百姓にとっては花より果が大切である。
Are you interested in buying an encyclopedia?
百科事典を買いたいという御関心はありますか。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.
その会議には百五十名の外交官が来ました。
Yuri often went to London in those days.
百合は当時たびたびロンドンに行った。
He drew $100 from his account.
彼は口座から百ドル下ろした。
What is learned in the cradle is carried to the tomb.
すずめ百まで踊り忘れず。
He died within a few days of his hundredth birthday.
百歳の誕生日の数日前になくなった。
He died a few days before his hundredth birthday.
彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
Millions of workers lost their jobs.
何百万人という労働者が職を失った。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.
科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.
Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
I owe him 100 yen.
私は彼から百円借りている。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!
集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
Millions of trees have been cut down for fuel.
何百万という木が切り倒されて燃料になった。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.
来月、その百科事典の最新版がでる。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."