Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I paid 800 yen for this book. 私はこの本に八百円を払った。 I owe him $100. 私は彼に百ドル借りている。 Millions of trees have been cut down for fuel. 何百万という木が切り倒されて燃料になった。 Hundreds of people were on the spot. 何百という人々がその現場にいた。 He is what is called a walking encyclopedia. 彼はいわゆる歩く百科事典だ。 This game is fixed. このゲームは八百長だ。 An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month. 来月、その百科事典の最新版がでる。 Millions of people starve to death every year. 毎年何百万という人が飢えで死んでいる。 He had only one hundred yen on him. 彼は百円しか持ち合わせていなかった。 "Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out." 「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」 I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer. 米屋や、八百屋に借金が出来て行った。 The value of the painting was estimated at several million dollars. そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。 They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day. Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。 Hundreds of people have starved to death in that district. その地域では何百まんにんも餓死した。 It will be all the same a hundred years hence. 百年後にはみな同じになる。 Hundreds of buffaloes moved toward the lake. 何百というバッファローが湖のほうへ移動した。 At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside. 昨日の10時、外には何百人もの人がいた。 The ticket costs 100 euros. チケットは百ユーロだ。 It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government 焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。 She has hundreds of books. 彼女は何百冊という本を持っている。 One million people lost their lives in the war. その戦争では百万人もの人命が失われた。 What is 5814 rounded to the nearest thousand? 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? An encyclopedia is a mine of information. 百科事典は知識の宝庫だ。 Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do. むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。 I went from door to door trying to sell encyclopedias. 私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。 The Bible sells more than one million copies every year. 聖書は毎年百万部以上売れる。 What is learned in the cradle is carried to the tomb. すずめ百まで踊り忘れず。 The house was built several hundred years ago. その家は数百年前に建てられた。 The police have made hundreds of drug busts across the country. 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 A ten thousand dollar fine? That's nothing. 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 There were several hundred people in the plaza. 広場には数百人の人がいた。 Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads. その道を百メートル程行くと、三叉路があります。 The fork made its way to Western tables several hundred years later, but it was not immediately accepted. その数百年後に、フォークが西洋のテーブルに現れることになるが、ただちに受け入れられたわけではなかった。 I get most things at the stores. たいていの物は百貨店で買います。 I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?" 審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」 Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right. 5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。 There are millions of stars in the universe. 宇宙には何百万もの星がある。 Scant difference. 五十歩百歩。 How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats? おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。? I caught sight of hundreds of birds. 私は何百羽もの鳥を見つけた。 The sun is about 1,000,000 times as large as the earth. 太陽は地球の約百万倍の大きさがある。 This river extends for hundreds of miles. この川は数百マイルも続いている。 The ship carried hundreds of emigrants to the US. その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。 The ticket costs 100 euros. 切符は百ユーロです。 The church was built hundreds of years ago. その教会は何百年も前に建てられた。 A metre is 100 centimetres. 一メートルは百センチメートルです。 The lion is called the king of animals. ライオンは百獣の王と呼ばれている。 This encyclopedia belongs to my wife. この百科事典は、妻のものです。 This room can hold three hundred people. この部屋は三百人収容できる。 The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst. どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。 Losses will run into millions of dollars. 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 Millions of wild animals live in Alaska. アラスカには何百万もの野生動物が生息している。 He made believe that he was a millionaire. 彼は百万長者であるようなふりをした。 My son can count up to a hundred now. 私の息子は百まで数えられる。 Four armed men held up the bank and escaped with $4 million. 四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。 He drew $100 from his account. 彼は口座から百ドル下ろした。 300 sit-ups every day? That's completely impossible! 毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理! Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles. プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。 There were hundreds of cars on the street. 通りには何百もの車があった。 The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash. その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。 I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash. トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。 I owe him 100 yen. 私は彼から百円借りている。 The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic. 一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。 Few people live to be more than a hundred. 百歳以上生きる人はほとんどいない。 A bird in the hand is worth two in the bush. 明日の百より今日の五十。 He's what they call a walking encyclopedia. 彼はいわば歩く百科事典だ。 The speedometer is recording 100 mph now. スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。 He died a few days before his hundredth birthday. 百歳の誕生日の数日前になくなった。 He died within a few days of his hundredth birthday. 百歳の誕生日の数日前になくなった。 This encyclopedia is issued in monthly parts. この百科事典は毎月分冊で発行されている。 Seeing is believing. 百聞は一見に如かず。 Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs. 世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。 A hundred and fifty diplomats came to that conference. その会議には百五十名の外交官が来ました。 The greatest hate springs from the greatest love. かわいさ余って憎さ百倍。 Tom has over three million dollar deposited in that bank. トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。 Hundreds of fields were submerged in the flood. 洪水で何百という畑が冠水した。 The lion is the king of beasts. ライオンは百獣の王です。 When angry, count ten; when very angry, a hundred. 腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。 One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand. 一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。 Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person. 何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。 Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages. 今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。 When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru. インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。 It will be little more than a hundred years before we use all the oil up. 我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。 Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words. このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。 You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other. 君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。 This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago. この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。 This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars. この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。 Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song. いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。 I paid $200 in taxes. 私は税金に二百ドル払った。 He was born poor, but died a millionaire. 彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。 Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation. 何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。 There are hundreds of books in his study. 彼の書斎には何百冊という本が有る。 A revised edition of the encyclopedia was published. その百科事典の改訂版が出版された。 Hundreds of people were waiting outside the ticket office. 何百人もの人が切符売場の外で待っていました。 It wasn't a 100 yen coin, it was a bottle cap. 百円じゃなくて、王冠でした。 Few people live to be 100 years old. 百歳まで生きる人はほとんどいません。 One father is more than a hundred schoolmasters. 一人の父親は百人の学校長に優る。 Only one careless mistake cost the company millions of dollars. ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。 Penny-wise and pound-foolish. 一文惜しみの百失い。 He is, so to speak, a walking encyclopedia. 彼はいわば歩く百科事典だ。