Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.
このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.
この百科事典は普通の学生の手には届かない。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.
その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.
その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
This organization relies entirely on voluntary donations.
この組織は百パーセント寄付に頼っている。
There were several hundred people in the plaza.
広場には数百人の人がいた。
I wish I were a millionaire.
私が百万長者であればよいのにな。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.
太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
Penny-wise and pound-foolish.
一文惜しみの百失い。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.
一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
I paid 800 yen for this book.
私はこの本に八百円を払った。
Seeing is believing.
百聞は一見に如かず。
His parents were farmers.
彼の両親はお百姓でした。
Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.
先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。
A metre is 100 centimetres.
一メートルは百センチメートルです。
The rotten apple injures its neighbors.
一桃腐りて百桃損ず。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.
この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.
何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
I caught sight of hundreds of birds.
私は何百羽もの鳥を見つけた。
This game is fixed.
このゲームは八百長だ。
This vending machine takes only hundred-yen coins.
この販売機は百円硬貨しか使えない。
My son can count up to a hundred now.
私の息子は百まで数えられる。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.
万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.
太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
Hundreds of people have starved to death in that district.
その地域では何百まんにんも餓死した。
I owe him 100 yen.
私は彼から百円借りている。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
We covered some 100 miles in the car.
私たちは車で約百キロ走破した。
One father is more than a hundred schoolmasters.
一人の父親は百人の学校長に優る。
The speedometer is recording 100 mph now.
スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
The child is father to the man.
三つ子の魂百までも。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.
彼はいわば歩く百科事典だ。
The house was built several hundred years ago.
その家は数百年前に建てられた。
The loss amounts to a million dollars.
損害は百万ドルにのぼる。
This room can hold three hundred people.
この部屋は三百人収容できる。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.
厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Hundreds of boys are playing in the ground.
何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
He died a few days before his hundredth birthday.
彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
This encyclopedia belongs to my wife.
この百科事典は、妻のものです。
Millions of people starve to death every year.
毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
One murder makes a villain, millions a hero.
一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.
四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.
セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
There are millions of stars in the universe.
宇宙には何百万もの星がある。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.
来月、その百科事典の最新版がでる。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.
私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
He drew $100 from his account.
彼は口座から百ドル下ろした。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.
ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
The lilies have been beaten down by the rain.
百合が雨のために打ち倒されてしまった。
For the peasant, fruits are more important than flowers.
百姓にとっては花より果が大切である。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.
タトエバのサイトに百文を書きたいが、することがありますよ。
If you had a million dollars, what would you do?
もし百万ドルあれば、どうしますか。
The Bible sells more than one million copies every year.
聖書は毎年百万部以上売れる。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.
トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
Few people live to be more than a hundred.
百歳以上生きる人はほとんどいない。
The police have made hundreds of drug busts across the country.
警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived.
つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.
Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。
He lives as if he were a millionaire.
彼はまるで百万長者のように暮らしている。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."