UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '百'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Penny-wise and pound-foolish.一文惜しみの百失い。
The house was built several hundred years ago.その家は数百年前に建てられた。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
A meter is 100 centimeters.一メートルは百センチメートルです。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
Nobody envied the old man, who was a millionaire.誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
Suddenly, 100 workers were laid off.突然百人もの労働者が解雇された。
The ticket costs 100 euros.チケットは百ユーロだ。
Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic.ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。
Hundreds of people work in this factory.何百人もの人々がこの工場で働いている。
He died a few days before his hundredth birthday.彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles.プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
Yuri often went to London in those days.百合は当時たびたびロンドンに行った。
I print 100 pages.私はページを百枚印刷する。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
I owe him 100 yen.私は彼から百円借りている。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside.昨日の10時、外には何百人もの人がいた。
Hundreds of fields were submerged in the flood.洪水で何百という畑が冠水した。
I wish I were a millionaire.私が百万長者であればよいのにな。
There are hundreds of books in his study.彼の勉強の本は何百とあります。
He died within a few days of his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
He had only one hundred yen with him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
The greatest hate springs from the greatest love.かわいさ余って憎さ百倍。
The church was built hundreds of years ago.その教会は何百年も前に建てられた。
Few people live to be 100 years old.百歳まで生きる人はほとんどいません。
He had no more than one hundred yen with him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
What would you do if you had a million dollars?もし百万ドルあれば、どうしますか。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
He lives as if he were a millionaire.彼はまるで百万長者のように暮らしている。
I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer.米屋や、八百屋に借金が出来て行った。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
Scant difference.五十歩百歩。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
It was also sold at a 100 yen store.それなら百円ショップでも売ってたよ。
I paid $200 in taxes.私は税金に二百ドル払った。
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
What is learned in the cradle is carried to the tomb.すずめ百まで踊り忘れず。
This river extends for hundreds of miles.この川は数百マイルも続いている。
I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Millions of people starve to death every year.毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
My son can count up to a hundred now.私の息子は百まで数えられる。
This room can hold three hundred people.この部屋は三百人収容できる。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
There were hundreds of people there.何百人もの人がそこにいた。
The fork made its way to Western tables several hundred years later, but it was not immediately accepted.その数百年後に、フォークが西洋のテーブルに現れることになるが、ただちに受け入れられたわけではなかった。
For the peasant, fruits are more important than flowers.百姓にとっては花より果が大切である。
He drew $100 from his account.彼は口座から百ドル下ろした。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
Hundreds of people were on the spot.何百という人々がその現場にいた。
I paid 800 yen for this book.私はこの本に八百円を払った。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
I met him outside the greengrocer's.私は八百屋の外で彼に出会った。
The lion is called the king of animals.ライオンは百獣の王と呼ばれている。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
We shot pheasants by the hundred.何百羽とキジを撃った。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
I owe him $100.私は彼に百ドル借りている。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
He died a few days before his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
I print 100 pages.私は百枚のページを印刷する。
To see is to believe.百聞は一見にしかず
Few people live to be more than a hundred.百歳以上生きる人はほとんどいない。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
It will be all the same a hundred years hence.百年後にはみな同じになる。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
He had only one hundred yen on him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
We celebrated the centenary anniversary day.学校の創立百年を祝った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License