Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hundreds of people work in this factory. 何百人もの人々がこの工場で働いている。 Millions of dollars have been spent trying to shore up the company. その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。 Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation. 何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。 Millions of trees have been cut down for fuel. 何百万という木が切り倒されて燃料になった。 Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person. 何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。 I wish my uncles were men of millions. 私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。 There are hundreds of books in his study. 彼の書斎には何百冊という本が有る。 This room can hold three hundred people. この部屋は三百人収容できる。 It was also sold at a 100 yen store. それなら百円ショップでも売ってたよ。 My son can count up to a hundred now. うちの息子は百まで数えられる。 He's what they call a walking encyclopedia. 彼はいわば歩く百科事典だ。 The Bible sells more than one million copies every year. 聖書は毎年百万部以上売れる。 This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student. この百科事典は普通の学生の手には届かない。 The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred! 集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。 One murder makes a villain, millions a hero. 一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。 Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do. むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。 Millions of people starve to death every year. 毎年何百万という人が飢えで死んでいる。 One hundred cents makes one dollar. 百セントは一ドルになります。 Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire. トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。 There were hundreds of people there. 何百人もの人がそこにいた。 Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right. 5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。 I paid 800 yen for this book. 私はこの本に八百円を払った。 The lion is the king of beasts. ライオンは百獣の王です。 The distance from the sun to the earth is about 93 million miles. 太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。 This game is fixed. このゲームは八百長だ。 I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do. Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。 This organization relies entirely on voluntary donations. この組織は百パーセント寄付に頼っている。 She has hundreds of books. 彼女は何百冊という本を持っている。 Few people live to be more than a hundred. 百歳以上生きる人はほとんどいない。 He died within a few days of his hundredth birthday. 百歳の誕生日の数日前になくなった。 Scant difference. 五十歩百歩。 The ticket costs 100 euros. チケットは百ユーロだ。 A hundred and fifty diplomats came to that conference. その会議には百五十名の外交官が来ました。 It wasn't a 100 yen coin, it was a bottle cap. 百円じゃなくて、王冠でした。 The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash. その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。 We shot pheasants by the hundred. 何百羽とキジを撃った。 Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads. その道を百メートル程行くと、三叉路があります。 The fork made its way to Western tables several hundred years later, but it was not immediately accepted. その数百年後に、フォークが西洋のテーブルに現れることになるが、ただちに受け入れられたわけではなかった。 The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic. 一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。 This river extends for hundreds of miles. この川は数百マイルも続いている。 There are hundreds of books in his study. 彼の勉強の本は何百とあります。 A ten thousand dollar fine? That's nothing. 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 It will be little more than a hundred years before we use all the oil up. 我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。 At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside. 昨日の10時、外には何百人もの人がいた。 Tom has over three million dollar deposited in that bank. トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。 I print 100 pages. 私は百枚のページを印刷する。 Are you interested in buying an encyclopedia? 百科事典を買いたいという御関心はありますか。 Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles. プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。 We covered some 100 miles in the car. 私たちは車で約百キロ走破した。 What is 5814 rounded to the nearest thousand? 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? A hundred years is called a century. 百年は一世紀と呼ばれる。 A metre is 100 centimetres. 一メートルは百センチメートルです。 He had only one hundred yen with him. 彼は百円しか持ち合わせていなかった。 I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?" 審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」 Suddenly, 100 workers were laid off. 突然百人もの労働者が解雇された。 That was being sold at a dollar store. それなら百円ショップでも売ってたよ。 The lion is called the king of animals. ライオンは百獣の王と呼ばれている。 This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi 今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 The rotten apple injures its neighbors. 一桃腐りて百桃損ず。 He lives as if he were a millionaire. 彼はまるで百万長者のように暮らしている。 Losses will run into millions of dollars. 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 There were hundreds of cars on the street. 通りには何百もの車があった。 I wish I were a millionaire. 私が百万長者であればよいのにな。 I owe him 100 yen. 私は彼から百円借りている。 The greatest hate springs from the greatest love. かわいさ余って憎さ百倍。 This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars. この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。 I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash. トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。 I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer. 米屋や、八百屋に借金が出来て行った。 For the peasant, fruits are more important than flowers. 百姓にとっては花より果が大切である。 Yuriko is planning to move into the furniture business. 百合子は家具業界への進出を企図している。 Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic. ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。 Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory. 先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。 He is what is called a walking encyclopedia. 彼はいわゆる歩く百科事典だ。 Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages. 今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。 Hundreds of people have starved to death in that district. その地域では何百まんにんも餓死した。 It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government 焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。 He is Sandayu Momochi. 彼は百地三太夫です。 The race was fixed. あのレースは八百長だった。 I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen. この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。 He was born poor, but died a millionaire. 彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。 It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government あるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。 This encyclopedia is issued in monthly parts. この百科事典は毎月分冊で発行されている。 What's 5,814 rounded to the nearest thousand? 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? He died a few days before his hundredth birthday. 百歳の誕生日の数日前になくなった。 I live within 200 meters of the station. 私は駅から二百メートル以内に住んでいます。 The greengrocer is very kind to his customers. その八百屋は客にとても親切だ。 The value of the painting was estimated at several million dollars. そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。 He drew $100 from his account. 彼は口座から百ドル下ろした。 There are millions of stars in the universe. 宇宙には何百万もの星がある。 One father is more than a hundred schoolmasters. 一人の父親は百人の学校長に優る。 The child is father to the man. 三つ子の魂百までも。 His parents were farmers. 彼の両親はお百姓でした。 The loss amounts to a million dollars. 損害は百万ドルにのぼる。 I paid $200 in taxes. 私は税金に二百ドル払った。 We own a few hundred acres between the three of us. 我々3人で数百エーカーの土地を共有している。 Hundreds of buffaloes moved toward the lake. 何百というバッファローが湖のほうへ移動した。 If you had a million dollars, what would you do? もし百万ドルあれば、どうしますか。 Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy. レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。 Our ancestors arrived in this country 150 years ago. 私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。 There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business. 空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。