UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '百'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

2200 dollars have been allocated for expenses.経費として二千二百ドルを計上しております。
I owe him 100 yen.私は彼から百円借りている。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
There were hundreds of cars on the street.通りには何百もの車があった。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
What is learned in the cradle is carried to the tomb.すずめ百まで踊り忘れず。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
She is likely to live to be one hundred.彼女は百歳まで生きられそうだ。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
This organization relies entirely on voluntary donations.この組織は百パーセント寄付に頼っている。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
We covered some 100 miles in the car.私たちは車で約百キロ走破した。
A meter is 100 centimeters.一メートルは百センチメートルです。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
He had no more than one hundred yen with him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
That was being sold at a dollar store.それなら百円ショップでも売ってたよ。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles.プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.タトエバのサイトに百文を書きたいが、することがありますよ。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
Hundreds of people have starved to death in that district.その地域では何百まんにんも餓死した。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。
There were hundreds of people there.何百人もの人がそこにいた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
It will be all the same a hundred years hence.百年後にはみな同じになる。
I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer.米屋や、八百屋に借金が出来て行った。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
Few people live to be more than a hundred.百歳以上生きる人はほとんどいない。
More than a million old people are sick in bed.百万以上の老人が病床にある。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
I paid 800 yen for this book.私はこの本に八百円を払った。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
She has hundreds of books.彼女は何百冊という本を持っている。
He had only one hundred yen on him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
What would you do if you had a million dollars?もし百万ドルあれば、どうしますか。
It was also sold at a 100 yen store.それなら百円ショップでも売ってたよ。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
I get most things at the stores.たいていの物は百貨店で買います。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
You may spend a maximum of 100 dollars.最高百ドルまで遣ってよい。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
The balance at the bank stands at two million yen.銀行に二百万円残っている。
He died a few days before his hundredth birthday.彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
Yuri often went to London in those days.百合は当時たびたびロンドンに行った。
The church was built hundreds of years ago.その教会は何百年も前に建てられた。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
Scant difference.五十歩百歩。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
He died a few days before his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
One murder makes a villain, millions a hero.一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
Hundreds of fields were submerged in the flood.洪水で何百という畑が冠水した。
A metre is 100 centimetres.一メートルは百センチメートルです。
To see is to believe.百聞は一見にしかず
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
I paid $200 in taxes.私は税金に二百ドル払った。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
Penny-wise and pound-foolish.一文惜しみの百失い。
His parents were farmers.彼の両親はお百姓でした。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
He died within a few days of his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived.つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。
He lives as if he were a millionaire.彼はまるで百万長者のように暮らしている。
I met him outside the greengrocer's.私は八百屋の外で彼に出会った。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
He drew $100 from his account.彼は口座から百ドル下ろした。
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru.インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License