The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.
どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.
四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.
この百科事典は検索に便利である。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.
太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
There were hundreds of birds on the lake.
湖には何百羽もの鳥がいた。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.
何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
I live within 200 meters of the station.
私は駅から二百メートル以内に住んでいます。
You may spend a maximum of 100 dollars.
最高百ドルまで遣ってよい。
That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived.
つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.
Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.
この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
I get most things at the stores.
たいていの物は百貨店で買います。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.
太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
Are you interested in buying an encyclopedia?
百科事典を買いたいという御関心はありますか。
Momoe would often play with me when she was a child.
子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
He drew $100 from his account.
彼は口座から百ドル下ろした。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
One million people lost their lives in the war.
その戦争では百万人もの人命が失われた。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.
むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
Yuriko is planning to move into the furniture business.
百合子は家具業界への進出を企図している。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
The Bible sells more than one million copies every year.
聖書は毎年百万部以上売れる。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.
5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
I caught sight of hundreds of birds.
私は何百羽もの鳥を見つけた。
An encyclopedia is a mine of information.
百科事典は知識の宝庫だ。
One rotten apple spoils the barrel.
一桃腐りて百桃損ず。
My son can count up to a hundred now.
私の息子は百まで数えられる。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.
その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
The value of the painting was estimated at several million dollars.
そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
What would you do if you had a million dollars?
もし百万ドルあれば、どうしますか。
The race was fixed.
あのレースは八百長だった。
I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer.
米屋や、八百屋に借金が出来て行った。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.
セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
He died a few days before his hundredth birthday.
彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
Few people live to be more than a hundred.
百歳以上生きる人はほとんどいない。
He is Sandayu Momochi.
彼は百地三太夫です。
A metre is 100 centimetres.
一メートルは百センチメートルです。
The ticket costs 100 euros.
チケットは百ユーロだ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic.
ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。
My son can count up to a hundred now.
うちの息子は百まで数えられる。
Smoking does much harm but no good.
たばこは百害あって一利なし。
Laughter is the best medicine.
笑いは百薬の長。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.
その会議には百五十名の外交官が来ました。
I wish I were a millionaire.
私が百万長者であればよいのにな。
The speedometer is recording 100 mph now.
スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
Few people live to be 100 years old.
百歳まで生きる人はほとんどいません。
Hundreds of people have starved to death in that district.
その地域では何百まんにんも餓死した。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.