I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer.
米屋や、八百屋に借金が出来て行った。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
He died within a few days of his hundredth birthday.
百歳の誕生日の数日前になくなった。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.
その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?
5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.
科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
I wish my uncles were men of millions.
私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
昨日の火事で二百戸が全焼した。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."
This organization relies entirely on voluntary donations.
この組織は百パーセント寄付に頼っている。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.
彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
A metre is 100 centimetres.
一メートルは百センチメートルです。
He had only one hundred yen on him.
彼は百円しか持ち合わせていなかった。
Hundreds of fields were submerged in the flood.
洪水で何百という畑が冠水した。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
Hundreds of people work in this factory.
何百人もの人々がこの工場で働いている。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.
世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
Penny wise, pound foolish.
一文惜しみの百知らず。
An encyclopedia is a mine of information.
百科事典は知識の宝庫だ。
Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles.
プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.
何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.
腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
He's what they call a walking encyclopedia.
彼はいわば歩く百科事典だ。
The loss amounts to a million dollars.
損害は百万ドルにのぼる。
The house was built several hundred years ago.
その家は数百年前に建てられた。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.
どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
I live within 200 meters of the station.
私は駅から二百メートル以内に住んでいます。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.
太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.
トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
It will be little more than a hundred years before we use all the oil up.
我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。
The balance at the bank stands at two million yen.
銀行に二百万円残っている。
Are you interested in buying an encyclopedia?
百科事典を買いたいという御関心はありますか。
A meter is 100 centimeters.
一メートルは百センチメートルです。
We shot pheasants by the hundred.
何百羽とキジを撃った。
This game is fixed.
このゲームは八百長だ。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.
その会議には百五十名の外交官が来ました。
The police have made hundreds of drug busts across the country.
警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.
この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
We covered some 100 miles in the car.
私たちは車で約百キロ走破した。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.
太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
My son can count up to a hundred now.
うちの息子は百まで数えられる。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.
5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
There are hundreds of books in his study.
彼の書斎には何百冊という本が有る。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
What would you do if you had a million dollars?
もし百万ドルあれば、どうしますか。
To see is to believe.
百聞は一見にしかず
Millions of workers lost their jobs.
何百万人という労働者が職を失った。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.
四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?
5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
A ten thousand dollar fine? That's nothing.
百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
He had only one hundred yen with him.
彼は百円しか持ち合わせていなかった。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."
「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
Hundreds of boys are playing in the ground.
何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
The Japanese have tried to learn the Western way of thinking and feeling for the past hundred years.
日本人はこの百年間、西洋の考え方、感じ方を学びとろうとしてきた。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government