Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| The district attorney indicted him for theft and murder. | 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| I think my suitcase was stolen. | スーツケースが盗まれたようです。 | |
| I had my money stolen. | 私はお金を盗まれた。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| I caught the man stealing the money. | 私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| He was accused of stealing the jewels. | 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| I don't even know who has stolen what. | 誰が、何を盗んだのかさえ分からない。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| He had his car stolen in that parking lot. | 彼はあの駐車場で車を盗まれた。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| The money was stolen along with the bonds. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle. | その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| Someone has robbed us of all our money during our absence. | 留守の間にお金を全部盗まれてしまった。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| He stole my money from the safe. | 彼は金庫から私の金を盗んだ。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| Someone stole my car. It's not there where I parked it. | 誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| He was fired for stealing. | 彼は盗みのために首になった。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| The thief forced her to hand over the money. | 強盗は彼女にお金を出させた。 | |
| I saw somebody steal the merchandise. | 私は誰かがその商品を盗むのを見た。 | |
| They stole my wine bottle! | 彼らは私のワインのボトルを盗んだ! | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| He was spotted stealing cookies. | その子供はクッキーを盗んでいるところを見つかった。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| She accused him of stealing her money. | 彼女は自分のお金が盗まれたことで彼を訴えた。 | |
| Who stole the apples? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| The boy cannot have stolen my umbrella. | その少年が私の傘を盗んだはずがない。 | |
| I am in a bind as my money has been stolen. | 私はお金を盗まれ困っている。 | |
| Someone stole my belongings. | 誰かに私物を盗まれた。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれた金を発見した。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |
| Mrs. Baker had her purse stolen. | ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれたお金を見つけた。 | |
| He recovered his stolen wallet. | 彼は盗まれた財布を取り返した。 | |
| He had his wallet stolen. | 彼は財布を盗まれた。 | |
| His admission that he had stolen the money astonished his family. | その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。 | |
| Steal money. | 金を盗め。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| He isn't the kind of person who steals. | 彼は盗みをするような人ではない。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| It is bad to steal. | 盗むのは悪いことだ。 | |
| A thief lurked in the dark doorway. | 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 | |
| He stole a glance at the girl. | 彼はその少女を盗み見た。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| Some of the money was stolen. | 金がいくらか盗まれた。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだと言い掛かりをつけた。 | |
| My wallet was stolen yesterday. | 昨日、私の財布が盗まれた。 | |
| I had my car stolen. | 車を盗まれた。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| The poor old woman had her bag stolen again. | かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He stole her watch. | 彼女の時計を盗んだ。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it. | もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。 | |
| She had her handbag stolen. | 彼女はハンドバッグを盗まれた。 | |
| She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| The burglar burst into his house. | 強盗が彼の家に乱入した。 | |
| He was sent to jail for the robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |