Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| The boy is capable of robbery. | その少年は盗みをしかねない。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| Someone stole Tom's guitar. | トムはギターを盗まれた。 | |
| I'm calling because my credit card has been stolen. | クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。 | |
| She told me about the evils of stealing. | 彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |
| He had his car stolen in that parking lot. | 彼はあの駐車場で車を盗まれた。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| The robber was nabbed this morning. | 盗人は今朝あげられた。 | |
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| Even during work, I secretly indulge my Internet addiction. | 勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| I had my purse stolen in the bus. | 私はバスの中で財布を盗まれた。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| He had his wallet stolen. | 彼は財布を盗まれた。 | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | バスの中で財布を盗まれた。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから突きとめられた。 | |
| He is the last man to steal. | 彼は盗みなどする人ではない。 | |
| The man denied having stolen the car. | その男は車を盗んだことを否定した。 | |
| Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them. | 実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| He will not steal my money; I have faith in him. | 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 | |
| Steal money. | 金を盗め。 | |
| His bag was stolen yesterday. | 昨日彼のかばんが盗まれた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| It was next to unthinkable that the boy would steal. | その少年が盗みをするなんて、ほとんど考えられなかった。 | |
| Steal the money. | 金を盗め。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| The thieves made off in a waiting car. | 盗賊達は待っていた車で逃亡した。 | |
| Someone stole my passport. | パスポートを盗まれました。 | |
| A group of gangsters stole the money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| I had my car stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| I had my car stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |
| It was his bicycle that was stolen. | 盗まれたのは彼の自転車だった。 | |
| My passport was stolen. | パスポートを盗まれました。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| He isn't the kind of person who steals. | 彼は盗みをするような人ではない。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| Mrs. Baker had her purse stolen. | ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| He is no better than a thief. | あいつは盗人も同然だ。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| He caught them stealing apples. | 彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The robber bashed her head in. | 強盗は彼女の頭をめった打ちにした。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| Someone stole my bag. | バッグを盗まれました。 | |
| My wallet was stolen yesterday. | 昨日、私の財布が盗まれた。 | |
| She was caught red-handed trying to steal a necklace. | 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 | |
| I had my car stolen. | 私は車を盗まれた。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから足がついた。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| The thief forced her to hand over the money. | 強盗は彼女にお金を出させた。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| I had my watch stolen. | 私は時計を盗まれた。 | |
| He was accused of stealing dinosaur bones. | 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 | |
| Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace. | トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 | |
| I caught the man stealing the money. | 私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた。 | |
| Robbers wrecked the mail train. | 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 | |