Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| The robber aimed his gun at the clerk. | 強盗は店員に銃を向けた。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| It's thieves' cant. | それが盗賊の通り言葉です。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| He is guilty of theft. | 彼には窃盗の罪がある。 | |
| He was sent to jail for the robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 | |
| I'm calling because my credit card has been stolen. | クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。 | |
| Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace. | トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| I had my wallet stolen from my inner pocket. | 内ポケットから財布を盗まれた。 | |
| I caught him stealing the money. | 彼が金を盗んでいる現場を抑えた。 | |
| I had my car stolen. | 車を盗まれた。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| Jim had his camera stolen. | ジムはカメラを盗まれた。 | |
| A thief lurked in the dark doorway. | 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだといって責めた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | ぐずは時間の盗人。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He isn't the kind of person who steals. | 彼は盗みをするような人ではない。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| He was spotted stealing cookies. | その子供はクッキーを盗んでいるところを見つかった。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| It is wrong to steal. | 盗むのはいけないことだ。 | |
| This is the person they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| A group of gangsters stole the money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| She is guilty of stealing. | 彼女は窃盗の罪を犯している。 | |
| My passport was stolen. | パスポートを盗まれました。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 彼は貧しいために盗みをはたらいた。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| Someone stole my car. It's not there where I parked it. | 誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| He descended to stealing. | 彼は盗みをするまでに落ちぶれた。 | |
| The bike that was loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車を盗まれました。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| His bag was stolen yesterday. | 昨日彼のかばんが盗まれた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| I had my pen stolen. | 私は、ペンを盗まれた。 | |
| I caught the man stealing the money. | 私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。 | |
| My bag was stolen. | バッグを盗まれました。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| I had all the money stolen and was in trouble. | 私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。 | |
| Your camera may be stolen if you leave it there. | カメラをそこへおいておくと盗まれるかもしれないよ。 | |
| Betty has a previous conviction for theft. | ベティは窃盗の前科がある。 | |
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| It was next to unthinkable that the boy would steal. | その少年が盗みをするなんて、ほとんど考えられなかった。 | |
| The burglar tied my hands behind my back with a rope. | 強盗は私を後ろ手に縄で縛った。 | |
| I would like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| Give the devil his due. | 盗人にも三分の理。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| I am in a bind as my money has been stolen. | 私はお金を盗まれ困っている。 | |
| The car was stolen. | 車を盗まれた。 | |
| The jewel was stolen during the night. | その宝石は夜の間に盗まれた。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| His admission that he had stolen the money astonished his family. | その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。 | |
| He admitted that he had stolen the treasure. | 彼はその財宝を盗んだことを認めた。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼はお金を盗んだことで訴えられました。 | |
| My camera was stolen. | 私のカメラが盗まれた。 | |
| A burglar broke into the shop last night. | 昨夜強盗が店に押し入った。 | |
| She told me how it was wrong to steal. | 彼女は盗みは良くないといった。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれました。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| Tom admitted that he had stolen money from Mary. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| He fell prey to an impulse to steal. | 彼は出来心で盗みをした。 | |
| I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you. | 物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| Steal the money. | 金を盗め。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| The bank was held up a week ago. | あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。 | |
| He stole my money from the safe. | 彼は金庫から私の金を盗んだ。 | |
| The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. | その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 | |