Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| Keeping what belongs to another amounts to stealing. | 他人の物をもっていると結局窃盗になる。 | |
| I had my watch stolen. | 私は時計を盗まれた。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| It is true that he stole the pearl. | 彼が真珠を盗んだのは本当です。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| The burglar burst into his house. | 強盗が彼の家に乱入した。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| He descended to stealing. | 彼は盗みをするまでに落ちぶれた。 | |
| My car was stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| My wallet was stolen yesterday. | 昨日、私の財布が盗まれた。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| His bag was stolen yesterday. | 昨日彼のかばんが盗まれた。 | |
| I had my wallet stolen. | 私はサイフを盗まれた。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| The man denied having stolen the car. | その男は車を盗んだことを否定した。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| It occurred to me that he must have stolen the dictionary. | 彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。 | |
| Steal money. | 金を盗め。 | |
| He was fired for stealing. | 彼は盗みのために首になった。 | |
| He recovered his stolen wallet. | 彼は盗まれた財布を取り返した。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから突きとめられた。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| What was stolen? | 何を盗まれましたか。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| A burglar broke into his house. | 強盗が彼の家に押し入った。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| He was detected in the very act of stealing. | 彼は盗みをしているところを見つかった。 | |
| Even during work, I secretly indulge my Internet addiction. | 勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| Someone stole my cash. | 現金を盗まれた。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| He was spotted stealing cookies. | その子供はクッキーを盗んでいるところを見つかった。 | |
| The cat burglar must have entered the mansion from the roof. | 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 | |
| He stole a glance at the girl. | 彼はその少女を盗み見た。 | |
| She told me about the evils of stealing. | 彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから足がついた。 | |
| The money was stolen along with the bonds. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| Someone stole Tom's guitar. | トムはギターを盗まれた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| I don't even know who has stolen what. | 誰が、何を盗んだのかさえ分からない。 | |
| Someone stole my passport. | パスポートを盗まれました。 | |
| They stole apples from my orchard. | 彼らは私の果実園からりんごを盗んだ。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Someone stole my car. It's not there where I parked it. | 誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| The robbers came out from behind the trees and attacked him. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| That bank was held up twice. | あの銀行は二度強盗にあった。 | |
| He had his car stolen last night. | 彼は昨夜自動車を盗まれた。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| He has something to do with the robbery. | 彼はその強盗事件と関係がある。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだと言い掛かりをつけた。 | |
| The boy is capable of robbery. | その少年は盗みをしかねない。 | |
| The boy cannot have stolen my umbrella. | その少年が私の傘を盗んだはずがない。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| I am in a bind as my money has been stolen. | 私はお金を盗まれ困っている。 | |
| It's thieves' cant. | それが盗賊の通り言葉です。 | |
| Robbers wrecked the mail train. | 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| It is bad to steal. | 盗むのは悪いことだ。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| They must have suspected me of stealing. | あの人達は私が盗みをしたと疑ったにちがいない。 | |
| I had my money stolen somewhere. | どこかでお金を盗まれてしまいました。 | |
| She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本でさえ盗むのは罪である。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| The robber seized the bag from his hand. | 強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた。 | |
| They stole my wine bottle! | 彼らは私のワインのボトルを盗んだ! | |
| I would rather die than steal from others. | 他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace. | トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。 | |