Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace. | トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。 | |
| A thief lurked in the dark doorway. | 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。 | |
| He fell prey to an impulse to steal. | 彼は出来心で盗みをした。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |
| The bank was held up a week ago. | あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。 | |
| Nixon was caught lying because he bugged his own office. | ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| The sight of the money tempted him into stealing. | その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。 | |
| If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it. | もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。 | |
| The money was stolen along with the bonds. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| He stole her watch. | 彼女の時計を盗んだ。 | |
| The jewel was stolen during the night. | その宝石は夜の間に盗まれた。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| You can't accuse him of stealing unless you have proof. | 証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| I had my car stolen. | 私は車を盗まれた。 | |
| The thieves made off in a waiting car. | 盗賊達は待っていた車で逃亡した。 | |
| An honest man never steals money. | 正直な人は決してお金を盗まない。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| She accused him of stealing her money. | 彼女は自分のお金が盗まれたことで彼を訴えた。 | |
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |
| Steal money. | 金を盗め。 | |
| A group of gangsters stole the money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| I had my wallet stolen from my inner pocket. | 内ポケットから財布を盗まれた。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| The cat burglar must have entered the mansion from the roof. | 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 | |
| He admitted that he had stolen the treasure. | 彼はその財宝を盗んだことを認めた。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| He admitted that he stole the gold. | 彼はその金を盗んだことを認めた。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| The robber seized the bag from his hand. | 強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。 | |
| That man stole all of his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| The sight tempted him to steal. | 彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。 | |
| The car was stolen. | 車を盗まれた。 | |
| Have you ever been mugged? | 強盗に遭ったことがありますか。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | バスの中で財布を盗まれた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| I had my pen stolen. | 私は、ペンを盗まれた。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| My bag was stolen. | バッグを盗まれました。 | |
| Robbers wrecked the mail train. | 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| Murder and robbery are criminal acts. | 殺人や強盗は犯罪行為である。 | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| A burglar broke into his house. | 強盗が彼の家に押し入った。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| The thief forced her to hand over the money. | 強盗は彼女にお金を出させた。 | |
| I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you. | 物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle. | その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。 | |
| They stole my wine bottle! | 彼らは私のワインのボトルを盗んだ! | |
| This man was charged with theft. | この男は窃盗罪に問われた。 | |
| Does everyone think it was me who stole the money? | 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| Hunger urged him to steal. | 彼は空腹から盗みを働いた。 | |
| He was accused of stealing dinosaur bones. | 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| Someone stole my wallet. | 札いれを盗まれました。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| Tom denied having stolen the money. | トムはお金を盗んでいないと言った。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| The boy is capable of robbery. | その少年は盗みをしかねない。 | |
| He is the last man to steal. | 彼は盗みなどする人ではない。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。 | |
| Keeping what belongs to another amounts to stealing. | 他人の物をもっていると結局窃盗になる。 | |
| Someone stole my car. It's not there where I parked it. | 誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。 | |