Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She denied that she had stolen anything. | 彼女は何も盗まなかったと言った。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| The car was stolen. | 車を盗まれた。 | |
| I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you. | 物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。 | |
| The cat burglar must have entered the mansion from the roof. | 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 | |
| The boy cannot have stolen my umbrella. | その少年が私の傘を盗んだはずがない。 | |
| I had my car stolen. | 私は車を盗まれた。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Someone stole Tom's guitar. | トムはギターを盗まれた。 | |
| He was fired for stealing. | 彼は盗みのために首になった。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| A burglar broke into the shop last night. | 昨夜強盗が店に押し入った。 | |
| I don't even know who has stolen what. | 誰が、何を盗んだのかさえ分からない。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| The robbers fell on her there. | 強盗が彼女にそこで襲いかかった。 | |
| The robber escaped being punished. | その強盗は罰せられることを免れた。 | |
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| Someone stole my belongings. | 誰かに私物を盗まれた。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| She accused him of stealing her money. | 彼女は自分のお金が盗まれたことで彼を訴えた。 | |
| A moral person doesn't lie, cheat, or steal. | 道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| Someone stole my cash. | 現金を盗まれた。 | |
| I caught the man stealing the money. | 私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。 | |
| An honest man never steals money. | 正直な人は決してお金を盗まない。 | |
| A thief broke into the house to steal the money. | 強盗が金を盗みにその家に押し入った。 | |
| I had my camera stolen. | 私はカメラを盗まれました。 | |
| The robber attacked her on a back street. | 強盗は裏通りで彼女を襲った。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| That man stole all of his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| Tom admitted that he had stolen money from Mary. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| They stole my wine bottle! | 彼らは私のワインのボトルを盗んだ! | |
| The man denied having stolen the car. | その男は車を盗んだことを否定した。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| How do I report a theft? | 盗難届はどのようにすればいいのですか。 | |
| He was accused of stealing dinosaur bones. | 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 | |
| They must have suspected me of stealing. | あの人達は私が盗みをしたと疑ったにちがいない。 | |
| A number of books were stolen. | 何冊かの本が盗まれた。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| Somebody has stolen my suitcase. | 誰かが私のスーツケースを盗んだ。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| She had her handbag stolen. | 彼女はハンドバッグを盗まれた。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれました。 | |
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| A thief lurked in the dark doorway. | 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| I had all the money stolen and was in trouble. | 私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。 | |
| Someone stole my car. It's not there where I parked it. | 誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は金を全部盗まれた。 | |
| He was detected in the very act of stealing. | 彼は盗みをしているところを見つかった。 | |
| He stole a glance at the girl. | 彼はその少女を盗み見た。 | |
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから足がついた。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |
| My passport was stolen. | パスポートを盗まれました。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| The young boy got sticky fingers when he walked into stores. | あの少年は店から店を歩いているうちに盗み癖がでてしまった。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| Someone stole my travelers checks. | トラベラーズチェックを盗まれてしまいました。 | |
| The robber seized the bag from his hand. | 強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。 | |
| He descended to stealing. | 彼は盗みをするまでに落ちぶれた。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| Hunger urged him to steal. | 彼は空腹から盗みを働いた。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |