Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can't accuse him of stealing unless you have proof. | 証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから足がついた。 | |
| I think my suitcase was stolen. | スーツケースが盗まれたようです。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| We found the stolen bag in this bush. | 我々は盗まれたバッグをこの茂みで見つけた。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |
| Tom denied having stolen the money. | トムはお金を盗んでいないと言った。 | |
| Somebody has stolen my suitcase. | 誰かが私のスーツケースを盗んだ。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。 | |
| The sight of the money tempted him into stealing. | その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. | その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| Someone stole Tom's guitar. | トムはギターを盗まれた。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| Someone stole my passport. | パスポートを盗まれました。 | |
| They stole my wine bottle! | 彼らは私のワインのボトルを盗んだ! | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| He isn't the kind of person who steals. | 彼は盗みをするような人ではない。 | |
| A number of books were stolen. | 何冊かの本が盗まれた。 | |
| This man was charged with theft. | この男は窃盗罪に問われた。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| That man stole all of his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| The robbers came out from behind the trees and attacked him. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| She told me how it was wrong to steal. | 彼女は盗みは良くないといった。 | |
| Murder and robbery are criminal acts. | 殺人や強盗は犯罪行為である。 | |
| It is wrong to steal. | 盗むのはいけないことだ。 | |
| The robber bashed her head in. | 強盗は彼女の頭をめった打ちにした。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| The young boy got sticky fingers when he walked into stores. | あの少年は店から店を歩いているうちに盗み癖がでてしまった。 | |
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |
| She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。 | |
| I had my purse stolen in the bus. | 私はバスの中で財布を盗まれた。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| An honest man never steals money. | 正直な人は決してお金を盗まない。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだと言い掛かりをつけた。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| She was caught red-handed trying to steal a necklace. | 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| She is guilty of theft. | 彼女は窃盗罪を犯している。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| What was stolen? | 何を盗まれましたか。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| Jim had his camera stolen. | ジムはカメラを盗まれた。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼はお金を盗んだことで訴えられました。 | |
| My passport was stolen. | パスポートを盗まれました。 | |
| I had my camera stolen. | 私はカメラを盗まれました。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| The criminal confessed to theft. | 犯人は窃盗を自供した。 | |
| Mrs. Baker had her purse stolen. | ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| He fell prey to an impulse to steal. | 彼は出来心で盗みをした。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| He was detected in the very act of stealing. | 彼は盗みをしているところを見つかった。 | |
| A thief lurked in the dark doorway. | 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 | |
| He will not steal my money; I have faith in him. | 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| The car was stolen. | 車を盗まれた。 | |
| The burglar tied my hands behind my back with a rope. | 強盗は私を後ろ手に縄で縛った。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| It is true that he stole the pearl. | 彼が真珠を盗んだのは本当です。 | |
| She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた。 | |
| He is the last man to steal. | 彼は盗みなどする人ではない。 | |
| He caught them stealing apples. | 彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。 | |
| I would like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| He was fired for stealing. | 彼は盗みのために首になった。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| Someone stole my belongings. | 誰かに私物を盗まれた。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| A burglar broke into the shop last night. | 昨夜強盗が店に押し入った。 | |
| The thieves made off in a waiting car. | 盗賊達は待っていた車で逃亡した。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |