Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| Who stole the apple? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| I had my camera stolen. | 私はカメラを盗まれました。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |
| The district attorney indicted him for theft and murder. | 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれました。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| I saw somebody steal the merchandise. | 私は誰かがその商品を盗むのを見た。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれた金を発見した。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| Someone stole Tom's guitar. | トムはギターを盗まれた。 | |
| Bank robbery will cost you ten years in prison. | 銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。 | |
| A burglar broke into the shop last night. | 昨夜強盗が店に押し入った。 | |
| She is guilty of stealing. | 彼女は窃盗の罪を犯している。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| Nixon was caught lying because he bugged his own office. | ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| The burglar tied my hands behind my back with a rope. | 強盗は私を後ろ手に縄で縛った。 | |
| He stole her watch. | 彼女の時計を盗んだ。 | |
| Tom denied having stolen the money. | トムはお金を盗んでいないと言った。 | |
| The man robbed him of all his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He stole a glance at the girl. | 彼はその少女を盗み見た。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| He will not steal my money; I have faith in him. | 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。 | |
| He isn't the kind of person who steals. | 彼は盗みをするような人ではない。 | |
| They stole apples from my orchard. | 彼らは私の果実園からりんごを盗んだ。 | |
| I had my car stolen. | 車を盗まれた。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. | その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 | |
| She accused him of stealing her money. | 彼女は自分のお金が盗まれたことで彼を訴えた。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| A group of gangsters stole the money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| He was sent to jail for the robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| He fell prey to an impulse to steal. | 彼は出来心で盗みをした。 | |
| They caught him stealing. | 彼らは彼が盗んでいるところを見つけた。 | |
| It was next to unthinkable that the boy would steal. | その少年が盗みをするなんて、ほとんど考えられなかった。 | |
| Someone stole my car. It's not there where I parked it. | 誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| Poverty drove him to steal. | 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 | |
| He had his car stolen in that parking lot. | 彼はあの駐車場で車を盗まれた。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| She had her handbag stolen. | 彼女はハンドバッグを盗まれた。 | |
| Steal the money. | 金を盗め。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| Not only the balls; the bat was also stolen yesterday. | ボールだけではなく、バットも昨日盗まれた。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| I had got my camera stolen in the train. | 私は、列車の中でカメラを盗まれた。 | |
| The robber bashed her head in. | 強盗は彼女の頭をめった打ちにした。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| She denied that she had stolen anything. | 彼女は何も盗まなかったと言った。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| He was accused of stealing dinosaur bones. | 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 | |
| Does everyone think it was me who stole the money? | 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| Somebody has stolen my suitcase. | 誰かが私のスーツケースを盗んだ。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。 | |
| This is the person they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| The car was stolen. | 車を盗まれた。 | |
| He was punished for stealing the money. | 彼はお金を盗んだ事で罰を受けた。 | |
| Someone stole my belongings. | 誰かに私物を盗まれた。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| He is no better than a thief. | あいつは盗人も同然だ。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | バスの中で財布を盗まれた。 | |