Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| He stole money from her wallet. | 彼は彼女の財布からお金を盗んだ。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 延引は時間の盗人。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| I had my wallet stolen. | 私はサイフを盗まれた。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| He had his car stolen last night. | 彼は昨夜自動車を盗まれた。 | |
| He descended to stealing. | 彼は盗みをするまでに落ちぶれた。 | |
| The sight of the money tempted him into stealing. | その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。 | |
| Does everyone think it was me who stole the money? | 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| I had got my camera stolen in the train. | 私は、列車の中でカメラを盗まれた。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。 | |
| The bank was held up a week ago. | あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| She had a book stolen from the library. | 彼女は書斎から本を盗まれた。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| I had my pen stolen. | 私は、ペンを盗まれた。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| The robbers fell on her there. | 強盗が彼女にそこで襲いかかった。 | |
| She denied that she had stolen anything. | 彼女は何も盗まなかったと言った。 | |
| Never mind that, just take out what you've just nicked from your bag. | いいからさっき盗ったモノを、カバンの中から出しなさい。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| The thieves made off in a waiting car. | 盗賊達は待っていた車で逃亡した。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| Poverty drove him to steal. | 彼は貧しいために盗みをはたらいた。 | |
| It occurred to me that he must have stolen the dictionary. | 彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。 | |
| The sight tempted him to steal. | 彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。 | |
| Robbers wrecked the mail train. | 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 | |
| Bank robbery will cost you ten years in prison. | 銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| The robber escaped being punished. | その強盗は罰せられることを免れた。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| They stole apples from my orchard. | 彼らは私の果実園からりんごを盗んだ。 | |
| It was his notebook that was stolen. | 盗まれたのは彼のノートだった。 | |
| It was next to unthinkable that the boy would steal. | その少年が盗みをするなんて、ほとんど考えられなかった。 | |
| My car was stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| The jewel was stolen during the night. | その宝石は夜の間に盗まれた。 | |
| He was detected in the very act of stealing. | 彼は盗みをしているところを見つかった。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから足がついた。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| Keeping what belongs to another amounts to stealing. | 他人の物をもっていると結局窃盗になる。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| I'd like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| This is the person they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| He was fired for stealing. | 彼は盗みのために首になった。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| That bank was held up twice. | あの銀行は二度強盗にあった。 | |
| I had my car stolen. | 私は車を盗まれた。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| Hunger urged him to steal. | 彼は空腹から盗みを働いた。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace. | トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本でさえ盗むのは罪である。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| It's clear that he stole money from the safe. | 彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| I caught the man stealing the money. | 私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 | |
| Steal money. | 金を盗め。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| Nixon was caught lying because he bugged his own office. | ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |