Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| It is wrong to steal. | 盗むのはいけないことだ。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 延引は時間の盗人。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| I won't give up on the stolen money. | 盗まれたお金があきらめられない。 | |
| A moral person doesn't lie, cheat, or steal. | 道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| I had all the money stolen and was in trouble. | 私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。 | |
| Your camera may be stolen if you leave it there. | カメラをそこへおいておくと盗まれるかもしれないよ。 | |
| It is true that he stole the pearl. | 彼が真珠を盗んだのは本当です。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| I bought an anti-theft system for my bike. | 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 | |
| He is no better than a thief. | あいつは盗人も同然だ。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| Someone stole my travelers checks. | トラベラーズチェックを盗まれてしまいました。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| He was sent to jail for the robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 | |
| The cat burglar must have entered the mansion from the roof. | 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 | |
| They stole apples from my orchard. | 彼らは私の果実園からりんごを盗んだ。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだと言い掛かりをつけた。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| That man stole all of his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| The robber bashed her head in. | 強盗は彼女の頭をめった打ちにした。 | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them. | 実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。 | |
| The man denied having stolen the car. | その男は車を盗んだことを否定した。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| The burglar tied my hands behind my back with a rope. | 強盗は私を後ろ手に縄で縛った。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| He has something to do with the robbery. | 彼はその強盗事件と関係がある。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| Somebody has stolen my suitcase. | 誰かが私のスーツケースを盗んだ。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| That bank was held up twice. | あの銀行は二度強盗にあった。 | |
| Betty has a previous conviction for theft. | ベティは窃盗の前科がある。 | |
| Robbers wrecked the mail train. | 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 | |
| The criminal confessed to theft. | 犯人は窃盗を自供した。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| Not only the balls; the bat was also stolen yesterday. | ボールだけではなく、バットも昨日盗まれた。 | |
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |
| He stole money from her wallet. | 彼は彼女の財布からお金を盗んだ。 | |
| I had my purse stolen in the bus. | 私はバスの中で財布を盗まれた。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| She told me about the evils of stealing. | 彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| They rob, and furthermore cheat each other. | 彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。 | |
| The robber was nabbed this morning. | 盗人は今朝あげられた。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| We found the stolen bag in this bush. | 我々は盗まれたバッグをこの茂みで見つけた。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| I caught him stealing the money. | 彼が金を盗んでいる現場を抑えた。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| It was his notebook that was stolen. | 盗まれたのは彼のノートだった。 | |
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| They stole my wine bottle! | 彼らは私のワインのボトルを盗んだ! | |
| It's thieves' cant. | それが盗賊の通り言葉です。 | |
| He was caught in the very act of stealing it. | それを盗んでいる現場を捕らえられた。 | |
| He had his car stolen last night. | 彼は昨夜自動車を盗まれた。 | |
| I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you. | 物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| He had his car stolen yesterday. | 彼は昨日車を盗まれた。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| I don't even know who has stolen what. | 誰が、何を盗んだのかさえ分からない。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| Someone has robbed us of all our money during our absence. | 留守の間にお金を全部盗まれてしまった。 | |
| The robber aimed his gun at the clerk. | 強盗は店員に銃を向けた。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |
| There is honor even among thieves. | 盗人にも仁義。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| The boy cannot have stolen my umbrella. | その少年が私の傘を盗んだはずがない。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 | |
| I would like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| My passport was stolen. | パスポートを盗まれました。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |