Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A thief broke into the house to steal the money. | 強盗が金を盗みにその家に押し入った。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| I won't give up on the stolen money. | 盗まれたお金があきらめられない。 | |
| It's clear that he stole money from the safe. | 彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| He was sent to jail for the robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| He has something to do with the robbery. | 彼はその強盗事件と関係がある。 | |
| I saw somebody steal the merchandise. | 私は誰かがその商品を盗むのを見た。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| A thief lurked in the dark doorway. | 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| I had my money stolen somewhere. | どこかでお金を盗まれてしまいました。 | |
| Poverty drove him to steal. | 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本さえ盗むのは邪である。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| We suspected our cashier of stealing the funds. | 私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。 | |
| My bag was stolen. | バッグを盗まれました。 | |
| Keeping what belongs to another amounts to stealing. | 他人の物をもっていると結局窃盗になる。 | |
| If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it. | もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He descended to stealing. | 彼は盗みをするまでに落ちぶれた。 | |
| My wallet was stolen yesterday. | 昨日、私の財布が盗まれた。 | |
| He caught them stealing apples. | 彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| I'd like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| Without your advice, I would have been robbed of my bag. | 君の忠告がなかったら鞄を盗まれるところだった。 | |
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| They rob, and furthermore cheat each other. | 彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |
| It is wrong to steal. | 盗むのはいけないことだ。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| Never mind that, just take out what you've just nicked from your bag. | いいからさっき盗ったモノを、カバンの中から出しなさい。 | |
| A burglar broke into his house. | 強盗が彼の家に押し入った。 | |
| I caught him stealing the money. | 彼が金を盗んでいる現場を抑えた。 | |
| He is no better than a thief. | あいつは盗人も同然だ。 | |
| The money was stolen along with the bonds. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| Someone has robbed us of all our money during our absence. | 留守の間にお金を全部盗まれてしまった。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| Steal money. | 金を盗め。 | |
| She had a book stolen from the library. | 彼女は書斎から本を盗まれた。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| This is the person they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| Mrs. Baker had her purse stolen. | ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| The robbers fell on her there. | 強盗が彼女にそこで襲いかかった。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| I had my wallet stolen. | 私はサイフを盗まれた。 | |
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| She had her handbag stolen. | 彼女はハンドバッグを盗まれた。 | |
| The thief forced her to hand over the money. | 強盗は彼女にお金を出させた。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| The poor old woman had her bag stolen again. | かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 | |
| I think my suitcase was stolen. | スーツケースが盗まれたようです。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The criminal confessed to theft. | 犯人は窃盗を自供した。 | |
| That man stole all of his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| You can't accuse him of stealing unless you have proof. | 証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれた金を発見した。 | |
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| The boy cannot have stolen my umbrella. | その少年が私の傘を盗んだはずがない。 | |
| She told me about the evils of stealing. | 彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 | |
| I'm calling because my credit card has been stolen. | クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。 | |
| I would rather die than steal from others. | 他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。 | |
| Bank robbery will cost you ten years in prison. | 銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。 | |