Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Not only the balls; the bat was also stolen yesterday. | ボールだけではなく、バットも昨日盗まれた。 | |
| The car was stolen. | 車を盗まれた。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| The robber seized the bag from his hand. | 強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから突きとめられた。 | |
| He fell prey to an impulse to steal. | 彼は出来心で盗みをした。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| What was stolen? | 何を盗まれましたか。 | |
| She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた。 | |
| I think my suitcase was stolen. | スーツケースが盗まれたようです。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| I had my purse stolen in the bus. | 私はバスの中で財布を盗まれた。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| I had my pen stolen. | 私は、ペンを盗まれた。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| He was surprised to find his stolen bag. | 彼は盗まれたかばんを見つけて驚いた。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| I would rather die than steal from others. | 他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| I caught him stealing the money. | 彼が金を盗んでいる現場を抑えた。 | |
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれました。 | |
| Someone stole my bag. | バッグを盗まれました。 | |
| Have you ever been mugged? | 強盗に遭ったことがありますか。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| I would like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| I had all the money stolen and was in trouble. | 私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。 | |
| The sight of the money tempted him into stealing. | その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。 | |
| I bought an anti-theft system for my bike. | 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree. | トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。 | |
| Someone stole my travelers checks. | トラベラーズチェックを盗まれてしまいました。 | |
| She told me about the evils of stealing. | 彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 | |
| She denied that she had stolen anything. | 彼女は何も盗まなかったと言った。 | |
| I had my camera stolen. | 私はカメラを盗まれました。 | |
| He was accused of stealing dinosaur bones. | 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| A number of books were stolen. | 何冊かの本が盗まれた。 | |
| Robbers wrecked the mail train. | 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 | |
| I can't stop thinking about the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| I caught the man stealing the money. | 私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。 | |
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |
| A person who steals deserves punishment. | 盗みを働く者は罰せられて当然だ。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| He is the last man to steal. | 彼は盗みなどする人ではない。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。 | |
| The criminal confessed to theft. | 犯人は窃盗を自供した。 | |
| Tom denied having stolen the money. | トムはお金を盗んでいないと言った。 | |
| Some of the money was stolen. | 金がいくらか盗まれた。 | |
| It is true that he stole the pearl. | 彼が真珠を盗んだのは本当です。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| I don't even know who has stolen what. | 誰が、何を盗んだのかさえ分からない。 | |
| He that will steal an egg will steal an ox. | 卵を盗む奴は牛も盗む。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| The boy is capable of robbery. | その少年は盗みをしかねない。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| He is under suspicion of theft. | 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| I had my wallet stolen. | 私はサイフを盗まれた。 | |
| It's thieves' cant. | それが盗賊の通り言葉です。 | |
| Poverty drove him to steal. | 彼は貧しいために盗みをはたらいた。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれた金を発見した。 | |
| Jim had his camera stolen. | ジムはカメラを盗まれた。 | |
| I won't give up on the stolen money. | 盗まれたお金があきらめられない。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| A moral person doesn't lie, cheat, or steal. | 道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| This man was charged with theft. | この男は窃盗罪に問われた。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| My passport was stolen. | パスポートを盗まれました。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| She had a book stolen from the library. | 彼女は書斎から本を盗まれた。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| The jewel was stolen during the night. | その宝石は夜の間に盗まれた。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| Even during work, I secretly indulge my Internet addiction. | 勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。 | |
| The bank was held up a week ago. | あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。 | |
| Tom admitted that he had stolen money from Mary. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |