Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は金を全部盗まれた。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| It's clear that he stole money from the safe. | 彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| They caught him stealing. | 彼らは彼が盗んでいるところを見つけた。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| He is guilty of theft. | 彼には窃盗の罪がある。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだと言い掛かりをつけた。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| The robber was nabbed this morning. | 盗人は今朝あげられた。 | |
| The sight tempted him to steal. | 彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| We found the stolen bag in this bush. | 我々は盗まれたバッグをこの茂みで見つけた。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本でさえ盗むのは罪である。 | |
| Give the devil his due. | 盗人にも三分の理。 | |
| I had my money stolen somewhere. | どこかでお金を盗まれてしまいました。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 延引は時間の盗人。 | |
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| She had a book stolen from the library. | 彼女は書斎から本を盗まれた。 | |
| Some of the money was stolen. | 金がいくらか盗まれた。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| Robbers wrecked the mail train. | 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| I had my camera stolen. | 私はカメラを盗まれました。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| He isn't the kind of person who steals. | 彼は盗みをするような人ではない。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| Someone stole my car. It's not there where I parked it. | 誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| The thieves made off in a waiting car. | 盗賊達は待っていた車で逃亡した。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| Without your advice, I would have been robbed of my bag. | 君の忠告がなかったら鞄を盗まれるところだった。 | |
| I think my suitcase was stolen. | スーツケースが盗まれたようです。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。 | |
| I had my purse stolen in the bus. | 私はバスの中で財布を盗まれた。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| The car was stolen. | 車を盗まれた。 | |
| A burglar broke into his house. | 強盗が彼の家に押し入った。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |
| She told me how it was wrong to steal. | 彼女は盗みは良くないといった。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだといって責めた。 | |
| That bank was held up twice. | あの銀行は二度強盗にあった。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |
| It was his bicycle that was stolen. | 盗まれたのは彼の自転車だった。 | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| The robber bashed her head in. | 強盗は彼女の頭をめった打ちにした。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれた。 | |
| I had my watch stolen. | 私は時計を盗まれた。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| Poverty drove him to steal. | 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 | |
| I can't stop thinking about the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| It was his notebook that was stolen. | 盗まれたのは彼のノートだった。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| It is bad to steal. | 盗むのは悪いことだ。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| I had my wallet stolen. | 私はサイフを盗まれた。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| Jim had his camera stolen. | ジムはカメラを盗まれた。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| The jewel was stolen during the night. | その宝石は夜の間に盗まれた。 | |
| He was detected in the very act of stealing. | 彼は盗みをしているところを見つかった。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれました。 | |
| He was fired for stealing. | 彼は盗みのために首になった。 | |
| This man was charged with theft. | この男は窃盗罪に問われた。 | |
| How do I report a theft? | 盗難届はどのようにすればいいのですか。 | |
| I caught the man stealing the money. | 私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |