Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The sight tempted him to steal. | 彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。 | |
| He admitted that he stole the gold. | 彼はその金を盗んだことを認めた。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| Someone stole Tom's guitar. | トムはギターを盗まれた。 | |
| The sight of the money tempted him into stealing. | その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| Poverty drove him to steal. | 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 | |
| She told me about the evils of stealing. | 彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 | |
| He had his car stolen last night. | 彼は昨夜自動車を盗まれた。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| It was his notebook that was stolen. | 盗まれたのは彼のノートだった。 | |
| His admission that he had stolen the money astonished his family. | その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| The robber attacked her on a back street. | 強盗は裏通りで彼女を襲った。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| Some of the money was stolen. | 金がいくらか盗まれた。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| The money was stolen along with the bonds. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| Who stole the apple? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you. | 物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| He stole her watch. | 彼女の時計を盗んだ。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| He had his car stolen yesterday. | 彼は昨日車を盗まれた。 | |
| He had his car stolen in that parking lot. | 彼はあの駐車場で車を盗まれた。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| He isn't the kind of person who steals. | 彼は盗みをするような人ではない。 | |
| He descended to stealing. | 彼は盗みをするまでに落ちぶれた。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。 | |
| We found the stolen bag in this bush. | 我々は盗まれたバッグをこの茂みで見つけた。 | |
| Mrs. Baker had her purse stolen. | ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。 | |
| The jewel was stolen during the night. | その宝石は夜の間に盗まれた。 | |
| I had my money stolen somewhere. | どこかでお金を盗まれてしまいました。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだと言い掛かりをつけた。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 | |
| He was punished for stealing the money. | 彼はお金を盗んだ事で罰を受けた。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼はお金を盗んだことで訴えられました。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| Someone stole my cash. | 現金を盗まれた。 | |
| If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it. | もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。 | |
| There is honor even among thieves. | 盗人にも仁義。 | |
| He had his wallet stolen. | 彼は財布を盗まれた。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| He admitted that he had stolen the treasure. | 彼はその財宝を盗んだことを認めた。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。 | |
| The man robbed him of all his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| A number of books were stolen. | 何冊かの本が盗まれた。 | |
| I had all the money stolen and was in trouble. | 私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。 | |
| A thief lurked in the dark doorway. | 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 | |
| She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。 | |
| Hunger urged him to steal. | 彼は空腹から盗みを働いた。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| Someone stole my car. It's not there where I parked it. | 誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| They stole my wine bottle! | 彼らは私のワインのボトルを盗んだ! | |
| It is wrong to steal money. | お金を盗むのは良くない。 | |
| Steal money. | 金を盗め。 | |
| He stole a glance at the girl. | 彼はその少女を盗み見た。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| He is under suspicion of theft. | 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本でさえ盗むのは罪である。 | |
| He is guilty of theft. | 彼には窃盗の罪がある。 | |
| Not only the balls; the bat was also stolen yesterday. | ボールだけではなく、バットも昨日盗まれた。 | |
| She told me how it was wrong to steal. | 彼女は盗みは良くないといった。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |