Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. | その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| He was caught in the very act of stealing it. | それを盗んでいる現場を捕らえられた。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| He was sent to jail for the robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 | |
| The robber emerged from the darkness. | 暗闇から強盗が突如として現れた。 | |
| Someone stole my cash. | 現金を盗まれた。 | |
| A burglar broke into the shop last night. | 昨夜強盗が店に押し入った。 | |
| He will not steal my money; I have faith in him. | 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| Nixon was caught lying because he bugged his own office. | ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。 | |
| He is the last man to steal. | 彼は盗みなどする人ではない。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから突きとめられた。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだといって責めた。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The young boy got sticky fingers when he walked into stores. | あの少年は店から店を歩いているうちに盗み癖がでてしまった。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| She had her handbag stolen. | 彼女はハンドバッグを盗まれた。 | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| Betty has a previous conviction for theft. | ベティは窃盗の前科がある。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| Murder and robbery are criminal acts. | 殺人や強盗は犯罪行為である。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| An honest man never steals money. | 正直な人は決してお金を盗まない。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は金を全部盗まれた。 | |
| Tom admitted that he had stolen money from Mary. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| I bought an anti-theft system for my bike. | 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| The robber was nabbed this morning. | 盗人は今朝あげられた。 | |
| Someone stole my passport. | パスポートを盗まれました。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| I had my camera stolen. | 私はカメラを盗まれました。 | |
| The bank was held up a week ago. | あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it. | もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Someone has robbed us of all our money during our absence. | 留守の間にお金を全部盗まれてしまった。 | |
| He stole a glance at the girl. | 彼はその少女を盗み見た。 | |
| A person who steals deserves punishment. | 盗みを働く者は罰せられて当然だ。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| Procrastination is the thief of time. | ぐずは時間の盗人。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれた。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| The man denied having stolen the car. | その男は車を盗んだことを否定した。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you. | 物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。 | |
| Someone stole my belongings. | 誰かに私物を盗まれた。 | |
| My bag was stolen. | バッグを盗まれました。 | |
| He stole my money from the safe. | 彼は金庫から私の金を盗んだ。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれました。 | |
| It occurred to me that he must have stolen the dictionary. | 彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。 | |
| The robber aimed his gun at the clerk. | 強盗は店員に銃を向けた。 | |
| The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle. | その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| She is guilty of theft. | 彼女は窃盗罪を犯している。 | |
| They stole my wine bottle! | 彼らは私のワインのボトルを盗んだ! | |
| He caught them stealing apples. | 彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| I'd like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| Robbers wrecked the mail train. | 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| The thieves made off in a waiting car. | 盗賊達は待っていた車で逃亡した。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| They caught him stealing. | 彼らは彼が盗んでいるところを見つけた。 | |
| They stole apples from my orchard. | 彼らは私の果実園からりんごを盗んだ。 | |
| I can't stop thinking about the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |