The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '盛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A healthy curiosity is truly a fine thing.
好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
The audience is really charged up.
観客は盛り上がっているよ。
Watermelons are in season now.
スイカは今が出盛りだ。
I walked for two hours in the afternoon heat.
午後の暑い盛りに2時間歩いた。
Every dog has his day.
どんな人でも盛りの時はある。
My sons are in the heyday of youth.
息子たちは若い盛りだ。
Art was then at its best.
当時、芸術は全盛でした。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.
ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
The roses in the garden are in full bloom.
庭のバラは今花盛りです。
Your business is flourishing, I hear.
商売は、繁盛しているようですね。
The tulips in my garden are now at their best.
私の庭のチューリップは今真っ盛りだ。
Small children are very curious.
小さな子供は好奇心が旺盛です。
Winter sports are very popular in our country.
我々の国ではウインタースポーツが盛んだ。
The food is always arranged so artistically.
その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
The caged tiger lashed its tail.
檻に入れられた虎は盛んに尾を振った。
I'm curious.
私は好奇心旺盛なのです。
She dressed up and left for the party.
彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
She has seen better days.
彼女にも全盛時代があった。
She is now in the prime of womanhood.
彼女は今女盛りだ。
The religion was in its glory in those days.
当時その宗教は全盛だった。
It is apt to get either cloudy or windy when the cherry-blossoms are in full bloom.
桜の花の盛りのころには、曇りでなければ風の強い日になりがちである。
He was an example of a popular athlete in his day.
彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。
The dog wagged its tail eagerly.
犬は盛んに尾を振った。
Nyotaimori is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.
女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
They will have arrived at Morioka by noon.
彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
The market rallied.
市場は盛り返してきた。
The concert hall was so jam-packed there wasn't room to breathe.
会場は人であふれ、立錐の余地なしという大盛況だったね。
He is still fully active.
彼は盛んにしている。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.
ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.
あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
He is acquisitive of knowledge.
彼は知識欲旺盛だ。
The game added to the fun.
ゲームで一段と盛り上がった。
New Year is the time for a lot of eating and drinking.
新年は盛大に食べたり飲んだりするのです。
The singer was at his best in that song.
その歌手はその歌のときが全盛でした。
Not only does she keep house, but she also works as a school teacher.
彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。
Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.
女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
She has a great appetite for adventure.
彼女は冒険心が旺盛だ。
A growing child requires more food.
育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.
植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
The singer was at his best in that song.
その歌手はあの曲で最盛期にあった。
The newspapers gave a lot of space to the affair.
新聞はその事件を盛んに書き立てた。
The flowers are already out of bloom.
花はもう盛りをすぎている。
Tom is curious.
トムは好奇心旺盛だ。
Mother is busy keeping house.
母は家事を切り盛りするのに忙しい。
That group is presently very active.
そのグループは現在盛んに活動している。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.
年増は娘盛りを過ぎた女性である。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version