UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '目'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As far as the eye could see, there was nothing but sand.目がとどく限り、砂以外の何物もなかった。
Eyes sometimes talk louder than words.目が口よりものを言う時がある。
Attention centered on the singer.その歌手は注目の的だった。
Air is a mixture of gases that we cannot see.空気は目に見えない気体の混合体である。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
I always have a look at the newspaper before breakfast.私はいつも朝食前に新聞に目を通す。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
When they woke up they saw a stone lying next to them.彼らが目を覚ましたとき、彼らの傍らにあった石を見つけた。
Open your eyes please.目を開けてください。
The scales have fallen from my eyes.目からうろこの落ちる思いです。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
What woke you up?君はどうして目が覚めたんだ?
I've made a first draft of my thesis.私は論文の1回目の下書きをした。
His eyes are as gentle as those of a cow.彼の目は牛の目のように優しい。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
On the third day a wedding took place at Cana in Galilee.それから3日目に、ガリラヤのカナで婚礼があった。
I'm very glad to see you.お目にかかれてとてもうれしいです。
Please go over the script.台本に目を通しておいてください。
My mother noticed that my feet weren't clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
Good to see you.お目にかかれて嬉しかったです。
I hope it won't be long before I can see you again.間もなくあなたに再びお目にかかれると思います。
Tom has blue eyes.トムの目は青い。
The third star belonged to a certain king.3番目の星はある王様の物でした。
The following verbs only take the to-infinitive as their object.次の動詞はto不定詞だけを目的語にとります。
The movie director was enchanted by Kate at first sight.ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
The priest pretends to be solemn in public.その司祭は人前では真面目な振りをする。
The alarm went off at five-thirty.目覚しは5時30分に鳴った。
They attained their purpose at last.彼らはとうとう目的を達成した。
He was looking for it like a hunting dog.鵜の目鷹の目で探していたよ。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
These bodies have actually played indispensable roles in attaining these goals.実際にこれらの目標を実現するのに欠くべからざる役割を果たしてきた。
When speaking about your superiors' actions, you use respectful language.目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。
The number of visible stars is very great.目に見える星の数は無数です。
He is frugal, to say the least of it.彼は控え目に言っても倹約家。
I'm very busy with the examination just before me.試験を目前に控えて忙しい。
Two men wearing ski masks entered the bank.目だし帽をかぶった二人の男が銀行へ入って行った。
He has no specific aim.彼にははっきりした目的がない。
As a disinterested third-party, I can declare that she secretly loves him.彼女が彼に惚れてるのは岡目八目疑いのないところだよ。
She fell in love with him at first sight.彼女は彼を一目見て恋に落ちた。
Making money is not the only goal in life.人生の目的は金もうけをすることだけではない。
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
These charred bits are tasty.この焦げ目が美味しいんだよね。
I awoke to find a burglar in my room.目が覚めると部屋にどろぼうがいた。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
I haven't seen you for ages.ずいぶん長い間お目にかかりませんでした。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
Girls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers.ミニ・スカートをはいて、歩いたり、座ったりする少女たちは男の目を見はらすのにたいへん効果的である。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
Although the alarm rang I failed to wake up.目覚ましが鳴ったのに目が覚めなかった。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。
The house is screened from view with a high fence.その家は高い塀で人目から遮られている。
What is my purpose?私の目的はなんですか。
Fred told his wife about the goals that he wanted to accomplish.フレッドは妻に彼が成し遂げなければならない目標について話した。
Why do cats' eyes shine in the dark?猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。
If you do that the again I'll beat the pants off you.もう一度やったら痛い目にあうからな。
He behaves respectfully toward his superiors.彼は目上の人に対して丁重である。
Tom closed his eyes.トムは目を閉じた。
I never dreamed of seeing you here.私はあなたにここでお目にかかれるとは夢にも思いませんでした。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
I would like you to look over these documents.これらの書類に目を通していただきたいのですが。
A painter's eyes are his most important tools.画家には目がいちばんたいせつな道具である。
The younger generation looks at things differently.若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
A woman is giving a book a quick once-over.女性が本にざっと目を通している。
The flowers were very beautiful to look at.その花は見た目にとても美しかった。
The whistle of the steam train woke us at daybreak.汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
She lay on a sofa with her eyes closed.彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。
You should look over the contract before you sign it.契約書に署名する前にざっと目を通すべきである。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The students are for the most part diligent.ここの大学生は大部分が真面目である。
You don't have to go getting so hairy about such a small thing.そんな小さなことに目くじら立てなくてもいいじゃないの。
Finally, he reached his goal.ついに彼は目的を達成した。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
You won't trick her; she knows a thing or two.彼女は抜け目のない人だから、騙すことはできない。
A loud knocking at the door woke him up.激しくドアをノックする音で彼は目覚めた。
My eyes hurt.目が痛いです。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
I can't believe my eyes.わが目を疑っちゃうなあ。
The alarm woke up Mayuko.目覚まし時計でマユコは目がさめた。
She is looked on as the leading authority on the subject.彼女はこの問題に関して第一人者と目されている。
The fifth volume of this set is missing.この全集の5巻目が見当たらない。
She loves sweets!彼女は甘いものには目がない。
Everything went black.僕の目の前が、真っ暗になった。
She was sitting there with her eyes closed.彼女は目を閉じてそこに座っていた。
His invention deserves attention.彼の発明は注目に値するものだ。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
Prices showed a tendency of going up.物価は上がり目だった。
Love is blind. Hatred is also blind.恋は盲目。憎しみもまたしかり。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
The princess lay with her eyes closed.姫は目を閉じて、横たわっておられた。
She gained her end.彼女は目的を達した。
The Centigrade scale is used in Japan.日本では摂氏の目盛りが使われている。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
He witnessed the accident.彼はその事故を目撃した。
English is third period.英語は3時間目だ。
The teacher looked over the papers.先生は答案に目を通した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License