UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '目'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was the last but two to arrive.彼は終わりから3番目に着いた。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
What woke you up?君はなにで目を覚ましましたか。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
My wife will be glad to see you, too.家内もお目にかかることを楽しみにしておりますから。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
Salt is sold by weight.塩は目方で売られる。
That day proved to be the turning point in his career.その日が彼の人生の節目であった。
Those who look outward dream, but those who look inward awaken.外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。
He lost face.彼は面目を失った。
The blue of her eyes stands out against her rather dark skin.彼女の目の青さが浅黒い肌に浮き出て見える。
She has blue eyes.彼女は青い目をしている。
He went abroad with a view to learning English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
That he is a genius is clear to everyone.彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
The sound woke her up.彼女の目を開かせたのはその音だった。
I can not be tolerant of naughty children.私はいたずらな子供を大目に見る事ができない。
I will accomplish my purpose step by step.私は一歩一歩目標を達成するつもりです。
We were waiting for a sight of the Queen.私達は女王様様をひと目見ようと待っていた。
I ache for a sight of the sea.何としても海をひと目みたいものだ。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
She lay awake all night.彼女は一晩中目をさましていた。
I kept gazing at her until she, totally confused, dropped her gaze.私が彼女をじっと見つめ続けると、彼女は完全に当惑して目を伏せた。
I'm awake.目は覚めています。
Have my eyes also started to fail?儂の目もガタがきたかの。
The sudden glare hurt his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
They reached their goal.彼らは目的を達成した。
The little black rabbit opened her eyes very wide and said that it was very large and high.小さい黒いウサギは彼女の目を開いて、とてもひろくてとても高いのだといいました。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
We argued with something of the purpose in the life about.私たちは人生の目的は何かと徹夜で議論した。
Tom awoke to find himself in a strange room.トムは目をさましてみると、見知らぬ部屋にいた。
The field was white as far as the eye could see.目に見える限り野原は真っ白だった。
He has bad eyes.彼は目が悪い。
At last, he gained his ends.ついに彼は目標を達した。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
I awoke one morning to find myself famous.ある朝目がさめたら私は有名になっていた。
Whatever you say about me, say it to my face, not behind my back.私のことを何というにせよ、私のいないところでなく、私の目の前で言って下さい。
The girl ran away from home and cut loose from her parents' control.少女は家出をして、両親の目の届かないところに行ってしまった。
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.私は教師になる目的で英語を学び始めた。
The eye is sensitive to light.目は光りに敏感である。
I want to take things one step at a time without getting flustered. I want to live in the moment.焦らずに、目の前のステップを一つ一つのぼっていきたい。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
You should protect your eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
I saw at a glance that he was an extraordinary man.私は一目見て彼は非凡な男であると知りました。
Take care not to strain your eyes.使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。
She woke up on her own.彼女はひとりでに目を覚ました。
My cousin is the last man but one in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
There's a Mr Kay wants to see you.ケイさんという方がお目にかかりたいそうです。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
What is your ultimate goal in your life?あなたの人生の最終目的は何ですか。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
She fell in love with him at first sight.彼女は一目で彼に惚れ込んだ。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Lie on the bench for a while with your eyes closed.目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。
He was exposed to danger.彼は危険な目に遭った。
Their purpose is to help the poor in any place where they live.その目的は、どこに住んでいようと、そこに住んでいる貧しい人々を助けることである。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
Then, those from a year ago won't be working any more!じゃ、1年前のはもう効き目がないんだ!
We were wakened by the whistle of the steam locomotive at dawn.明け方、蒸気機関車の汽笛で目を覚ました。
The Internet is serious business.ネットは真面目な事ですよ。
Love is blind.愛は盲目。
It was obvious to everybody that he was tired.彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。
The glaring light is hurtful to the eyes.そのどぎつい光は目に悪い。
It's not good to stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
On the third day a wedding took place at Cana in Galilee.それから3日目に、ガリラヤのカナで婚礼があった。
Many European people are aware of environmental problems.たくさんのヨーロッパの人達は環境問題に目覚めています。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors.最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。
He achieved his aim of studying abroad.彼は留学という目的を達成した。
The policeman protected the witness.その刑事は目撃者を守ってくれた。
Keep an eye on this suitcase.このスーツケースから目を離さないでいなさい。
Watch out for his latest movie which comes out next month.来月やってくる彼の最近の映画に注目しなさい。
I walked softly for fear of waking the baby.赤ちゃんの目を覚まさないように、そうっと歩いた。
I opened my eyes to find myself on a sofa.目覚めたらソファーに寝ていた。
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
The sudden glare impinged painfully on his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
We went to the theater early to get good seats.よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。
It's really an eyesore.実に目障りだな。
Wake up!目を覚ませよ!
The younger generation looks at things differently.若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
He did his best to the end.彼はその目的のために全力をつくした。
I awoke to find myself lying on the floor.目が覚めると私は床に寝ていた。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
Sales fell short of their goal.売れ行きは目標に達しなかった。
Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes.学校を一歩出ると、住む家のない人々が段ボール箱を家代わりにして生活している様子が目にはいった。
The end justifies the means.目的は手段を選ばない。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
I blinked in amazement at the unexpected development.事の意外な成り行きに目を白黒させた。
He told me about the accident as if he had seen it with his own eyes.彼はまるで自分の目で見たようにその事故について私に話した。
He stood still with his eyes closed.彼は目を閉じたままじっと立っていた。
I'm looking over his report.彼のレポートに目を通しているところです。
We talked in low voices so we wouldn't wake the baby.私たちは、赤ちゃんが目覚めないように低い声で話しました。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License