UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '目'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her eyes become round in surprise.驚いて彼女は目を丸くした。
Tom closed his eyes.トムは目を閉じた。
There's a king on a throne with his eyes torn out.目玉をくり抜かれて王座についた王。
Nobody could believe what he saw.誰も自分が目にしたことを信じられなかった。
He looked through the evening paper.彼は夕刊にさっと目を通した。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
His proposals did not fit in with our aims.彼の提案は我々の目的に合わなかった。
Will you look over my report?私のレポートに目を通してくれませんか。
Jack has no object in life.ジャックは人生に何の目的も持たない。
Salt is sold by weight.塩は目方で売られる。
It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。
She achieved her goal.彼女は目的を達した。
He who has a fair wife needs more than two eyes.美人の妻を持った者は目が二つでは足りない。
I'm very happy to know you.お目にかかれて幸いです。
Let's begin at the last line but one.終わりから2行目からはじめよう。
It went evil with him.彼はひどい目にあった。
I took leave of the villagers and made for my next destination.私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。
She sat on the floor, her eyes closed.彼女は、目を閉じて床に座った。
It is nice to see you again.またお目にかかれてうれしいです。
The climbers awoke before daybreak.登山者は夜明け前に目を覚ました。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
My wife will be glad to see you, too.家内もお目にかかることを楽しみにしておりますから。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Everyone could easily see his disappointment.誰の目にも容易に彼の落胆ぶりが見て取れた。
Many young Japanese people are drifting aimlessly in life.日本の多くの若者が生活の目的もなくぶらぶらしている。
What pretty eyes you have!なんて美しい目なのだろう!
What heading does this come under?これは何の項目に入るか。
My eyes are sore.目が痛いです。
The purpose of the committee is to develop children's musical talent.委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。
I scarcely believed my eyes.自分の目がほとんど信じられなかった。
What is the main purpose of your studying English?君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
She lay awake all night.彼女は一晩中目をさましていた。
I'm looking over his report.彼のレポートに目を通しているところです。
Watch out for his latest movie which comes out next month.来月公開される彼の最新作にご注目ください。
No harm will come to you.君がひどい目にあうことはないよ。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
I've been anxious to meet you.貴方にお目にかかりたいと思っていました。
We were wakened by the whistle of the steam locomotive at dawn.汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。
The pretty girl in the bikini was an eye-opener on the beach.ビキニスタイルの美少女は浜辺では目を見張らすものだった。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
He dropped out of college in the first year.彼は1年目で大学を辞めた。
I lost face.私は面目を失った。
More often than not I lay awake all night.私はしばしば夜通し目をさましたまま寝ていた。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
They fell in love with each other at first sight.彼らは一目見ておたがいに好きになった。
I was woken up by the sound of thunder this morning.今朝は雷の音で目が覚めた。
I went to the department store with a view to buying a present.私はプレゼントを買う目的でデパートへ行った。
I will accomplish my purpose at any cost.私は何としても目的を果たすつもりだ。
When Tom woke up, he found that Mary had disappeared.トムが目を覚ますと、メアリーは姿を消していた。
What is the chief aim of this society?この会の主な目的はなんですか。
I can not be tolerant of naughty children.私はいたずらな子供を大目に見る事ができない。
These charred bits are tasty.この焦げ目が美味しいんだよね。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
My friend bought the second-best bicycle in the shop.私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。
I wonder how figure-skaters are able to keep from being dizzy when they spin really fast.フィギュアスケートの選手って、あんなに高速でくるくる回転してるのに、なんで目が回らずにいられるんだろう。
It will do for ordinary purposes.それは普通の目的なら間に合うだろう。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
She lay on a sofa with her eyes closed.彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。
The third in the series was a level above the rest.3作目はレベルが一段上でした。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
What's the purpose of your visit?滞在の目的は何ですか。
She left out the fourth question on the examination.彼女は試験で四問目をぬかしてしまった。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
I'm looking forward to seeing you.お目にかかれるのを楽しみにお待ちしております。
Matsushita commands respect from its competitors.松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。
I didn't understand the meaning of the last line but one.私には下から2行目の意味がわからなかった。
She looked askance at him.彼女は彼を横目で見た。
Finally, he achieved his goal.ついに彼は目的を達成した。
I have three alarm clocks so as not to oversleep.私は寝過ごさないように目覚し時計を3つ持っている。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
I have eyestrain.目が疲れています。
I happened to witness the bullying in the corridor.偶然、廊下でいじめを目撃した。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
Is that anyway to speak to your elders and betters!ソレが年上や目上の者に対する態度か!
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
She is partial to chocolate cake.彼女はチョコレートケーキに目がない。
Would you please have a look at this document?こちらの書類に目を通していただきたいのですが。
The boy was bright-eyed with delight at the present.少年はその贈り物に目を輝かして喜んだ。
His eyes roamed over the lake in the valley.彼の目は谷間の湖上をずっとさまよった。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
These items are rather hard to obtain.これらの品目は入手がかなり困難だ。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
There is a suspension bridge ahead of us.私たちの目の前に吊り橋がある。
The effect of the medicine was amazing.その薬の効き目は驚くべきものだった。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽を聞いた。
He lives three doors from the post office.彼は郵便局から三軒目に住んでいる。
Are your eyes bad?あなたは目が悪いのですか。
He is at home, but no one can see him.彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
Those who look outward dream, but those who look inward awaken.外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。
He told me about the accident as if he had seen it with his own eyes.彼はまるで自分の目で見たようにその事故について私に話した。
I am looking forward to seeing you again.またお目にかかれますことを楽しみにしています。
You will never realize what I went through.私がどんな目にあったか君にはわかりっこない。
I can show you a better time.僕はもっといい目をみせることができる。
Ta-dah! Well then, Haruta, it's OK to look now! It's everybody's yukata debut.ジャーン。それじゃ春田くん、もう見てもいいわよ。みんなの浴衣、お披露目ねぇ~。
Don't make me hurt you.痛い目に遭わせるぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License