UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '目'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The baby woke up in the middle of the night.その赤ん坊は真夜中に目が覚めた。
Tom looked at the tall man suspiciously.トムは長身の男を疑いの目で見た。
He is frugal, to say the least of it.彼は控え目に言っても倹約家。
Can you tell barley from wheat at first sight?大麦と小麦を一目見て見分けられますか。
I closed my eyes to calm down.心を静めるために私は目を閉じた。
The age of the carpet is a third thing to consider.3番目に考慮すべき事柄は、カーペットの時代性である。
She is an earnest student.彼女は真面目な学生です。
Today's game will be a crucial battle; the result will be decisive.今日の試合は天下分け目の戦いだ。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
Please keep an eye on my suitcase.私のスーツケースから目を離さないでください。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
No harm will come to you.君がひどい目にあうことはないよ。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
I shut my eyes again.僕は再び目を閉じた。
The crow thinks her own birds fairest.親の欲目。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
Her eyes darkened.彼女の目つきは陰気になった。
Is my paper looked over before submitting?提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
I couldn't believe my eyes.私は自分の目をうたがった。
He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper.彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。
Owls cannot see in the daytime.フクロウは昼間は目が見えない。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
I have three alarm clocks so as not to oversleep.私は寝過ごさないように目覚し時計を3つ持っている。
It serves our purpose.それは我々の目的にかなっている。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
Don't expect me to do it for you. It's your baby.私がそれをしてあげるなんて思わないで。それはあなたの役目よ。
Don't give up!諦めちゃ駄目だ。
You should know better than to call at midnight.真夜中に電話なんかしては駄目ではないか。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても駄目だ。
An old wooden box served as table.古い木箱がテーブルの役目をした。
I have to attain my purpose at all costs.どんなに犠牲を払っても目的を達成しなければならない。
Has the baby woken up?赤ちゃんは目を覚ましましたか。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
The police usually blink at cars parked here.警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。
Cats have the ability to see in the dark.猫は夜目が利く。
She stood out because she was wearing a red dress.赤いドレスのため彼女は目立った。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
That he is a genius is clear to everyone.彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。
When Tom woke up, Mary was on her bike heading over to his house.トムが目を覚ましたとき、メアリーは自転車で彼の家に向かっているところだった。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
Tom has had trouble with his left eye ever since the accident.トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。
If you are found out, you'll catch it.見つかったらひどい目に遭うぞ。
That was a nifty way of doing it.それは抜け目のないやり方だった。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."「おかしいよね。予定では今頃みんなUFOを目撃して、一丸となって研究してるはずだったんだけどさ」「目撃からしてアリエネー」
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
I awoke to find myself famous.目が覚めてみると有名になっていた。
She tried a third time.彼女は3度目を試みた。
I'm looking forward to seeing you again before long.まもなくまたお目にかかれるのを楽しみにしています。
We were witnesses of the accident.私たちはその事故の目撃者であった。
Please look over me warmly.生暖かい目で見てやって下さい。
If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace.もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。
It was broad daylight when I woke up.私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
Money set them against each other.二人の反目の原因は金だ。
My eyes are tired.目が疲れました。
When it is hot, one usually sees him in white.暑いとき、彼が白い服を身に着けているのをふつう目にする。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
You'll have a rough time.ひどい目にあいますよ。
In about the fifth year I decided cutting the grass was something I didn't want to do any more of.5年目頃に芝刈りはもう自分でやりたくない、と思った。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
His eyes were brimming over with tears.彼の目から涙があふれ出てきた。
The first attack missed the target.最初の攻撃は目標を外れた。
Are there any landmarks?何か目印がありますか。
The objective of law is justice.法の目標は正義である。
Do you believe in love at first sight?あなたは一目惚れを信じますか?
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
I'm not wide awake yet.私はまだはっきりと目が覚めてない。
Tom likes the way Mary looks.トムさんはメアリさんの見た目が好きだ。
He looked her right in the eye.彼は彼女の目を直視した。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
Some English adverbs function as adjectives.英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
The policeman protected the witness.その刑事は目撃者を守ってくれた。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
His objective is to pass the test.彼の目的は合格することです。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
After the first letter the other came easily.最初の手紙の後二通目からの手紙はすぐにきた。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
Open your mouth and close your eyes.口を開けて目を閉じなさい。
Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
The effect of the medicine was amazing.その薬の効き目は驚くべきものだった。
Tom was visibly nervous.トムは目に見えて緊張していた。
Ten games were played on the first day.第1日目には10試合が行われた。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
Tom closed his eyes and went to sleep.トムは目を閉じ、眠りに落ちた。
I awoke one morning and found myself famous.ある朝目覚めたらば、私は有名になっていた。
My personality is not at all serious!僕の性格は全然真面目では有りませんよ。
My sister fixed me with an angry stare.姉は怒った目で僕を睨み付けた。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
His conscience suddenly awoke in him.突然彼のこころに良心が目覚めた。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
You should greet your betters by tipping your hat.目上の人に対して帽子をとって挨拶するべきです。
I just can't overlook his rude behavior.私にはどうしても、彼の無礼な振る舞いを大目に見ることはできない。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
My aim is to be a doctor.私の目標は医者になることです。
I fell in love with her at first sight.彼女に一目ぼれしてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License