UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '目'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is being earnest today.彼は今日は真面目にしている。
I would like you to look over these documents.これらの書類に目を通していただきたいのですが。
What kinds of things do you have on the computer?コンピューターにどんな項目を記憶させるのですか。
I kept an eye on her suitcase.私は彼女のスーツケースから目を離さないでいた。
She went over the list to see if her name was there.彼女は自分の名前があるか名簿に目を通した。
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.今までの人生を振り返って考えてみた後、私は目標を変える必要があると判断した。
Dogs can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
In this world, there are people who take advantage of legal loopholes to do things that are almost illegal.世の中には、法の網の目をくぐって違法まがいのことをする人がいる。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
This car is built to serve such purposes.この車はそんな目的にかなうように作られている。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
She has brown eyes.彼女は茶色の目をしている。
Jim didn't wake up until his mother woke him.ジムはお母さんが起こすまで目を覚まさなかった。
To serve people is his sole object in life.人々に奉仕することが、彼の人生の唯一の目的だ。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。
What woke you up?君はどうして目が覚めたんだ?
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
My eyes are bloodshot.目が充血しています。
Sister, don't let this patient out of your sight.シスター、この患者から目を離さないでください。
My grandmother cannot see.祖母は目が見えません。
You must not give up.諦めちゃ駄目だ。
I'm looking forward to seeing you again soon.近いうちにまたお目にかかるのを楽しみに待っています。
Do you believe in love at first sight?あなたは一目惚れを信じますか?
A loud knocking at the door woke him up.激しくドアをノックする音で彼は目覚めた。
Her eyes become round in surprise.驚いて彼女は目を丸くした。
He turned his attention to the picture.彼はその絵に目を向けた。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
My goal is to become a doctor.私の目標は医者になることだ。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
It seems that nobody takes any notice of his opinions.誰も彼の見解に注目していないようだ。
The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass.最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る人の目の中にある。
She has an eye for beauty.彼女は美を見る目がある。
I caught sight of a huge egg that had fallen into the middle of the road.巨大な卵が道の真ん中落ちていたのを目に入った。
India is the seventh largest country in the world.インドは世界で7番目に大きい国である。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
They attained their purpose at last.彼らはとうとう目的を達成した。
With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
Just close your eyes.ちょっと目を閉じて。
I recognized him at first glance.私は一目見ただけで彼だとわかった。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
The Centigrade scale is used in Japan.日本では摂氏の目盛りが使われている。
The effects of the medicine were wearing off.薬の効き目がだんだんなくなってきた。
Most birds can see only by day.たいていの鳥は昼間しか目が見えない。
Her red dress made her stand out.赤いドレスのため彼女は目立った。
The blue of her eyes stands out against her rather dark skin.彼女の目の青さが浅黒い肌に浮き出て見える。
What is your ultimate goal in your life?あなたの人生の最終目的は何ですか。
No, we have to go now.いや駄目だ、今すぐに行かなくちゃ行けない。
I was looking at the dog, but, with another look, it had turned into a cat.私は犬を見ていたのであるが、もうひと目見たときには、それは猫に変わってしまった。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
It is your business to take care of them.彼らのめんどうをみるのはあなたの役目だ。
Tell me the name of the ninth month.第9番目の月の名を言ってごらん。
The first item he bought was an alarm clock.彼が買った最初の品物は目覚まし時計です。
Ann likes chocolate very much.アンはチョコレートに目がない。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
Mother noted that my feet were not clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Age deprived him of his sight.彼は年のせいで目が見えなくなった。
The editor glanced over the manuscript.編集者は原稿にさっと目を通した。
Give him time.彼を長い目で見てやりなさい。
As soon as I woke up, the headache returned.今日もまた、目が覚めると頭が痛かった。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Tom has an eye to look modern arts.トムは現代美術を見る目がある。
Someone named Henry said he wants to meet with you.ヘンリーさんという方があなたにお目にかかりたいとおっしゃっています。
At the beginning of the fifth year, Tony said he was going to have to charge more.5年目の初めにトニーはもっとお金をもらわねばならないと言った。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
I awoke to find myself lying on the floor.目が覚めてみると私は床の上で寝ていた。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
It was the sound of the bell which awoke him.彼の目をさましたのはベルの音だった。
As one grows old, one becomes a light sleeper.年を取ると目ざとくなる。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
Spare the rod and spoil the child.鞭を惜しむと子供は駄目になる。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
Beauty is in the eye of the beholder.美というのは、見る人の目の中でのことだ。
He has to burn his fingers.自分で痛い目に会わないとわからない。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
He's a comedian.彼は三枚目だ。
She flashed him her angry eyes.彼女は彼を怒りの目でちらりと見た。
He drifted aimlessly through life.彼は人生に何の目的もなしにぶらぶらと過ごした。
Father ran through the paper.父は新聞にざっと目をとおした。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
It will go hard with him if he is found out.もし見つかったら彼はひどい目にあうだろう。
She lay awake all night.彼女は一晩中目をさましていた。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
You nearly poked me in the eye with your pencil.君はもう少しで私の目を鉛筆で突き刺すところだった。
He has to burn his fingers to learn.自分で痛い目に遭わないと、分からないのだろう。
This will bring you to grief.後で憂き目をみる。
The old man sat on the bench with his eyes closed.老人は目を閉じてベンチに座っていた。
Your left eye is congested.あなたの左目は充血していますよ。
At this time of day, most customers are adults here to exercise, there aren't that many kids.この時間帯は、エクササイズ目的の社会人がメインで、子供はそんなに多くない。
To him wealth is the great prize in life.彼にとっては富が人生のおおきな目標である。
For what purpose did you break into the house?どんな目的で君はその家に侵入したのですか。
My eyes feel itchy.目がかゆいです。
Not dressing warmly in winter can result in catching a bad cold.冬場に暖かい格好をしていないと結局ひどい風邪をひく羽目になる。
Please look through these papers at your leisure.あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License