The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
You should greet your betters by tipping your hat.
目上の人に対して帽子をとって挨拶するべきです。
Matsushita commands respect from its competitors.
松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。
Today's game will be a crucial battle; the result will be decisive.
今日の試合は天下分け目の戦いだ。
His invention deserves attention.
彼の発明は注目に値するものだ。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.
札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
You must not think about your immediate profit only.
目先の利益だけにとらわれてはいけない。
The women achieved their goal.
彼女たちは目標を達成した。
The scene before me was very beautiful.
私の目の前にある景色はとても美しかった。
I dipped into his book.
彼の本にざっと目を通した。
My right eye feels hot.
右目が熱い感じです。
I've never seen him really get down to work.
私は彼が真面目に仕事に取り掛かるのを今までみたことがない。
That's putting it mildly.
それは控え目に言ってるんだよ。
They fell in love with each other at first sight.
彼らはお互いに一目ぼれをした。
His eyes rested on the girl.
彼の目はその少女に向けられた。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.
朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
I suppose it's different when you think about it over the long term.
長い目で見れば違ってくると思います。
I will find out how the medicine works.
薬の効き目を調べてみます。
He woke up to find himself lying on a park bench.
目を覚ますと、彼は公園のベンチに横になっていた。
He achieved his aim at last.
彼はついに目的を果たした。
I awoke to find it snowing.
目がさめてみると雪が降っていた。
A woman's mind and winter wind change often.
女の心は猫の目。
Will you glance through this report?
この報告書にざっと目を通していただけませんか。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Tom is very good friend, but he looks like a wild boar so I don't consider him a potential love interest.
トムはすごくいいお友達なんだけど、見た目がイノシシだから恋愛対象にはならないんだ。
She looked for her ring with her eyes wide open.
彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
I awoke to find it snowing.
目が覚めてみると、雪が降っていた。
I awoke to find my suitcase gone.
目が覚めてみたら、スーツケースがなくなっていた。
His sharp eyes never missed a mistake.
彼の鋭い目は一つとして誤りを見逃さなかった。
Cats can see in the dark.
猫は暗がりでも目が見える。
There is a lake in front of my house.
私の家の目の前に、湖がある。
Los Angeles is the second largest city in the United States.
ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
His eyes were smiling behind his glasses.
彼の目はめがねの奥で笑っていた。
I will accomplish my purpose at any cost.
私はどんな犠牲を払っても、私の目的を達成するつもりだ。
He achieved his purpose.
彼は目的を達成した。
When Tom woke up, he found that Mary had vanished.
トムが目を覚ますと、メアリーは姿を消していた。
He is not a good student, to say the least.
控え目に言っても、彼はよい学生ではない。
Open your eyes.
目を開けてみろよ。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.
私の目はまだこの暗さに慣れていない。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.