UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '目'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is he someone who is interested in a purely sexual relationship?彼はヤリ目なのでしょうか。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
She came running with her eyes shining.彼女は目を輝かせて走ってきた。
Close your eyes, please.目を閉じてください。
My sister saw it with her own eyes.妹はそれを自分自身の目で見た。
I kept an eye on her suitcase.私は彼女のスーツケースから目を離さないでいた。
He lives within earshot of my house.彼の家と私の家は目と鼻の先です。
The child, with sleepy eyes, was sitting on the bench.その子供は眠そうな目をしてベンチに座っていた。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
He's quite humble man in spite of all he's achieved.彼は自分が成し遂げた事にも関わらず本当に控え目な男だ。
More often than not I lay awake all night.私はしばしば夜通し目をさましたまま寝ていた。
Ten games were played on the first day.第1日目には10試合が行われた。
He behaves respectfully toward his superiors.彼は目上の人に対して丁重である。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
What's the purpose of your visit?入国の目的は何ですか。
He achieved his purpose.彼は目的を達成した。
I woke up with a headache this morning.今朝は頭痛で目が覚めた。
He runs a company in Meguro.彼は目黒で会社を経営している。
This is very nice to look at.これは見た目に気持ちがよい。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.東京は日本でいちばん大きい都市であるが、24時間目覚めている。
She woke to find herself in the hospital.目覚めてみると彼女は病院にいた。
Do you believe in love at first sight?あなたは一目惚れを信じますか?
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Spare the rod and spoil the child.鞭を惜しむと子供は駄目になる。
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。
Did you accomplish your purpose?あなたは、目的を成し遂げましたか。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
He closed his eyes.彼は目を閉じました。
He did it under my very nose.彼はそれをまさに私の目の前でやりました。
She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile.美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。
I don't know how to satisfy his need for constant attention.どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。
These items are rather hard to obtain.これらの品目は入手がかなり困難だ。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
Earning our customers confidence and respect is this firm's objective.お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。
Age deprived him of his sight.彼は年のせいで目が見えなくなった。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
The younger generation looks at things differently.若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
The ship proceeded to her destination.船は目的地に向かって進んだ。
The Centigrade scale is used in Japan.日本では摂氏の目盛りが使われている。
At last, he gained his ends.ついに彼は目標を達した。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
The third and most important idea is that of reentry.三番目の、そしてもっとも重要な考えは、再入ということである。
After lunch, set out for the next destination.昼食後彼らは次の目的地に向かった。
Don't shut your eyes.目を閉じないで。
He strained his eyes by reading too much.彼は読書のしすぎで目を痛めた。
Yasunori leaned into the armrest and looked in bemusement at the breakfast laid before him.保憲は脇息に身を預け、目前に出された朝餉に当惑の目を当てていた。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
He worked hard to obtain his objective.彼は目的を達成するために一生懸命働いた。
The students are for the most part diligent.ここの学生は大半が真面目である。
Filled with sorrow, the girl looked him in the eye.その少女は悲しみで胸をいっぱいにして、彼の目を見つめた。
The fourth month is called April.第4番目の月は四月と呼ばれる。
Waking up is the opposite of going to sleep.目覚める事は寝る事の反対です。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
"Just close your eyes," whispered Tom, and when Mary closed her eyes, he kissed her softly on the lips.「ちょっと目つぶってて」とトムが囁いた。メアリーが目をつぶると、トムはメアリーの唇にそっとキスをした。
Her eyes flashed with joy.彼女の目はよろこびに輝いた。
Watch out for his latest movie which comes out next month.来月公開される彼の最新作にご注目ください。
I felt so sleepy that I could hardly keep my eyes open.あまり眠くて目を開けていられないくらいでした。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
Cats can see in the dark.猫は夜目が利く。
Mr Jordan woke up suddenly.ジョーダンさんは突然目を覚ました。
The dress in the window caught my eye.ショーウィンドーのドレスが私の目にとまった。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
She woke from her slumber.彼女は目ざめた。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
They are shrewd in trade.彼らは商売に抜け目がない。
She was sitting there with her eyes closed.彼女は目を閉じてそこに座っていた。
He was listening to me with his eyes shining.彼は目を輝かせながら私の話を聞いていた。
It was on my mind so much that I unthinkingly asked the pupil in front of me.気になってならない俺は思わず、目の前の学生に聞いてしまった。
I walked on tiptoe so as not to wake the baby.私は赤ちゃんが目を覚まさないようにつま先で歩いた。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
The climbers awoke before daybreak.登山者は夜明け前に目を覚ました。
I got some sand in my eye.目に砂が入った。
The second sentence was just as long.2番目の文もちょうど同じくらいの長さだった。
To serve people is his sole object in life.人々に奉仕することが、彼の人生の唯一の目的だ。
Things that you see with your eyes are not necessarily true.目に見えるものがほんとうのものとは限らない。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
The editor glanced over the manuscript.編集者は原稿にさっと目を通した。
The boy dyed his hair because he wanted to be noticed.その少年は注目されたくて髪を染めた。
John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parents' eyes.ジョンは、7人家族の最年少だから、両親にとって目の中に入れても痛くないほどだ。
Can you tell barley from wheat at first sight?大麦と小麦を一目見て見分けられますか。
How many stops from here?ここから何番目の駅ですか。
His tyrannies were beyond endurance.彼の横暴ぶりは目に余った。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
Is my paper looked over before submitting?提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
In spring, everyone wakes up early.春になると、誰もが早く目を覚まします。
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen.彼が19歳で優勝したのは目覚しい。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
She went blind.彼女は盲目になった。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
You can't fool me with a trick like that.そんな手で私の目をごまかそうとしても無駄だ。
It was broad daylight when I woke up.私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License