UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '目'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
I had a hard time of it.つらい目にあった。
My friend may have had a bad time in Africa.私の友人はアフリカでひどい目にあったかもしれない。
My eyes get tired very easily.目が疲れやすいです。
The alarm went off at five-thirty.目覚しは5時30分に鳴った。
He is a good judge of horses.彼は馬の善し悪しを見る目は確かだ。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽を聞いた。
But ... did that tenth child have a different father to the ones before him?じゃが・・・その10人目の子供の父親はそれまでの子供らとは別の父親なのか。
The crow thinks her own birds fairest.親の欲目。
We talked in a low voice so as not to wake the baby.私たちは、赤ちゃんが目覚めないように低い声で話しました。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
He sat at his desk, with his eyes closed.彼は目を閉じて机に座っていた。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
You've got to set the alarm clock before you go to bed.寝る前に目覚ましをセットしなさい。
She gave me an appealing look.彼女は訴えるような目で私を見た。
Did you accomplish your purpose?あなたは、目的を成し遂げましたか。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
I can see the light.目から鱗が落ちた。
I recognized her at first glance.一目で彼女と分かった。
When Tom woke up, he found Mary reading a book at the desk.トムが目を覚ますと、メアリーは机で本を読んでいた。
She went blind.彼女は盲目になった。
We have come to pay you a visit.私たちはあなたにお目にかかるために伺いました。
I was wary of showing my intention.私は自分の目論見を漏らさないように用心した。
Please check all the items on this list.このリストの項目を全部チェックして下さい。
He is prime minister in name, but not in reality.彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
Dogs can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
Give me your attention, please.御注目ください。
Your second button is coming off.君の二番目のボタンがとれそうだよ。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
I'm looking forward to seeing you.お目にかかれるのを楽しみにお待ちしております。
She has an eye for beauty.彼女は美を見る目がある。
For some reason, I don't cope well with those recognized as hardliners.何故か鷹派と目される人たちが、ことごとく苦手。
You must keep an eye on the child.その子から目を離さないようにしなければいけない。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
She fell in love with him at first sight.彼女は一目で彼に惚れ込んだ。
His eyes fixed on her.彼の目は、彼女にくぎ付けになった。
It is best to review the material before the presentation.プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい。
My eyes are very sensitive to light.目が光に対してすごく敏感なのです。
I would like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
Her eyes are rolled back.彼女が白目をむいています。
She has finally achieved her end.彼女はついに目的を達成した。
The movie director was enchanted by Kate at first sight.ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
What are you eyeing?おまえの目は節穴か?
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
We should be headed for world peace.私たちは世界平和を目標に進むべきだ。
My eyes are an ocean in which my dreams are reflected.私の目は夢を反映する海である。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Hi! What is the purpose of your visit in America, sir?こんにちは。アメリカに来た目的はなんですか。
Tokyo Station is the third stop.東京駅は三つ目です。
It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.原子力は平和目的に利用されることが望ましい。
Which player are you paying the most attention to this year?今年、注目している選手は誰ですか。
He lives three doors from the post office.彼は郵便局から三軒目に住んでいる。
There is a Mr Ito who wants to see you.伊藤さんという人がお目にかかりたいそうです。
January is the first month of the year.一月は年の一番目の月です。
The accident happened under his nose.その事件は彼の目の前で起こった。
My eyes hurt!目が痛い!
On my way to school each day, I see dogs.毎日学校に行く途中で、私は犬を目にする。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
I'll manage to fit you in next week.何とか都合つけて来週お目にかかりましょう。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
We were roused at daybreak by the whistle of a train.汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。
Her eyes darkened.彼女の目つきは陰気になった。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
He's had many unhappy experiences.彼はいろいろと不幸な目に遭っている。
You'll have a rough time.ひどい目にあいますよ。
Handsome is that handsome does.見目より心。
You don't have to go getting so hairy about such a small thing.そんな小さなことに目くじら立てなくてもいいじゃないの。
It was on my mind so much that I unthinkingly asked the pupil in front of me.気になってならない俺は思わず、目の前の学生に聞いてしまった。
The sudden glare hurt his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
He studied hard with a view to gaining a scholarship.彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
They were standing still with their eyes wide open.彼らは目を大きく見開いてじっと立っていた。
They will probably have many psychological problems as a result, and that would be worse in the long run.彼らはおそらく結果として多くの心理的問題を抱えることになり、それは長い目で見ればもっと悪いことになるだろう。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
He found them in the pigeon's heads, behind the eyes.彼はそれらをハトの目の後ろに見つけた。
His eyes shone with excitement.彼の目は興奮してきらきら輝いた。
Henry wants to see you.ヘンリーさんという方があなたにお目にかかりたいとおっしゃっています。
I look forward to seeing you again.またお目にかかれるのを楽しみにしております。
It was broad daylight when I woke up.私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
I walked on tiptoe so as not to wake the baby.私は赤ちゃんが目を覚まさないようにつま先で歩いた。
There was a look of appeal in her eyes.彼女は目に懇願の表情を浮かべていた。
A complete intransitive verb takes neither complement nor object.完全自動詞は補語も目的語もとらない。
There is a lake in front of my house.私の家の目の前に、湖がある。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
I scarcely believed my eyes.自分の目がほとんど信じられなかった。
I awoke to find myself lying on the sofa.目が覚めるとソファーに横たわっていた。
I have a horrible cough and I end up waking up often during the night.咳がひどくて、夜中に何度も目が覚めてしまうんです。
He was looking for it like a hunting dog.鵜の目鷹の目で探していたよ。
He came out of the room with his eyes shining.彼は目を輝かせて部屋から出て来た。
He lives within earshot of my house.彼の家と私の家は目と鼻の先です。
He hit me in the eye.彼は私の目のあたりを殴った。
We found trouble everywhere.私たちはいたるところでつらい目に会った。
I was looking at the dog, but, with another look, it had turned into a cat.私は犬を見ていたのであるが、もうひと目見たときには、それは猫に変わってしまった。
She cast an eye in his direction.彼女は彼のほうに目をむけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License