UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '目'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Before he died, he was almost blind.死ぬ前、彼はほとんど目が見えなかった。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
My eyes hurt.目が痛いです。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
He witnessed the murder.彼は殺人を目撃した。
He married for money.彼は金に目がくらんで結婚した。
Tom was a witness to the accident.トムはその事故の目撃者だった。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
He awoke with a start.彼はびくっとして目が覚めた。
His plans were regarded with some disfavor.彼の計画はいささか不快の目でみられる。
Actually, I did not witness the traffic accident.実のところその事故を、目撃したのではない。
Your opinion is off the mark. That's plain to anyone.君の意見がおかしいのは、誰の目にも一目瞭然でしょうが。
Ken saved his face by passing the examination.ケンはその試験に合格して面目を保った。
He has a sharp eye for jewels.彼は宝石の鑑定には目がきく。
Children should be seen and not heard.子供たちは目の届く所にいて何も言わぬがよい。
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。
They fell in love with each other at first sight.彼らは一目見ておたがいに好きになった。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
My daughter is the apple of my eye.娘は目に入れても痛くない。
Don't make me hurt you.痛い目に遭わせるぞ。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
Let's begin at the last line but one.おわりから二行目より始めよう。
His eyes are blue.彼の目は青い。
What lovely eyes she has!彼女はなんてきれいな目をしているのでしょう。
Keep an eye on the girls; they are poor swimmers.女の子たちから目を離さないように、泳ぎがあまり得意ではないのです。
English is third period.英語は3時間目だ。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
Her eyes remind me of a cat.彼女の目を見ると猫を連想します。
I walked softly for fear of waking the baby.赤ちゃんの目を覚まさないように、そうっと歩いた。
Keep your eyes closed until I tell you to open them.開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。
He listened to the story with his eyes shining.彼は目を輝かせながら、その話を聞いた。
We talked quietly so we wouldn't wake the baby.私たちは、赤ちゃんが目覚めないように低い声で話しました。
I saw at a glance that he was an ordinary man.彼が平凡な男性であることは一目でわかった。
The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard.小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。
Open your mouth and close your eyes.口を開けて目を閉じなさい。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
She looked at me seductively.彼女は悩ましい目つきで僕を見た。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
When she awoke, she felt terribly cold.彼女は目を覚ました時、ひどく寒いと思った。
It stopped short at a result far from the 10% taken as the target.目標とする10パーセントにははるかにおよばない結果にとどまった。
May we draw your attention to our new products?私どもの新製品にご注目いただけますか。
Can you tell barley and wheat apart by just quickly looking at it?大麦と小麦を一目見て見分けられますか。
I like Tom best, John second best.トムが一番好き、ジョンは二番目に好き。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
The Giants were well on the way to defeat.ジャイアンツの負けるのは目に見えていましたからね。
She really cut a dash in her pink evening gown.彼女はピンクのイブニングドレスを着て人目をひいた。
He stopped up the crack with putty.彼は割れ目をパテでふさいだ。
The eyes are as eloquent as the tongue.目は口ほどに物を言う。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?なんで汗が目に入ると痛いの?
He stood out because he was wearing a suit.スーツを着ていたので彼は目立っていた。
The glaring headlights dazzled us for a moment.ヘッドライトがまぶしくて一瞬目がくらんだ。
He has bad eyes.彼は目が悪い。
She went blind.彼女は盲目になった。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
The examination is near at hand.試験が目前に迫った。
His eyes went to and fro.彼の目はあちらこちらに動いた。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
Sunglasses protect our eyes from the sun.サングラスは日光から目を守ってくれる。
The two men were seen to steal into the house.そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
I think I'm really not any good at German.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
Let me go just once.今回だけ大目に見てください。
I'm looking forward to seeing you.お目にかかれるのを楽しみにお待ちしております。
He looked her right in the eye.彼は彼女の目を直視した。
We need rules!ルールがないと駄目だ!
The top eight players survived the ninth day of the tournament.大会9日目、ベスト8が出揃った。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
Ann is exceedingly fond of chocolateアンはチョコレートに目がない。
I see with my eyes.私は私の目で見る。
In any case, I don't like it because I don't!とにかく、駄目なものは駄目なの!
She made efforts to accomplish the purpose.彼女は目的を達成するために努力した。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
My eyes smart.目がヒリヒリします。
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。
The dog barked furiously, which awakened my brother.犬が激しく泣いたので、弟が目をさました。
It was apparent to everybody that our team was stronger.我々のチームのほうが強いのはだれの目にも明らかであった。
I'm looking forward to seeing you again before long.まもなくまたお目にかかれるのを楽しみにしています。
I got some sand in my eye.目に砂が入りました。
I will accomplish my purpose step by step.私は少しずつ自分の目標を実現させます。
This is the third longest river in the world.これは世界で3番目に長い川です。
Your eyes are red with crying.君の目は泣いて赤いよ。
I awoke one morning and found myself famous.ある朝目覚めたらば、私は有名になっていた。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
She went to Italy to study literature.彼女は文学研究の目的でイタリアへ行った。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
Having, as you know, sleep problems, I woke up 3 times last night. So, this morning I was very sleepy.ご存知のとおり、私は睡眠の問題を抱えていますので、昨日の夜は3回も目覚めてしまいました。 おかげで、今朝は眠かったです。
His eyes are dim with age.彼の目は年のせいでかすんでいる。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
He awoke to find himself lying on the bed in the hospital.彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License