UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '目'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He quickly scanned my manuscript.彼は私の原稿にざっと目を通してくれた。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
He has a sharp eye for jewels.彼は宝石の鑑定には目がきく。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
I awoke to find it snowing.目が覚めた時雪が降っていた。
The child is wide awake in bed.子供は寝床ですっかり目を覚ましている。
I've looked through your report and made some notes on it.あなたの報告書に目を通し、コメントを書いておきました。
The first low kick was the set-up for this!?1発目のローキックはこの布石か!?
Please give me some latitude this time.今回だけ大目に見てください。
People believe what they see.人は目にしたものを信じる。
His plans were regarded with some disfavor.彼の計画はいささか不快の目でみられる。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
To record something, they used knotted cords made of the wool of the llama or alpaca.何かを記録するために、彼らはラマかアルパカの毛糸でできた、結び目のついたひもを使った。
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
I'd better see you about this tomorrow.明日このことについてお目にかからなくてはと思います。
Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
When I awoke, it was snowing.目が覚めてみると、雪が降っていた。
There was a look of appeal in her eyes.彼女は目に懇願の表情を浮かべていた。
I don't know what to do about that mess.その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。
He thanked me with his eyes.彼は目で礼を言った。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
The sudden glare hurt his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
She achieved her purpose.彼女は目標を達成した。
Everyone could easily see his disappointment.誰の目にも容易に彼の落胆ぶりが見て取れた。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
His eyes are blue.彼の目は青い。
He had a terrible experience.彼はひどい目にあった。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
The second test is a great improvement on the first.この二回目のテストは一回より大進歩だ。
I've been anxious to meet you.貴方にお目にかかりたいと思っていました。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
She went to Paris for the purpose of seeing her aunt.彼女は叔母にあう目的でパリへ行った。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は面目を失い、何も言うことができなかった。
That day proved to be the turning point in his career.その日が彼の人生の節目であった。
No, we have to go now.いや駄目だ、今すぐに行かなくちゃ行けない。
Don't ignore your subordinates.目下の者をないがしろにするな。
Keep an eye on this suitcase.このスーツケースから目を離さないでいなさい。
His office is very close to mine.彼の会社は私の会社のつい目と鼻の先にある。
The girl with blue eyes is Jane.青い目をした少女はジェーンです。
He woke up to find himself lying on a bench in the park.彼は目がさめてみると公園のベンチに横になっていた。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
It seems that nobody takes any notice of his opinions.誰も彼の見解に注目していないようだ。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
I took note of what he was saying.彼の言っていることに注目した。
Would you please look over my report?私のレポートに目を通してくれませんか。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
The house stood out because of its unusual shape.その家は珍しい形をしているので目につきやすかった。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
He put his eldest daughter in charge of his second restaurant.彼は二番目のレストランの経営を、長女にまかせた。
His objective is to pass the test.彼の目的は合格することです。
The blue of her eyes stands out against her rather dark skin.彼女の目の青さが浅黒い肌に浮き出て見える。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
There was a happy twinkle in her eyes.彼女は幸福そうに目を輝かせていた。
He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
My eyes are bloodshot.目が充血しています。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
I'm looking forward to seeing you again before long.まもなくまたお目にかかれるのを楽しみにしています。
Driving a car taxes the eyes.車の運転は目に負担をかける。
I want to eat a fried egg and croissant.目玉焼きとクロワッサンが食べたいです。
He woke up to find himself lying on a park bench.目を覚ますと、彼は公園のベンチに横になっていた。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
We haven't seen you in the past four years.お目にかかるのは4年ぶりですね。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
He achieved his purpose of studying abroad.彼は留学という目的を達成した。
I will find out how the medicine works.薬の効き目を調べてみます。
The flowers were very beautiful to look at.その花は見た目にとても美しかった。
The examination is near at hand.試験が目前に迫った。
He's had many bad experiences.彼はいろいろと不幸な目に遭っている。
There's a Mr Kay wants to see you.ケイさんという方がお目にかかりたいそうです。
I heard from my sister. The letter says she is well now.妹から便りがあった。手紙によれば目下元気だそうだ。
Handsome is that handsome does.見目より心。
It stopped short at a result far from the 10% taken as the target.目標とする10パーセントにははるかにおよばない結果にとどまった。
Now I'm wide awake.もう、すっかり目が覚めました。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
The sound woke her up.彼女の目を開かせたのはその音だった。
Will I be able to see you next Monday?次の月曜日にお目にかかれるでしょうか。
She has finally achieved her end.彼女はついに目的を達成した。
He looked through the evening paper.彼は夕刊にさっと目を通した。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
You can not pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
I woke up with a headache this morning.今朝は頭痛で目が覚めた。
I ache for a sight of the sea.何としても海をひと目みたいものだ。
Jim awoke and found himself alone in the room.ジムは目覚めると、自分が部屋に1人なのに気がついた。
She stared at him with frightened eyes.彼女はおびえた目で彼を見ていた。
What's the purpose of your visit?入国目的は何ですか。
I'm afraid you can't.すみませんが駄目なんですよ。
He was pop-eyed with surprise.彼は目を丸くしてびっくりした。
I woke up three times during the night.私は夜中に3度目が覚めた。
She lay on the bed with her eyes open.彼女は目を開けたままベッドに横になっていた。
Please keep quiet, so you don't wake the baby up.赤ちゃんの目を覚まさないように、静かにしていなさい。
What's the purpose of your visit?滞在の目的は何ですか。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
Tom set his alarm clock for 2:30.トムは目覚ましを2時半にセットした。
You may as well overlook his sins and forgive him.彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License