UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '目'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
Tom has had trouble with his left eye ever since the accident.トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。
When I was crossing the street, I saw an accident.通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
Her eyes shone as they reflected the light of the room.目が部屋の明かりを反射したときに彼女の目は輝いた。
Love is blind, but jealousy can see even nonexistent things.愛は盲目であるが、嫉妬は存在しないものまで見せることがある。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said.エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。
I could tell at a glance that she was in trouble.彼女が困っていることが私には一目でわかった。
She seems to have seen the very accident.彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみたら、体はすっかり元気になっていた。
I walked on tiptoe so as not to wake the baby.私は赤ちゃんが目を覚まさないようにつま先で歩いた。
Finally, he reached his goal.ついに彼は目的を達成した。
That noise woke me up.その音で私は目覚めた。
She achieved her goal.彼女は目的を達成した。
The teacher looked over the papers.先生は答案に目を通した。
I'll let it go this time.今回は大目に見よう。
I scarcely believed my eyes.自分の目がほとんど信じられなかった。
The mountains are a lush green in summer.夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。
She liked Charles as soon as she met him.彼女はチャールズに一目惚れした。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
But after she does that with the first glass, what is she going to do with the second one?しかし、彼女が一つ目のグラスを持ち上げ、水をこぼした後では二つ目のグラスはどうするであろうか。
He strained his eyes by reading too much.彼は読書のしすぎで目を痛めた。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
Her eyes remind me of a cat.彼女の目を見ると猫を連想します。
His plans were regarded with some disfavor.彼の計画はいささか不快の目でみられる。
He is the magnet of attention.彼は注目の的になっている。
What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何だと思う?
Her eyes flashed with joy.彼女の目はよろこびに輝いた。
Please go over the script.台本に目を通しておいてください。
We looked, but saw nothing.目を向けてみたが何も目に入らなかった。
What are you eyeing?おまえの目はいったいどこについているんだ。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
Wake not at every dog's bark.犬が吠えるたびに目を覚ますな。
Just as I don't have good eyes, so neither does my son.ちょうど私の目がよくないように、私の息子もまたよくない。
She went to Paris for the purpose of seeing her aunt.彼女は叔母にあう目的でパリへ行った。
I ran through the textbook once more before the examination.私は試験の前にもう一度テキストに目を通した。
Don't look at me with such sad eyes.そんな悲しい目で見ないで。
He dropped out of college in the first year.彼は1年目で大学を辞めた。
Do you believe in love at first sight?あなたは一目惚れを信じますか?
My brother has been much too rowdy lately.弟の乱暴はこのこのごろ目にあまる。
We had a rough time.我々はつらい目にあった。
The cops are keeping tabs on him.警察は彼に目をつけている。
His main object in life was to become rich.彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。
As soon as I woke up, the headache returned.今日もまた、目が覚めると頭が痛かった。
At this second shock, I began to cry.この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
I was roused by the sound of a bell.ベルの音で目がさめた。
You can't fool me with a trick like that.そんな手で私の目をごまかそうとしても無駄だ。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
He has dark eyes and dark hair.彼は黒目の黒髪です。
The patient was lying in the bed, with his eyes closed.患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。
The boss bawled me out.主人に大目玉を食った。
I woke up at five this morning.今朝は5時に目を覚ました。
Yes. And it's only a hop, skip and a jump to the nearest mall.ええ、いちばん近いショッピングセンターから目と鼻の先よ。
The old man sat in the chair with his eyes closed.その老人は、目を閉じて椅子に座った。
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
I want to take things one step at a time without getting flustered. I want to live in the moment.焦らずに、目の前のステップを一つ一つのぼっていきたい。
The crow thinks her own birds fairest.親の欲目。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
A nod is as good as a wink to a blind horse.盲馬にはうなずいても目配せしても同じこと。
The child, with sleepy eyes, was sitting on the bench.その子供は眠そうな目をしてベンチに座っていた。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard.小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。
She gazed with wide eyes.彼女は目を丸くして見つめた。
If I had ten eyes, I could read five books at the same time.目が10個あったら5冊の本を同時に読めるのに。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
At last, we reached our destination.ついにわれわれは目的地に着いた。
Take care not to strain your eyes.使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。
Her bathing suit attracts our attention.彼女の水着は目に付く。
She woke up.彼女は目ざめた。
She was all eyes as he opened the jewelry box.彼が宝石箱を開けると彼女は目を見張った。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
She has large blue eyes.彼女は大きな青い目をしている。
Suffice it to say that, after all, this won't do.結局これでは駄目だとだけ言っておこう。
He was awoken by the noise.彼は騒音で目を覚まされた。
His invention deserves attention.彼の発明は注目に値するものだ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
The police usually blink at cars parked here.警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
My goal is to become a doctor.私の目標は医者になることだ。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じてベンチに座っていた。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
Even during work, I secretly indulge my Internet addiction.勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。
What is the main purpose of your studying English?君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
Everything went black.僕の目の前が、真っ暗になった。
One rainy morning I woke up to find myself famous.ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。
He doesn't work as hard as he used to.彼は以前ほど真面目に働いていない。
He achieved his aim at last.彼はついに目的を果たした。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
The dog barked furiously, which awakened my brother.いぬが激しく吠えたので、弟が目を覚ました。
One day Byron awoke to find himself famous.ある日バイロンが目を覚ましてみたら有名人になっていました。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
This will give him something to cry about.このことで彼は痛い目にあうだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License