UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '目'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
I saw him looking at me.彼が私を見つめているのが目に映った。
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
He was exposed to danger.彼は危険な目に遭った。
My daughter is the apple of my eye.娘は目に入れても痛くない。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
My father sat deep in meditation with his eyes closed.父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。
He finally achieved his goals.彼はついに目的を果たした。
That's putting it mildly.それは控え目に言ってるんだよ。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
I am very glad to see you.あなたにお目にかかって大変うれしく存じます。
He woke up to find himself lying on a bench in the park.彼は目がさめてみると公園のベンチに横になっていた。
With a little more wisdom, he would not have got in trouble.もう少し知恵があったら、彼は面倒な目にあわずにすんだのに。
As he entered the house, two things caught his eye.彼はその家に入った時、二つのものが目に入った。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
The person in question is now staying in America.問題の人物は目下アメリカに滞在中である。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
I will accomplish my purpose step by step.私は一歩一歩目標を達成するつもりです。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
There was fear in her eyes.彼女の目には恐怖があった。
The accident happened under his nose.その事件は彼の目の前で起こった。
My eyes were intent on the scene.私の目はその光景に吸い付けられた。
Things that you see with your eyes are not necessarily true.目に見えるものがほんとうのものとは限らない。
When he awoke it was day.彼が目を覚めた時は昼間だった。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
She winked at me as much as to say she knew everything.彼女は万事承知と言わんばかりに私に目くばせした。
Keep an eye on your bag while walking.歩行中にかばんから目を離さないように。
He helped the blind man to cross the street.彼はその目の見えない人が通りを横断するのを助けた。
Just as she was about to leave the store, she saw a beautiful dress in the window.彼女がまさにその店を去ろうとしたとき、ショーウィンドーの美しいドレスが目に入った。
I'm not wide awake yet.私はまだはっきりと目が覚めてない。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
At a glance, he knew that the child was hungry.一目見て彼には少年が空腹なのが分かった。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
Also, could you please contact me if you would like to present your opinion on any of the topics listed?項目リストの中に、あなたがご意見を述べたものがありましたら、それもご連絡下さいますか。
May we draw your attention to our new products?私どもの新製品にご注目いただけますか。
What I was looking for was right before my eyes.探していたものは目の前にあった。
Tom closed his eyes and fell asleep.トムは目を閉じて眠りについた。
She went blind.彼女は盲目になった。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
His objective is to pass the test.彼の目的は合格することです。
Emma was much in evidence during the party.パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
I'm happy to see you.あなたにお目にかかれてうれしいです。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
She hungered for a sight of her mother.彼女は母を一目見たくてたまらなかった。
Has the baby woken up?赤ちゃんは目を覚ましましたか。
The traffic accident happened before my very eyes.その交通事故は私の目の前で起こりました。
His invention is worthy of attention.彼の発明は注目に値するものだ。
I can show you a better time.私はもっといい目をみせることができる。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
I wonder how many times I've come here with her.彼女とここに来るのは何回目になるのだろう。
They attained their aim.彼らは目標を達成した。
I went to the theater early so I could get a good seat.よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
She woke up.彼女は目ざめた。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
Tax officials are zeroing in on income tax evasion.税務署は所得税の脱税に目をひからせています。
I like her dark eyes.私は彼女の黒っぽい目が好きだ。
Tom has blue eyes.トムは目が青い。
You should look over the contract before you sign it.契約書に署名する前にざっと目を通すべきである。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じてその音楽を聞いた。
I realized that cats can see in the dark.猫は暗闇で目が見えると気がついた。
But after she does that with the first glass, what is she going to do with the second one?しかし、彼女が一つ目のグラスを持ち上げ、水をこぼした後では二つ目のグラスはどうするであろうか。
He has dark eyes and dark hair.彼は黒目の黒髪です。
She went to Italy in order to study literature.彼女は文学研究の目的でイタリアへ行った。
He didn't even look over the papers.彼は書類に目を通しておくことさせしなかった。
She left out the fourth question on the examination.彼女は試験で四問目をぬかしてしまった。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
Salt is sold by weight.塩は目方で売られる。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
I am considering how to settle the matter.解決法を目下考慮中です。
Her eyes are laughing.彼女の目は笑っているよ。
What's the purpose of your visit?入国の目的は何ですか。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
Everything's gone wrong.何もかもが駄目になってしまった。
I'll set the alarm for seven o'clock.目覚ましを7時にセットしよう。
He could not believe his eyes.彼は自分の目を信じることができなかった。
This doll has big eyes.このお人形は大きい目をしてる。
I'm pleased to meet you.お目にかかれて嬉しい。
Mother looked up from her paper and saw me.母は、新聞から目を上げて私を見た。
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。
The pot calls the kettle black.目くそ鼻くそを笑う。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
The policeman protected the witness.その刑事は目撃者を守ってくれた。
Close your eyes, please.目を閉じてください。
We were witnesses of the accident.私たちはその事故の目撃者であった。
Entering a university is not the purpose of my life.大学に入っていることが私の人生の目標ではない。
She went out of the room with downcast eyes.彼女は伏し目がちに部屋から出ていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License