UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '目'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile.美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
Wake up!目を覚ませよ!
My wife will be glad to see you, too.家内もお目にかかることを楽しみにしておりますから。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
He drifted aimlessly through life.彼は人生に何の目的もなしにぶらぶらと過ごした。
They say it's on the wane, but it's still got something hasn't it?落ち目って言うけど、まだイケるよね。
It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。
The noise woke me.その音で私は目覚めた。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
He lives within a stone's throw of the school.彼は学校から目と鼻の先に住んでいる。
This is the worst thing that has ever happened to me!こんな最低の目にあったことはないわ!
"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off."「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
Carrots are good for the eyesight.人参は目によい。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
What I was looking for was right before my eyes.探していたものは目の前にあった。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
He put his eldest daughter in charge of his second restaurant.彼は二番目のレストランの経営を、長女にまかせた。
My aim is to be a doctor.私の目標は医者になることです。
I was roused by the sound of a bell.ベルの音で目がさめた。
Did you accomplish your purpose?目的は果たせたんですか?
He has no eye for women.彼は女を見る目がない。
Her beauty stood out in our class.彼女の美しさはクラスの中でも目立って見えた。
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run.この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。
Please look through these papers at your leisure.あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。
Don't shut your eyes.目を閉じてはいけない。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
He witnessed the accident.彼はその事故を目撃した。
We have no chance against those top players.こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
I'm frantic!目が回るほど忙しいよ。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
Ann loves chocolate.アンはチョコレートに目がない。
It will take me more than three hours to look over the document.私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。
It pays in the long run to buy goods of high quality.長い目で見ると良い品物を買った方が得だ。
That aim is impossible to attain.その目標は達成不可能だ。
Are there any landmarks?何か目印がありますか。
Father ran through the paper.父は新聞にざっと目をとおした。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.トムは交通事故で片目の視力を失った。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
Tom has a bad eyesight.トムは目が悪い。
This car is built to serve such purposes.この車はそんな目的にかなうように作られている。
Go easy on him. He's still new around here.彼は、まだ新人なんだから大目に見てやれよ。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
He is sure to accomplish his purpose.彼は必ず目的を達成するだろう。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
He has no definite object in life.彼は人生にはっきりした目標を持っていない。
When Tom woke up, Mary was taking a shower.トムが目を覚ましたとき、メアリーはシャワーを浴びていた。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
How do you do, Mrs. Allen? I'm pleased to meet you.はじめまして、アレンさんお目にかかれてうれしいです。
Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
If you became blind suddenly, what would you do?今仮に突然目が見えなくなったら、どうしますか。
I did not want to attract attention.私は注目を集めたかったわけではない。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
I want to eat a fried egg and croissant.目玉焼きとクロワッサンが食べたいです。
He looked through the evening paper.彼は夕刊にさっと目を通した。
I wake up early.私は朝早く目が覚める。
I can't believe my eyes.わが目を疑っちゃうなあ。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
We see with our eyes.私達は目で見る。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
Greed seems to have blinded his good judgement.欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
He is staying here with a view to learning Japanese.彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
You must make allowance for his inexperience.彼の経験不足は大目にみなくてはならない。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
No harm will come to you.君がひどい目にあうことはないよ。
Children should be seen and not heard.子供たちは目の届く所にいて何も言わぬがよい。
We have seldom seen such a sight!そんな光景はめったにお目にかかれない。
Please give me your attention.ご注目下さい。
There was nothing but water as far as the eye could reach.目の届く限り水ばかりだ。
It happened while I wasn't looking.目を離している間に起こったのです。
My eyes popped out when I looked at my phone bill this month.今月の電話代見て、目が飛び出た。
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。
She went to Paris for the purpose of seeing her aunt.彼女は叔母にあう目的でパリへ行った。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
They attained their purpose at last.彼らはとうとう目的を達成した。
I can't keep my eyes open.目を開けていられません。
She lay on the bed with her eyes open.彼女は目を開けたままベッドに横になっていた。
Especially remarkable was her oval face.とりわけ人目をひいたのは、彼女の卵型の顔立ちだった。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
The little black rabbit opened her eyes very wide and said that it was very large and high.小さい黒いウサギは彼女の目を開いて、とてもひろくてとても高いのだといいました。
The accident deprived him of his sight.その事故で彼は目が見えなくなった。
He is a handsome man.彼は二枚目だ。
On the third day a wedding took place at Cana in Galilee.それから3日目に、ガリラヤのカナで婚礼があった。
He was sitting on a bench with his eyes closed.目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。
You won't trick her; she knows a thing or two.彼女は抜け目のない人だから、騙すことはできない。
At this time of day, most customers are adults here to exercise, there aren't that many kids.この時間帯は、エクササイズ目的の社会人がメインで、子供はそんなに多くない。
That he is a genius is clear to everyone.彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License