UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '目'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Leadership by coercion would not produce the results we see.脅しによるリーダーシップは、いまぼくたちが目にするような結果を生み出しはしない。
She went to Germany for the purpose of studying music.彼女は音楽を勉強する目的でドイツへ行った。
Her look says that she loves you.彼女が好きなことは彼女の目をみてわかる。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
She lay still with her eyes closed.彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。
The car accident took place just in front of me.ちょうど私の目の前で自動車事故が起こった。
The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
The examination is near at hand.試験が目前に迫った。
He fell in love with the girl at first sight.彼は一目でその少女と恋に落ちた。
Ken finally accomplished what he set out to do.ついにケンは目的を果たした。
Tax officials are zeroing in on income tax evasion.税務署は所得税の脱税に目をひからせています。
The two men were seen to steal into the house.そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
The cops are keeping tabs on him.警察は彼に目をつけている。
This ruler has the scale in millimeters.この定規にはミリメートルの目盛りがある。
She had bright black eyes.彼女は輝く黒い目をしていた。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
Emma was much in evidence during the party.パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
I am very glad to see you.あなたにお目にかかって大変うれしく存じます。
I was too embarrassed to look her in the eye.ばつが悪くて、彼女の目をまともに見ることなどできなかった。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
The second test is a great improvement on the first.この二回目のテストは一回より大進歩だ。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
I'd like to see you if possible.できるなら、あなたにお目にかかりたい。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
You had better see the cloth with your own eyes.その生地を自分の目で見た方がいい。
I'm pleased to see you.お目にかかれてうれしく存じます。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
Wearing a suit, he stood out.スーツを着て彼は目立っていた。
He lay awake for hours thinking about her.彼は彼女のことを考えて何時間も目を覚ましたまま横になっていた。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
You should greet your betters by tipping your hat.目上の人に対して帽子をとって挨拶するべきです。
Matsushita commands respect from its competitors.松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。
Today's game will be a crucial battle; the result will be decisive.今日の試合は天下分け目の戦いだ。
His invention deserves attention.彼の発明は注目に値するものだ。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
You must not think about your immediate profit only.目先の利益だけにとらわれてはいけない。
The women achieved their goal.彼女たちは目標を達成した。
The scene before me was very beautiful.私の目の前にある景色はとても美しかった。
I dipped into his book.彼の本にざっと目を通した。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
I've never seen him really get down to work.私は彼が真面目に仕事に取り掛かるのを今までみたことがない。
That's putting it mildly.それは控え目に言ってるんだよ。
They fell in love with each other at first sight.彼らはお互いに一目ぼれをした。
His eyes rested on the girl.彼の目はその少女に向けられた。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
I suppose it's different when you think about it over the long term.長い目で見れば違ってくると思います。
I will find out how the medicine works.薬の効き目を調べてみます。
He woke up to find himself lying on a park bench.目を覚ますと、彼は公園のベンチに横になっていた。
He achieved his aim at last.彼はついに目的を果たした。
I awoke to find it snowing.目がさめてみると雪が降っていた。
A woman's mind and winter wind change often.女の心は猫の目。
Will you glance through this report?この報告書にざっと目を通していただけませんか。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Tom is very good friend, but he looks like a wild boar so I don't consider him a potential love interest.トムはすごくいいお友達なんだけど、見た目がイノシシだから恋愛対象にはならないんだ。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
I awoke to find it snowing.目が覚めてみると、雪が降っていた。
I awoke to find my suitcase gone.目が覚めてみたら、スーツケースがなくなっていた。
His sharp eyes never missed a mistake.彼の鋭い目は一つとして誤りを見逃さなかった。
Cats can see in the dark.猫は暗がりでも目が見える。
There is a lake in front of my house.私の家の目の前に、湖がある。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
His eyes were smiling behind his glasses.彼の目はめがねの奥で笑っていた。
I will accomplish my purpose at any cost.私はどんな犠牲を払っても、私の目的を達成するつもりだ。
He achieved his purpose.彼は目的を達成した。
When Tom woke up, he found that Mary had vanished.トムが目を覚ますと、メアリーは姿を消していた。
He is not a good student, to say the least.控え目に言っても、彼はよい学生ではない。
Open your eyes.目を開けてみろよ。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
She listened to me with her eyes shining.彼女は目を輝かせて私の言うことを聞いた。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
I have no excuse.なんとも面目ありません。
My eyes hurt.目が痛い。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
I like Tom best, John second best.トムが一番好き、ジョンは二番目に好き。
He went to Italy with a view to studying literature.彼は文学研究の目的でイタリアへ行った。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
I'm a serious office lady and a good wife and mother at home.私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。
Once a man, twice a child.年寄りは二度目の子ども。
She saw at a glance that her daughter had been crying.彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
I think he will be glad to see you.あなたにお目にかかると彼は喜ぶだろうと思います。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
You can not pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
Granting that the aim is right, how will you carry out the plan?目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
My eyes feel irritated.目がチカチカします。
I'm very pleased to meet you.お目にかかってたいへんうれしい。
I can show you a better time.僕はもっといい目をみせることができる。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
We had a terrible time in the blizzard.吹雪でえらい目に遭った。
"Well he looks odd on the surface ... but he's even odder on the inside." "You're really not helping me there."「まあ、見た目は変なヤツだが・・・中身はもっと変だ」「フォローになってないです」
You had better not wander around here by yourself.こんなところを一人でぶらついていては駄目ですよ。
They just had a very serious conversation.彼らはちょうど今とても真面目な話をした。
Open your eyes.目を開けて。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License