The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '目'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My eyes feel irritated.
目がチカチカします。
Surprisingly, he is the type that worries about being in the public eye.
意外に人目を気にするタイプだ。
I don't know, she really has a condescending way of talking, don't you think? Sometimes it gets to me.
なんか彼女の言い方って上から目線なんだよね。時々カチンとくる。
You must not give up.
諦めちゃ駄目だ。
When Tom woke up, he found that Mary had vanished.
トムが目を覚ますと、メアリーは姿を消していた。
If you are found out, you'll catch it.
見つかったらひどい目に遭うぞ。
Because of the heavy fog, we could barely see the road in front of us.
濃霧のため、目の前の道路もよく見えないほどだった。
Tom is blind in one eye.
トムは片目が見えない。
When I woke up, all other passengers had gotten off.
私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
She went out of the room with downcast eyes.
彼女は伏し目がちに部屋から出ていった。
We didn't actually see the accident.
我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
He achieved great success in life.
彼は人生で目覚ましい成功を得た。
You'll find yourself in a miserable situation.
ひどい目にあいますよ。
He has an eye for people.
彼は人を見る目がある。
He has an unpleasant look in his eyes.
あの男は目つきが悪い。
They achieved their goal.
彼らは目的を達成した。
Go two blocks and turn left.
この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.
彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
Kate was lying with her eyes open.
ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
Tokyo Station is the third stop.
東京駅は三つ目です。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.
東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。
What's your purpose in studying English?
英語を学ぶ目的は何ですか。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.
小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
April is the fourth month of the year.
四月は一年の4番目の月です。
It was not until the telephone rang that I woke up.
私は電話が鳴って初めて目が覚めた。
That diamond ring cost an arm and a leg.
そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
January is the first month of the year.
一月は年の一番目の月です。
She has brown eyes.
彼女は茶色い目をしている。
Jack has no goals for his life.
ジャックは人生に何の目的も持たない。
Tom is blind in one eye.
トムは片方の目が見えない。
I'm at a loss about what to do with the mess.
その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。
The old man is blind in one eye.
その老人は片目が見えない。
This time my goal is Paris.
今回私の目的地はパリです。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
The sudden glare hurt his eyes.
突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.
アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
Mr Smith, as I knew him, was a modest man.
私が知る限りスミスさんは控え目な人だった。
There is a suspension bridge ahead of us.
私たちの目の前に吊り橋がある。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
Tom has bad eyes, so he always sits in the very front of the classroom.
トムは目が悪いので、いつも教室の一番前に座っている。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.