UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '目'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom has blue eyes.トムは青い目をしている。
Tom caught a glimpse of the driver as the train raced past.電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
He sat beside her with his eyes closed.彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。
One day, Natsume Soseki was lost in London.ある日夏目漱石はロンドンで道に迷った。
I have to attain my purpose at all costs.是非とも目標を達成せねばならない。
My eyes are very sensitive to the light.目が光に対してすごく敏感なのです。
When can I see you?いつお目にかかれますか。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
The little boy gazed at the huge elephant, eyes wide open.その小さい男の子は目を大きく見開いて巨大な象を見た。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
What's your purpose in visiting this country?この国に来た目的は?
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
I met a keen-eyed guy.目の鋭い男に会った。
I happened to witness the bullying in the corridor.偶然、廊下でいじめを目撃した。
He went blind from the accident.事故で彼は目が見えなくなった。
Kiss the fifth man from the left.左から5人目の男にキスしなさい。
They achieved their goal.彼らは目的を達成した。
It will do for ordinary purposes.それは普通の目的なら間に合うだろう。
I usually wake up at six.私は普通六時に目が覚めます。
The family had a hard time after the war.一家は戦後ひどく辛い目ににあった。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
The pretty girl in the bikini was an eye-opener on the beach.ビキニスタイルの美少女は浜辺では目を見張らすものだった。
He looked me right in the eye.彼はわたしの目をまっすぐ見た。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
This is money that our mother earned by the sweat of her brow, so use it carefully.お母さんが汗水たらして働いたお金なんだから、大切に使わなくては駄目だよ。
He listened to the story with his eyes shining.彼は目を輝かせながら、その話を聞いた。
He bought the land for the purpose of building his house on it.彼は家を建てる目的でその土地を買った。
Mother looked up from her paper and saw me.母は、新聞から目を上げて私を見た。
I was too embarrassed to look her in the eye.ばつが悪くて、彼女の目をまともに見ることなどできなかった。
Has the baby woken up?赤ちゃんは目を覚ましましたか。
My children are very precious to me.私にとって子供たちは目の中に入れてもいたくないほどかわいいのです。
You should protect your eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
He achieved his aim of studying abroad.彼は留学という目的を達成した。
Her look says that she loves you.彼女が好きなことは彼女の目をみてわかる。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
I set the alarm to 7.私は目覚ましを7時にセットします。
You may as well overlook his sins and forgive him.彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
I didn't think I'd meet you here.ここでお目にかかれるとは思いもいませんでした。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
We had better protect our eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
I don't know what Tom is planning to do.トムが何を目論んでいるのか分からない。
He who has a fair wife needs more than two eyes.美人の妻を持った者は目が二つでは足りない。
Yasunori leaned into the armrest and looked in bemusement at the breakfast laid before him.保憲は脇息に身を預け、目前に出された朝餉に当惑の目を当てていた。
He's really something to see every time he gets up on stage.彼のステージはどれも目を見張るものばかりだった。
He is a handsome man.彼は二枚目だ。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
For what purpose did you break into the house?どんな目的で君はその家に侵入したのですか。
There is a Mr Ito who wants to see you.伊藤さんという人がお目にかかりたいそうです。
He looked down in shame.彼は恥じて目を閉じた。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
They made straight for their destination.彼らは目的地へ向かってまっすぐすすんだ。
I think my German is really bad.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
They fell in love the moment their eyes met.彼等は目があったとたんに恋におちいった。
My aim is to be a doctor.私の目標は医者になることです。
I am glad to make your acquaintance.初めてお目にかかります。
He used his hand to screen the sunlight from his eyes.彼は手で目から日差しをさえぎった。
Nice seeing you, too.私もお目にかかれて嬉しかったですわ。
Her eyes are her best feature.彼女の目が一番美しい。
The price did not enter into our consideration.私たちは物価を注目しなかった。
He usually looks through the newspapers before breakfast.彼はいつも朝食前に新聞に目を通す。
Green leaves in a park are pleasing to the eye.公園の緑は私たちの目を慰めてくれる。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
My daughter is the apple of my eye.娘は目に入れても痛くない。
Ann is exceedingly fond of chocolateアンはチョコレートに目がない。
My personality is not at all serious!私の性格は全然真面目ではない!
You'll strain your eyes trying to read in this light.この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。
Love is blind, but jealousy can see even nonexistent things.愛は盲目であるが、嫉妬は存在しないものまで見せることがある。
The house stood out because of its unusual shape.その家は珍しい形をしているので目につきやすかった。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
He was making sheep's eyes at my daughter.彼は私の娘に色目を使った。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
Can you walk with your eyes closed?あなたは目を閉じて歩くことができますか。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
Open your eyes.目を開きなさい。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
Tom closed his eyes and went to sleep.トムは目を閉じ、眠りに落ちた。
I wake up at half past six in the morning.朝6時半に目を覚まします。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?なんで汗が目に入ると痛いの?
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I just want to glance at the paper.僕はちょっと新聞に目を通したい。
The whistle of the steam train woke us at daybreak.汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。
When I awoke this morning, I felt hungry.今朝目が覚めたとき、空腹感を覚えた。
He went blind.彼は目が見えなくなった。
Her eyes have sunk through overwork.過労で彼女の目はくぼんでしまった。
The purpose of the committee is to develop children's musical talent.委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。
I can not be tolerant of naughty children.私はいたずらな子供を大目に見る事ができない。
The accident happened under his nose.その事件は彼の目の前で起こった。
He reached his goal at last.遂に彼は目的を達した。
Don't ignore your subordinates.目下の者をないがしろにするな。
She has blue eyes.彼女は青い目をしている。
We were wakened by the whistle of the steam locomotive at dawn.明け方、蒸気機関車の汽笛で目を覚ました。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
She came running with her eyes shining.彼女は目を輝かせて走ってきた。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License