The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '直'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These lines meet at right angles.
これらの線は直角に交わる。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最良の策だという事は言うまでも無い。
A man must be honest.
人は正直でなければならぬ。
I think that honesty is the best policy.
私は正直は最良の策だと思います。
Bob was just about to leave when I telephoned him.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
You seem to be an honest man.
君は正直者のようだ。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
The party flew nonstop from New York to Paris.
一行はニューヨークからパリへ直行した。
How long will it take for alterations?
直しはどれくらいかかりますか。
You've gotta get over there right now.
君は直ぐあっちに行かなきゃ。
The community scheme has run up against local opposition.
地域計画は住民の反対に直面している。
Learn wisdom by faults of others.
人のふり見て我がふり直せ、他山の石。
I'll ring you back.
かけ直すよ。
I am fixing the washing machine.
私は洗濯機を直している。
Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning.
トムとジェーンは喧嘩したが、翌朝には仲直りした。
I answer for his honesty.
彼が正直なのは認めます。
You don't have to leave me hanging like this. Why don't you just come out and tell it to me straight?
もっと単刀直入に言ってくれないかな。隔靴掻痒の感なきにしもあらずだよ。
He stood firm in the face of danger.
彼は危険に直面しても動じなかった。
He is a square shooter.
彼は正直者だ。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.
Men can only be corrected by showing them what they are.
人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
I think that he is honest.
私は彼が正直だと思う。
We applauded his honesty.
我々は彼の正直さをほめた。
He was brave in the face of danger.
彼は危険に直面しても勇気があった。
Bill is always honest.
ビルはいつも正直だ。
I had my bicycle fixed by my brother.
私は自分の自転車を弟に直させた。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.
直美は鞄をもう一方の手に移した。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの障害に直面した。
You are honest to admit your mistake.
自分の非を認めるなんて君は正直だね。
Your questions were too direct.
君の質問は直接的すぎた。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.
正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
Tell me truly what you think.
おもうことを正直に話してごらん。
All the boys are honest.
その少年たちはみんな正直だ。
Do I have to do it over again?
またやり直さなければいけませんか。
It appears that he is honest.
見たところ彼は正直らしい。
It took him several weeks to recover from the shock.
彼がショックから立ち直るのに数週間かかった。
I know that John is honest.
私はジョンが正直だということを知っている。
To begin with, you must be honest.
まず第一に、あなたは正直でなければならない。
Please correct my pronunciation.
どうか発音で誤りがあったら直してください。
To the best of my knowledge, he's an honest man.
私の知っている限りでは、彼は正直な男だ。
I am proud of his honesty.
彼が正直なので私は鼻が高い。
I expostulated with him on his dishonesty.
彼の不正直をいさめた。
I thought he was more clever than honest.
彼は正直というよりむしろ賢明な人だと私は思った。
Naomi fell in the orchestra pit during her performance and broke her arm.
直美は公演中にオケピに落ちて腕を折った。
The lake is three miles across.
湖は直径3マイルある。
So, straight, then to the right, and then?
そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.
あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
He is very direct about it.
彼はそれについて単刀直入だ。
Why not talk to her about it directly?
なぜ、彼女に直接言わないの。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."