The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '直'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is it a direct flight?
それは直行便ですか。
To tell the truth, I felt lonely.
正直に言うと、私は孤独だった。
He recovered from the shock.
彼はショックから立ち直った。
Take a fresh look at your lifestyle.
あなたのライフスタイルを見直してみましょう。
I am not very good at sizing people up quickly.
私は人をみて直ぐ判断するのはあまりうまくない。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.
地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.
ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
I'll personally visit you.
私が直接お伺いします。
He is very honest.
彼はとても正直だ。
Correct errors, if any.
もし間違いがあるなら直しなさい。
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.
国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.
日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
I mended my torn shirt, too.
シャツのほころびも直した。
As far as I know, he is honest.
私の知る限りでは彼は正直だ。
A ragged coat may cover an honest man.
ぼろ服が正直者を包んでいるかもしれない。
She frankly admitted her guilt.
彼女は率直に罪を認めた。
Him, honest? What a joke!
正直が聞いて呆れるよ。
He is anything but honest.
彼は全然正直ではない。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.
真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
Frankly speaking, he is untrustworthy.
素直に言うと、彼は信頼できない男だ。
You must answer honestly.
あなたは正直に答えなければなりません。
Over again?
またやり直しですか。
His honesty is beyond doubt.
彼が正直であることは疑いもない。
Japan is confronted with severe economic problems.
日本は厳しい経済問題に直面している。
It is his laziness that he must overcome.
彼が直さなければならないのはその傲慢さだ。
It takes time to heal from a divorce.
離婚から立ち直るには時間がかかる。
As he is honest, he is loved by everybody.
彼は正直だから誰にでも好かれる。
He was paralyzed in the face of danger.
彼は危険に直面して身動きできなかった。
We mended some broken chairs.
私達は壊れた椅子を直した。
The boy is very honest.
その少年はとても正直です。
In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut.
ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。
It goes without saying that honesty is the best policy.
いうまでもなく、正直は最良の策である。
In short, he was too honest.
要するに、彼はあまりにも正直すぎた。
Chiefly, I want you to be more frank.
何よりもまずもっと率直にものを言うようにしてもらいたい。
Let's have our composition corrected by the teacher.
先生に私達の作文を直してもらおう。
He got his watch fixed.
彼は時計を直してもらった。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.
真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
It would be best if I met him in person.
私が直接彼に会うのが一番いいだろう。
He is poor, but honest.
彼は貧乏だが正直だ。
Can you get it repaired?
直していただけますか。
He drew a straight line with his pencil.
彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
I had him repair my watch.
彼に時計を直してもらった。
Your questions were too direct.
君の質問は直接的すぎた。
That was probably just before Mai took the drastic step of leaving home.
舞が家出を敢行する、直前のことだろう。
I heard about it at first hand from my neighbor.
私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
I'd like a nonstop flight to New York.
ニューヨークまでの直行便をお願いします。
As far as I know, he is an honest man.
私の知っている限りでは、彼は正直者です。
I'd better rewrite this paper.
この原稿は書き直したほうがいいな。
Frankly, I don't like that man.
正直に言って、あの人のこと、好きじゃないのだ。
As long as he is honest, any boy will do.
正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
Honesty doesn't always pay.
正直がいつも割に合うとは限らない。
Please fix this.
これを直して下さい。
The pond is 100 meters in diameter.
その池は直径100メートルある。
He is confronted by many difficulties.
彼は多くの障害に直面している。
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.
壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
The reporter filed his story just before the paper went to press.
その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。
I had my shoes mended at that store.
私は靴をあの店で直してもらった。
I'll try again, thank you.
もういちどかけ直します、ありがとう。
Either of them is honest.
彼らはどちらも正直ではない。
Tell me truly what you think.
おもうことを正直に話してごらん。
The commander gave orders that his men fire at once.
司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.