The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '直'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Just because she is poor, it does not follow that she is dishonest.
彼女が貧しいからと言って不正直だと言う事にはならない。
He repaired the broken window of my house.
彼は、私の家の壊れた窓を直した。
I heard about it at first hand from my neighbor.
私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
We've only corresponded and never met in person.
私たちは文通していただけで、直接会ったことはないのです。
I am going to have John repair my watch.
ジョンに時計を直してもらうつもりだ。
Chiefly, I want you to be more frank.
何よりもまずもっと率直にものを言うようにしてもらいたい。
The stories which you will read in this book deal with some of the many problems which face young people.
この本に入っている話は若者が直面する多くの問題のいくつかを取り上げている。
These two lines cut across each other at right angles.
これら2本の線は直角に交差している。
If it isn't broken, don't fix it.
壊れていないなら直すな。
Naoko lives in that white house.
直子さんはあの白い家に住んでいます。
You had better take this medicine if you want to get well.
お前は病気が直りたいのならこの薬を飲んだ方がいいよ。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.
2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
Mary and John quarreled, but made up after a while.
メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
He is honesty itself.
彼は、正直そのものだ。
Let it be done at once.
直ちにそれをしなさい。
She is not only kind, but also honest.
彼女は親切なばかりではなく正直な人です。
Since Tom is an honest person, I like him.
トムは正直者なので好きだ。
Frankly speaking, his speeches are always dull.
率直に言うと、彼のスピーチはいつも退屈だ。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.
暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
The kids made a beeline for the TV.
子供達はテレビに直行した。
She is not only honest, but also wise.
彼女は正直だけではなく賢い。
She declared him to be dishonest.
彼女は彼が不正直だと断言した。
In believing him to be an honest man, I was seriously in error.
彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの困難に直面した。
At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it.
最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。
He was released from prison immediately after the war.
彼は終戦直後に出獄した。
Tom showed his courage in the face of danger.
トムは危険に直面して彼の勇気を示した。
He looks like an honest man.
彼は正直者に見える。
An angle of 90 degrees is called a right angle.
90度の角度は直角と呼ばれている。
He is on night duty tonight.
今夜は彼が宿直です。
Don't fix it if it ain't broke.
壊れていないなら直すな。
Let's face the facts!
現実を直視しようじゃないか。
I don't think he is truthful.
彼が正直だとは思わない。
I always get nervous just before a match.
試合の直前にはいつもあがっています。
If you are going to America, brush up your English.
アメリカへ行くつもりなら、英語をしっかりとやり直しなさい。
The hole is about five feet across.
その穴は直径およそ5フィートだ。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.