The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
According to the stars, she and I aren't supposed to have much chemistry between us.
星占いによると彼女と僕はあまり相性がよくないようだ。
She has no one to whom to leave the message.
彼女には伝言を残していく相手が誰もいない。
The man answered to the description.
その男は人相書きのとおりだった。
I had to think about the problem for quite a while before I saw daylight.
その問題について相当に長く考えてようやくその本質が見えてきた。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Mr Brown is our financial adviser.
ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
Do you want to arm wrestle?
腕相撲しようか?
The Foreign Minister said that war was inevitable.
外相は、戦争は避けられないと言った。
With Windows OS systems 'administrator account' corresponds to 'root'.
Windows系OSではアドミニストレーターアカウントがルートに相当する。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.
彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
Here's your party.
相手の方がお出になりました。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.
彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
I want a friend.
私は相手が欲しい。
He seems as busy as ever.
彼は相変わらず忙しいようである。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.
あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
He is as talkative as ever.
彼は相変わらずおしゃべりだ。
Friendship consists of mutual understanding.
友情は相互理解にある。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.
ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.
為替相場は1ドル145円だ。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.
はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
Incest is a taboo found in almost all cultures.
近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。
You cannot learn the truth unless you hear what both parties have to say.
双方の言い分を聞かないと真相は分からない。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
We won hands down, because the other players were weak.
我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.
売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
The two premiers had nothing in common.
二人の首相は何一つ共通点がなかった。
The present prime minister was not present at the ceremony.
現在の首相はその式に出席してはいなかった。
The truth of the story is familiar to you all.
その話の真相は皆がよく知っている。
It takes two to make a quarrel.
相手のいない喧嘩はない。
Why don't we ask his advice?
彼に相談してみませんか。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.