To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.
日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
He was almost asleep.
彼はもうすこしで眠るところだった。
When he saw me, he pretended to be asleep.
私は見て彼は眠っているふりをした。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.
The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel.
乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。
I found the boy sound asleep.
私が行ってみると、その少年はぐっすり眠っていた。
Tom is probably asleep.
トムは多分眠っている。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Look at the cute little baby sleeping in the cradle.
ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
I fought against sleep.
私は眠気と戦った。
Are you sleepy?
眠いですか。
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping.
横には喧嘩状態の妻が眠っている。
While sleeping, he snored loudly.
彼は眠っている間大きないびきをかいていた。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
The child pretended that it was asleep.
その子は眠っている振りをした。
I fell asleep in the middle of the lecture.
私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
When Mike went to Jane's house, she was sleeping.
マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。
I had a good night's rest.
私は一晩ぐっすり眠った。
She put the blanket over the child sleeping on the sofa.
彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。
I always feel sleepy.
いつも眠い感じがします。
I can sleep in peace after this.
これからは安心して眠れます。
He's sound asleep.
ぐっすり眠っている。
Sleep is essential for the preservation of life.
生きていくのにはどうしても眠ることが不可欠だ。
I slept soundly last night.
夕べはぐっすり眠れたよ。
Why does he become drowsy whenever he begins to study?
なぜ彼は勉強を始めるといつも眠くなるのですか。
I enter the room, where I found an old man sleeping.
私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。
He was fast asleep.
彼はぐっすり眠っていた。
The noise disturbed his sleep.
騒音が彼の睡眠を妨げた。
I couldn't sleep well because it was noisy outside.
外がうるさかったのでよく眠れなかった。
The baby was sleeping soundly in his mother's arms.
赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
I got very sleepy.
眠くて仕方がなかった。
I couldn't sleep last night.
昨晩は眠れなかった。
Death is often compared to sleep.
死はよく眠りにたとえられる。
You were nodding off at times during my lecture.
あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.