Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mary took her beauty sleep before the big party. | メアリーは大事なパーティーの前なので美容を保つのに睡眠を取った。 | |
| Poets often compare death to sleep. | 詩人はしばしば死を眠りにたとえる。 | |
| I want to sleep. | 眠りたいんだ。 | |
| Worrying deprived him of sleep. | 心配のため彼は眠れなかった。 | |
| I know she is sleeping. | 彼女が眠っている事を知っている。 | |
| I'm a light sleeper. | 眠りが浅いのです。 | |
| He wasn't sleeping when I came home. | 私が家に帰った時は彼は眠っていませんでした。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 私たちは一日に少なくとも8時間は眠らなければならない。 | |
| You had better turn off the light before you go to sleep. | 眠る前に電気を消したほうがいいですよ。 | |
| Sleep problems are called insomnia. | 睡眠の問題は不眠症と言います。 | |
| He was lying asleep in the sun. | その子供は、ひなたで横になって眠っていた。 | |
| What with overwork and lack of sleep, she has lost her health. | 過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。 | |
| I only slept two hours. | 俺はたったの2時間だけ眠った。 | |
| Aren't you sleepy? | 眠くないんですか。 | |
| My father may be sleeping. | 私の父は眠っているかもしれない。 | |
| The baby was sound asleep. | 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。 | |
| Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult. | それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。 | |
| When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too." | すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。 | |
| Tom, you look very sleepy. | トムすごい眠そう。 | |
| We had a sound sleep. | 私たちはよく眠った。 | |
| The baby cried herself to sleep. | 赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。 | |
| Please get a plenty of sleep the day before donating blood. | 献血の前日は十分な睡眠をとってください。 | |
| You were probably too much tense and that prevented you from sleeping well. | 君は緊張して、よく眠れなかったんだろうね~。 | |
| A toothache deprived me of sleep. | 歯が痛くて眠れなかった。 | |
| Tom spent a sleepless night thinking of Mary. | トムはメアリーのことを考えて眠れない夜を過ごした。 | |
| He looked asleep, but he was really dead. | 彼は眠っているようだったが、本当は死んでいた。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| I got very sleepy. | 眠くて仕方がなかった。 | |
| Moderate exercise in the evening helps induce sleep. | 夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。 | |
| The baby was sound asleep. | 赤ちゃんはぐっすり眠っていました。 | |
| He seems to be very sleepy. | 彼はとても眠そうだ。 | |
| He had hardly got into bed when he fell asleep. | ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。 | |
| The baby lay sleeping in the cradle. | その赤ん坊はゆりかごの中で横になって眠っていた。 | |
| It was so hot that I slept with the window open. | 暑かったので私は窓を開けたまま眠った。 | |
| I don't feel like sleeping just now. | 今すぐには眠りたくない気分だ。 | |
| The baby was fast asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| Why does he become drowsy whenever he begins to study? | 彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。 | |
| I slept comfortably last night. | 私は昨夜快く眠った。 | |
| Being exhausted, she was soon fast asleep. | くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。 | |
| I couldn't sleep last night. | 昨晩は眠れなかった。 | |
| Children require much sleep. | 子供たちは多くの睡眠が必要である。 | |
| I had a good sleep last night. | ゆうべはよく眠れた。 | |
| He is asleep. | 彼は眠っている。 | |
| I couldn't help falling asleep. | つい眠ってしまった。 | |
| When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep. | 子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。 | |
| His good health is attributed to getting plenty of sleep. | 彼が健康なのは十分な睡眠をとっているからだ。 | |
| Tom fell asleep. | トムは眠りに落ちた。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は一日中眠っていた。 | |
| The noise kept me awake all night. | その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。 | |
| The baby was sleeping in the cradle. | 赤ん坊は揺りかごの中で眠っていた。 | |
| He is always taking a nap at school. | 彼は授業中いつも居眠りばかりしている。 | |
| Did you have a good night last night? | 昨日はよく眠れましたか。 | |
| While reading the book, I felt asleep. | その本を読んでいるうちに眠ってしまった。 | |
| Are you still sleepy? | まだ眠たいですか? | |
| She hushed her baby to sleep. | 彼女は赤ん坊をあやして眠らせた。 | |
| Today was a good day, so I'll sleep soundly tonight. | 今日は良い1日だったのでグッスリ眠れそうだ。 | |
| In case you sleep, set the alarm. | もし眠るといけないので目覚し時計をセットしなさい。 | |
| She looks sleepy. She may have stayed up late last night. | 彼女は眠そうな顔をしている。昨夜は夜ふかしをしたのかもしれない。 | |
| To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely. | 日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。 | |
| I heard the news of his death with deep regret. | 彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。 | |
| Put out the light so that you can get a good sleep. | よく眠れるように明かりを消しなさい。 | |
| A burglar broke in while he was asleep. | 彼が眠っている間に泥棒が入った。 | |
| I want to sleep a little longer. | もう少し眠りたい。 | |
| He was asleep during the lesson. | 彼は授業中眠っていた。 | |
| I was tired, but I couldn't sleep. | 私は疲れていたが眠れなかった。 | |
| Sleep is no less necessary to health than food. | 睡眠は健康にとって食物に劣らず必要だ。 | |
| She was only pretending to be asleep. | 彼女は眠っている振りをしていただけだった。 | |
| For some reason, I feel sleepy when I start studying. | なぜか勉強を始めると眠くなっちゃうんだ。 | |
| Colorless green ideas sleep furiously. | 無色の緑の概念が激しく眠る。 | |
| I fell sound asleep before I knew it. | 私はいつの間にかぐっすり眠っていた。 | |
| I want to sleep! Rather than live I want to sleep! | 僕は眠りたい!生きるよりかは眠りたい! | |
| Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward. | 先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。 | |
| In most cases, car accidents result from lack of sleep. | たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。 | |
| Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all. | 再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。 | |
| I wonder why I'm so sleepy. | なんでこんなに眠いんだろう。 | |
| A few hours nap will do you good. | 少し仮眠をとるといいですよ。 | |
| I'm very sleepy now. | 今とても眠い。 | |
| I'm not really asleep, just dozing. | 本当に眠ってなんかいない、うとうとしているだけだ。 | |
| Being very tired, I soon fell asleep. | とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。 | |
| The baby fell asleep. | その赤ちゃんは眠った。 | |
| The baby was sleeping soundly in his mother's arms. | 赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | 赤ちゃんが眠っている間に洗濯をした。 | |
| It is because you work too much that you are sleepy all the time. | 君がいつも眠いのは仕事のし過ぎだからです。 | |
| This bed is too hard to sleep on. | このベッドは堅くて眠れない。 | |
| As he was so tired, he fell fast asleep. | 彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。 | |
| I'm sleepy. I'm going to sleep. Good night. | 眠くなった。寝る。ぐない。 | |
| If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food. | 冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。 | |
| He fell asleep at the wheel and had an accident. | 彼は居眠り運転をしていて事故を起こした。 | |
| Worrying deprived me of sleep last night. | 心配で昨夜は眠れなかった。 | |
| The cat on the table is sleeping. | テーブルの上の猫は眠っている。 | |
| I always feel sleepy. | いつも眠い感じがします。 | |
| The baby was fast asleep. | 赤ちゃんはぐっすり眠っていました。 | |
| He was just on the verge of going to sleep. | 彼はまさに眠ろうとしていた。 | |
| While reading a book, I fell asleep. | 本を読んでいる間に眠ってしまった。 | |
| Having, as you know, sleep problems, I woke up 3 times last night. So, this morning I was very sleepy. | ご存知のとおり、私は睡眠の問題を抱えていますので、昨日の夜は3回も目覚めてしまいました。 おかげで、今朝は眠かったです。 | |
| The medicine made me very sleepy. | その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。 | |
| Don't arouse him from his sleep! | 彼を眠りからさますな。 | |
| I fell asleep while reading a book. | 本を読んでいる間に眠ってしまった。 | |
| He must have been sleeping because he didn't answer the telephone. | 電話に出なかったので、彼は眠っていたに違いない。 | |
| I went to sleep during the math lesson. | 数学の授業中に私は居眠りをした。 | |