Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was too happy to sleep. | 私は幸福すぎて眠れなかった。 | |
| The baby was fast asleep. | 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。 | |
| Since I stayed up late, I'm very sleepy. | 夜更かしをしたので、とても眠いんだ。 | |
| I couldn't sleep because of the heat. | 私は暑さのため眠れなかった。 | |
| The older you get, the less sleep you need. | 年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。 | |
| Doctors have offered me nothing but sleeping pills. | 医者達は私に睡眠薬しか出してくれなかった。 | |
| Worrying deprived him of sleep. | 心配のため彼は眠れなかった。 | |
| No matter how sleepy you are, brush your teeth. | どんなに眠くても、歯を磨きなさい。 | |
| When the fire broke out, he was fast asleep. | 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 | |
| The guys are sleeping like dogs. | 他の奴は犬みたいに眠っている。 | |
| As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May. | その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。 | |
| Tom fell into a deep sleep. | トムは深い眠りに落ちた。 | |
| We found that everyone was asleep. | みんなが眠ってしまったのがわかった。 | |
| The baby went to sleep at once. | 赤ん坊はすぐに眠った。 | |
| He could not sleep because of the heat. | 暑くて彼は眠れなかった。 | |
| A good appetite, sound sleep, and regular motions are the three signs of good health. | 快便快食快眠は健康のしるし。 | |
| Quickly Sadako tried to fold the paper before she fell asleep. | 禎子は、眠ってしまわないうちにと、急いでその紙を折ろうとした。 | |
| His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep. | 彼はあまり長時間話し続けたので、何人かの人が居眠りを始めた。 | |
| Please get a plenty of sleep the day before donating blood. | 献血の前日は十分な睡眠をとってください。 | |
| I went to sleep during the math lesson. | 数学の授業中に私は居眠りをした。 | |
| Poets often compare death to sleep. | 詩人はしばしば死を眠りにたとえる。 | |
| For some reason, I feel sleepy when I start studying. | なぜか勉強を始めると眠くなっちゃうんだ。 | |
| Tom looked very sleepy. | トムはとても眠そうだった。 | |
| We are not hypocrites in our sleep. | 我々の睡眠中は偽善者ではない。 | |
| I slept well last night. | 私は昨晩よく眠った。 | |
| She was taking a nap all the time. | 彼女はその間ずっと居眠りをしていた。 | |
| Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all. | 再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。 | |
| When my son is doing nothing bad, he is sleeping. | 息子が何か悪いことをしていないときは、必ず眠っている。 | |
| It's a waste of time to study when you're sleepy. | 眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。 | |
| The tired boy is fast asleep. | その疲れている少年はぐっすり眠っている。 | |
| At last, the baby fell asleep. | とうとうその赤ん坊は眠りについた。 | |
| The traffic noise interfered with my sleep. | 車の騒音が私の眠りの邪魔になった。 | |
| Tom must have been asleep. | トムは眠っているに違いない。 | |
| My father slept through the movie. | 父はその映画の間ずっと眠っていた。 | |
| There's a rich man sleeping on a golden bed. | 黄金のベッドで眠る金持ち。 | |
| I know she is sleeping. | 彼女が眠っている事を知っている。 | |
| I got very sleepy. | 眠くて仕方がなかった。 | |
| We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep. | 間に合うように起こしてくれるのを頼りにしているから、眠らないでね。 | |
| This bed is too hard to sleep in. | このベッドは堅くて眠れない。 | |
| Let sleeping dogs lie. | 眠れる獅子は起こすな。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠れる場所を探した。 | |
| When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it. | 熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。 | |
| The noise disturbed my sleep. | その音が睡眠を妨げた。 | |
| Poets often compare death to sleep. | 詩人は死を眠りにたとえることが多い。 | |
| On going to bed, he fell asleep. | 床につくとすぐに彼は眠りにおちた。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| If you sleep for a while, you will feel much better. | しばらく眠れば、ずっと気分がよくなりますよ。 | |
| I found the boy sound asleep. | 私が行ってみると、その少年はぐっすり眠っていた。 | |
| The town slept. | 町は眠っていた。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| Sleep is the best medicine for a cold. | 風邪には睡眠が最良の薬です。 | |
| I have to get some sleep. | 少し眠らなきゃ。 | |
| I noticed several people sleeping during the concert. | コンサートの間、何人かの人が眠っているのにきづいた。 | |
| Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully. | 今はフレッドの錯乱が治まって静かに眠っています。 | |
| I have to go to sleep. | 私は眠らなければなりません。 | |
| My father slept through the movie. | 父は映画の間眠り通しだった。 | |
| To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping. | 横には喧嘩状態の妻が眠っている。 | |
| Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep. | 昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。 | |
| John tried not to wake the sleeping baby. | ジョンは眠っている赤ん坊を起こさないようにした。 | |
| She was soon sound asleep because she was very tired. | くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。 | |
| It is no use studying when you are sleepy. | 眠いときに勉強しても無駄だ。 | |
| A Persian cat was sleeping under the table. | ペルシャ猫がテーブルの下で眠っていた。 | |
| Aren't you sleepy? | 眠くないんですか。 | |
| The baby was sound asleep in her mother's arms. | 赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。 | |
| I could not sleep because of the noise. | 騒音のせいで私は眠ることができなかった。 | |
| This bed is too hard to sleep on. | このベッドは堅くて眠れない。 | |
| As I was sleepy, I went to bed. | 眠かったので床についた。 | |
| He will be sleeping. | 彼は眠っているだろう。 | |
| She seems to have slept badly last night. | 彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。 | |
| Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep? | 君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい? | |
| Look at a baby sleeping in the bed. | ベッドで眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| Well, I get up early, so I want to sleep there. | ええと、僕は早く起きるから、そこで眠りたいな。 | |
| She usually sleeps for eight hours. | 彼女は普通8時間眠ります。 | |
| You were nodding off at times during my lecture. | あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。 | |
| After the movie they fall asleep. | 映画の後で、彼らは眠ってしまいます。 | |
| When I opened the door, I saw that she was sleeping. | ドアをあけると、彼女が眠っていました。 | |
| I fell asleep in the middle of the lecture. | 私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。 | |
| He seems very sleepy. | 彼はとても眠そうだ。 | |
| He's gone to his rest. | 彼は、永眠した。 | |
| As often happens, he slept right through the lesson. | よくあることだが、彼は授業中ずっと眠っていた。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| I slept drowsily with a good feeling for about 2 hours, while rocked by the train. | 汽車に揺られつつ、2時間ほどいい気持ちでうとうと眠った。 | |
| I felt so sleepy that I could hardly keep my eyes open. | あまり眠くて目を開けていられないくらいでした。 | |
| I slept well, after which I felt much better. | よく眠ったら、それで後でだいぶ気分がよくなった。 | |
| I'm too sleepy to do my homework. | 私はあまりにも眠いので宿題ができない。 | |
| From my own experience, illness often comes from sleeplessness. | 私の経験から言って、不眠が元で病気になることがよくある。 | |
| You have to get enough sleep. | 睡眠を十分にとってください。 | |
| I fall asleep in the class every now and then. | 私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| He slept well last night. | 彼は昨夜よく眠った。 | |
| Coffee keeps me awake. | 私はコーヒーを飲むと眠れない。 | |
| The cat on the table is sleeping. | テーブルの上の猫は眠っている。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | 赤ちゃんが眠っている間に洗濯をした。 | |
| Why don't people hibernate? | どうして人間は冬眠しないのですか? | |
| It's necessary for us to sleep well. | 人は十分な睡眠が必要だ。 | |
| Sleep problems are called insomnia. | 睡眠の問題は不眠症と言います。 | |
| He slept well last night. | 彼は昨日よく眠った。 | |
| That baby will have slept five hours by noon. | あの赤ちゃんは、正午までで5時間眠っていたことになる。 | |
| Sleep and good food are indispensable to good health. | 睡眠と栄養は健康に絶対不可欠である。 | |
| Look at the sleeping baby. | 眠っている赤ん坊を見なさい。 | |