Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried. | もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。 | |
| When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep. | 子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| I can't sleep. | 眠れないんですよ。 | |
| I don't feel like sleeping just now. | 今すぐには眠りたくない気分だ。 | |
| The tired boy is fast asleep. | その疲れている少年はぐっすり眠っている。 | |
| Both dogs are asleep. | 2匹の犬は眠っている。 | |
| His good health is attributed to getting plenty of sleep. | 彼が健康なのは十分な睡眠をとっているからだ。 | |
| Robin looks very cute when he's sleeping. | ロビンは眠っているときはかわいい。 | |
| I fell asleep while I was doing my homework. | 私は宿題をしているうちに眠り込んでしまった。 | |
| I couldn't help falling asleep. | わたしは眠気を我慢できなかった。 | |
| She usually sleeps for eight hours. | 彼女は普通8時間眠ります。 | |
| When I was a child, I could sleep anywhere. | 子供の頃、どこでも眠る事ができた。 | |
| You had better turn off the light before you go to sleep. | 眠る前に電気を消したほうがいいですよ。 | |
| You should not sleep. | あなたは眠るべきではない。 | |
| He was almost asleep. | 彼はもうすこしで眠るところだった。 | |
| Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully. | 今はフレッドの錯乱が治まって静かに眠っています。 | |
| Tom decided to try sleeping without a pillow. | トムは枕なしで眠ろうと決めた。 | |
| A toothache deprived me of sleep. | 歯が痛くて眠れなかった。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| My father slept through the movie. | 父はその映画の間ずっと眠っていた。 | |
| Recently, I've been suffering from lack of sleep, so my skin is crumbling. | 最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。 | |
| The baby lies sleeping. | 赤ん坊は横になって眠っている。 | |
| That child fell into a profound sleep. | その子供はぐっすりと眠った。 | |
| I found the boy fast asleep. | 私が行ってみると、その少年はぐっすり眠っていた。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| Even the worthy Homer sometimes nods. | ホーマーも時には居眠りをする。 | |
| He was sound asleep. | 彼はぐっすり眠っていた。 | |
| The baby was sound asleep. | 赤ちゃんはぐっすり眠っていました。 | |
| At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine. | 具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。 | |
| He looked asleep, but he was really dead. | 彼は眠っているようだったが、本当は死んでいた。 | |
| I fall asleep easily while watching television. | テレビを見ているとすぐ眠くなる。 | |
| Are you still sleepy? | まだ眠いの? | |
| In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos. | 夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。 | |
| I slept comfortably last night. | 私は昨夜快く眠った。 | |
| I want to sleep a little more. | もう少し眠りたい。 | |
| Did you have a good sleep? | ぐっすり眠れましたか。 | |
| We've nearly finished preparations. How about taking a nap? | 仕込みはだいたい終わりましたし・・・、一眠りしていらしたらどうですか? | |
| The older you get, the less sleep you need. | 年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。 | |
| Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school. | この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。 | |
| Once I started college, I barely had time to sleep. | 私は大学に入学すると、ろくに睡眠時間もとれなかった。 | |
| Tom fell asleep. | トムは眠りに落ちた。 | |
| She hushed her baby to sleep. | 彼女は赤ん坊をあやして眠らせた。 | |
| Let a sleeping dog lie. | 眠ってる犬は眠らせておけ。 | |
| It was such a hot night that I could not sleep till midnight. | とても暑い夜だったので真夜中まで眠れなかった。 | |
| Please turn off the light so that I can sleep. | 私が眠れるように明かりを消してください。 | |
| Hardly had I closed my eyes when I fell asleep. | 目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。 | |
| I'm really tired. | ほんとに 眠い よ | |
| See to it that your cigarette is put out before you go to bed. | 眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | 赤ちゃんが眠っている間に洗濯をした。 | |
| Tom looks very sleepy. | トムはとても眠そうにしている。 | |
| We are not hypocrites in our sleep. | 我々の睡眠中は偽善者ではない。 | |
| Look at the baby sleeping in the cradle. | ゆりかごの中で眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| The baby is still sleeping. | 赤ちゃんはまだ眠っています。 | |
| She put the blanket over the child sleeping on the sofa. | 彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。 | |
| Worrying deprived him of sleep. | 心配のため彼は眠れなかった。 | |
| We had a sound sleep. | 私たちはよく眠った。 | |
| The pain was such that I was not able to sleep. | 痛みがとてもひどかったので眠れなかった。 | |
| While I was reading, I fell asleep. | 私は本を読んでいるうちに眠ってしまった。 | |
| She passed away peacefully in her sleep. | 彼女は就寝中安らかに永眠した。 | |
| I'm going to be fast asleep tonight because today was a great day. | 今日は良い1日だったのでグッスリ眠れそうだ。 | |
| There is nothing like sleep. | 睡眠ほどよいものはない。 | |
| If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty. | 金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。 | |
| Sometimes you can't sleep at all. | あなたは少しも眠れないことがある。 | |
| I went to sleep with a handkerchief over my face. | 私は顔の上にハンカチをかぶせて眠った。 | |
| But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? | しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 | |
| Worrying deprived me of sleep last night. | 心配で昨夜は眠れなかった。 | |
| If you had not eaten so much, you would not be so sleepy now. | もしあなたがそんなにたくさん食べていなかったら、今それほど眠くはないでしょう。 | |
| Last night I began to nod off in front of the TV. | 昨夜、私はテレビの前で居眠りをしてしまった。 | |
| I slept nine hours. | 私は9時間眠った。 | |
| When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls. | 眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。 | |
| I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. | 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 | |
| I fell asleep while reading. | 本を読みながら、私は眠ってしまった。 | |
| I'm too sleepy to do my homework. | 私はあまりにも眠いので宿題ができない。 | |
| I fell asleep while watching TV. | テレビを見ていて眠ってしまった。 | |
| You should go back to bed now. | 今はベッドに戻ってもう一度眠ってくださいな。 | |
| I've had a good sleep. | よく眠れました。 | |
| The children were so excited after the party that they couldn't sleep. | その子どもたちはパーティーのあと、とても興奮していて眠れなかった。 | |
| The baby cried herself to sleep. | 赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。 | |
| I couldn't sleep. | 眠ることができなかった。 | |
| It's necessary for us to sleep well. | 人は十分な睡眠が必要だ。 | |
| I feel sleepy when I listen to soft music. | 穏やかな音楽を聞くと眠くなる。 | |
| The world has ended yesterday while I was sleeping. | 昨日僕が眠っている間に世界は終わりを迎えていた。 | |
| Look at the cute little baby sleeping in the cradle. | ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。 | |
| The girl went to sleep. | 少女は眠りについた。 | |
| It is no use studying when you are sleepy. | 眠いときに勉強しても無駄だ。 | |
| From my own experience, illness often comes from sleeplessness. | 私の経験から言って、不眠が元で病気になることがよくある。 | |
| I could not sleep because of the noise. | その音のせいで眠れませんでした。 | |
| To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping. | 横には喧嘩状態の妻が眠っている。 | |
| Last night it was so hot that I couldn't sleep well. | 昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。 | |
| I was asleep when Mark arrived. | マークが着いたとき私は眠っていた。 | |
| I was told that I needed to get enough sleep. | 十分に睡眠を取りなさいといわれました。 | |
| Why does he become drowsy whenever he begins to study? | 彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。 | |
| I fell asleep before my father came home. | 父が帰宅する前に眠ってしまった。 | |
| The kids are asleep. | 子供達は眠っているよ。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠れる場所を探した。 | |
| I slept little last night. | 私は昨夜はほとんど眠りませんでした。 | |
| I'm sleepy, so I am leaving now. | 眠いのでそろそろ帰ります。 | |
| Sleep is essential to health. | 睡眠は健康に欠くことができないものです。 | |
| Coffee keeps me awake. | コーヒーを飲むと眠くならない。 | |