Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I couldn't sleep well because it was noisy outside. | 外がうるさかったのでよく眠れなかった。 | |
| The baby went to sleep at once. | 赤ん坊はすぐに眠った。 | |
| At least, not that one. You see, I give the lecture. | 少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。 | |
| He seems to be very sleepy. | 彼はとても眠そうだ。 | |
| The boy has been sleeping for ten hours. | その男の子は10時間眠り続けている。 | |
| A toothache deprived me of sleep. | 歯が痛くて眠れなかった。 | |
| Coffee keeps me awake. | コーヒーを飲むと眠くならない。 | |
| I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper. | 疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。 | |
| John tried not to wake the sleeping baby. | ジョンは眠っている赤ん坊を起こさないようにした。 | |
| Tom was asleep. | トムは眠っていた。 | |
| I can sleep anywhere. | 私はどこででも眠ることができる。 | |
| My body cried for sleep. | 私の体は睡眠不足でくたくただった。 | |
| Tom looked very sleepy. | トムはとても眠そうだった。 | |
| I've had a good sleep. | よく眠りました。 | |
| At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine. | 具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。 | |
| I didn't sleep much yesterday, so it was inevitable that I was sleepy all day today. | 昨日あんまり寝てないから、今日は一日中眠くてしょうがない。 | |
| The old man was fast asleep when the bear came. | 熊が来た時、その老人はぐっすり眠っていた。 | |
| She was only pretending to be asleep. | 彼女は眠っている振りをしていただけだった。 | |
| Sleepy as I was, I managed to finish my homework. | 眠かったけれども、宿題を終わらすことができた。 | |
| I'm not really asleep, just dozing. | 本当に眠ってなんかいない、うとうとしているだけだ。 | |
| Sleeping in class is not allowed. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| She passed away peacefully in her sleep. | 彼女は就寝中安らかに永眠した。 | |
| The baby lies sleeping. | 赤ん坊は横になって眠っている。 | |
| He might have been sleeping at that time. | あの時彼は眠っていたかもしれない。 | |
| She became drowsy after supper. | 彼女は夕食後眠くなった。 | |
| I could not sleep because of the noise. | 騒音のせいで私は眠ることができなかった。 | |
| The child pretended that it was asleep. | その子は眠っている振りをした。 | |
| It's about my husband, doctor; he sleeps badly. | 先生主人のことですが良く眠れないんです。 | |
| He was almost asleep when he heard his name called. | 彼は自分の名前が呼ばれたとき眠りかけていた。 | |
| He was fast asleep. | 彼はぐっすり眠っていた。 | |
| It is because you work too much that you are sleepy all the time. | 君がいつも眠いのは仕事のし過ぎだからです。 | |
| Good night, sleep tight. | おやすみ、よく眠れ。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| I can't sleep at all. | 全然眠れない。 | |
| She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town. | 彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。 | |
| I couldn't sleep well last night. | 昨夜はぐっすり眠れなかった。 | |
| The poet compared death to sleep. | その詩人は死を眠りにたとえた。 | |
| Good food and good sleep will cure you of your cold. | おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。 | |
| I get weirdly sleepy when I listen to this song. | この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。 | |
| Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health. | よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。 | |
| If you have a cold, lack of sleep is very bad for you. | かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。 | |
| Feeling sleepy, I went to bed. | 眠くなったので、私は寝た。 | |
| There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well. | 夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。 | |
| If you had not eaten so much, you would not be so sleepy now. | もしあなたがそんなにたくさん食べていなかったら、今それほど眠くはないでしょう。 | |
| I like to sleep on a soft bed. | 私は柔らかいベッドで眠るのが好きです。 | |
| Once I started college, I barely had time to sleep. | 私は大学に入学すると、ろくに睡眠時間もとれなかった。 | |
| Sleep is better than medicine. | 睡眠は薬に勝る。 | |
| He looked refreshed after a good night's sleep. | 一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。 | |
| Don't you sleep well at night? | あなたは夜よく眠れないのですか。 | |
| The noise disturbed my sleep. | その音が睡眠を妨げた。 | |
| Sleep is essential to health. | 睡眠は健康に欠くことができないものです。 | |
| A good appetite, sound sleep, and regular motions are the three signs of good health. | 快便快食快眠は健康のしるし。 | |
| I'm sleepy. I'm going to sleep. Good night. | 眠くなった。寝る。ぐない。 | |
| I was somehow so awake that I couldn't sleep. | 私は何故だか妙に目が覚めてしまって、眠ることができなかった。 | |
| I sleep six hours a day on average. | 私は平均して1日6時間眠ります。 | |
| Being exhausted, she was soon fast asleep. | くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。 | |
| When I opened the door, I saw that she was sleeping. | ドアをあけると、彼女が眠っていました。 | |
| Someone broke in while he was asleep. | 彼の睡眠中に何者かが押し入った。 | |
| While listening the radio, I fell asleep. | ラジオを聞いているうちに、私は眠ってしまった。 | |
| So boring was the lecture that he fell asleep. | 講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。 | |
| My usual sleeping time is from seven to nine hours. | 私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。 | |
| The noise disturbed his sleep. | 騒音が彼の睡眠を妨げた。 | |
| I want to sleep! Rather than live I want to sleep! | 僕は眠りたい!生きるよりかは眠りたい! | |
| Robin looks very cute when he's sleeping. | ロビンは眠っているときはかわいい。 | |
| His good health is attributed to getting plenty of sleep. | 彼が健康なのは十分な睡眠をとっているからだ。 | |
| How many hours of sleep do you need? | あなたはどれくらいの睡眠時間が必要ですか。 | |
| She pretended to be asleep during the debate. | 彼女は論争の間眠っているふりをした。 | |
| How soundly he is sleeping! | 彼はなんとぐっすりと眠っていることだろう。 | |
| He slept well last night. | 彼は昨夜よく眠った。 | |
| I was tired, but I couldn't sleep. | 私は疲れていたが眠れなかった。 | |
| When the fire broke out, he was sound asleep. | 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 | |
| It seems he spent many a night unable to sleep. | 幾夜も眠れない夜を過ごしたようです。 | |
| Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully. | 今はフレッドの錯乱が治まって静かに眠っています。 | |
| We can no more live without sleep than without food. | 睡眠をとらないと生きられないのは、食物なしでは生きられないのと同じである。 | |
| He looked asleep, but he was really dead. | 眠っているようだったが、本当は死んでいた。 | |
| A sound sleep made me feel much better. | ぐっすり眠ったのでとても気分が良くなりました。 | |
| No, I'm tired. | いいえ、眠いです。 | |
| The baby seemed to be fast asleep. | その赤ちゃんはぐっすり眠っているようだった。 | |
| It was so boring that I fell asleep. | それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。 | |
| If you sleep for a while, you will feel much better. | しばらく眠れば、ずっと気分がよくなりますよ。 | |
| I feel sleepy when I listen to soft music. | 穏やかな音楽を聞くと眠くなる。 | |
| She usually sleeps for eight hours. | 彼女は普通8時間眠ります。 | |
| He's asleep. | 彼は眠っている。 | |
| When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it. | 熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。 | |
| I want to sleep. | 少し眠りたい。 | |
| What with overwork and what with little sleep at night, he fell ill. | 働きすぎやら睡眠不足やらで、彼は病気になった。 | |
| I had been studying mathematics about an hour, when I felt sleepy. | 数学を1時間ほど勉強していたら、眠くなった。 | |
| People sometimes compare death to sleep. | ときどき死は眠りにたとえられる。 | |
| Well, I get up early, so I want to sleep there. | ええと、僕は早く起きるから、そこで眠りたいな。 | |
| What with overwork and lack of sleep, she has lost her health. | 過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。 | |
| When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls. | 眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。 | |
| Sleep is necessary to good health. | 睡眠は健康に必要だ。 | |
| Babies want plenty of sleep. | 赤ん坊は十分な睡眠が必要です。 | |
| I slept through his dull speech. | 彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。 | |
| I need to get some sleep. | 少し眠らなきゃ。 | |
| Take care lest you should fall asleep. | 眠ってしまわないように気をつけなさい。 | |
| While reading the book, I felt asleep. | その本を読んでいるうちに眠ってしまった。 | |
| I lay down not so much to sleep as to think. | 眠るというより考える為に横になった。 | |
| Tom fell asleep on the couch. | トムさんはソファに眠りに落ちました。 | |
| I do not sleep well. | よく眠れません。 | |