Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was pale with fatigue after his sleepless night. 夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。 I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep. 私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。 Once I started college, I barely had time to sleep. 私は大学に入学すると、ろくに睡眠時間もとれなかった。 Aren't you sleepy? 眠くないんですか。 It's about my husband, doctor; he sleeps badly. 先生主人のことですが良く眠れないんです。 He was just on the verge of going to sleep. 彼はまさに眠ろうとしていた。 The woman sleeps in the bedroom. 女性は寝室で眠っている。 I was tired and, what is worse, I was sleepy. 私は疲れていた、おまけに眠かった。 I do not sleep well. よく眠れません。 There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education. 子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。 Tom decided to try sleeping without a pillow. トムは枕なしで眠ろうと決めた。 Please get a plenty of sleep the day before donating blood. 献血の前日は十分な睡眠をとってください。 I'm sleepy! 眠い! Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery. 睡眠は重要であるにもかかわらず、その役割は謎である。 He slept all day. 彼は一日中眠った。 We found the boy fast asleep. 私たちが行ってみると、その少年はぐっすりと眠っていた。 Soft music is often conducive to sleep. 静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。 I was somehow so awake that I couldn't sleep. 私は何故だか妙に目が覚めてしまって、眠ることができなかった。 The sound roused her from sleep. その音で彼女は眠りから覚めた。 At least, not that one. You see, I give the lecture. 少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。 How long does a bear sleep? 熊はどのくらい眠るのだろうか。 The moment she'd finished, she lay down for a nap. 彼女は終わった途端に仮眠するために横になった。 I want to sleep a little more. もう少し眠りたい。 Normal sleep is made up of two phases. 通常の睡眠は2つの段階からなる。 We had a sound sleep. 私たちはよく眠った。 He is always taking a nap at school. 彼は授業中いつも居眠りばかりしている。 Being very tired, I fell asleep soon. とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。 But he slept like a baby. しかし、赤ん坊の様にぐっすり眠りました。 Go to sleep. 眠りなさい。 I get weirdly sleepy when I listen to this song. この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。 She passed away peacefully in her sleep. 彼女は就寝中安らかに永眠した。 She fell into a deep sleep. 彼女は深い眠りについた。 If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food. 冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。 She lies here beside me. 私と友に眠る。 Japanese children are group members even when they are sleeping. 日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。 I know she is sleeping. 彼女が眠っている事を知っている。 The children all had gone to sleep before it got dark. 子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。 His anxiety was such that he could hardly sleep. 彼は心配のあまりほとんど眠れなかった。 The baby lies sleeping. 赤ん坊は横になって眠っている。 Quickly Sadako tried to fold the paper before she fell asleep. 禎子は、眠ってしまわないうちにと、急いでその紙を折ろうとした。 The cat on the table is sleeping. テーブルの上の猫は眠っている。 The child cried herself to sleep. 子供は泣いているうちに眠ってしまった。 The coffee enabled me to stay awake during the dull concert. コーヒーのおかげで退屈なコンサートの間眠らないでおくことができた。 She could not sleep at the thought of her failure. 彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。 The noise disturbed his sleep. 騒音が彼の睡眠を妨げた。 I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep. ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。 I'm sleepy, so I am leaving now. 眠いのでそろそろ帰ります。 He finished his work without sleep or rest. 彼は不眠不休でその作品を仕上げた。 Being very tired, I soon fell asleep. とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。 The baby was fast asleep in her mother's arms. 赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。 Soon after that, I began to fall asleep. その後すぐ、私は眠りに落ち始めた。 He dozed off in history class. 彼は歴史の時間に居眠りをした。 The child, with sleepy eyes, was sitting on the bench. その子供は眠そうな目をしてベンチに座っていた。 What with overwork and what with little sleep at night, he fell ill. 働きすぎやら睡眠不足やらで、彼は病気になった。 I felt so sleepy that I could hardly keep my eyes open. あまり眠くて目を開けていられないくらいでした。 I fell asleep. 私は眠り込んだ。 People sometimes compare death to sleep. 死を睡眠にたとえることがある。 My father slept through the movie. 父はその映画の間ずっと眠っていた。 Coffee keeps me awake. コーヒーを飲むと眠くならない。 I slept with the light off. 私は明かりを消して眠った。 The noise kept me awake all night. その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。 He fell asleep while reading a book. 本を読んでいるうちに、彼は眠ってしまった。 I can't sleep at all! まるで眠れやしない。 Look at a baby sleeping in the bed. ベッドで眠っている赤ん坊を見なさい。 Tom looked very sleepy. トムはとても眠そうだった。 She was soon sound asleep because she was very tired. くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。 Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 He sleeps during the day and works at night. 彼は昼眠って夜働く。 Today was a good day, so I'll sleep soundly tonight. 今日は良い1日だったのでグッスリ眠れそうだ。 I lay down not so much to sleep as to think. 眠るというより考える為に横になった。 He was fast asleep. 彼はぐっすり眠っていた。 He might have been sleeping at that time. あの時彼は眠っていたかもしれない。 Are you sleepy? 眠いですか。 The kids are asleep. 子供達は眠っているよ。 He looks very sleepy. 彼はとても眠そうだ。 My body cried for sleep. 私の体は睡眠不足でくたくただった。 This medicine will ensure you a good night's sleep. この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。 Tom must have been asleep. トムは眠っているに違いない。 During the class she fell asleep in spite of herself. 授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。 The pain was such that I was not able to sleep. 痛みがとてもひどかったので眠れなかった。 He was at the meeting, to be sure, but he was asleep. なるほど彼は会合に出ていたが眠っていた。 He slept well last night. 彼は昨日よく眠った。 See to it that your cigarette is put out before you go to bed. 眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。 A baby is sleeping in the cradle. 赤ちゃんがゆりかごの中で眠っている。 I was very tired, so I fell asleep right away. とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。 My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire. 父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。 He always leaves the window open while he sleeps. 彼はいつも眠っている間、窓を開けたままにしておく。 Please turn out the light so that I can sleep. 私が眠れるように明かりを消してください。 I had a good sleep. 私は十分な睡眠をとった。 You will feel better after a night's sleep. 一晩眠ると気分が良くなりますよ。 I fell asleep while reading a book. 本を読んでいる間に眠ってしまった。 The baby was fast asleep. 赤ちゃんはぐっすり眠っていました。 What with fatigue and lack of sleep, he has fallen ill at last. 過労やら不眠やらで、彼はとうとう病気になってしまった。 I'd just woken up and was still drowsy. ちょうど目を覚ましたところで私はまだ眠たかった。 He seems to be very sleepy. 彼はとても眠そうだ。 When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it. 熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。 The baby was sound asleep. 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。 I couldn't sleep well last night. 昨夜はぐっすり眠れなかった。 Tom was fast asleep. トムはぐっすり眠っていた。