Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The noise outside his window prevented him from sleeping. | 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 | |
| Sleep is no less necessary to health than food. | 睡眠は健康にとって食物に劣らず必要だ。 | |
| I can't sleep at night. | 不眠症です。 | |
| Why does he become drowsy whenever he begins to study? | なぜ彼は勉強を始めるといつも眠くなるのですか。 | |
| Let sleeping dogs lie. | 眠れる獅子は起こすな。 | |
| I was tired, but I couldn't sleep. | 私は疲れていたが眠れなかった。 | |
| It's about my husband, doctor; he sleeps badly. | 先生主人のことですが良く眠れないんです。 | |
| I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep. | 私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。 | |
| As often happens, he slept right through the lesson. | よくあることだが、彼は授業中ずっと眠っていた。 | |
| The baby appeared to be sleeping quietly. | 赤ん坊は静かに眠っているように見えた。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| I sleep in my room. | 私は部屋で眠る。 | |
| I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep. | 私は疲れていたのに眠れなかった。 | |
| I couldn't help falling asleep. | わたしは眠気を我慢できなかった。 | |
| Even the worthy Homer sometimes nods. | ホーマーも時には居眠りをする。 | |
| The cry roused me from my sleep. | その叫び声で私は眠りからさめた。 | |
| Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health. | よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。 | |
| I always read myself to sleep. | いつも本を読んでいるうちに眠ってしまう。 | |
| She had a headache from lack of sleep. | 彼女は睡眠不足で頭痛がした。 | |
| He could not sleep because of the heat. | 暑くて彼は眠れなかった。 | |
| I want to sleep! Rather than live I want to sleep! | 僕は眠りたい!生きるよりかは眠りたい! | |
| My usual sleeping time is from seven to nine hours. | 私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。 | |
| Children need a lot of sleep. | 子供たちは多くの睡眠が必要である。 | |
| A good conscience is a soft pillow. | 心安ければ眠りも安らか。 | |
| I lay down not so much to sleep as to think. | 眠るというより考える為に横になった。 | |
| Sleep is more pleasant than death. At least, there's not much difference. | 眠りは死よりも愉快である。少くとも容易には違いあるまい。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| What with overwork and lack of sleep, she has lost her health. | 過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。 | |
| Sleep is essential to health. | 睡眠は健康に欠くことができないものです。 | |
| Being very tired, I soon fell asleep. | とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。 | |
| I sleep six hours a day on average. | 私は平均して1日6時間眠ります。 | |
| A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes. | 太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。 | |
| He turned on the TV, and promptly fell asleep sitting before the set. | 彼はテレビのスイッチを入れて、テレビの前に座ったまま、すぐに眠り込んでしまった。 | |
| The baby was fast asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| The older you get, the less sleep you need. | 年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。 | |
| He's probably sleeping. | 彼は眠っているだろう。 | |
| If you had not eaten so much, you would not be so sleepy now. | もしあなたがそんなにたくさん食べていなかったら、今それほど眠くはないでしょう。 | |
| A Persian cat was sleeping under the table. | ペルシャ猫がテーブルの下で眠っていた。 | |
| Many passengers were sleeping on the last train. | 終電の多くの乗客は眠っていた。 | |
| Please get a plenty of sleep the day before donating blood. | 献血の前日は十分な睡眠をとってください。 | |
| That baby will have slept five hours by noon. | あの赤ちゃんは、正午までで5時間眠っていたことになる。 | |
| You went to bed at 2 o'clock in the morning? No wonder you look sleepy today. | 午前2時に寝たんだって?きょう眠そうなのも当然だね。 | |
| Don't disturb her while she is sleeping. | 彼女の睡眠の邪魔をするな。 | |
| I got very sleepy. | 眠くて仕方がなかった。 | |
| Colorless green ideas sleep furiously. | 無色の緑の概念が激しく眠る。 | |
| See to it that your cigarette is put out before you go to bed. | 眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。 | |
| Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully. | 今はフレッドの錯乱が治まって静かに眠っています。 | |
| I haven't slept well recently, so my skin is falling apart. | 最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| The old man was fast asleep when the bear came. | その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。 | |
| Once I started college, I barely had time to sleep. | 私は大学に入学すると、ろくに睡眠時間もとれなかった。 | |
| My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire. | 父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。 | |
| When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep. | 子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。 | |
| The sleepy town has been transformed into a bustling city. | 眠ったような町はにぎやかな都会に変わった。 | |
| I need to get some sleep. | 少し眠らなきゃ。 | |
| Look at the baby sleeping in the cradle. | ゆりかごの中で眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| Look at the sleeping baby. | 眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| The baby was sound asleep. | 赤ちゃんはぐっすり眠っていました。 | |
| She put the blanket over the child sleeping on the sofa. | 彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。 | |
| The noise kept me awake all night. | その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。 | |
| I'm very sleepy. | すごく眠い。 | |
| She usually sleeps for eight hours. | 彼女は普通8時間眠ります。 | |
| Lack of sleep was undermining her health. | 睡眠不足が彼女の健康をむしばんでいた。 | |
| Since I stayed up late, I'm very sleepy. | 夜更かしをしたので、とても眠いんだ。 | |
| I've had a good sleep. | よく眠りました。 | |
| The baby was sleeping soundly in his mother's arms. | 赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。 | |
| The noise kept me awake all night. | その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| Toward midnight, I fell asleep. | 夜の12時ごろ、私は眠った。 | |
| It was such a hot night that I could not sleep till midnight. | とても暑い夜だったので真夜中まで眠れなかった。 | |
| He slept all day. | 彼は一日中眠った。 | |
| I can't sleep, and I'm just looking at the clock. | 眠れないので、私はただ時計を眺めている。 | |
| John tried not to wake the sleeping baby. | ジョンは眠っている赤ん坊を起こさないようにした。 | |
| I get weirdly sleepy when I listen to this song. | この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。 | |
| I can not get enough sleep any more. | 最近私はよく眠れない。 | |
| Are you still sleepy? | まだ眠いの? | |
| The baby seems to be asleep. | 赤ん坊は眠っているようだ。 | |
| The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams. | REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。 | |
| Poets often compare death to sleep. | 詩人はしばしば死を眠りにたとえる。 | |
| I couldn't help falling asleep. | つい眠ってしまった。 | |
| We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep. | 間に合うように起こしてくれるのを頼りにしているから、眠らないでね。 | |
| I fell asleep while I was doing my homework. | 私は宿題をしているうちに眠り込んでしまった。 | |
| Let a sleeping dog lie. | 眠ってる犬は眠らせておけ。 | |
| The baby fell asleep. | その赤ちゃんは眠った。 | |
| He was almost asleep. | 彼はもうすこしで眠るところだった。 | |
| He dozed off. | 彼は居眠りをした。 | |
| The noise kept me from sleeping last night. | その騒音のために、私は昨夜は眠れなかった。 | |
| Tom seems to be sleeping. | トムは眠っているようだ。 | |
| I'm sleepy, so I am leaving now. | 眠いから帰ります。 | |
| I can't sleep at all! | まるで眠れやしない。 | |
| His good health is attributed to getting plenty of sleep. | 彼が健康なのは十分な睡眠をとっているからだ。 | |
| It is because you work too much that you are sleepy all the time. | 君がいつも眠いのは仕事のし過ぎだからです。 | |
| In fact sleep is vital to us. | 実際、睡眠は人間にはどうしても欠かせない。 | |
| The world has ended yesterday while I was sleeping. | 昨日僕が眠っている間に世界は終わりを迎えていた。 | |
| He was fast asleep. | 彼はぐっすり眠っていた。 | |
| The baby soon fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ眠ってしまった。 | |
| He slept well last night. | 彼は昨日よく眠った。 | |
| Don't you sleep well at night? | あなたは夜よく眠れないのですか。 | |
| Today was a good day, so I'll sleep soundly tonight. | 今日は良い1日だったのでグッスリ眠れそうだ。 | |
| The baby cried himself to sleep. | 赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。 | |