The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '眠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.
眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
I slept through his dull speech.
彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
Sleep is necessary for good health.
睡眠は健康に必要だ。
There is nothing like sleep.
睡眠ほどよいものはない。
The baby cried herself to sleep.
赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
We must sleep at least eight hours a day.
私たちは一日に少なくとも8時間は眠らなければならない。
He looked for a place in which to sleep.
彼は眠るための場所をさがした。
Watching TV, I fell asleep.
テレビを見ていて眠ってしまった。
The baby appeared to be sleeping quietly.
赤ん坊は静かに眠っているように見えた。
I was asleep when Mark arrived.
マルクが着いたときわたしは眠っていた。
I couldn't sleep well because it was noisy outside.
外がうるさかったのでよく眠れなかった。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.
ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Please turn out the light so that I can sleep.
私が眠れるように明かりを消してください。
Look at the sleeping baby.
その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。
It was such a boring speech that I fell asleep.
それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
I only slept two hours.
俺はたったの2時間だけ眠った。
He asked me if I had slept well the night before.
前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
Lack of sleep began to tell on me.
睡眠不足が響いてきた。
How is one able to sleep inside an airplane?
いったいどうすれば飛行機の中で眠れるのだろうか。
A good conscience is a soft pillow.
心安ければ眠りも安らか。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.
過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
He said I don't get enough sleep.
十分に睡眠を取りなさいといわれました。
His eyes were heavy with sleep.
彼は眠くて瞼が重かった。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.
夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.
窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
Quickly Sadako tried to fold the paper before she fell asleep.
禎子は、眠ってしまわないうちにと、急いでその紙を折ろうとした。
So boring was the lecture that he fell asleep.
講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.
彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
Or would it be like falling asleep?
それとも、眠ってしまうようなものかな。
This bed is too hard to sleep in.
このベッドは堅くて眠れない。
On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station.
帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
The baby seemed to be sleeping a sound sleep.
その赤ちゃんはぐっすり眠っているようだった。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.
地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
The older you get, the less sleep you need.
年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。
Sleep is essential for the preservation of life.
生きていくのにはどうしても眠ることが不可欠だ。
He slept well last night.
彼は昨日よく眠った。
She was taking a nap all the time.
彼女はその間ずっと居眠りをしていた。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.
規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
Worrying deprived me of sleep last night.
心配で昨夜は眠れなかった。
I could not sleep because of the noise.
騒音のせいで私は眠ることができなかった。
He sleeps during the day and works at night.
彼は昼眠って夜働く。
Your lack of sleep will catch up with you someday.
睡眠不足は後でこたえますよ。
We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep.
間に合うように起こしてくれるのを頼りにしているから、眠らないでね。
The baby lies sleeping.
赤ん坊は横になって眠っている。
She lay awake for a long time, thinking of her future.
彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
I sleep six hours a day on average.
私は平均して1日6時間眠ります。
At last, the baby fell asleep.
とうとうその赤ん坊は眠りについた。
The whole town lay sleeping.
町中が眠っていた。
Tom closed his eyes and went to sleep.
トムは目を閉じ、眠りに落ちた。
I do not allow sleeping in class.
授業中に居眠りすることは許しません。
I've got to catch some Z's.
少し眠らなきゃ。
Coffee keeps me awake.
私はコーヒーを飲むと眠れない。
Sleep is better than medicine.
睡眠は薬に勝る。
In order to stay awake I may have to drink more coffee.
眠くならないにはコーヒーを飲むのがいい。
Japanese children are group members even when they are sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
He fell asleep right away.
彼はすぐに眠ってしまった。
I sometimes feel drowsy in the early afternoon.
昼過ぎになると時々眠たくなる。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.