Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He fell asleep at the wheel and had an accident. | 彼は居眠り運転をしていて事故を起こした。 | |
| Are you sleepy? | 眠いですか。 | |
| Feeling sleepy, I went to bed. | 眠くなったので、私は寝た。 | |
| Soon after that, I began to fall asleep. | その後すぐ、私は眠りに落ち始めた。 | |
| As I was sleepy, I went to bed. | 眠かったので床についた。 | |
| He was just on the verge of going to sleep. | 彼はまさに眠ろうとしていた。 | |
| He fell asleep right away. | 彼はすぐに眠ってしまった。 | |
| The affair cost me many sleepless nights. | その件が気掛かりで、私は何日も眠れない夜を過ごさなければならなかった。 | |
| We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep. | 間に合うように起こしてくれるのを頼りにしているから、眠らないでね。 | |
| Tom is probably asleep. | トムは多分眠っている。 | |
| The tired boy is fast asleep. | その疲れている少年はぐっすり眠っている。 | |
| I was afraid I might fall asleep while driving. | 私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。 | |
| The world has ended yesterday while I was sleeping. | 昨日僕が眠っている間に世界は終わりを迎えていた。 | |
| Many things kept me from getting much sleep last night. | いろいろなことがあって、私は昨夜あまり眠れなかった。 | |
| She lies here beside me. | 私と友に眠る。 | |
| I haven't slept well recently. | 近頃良く眠れない。 | |
| In case you sleep, set the alarm. | もし眠るといけないので目覚し時計をセットしなさい。 | |
| I always read myself to sleep. | いつも本を読んでいるうちに眠ってしまう。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| Tom says he needs a nap. | トムは仮眠が必要だと言っている。 | |
| She was only pretending to be asleep. | 彼女は眠っている振りをしていただけだった。 | |
| Almost all of the passenger in the bus were asleep when the accident happened. | その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。 | |
| Tom looked very sleepy. | トムはとても眠そうだった。 | |
| It was such a boring speech that I fell asleep. | それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。 | |
| I've got to catch some Z's. | 少し眠らなきゃ。 | |
| I fell asleep in the middle of the lecture. | 私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。 | |
| But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? | しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 | |
| I could not sleep because of the noise. | その音のせいで眠れませんでした。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| I went to sleep during the math lesson. | 数学の授業中に私は居眠りをした。 | |
| I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. | 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 | |
| Or would it be like falling asleep? | それとも、眠ってしまうようなものかな。 | |
| Are you still sleepy? | まだ眠いの? | |
| I fell sound asleep before I knew it. | 私はいつの間にかぐっすり眠っていた。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目をつぶって眠りについた。 | |
| He looks very sleepy. | 彼はとても眠そうだ。 | |
| Tom looks very sleepy. | トムはとても眠そうにしている。 | |
| I couldn't sleep well last night. | 昨夜はぐっすり眠れなかった。 | |
| I lay down not so much to sleep as to think. | 眠るというより考える為に横になった。 | |
| Tom noticed that Mary was asleep. | トムはメアリーが眠っているのに気付いた。 | |
| When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls. | 眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。 | |
| His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep. | 彼はあまり長時間話し続けたので、何人かの人が居眠りを始めた。 | |
| The child slept on its mother's lap. | 子供が母のひざで眠った。 | |
| I got very sleepy. | とても眠くなってしまった。 | |
| During the class she fell asleep in spite of herself. | 授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。 | |
| The noise kept me awake all night. | その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。 | |
| We yawn when sleepy or bored. | 眠い時や退屈な時にはあくびが出る。 | |
| We were very sleepy the next morning. | 翌朝は眠たかったです。 | |
| In the meantime, he went to sleep. | そうしているうちに彼は眠ってしまった。 | |
| When my son is doing nothing bad, he is sleeping. | 息子が何か悪いことをしていないときは、必ず眠っている。 | |
| I fell asleep while watching TV. | テレビを見ていて眠ってしまった。 | |
| I enter the room, where I found an old man sleeping. | 私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。 | |
| I want to sleep. | 眠りたいんだ。 | |
| The boy has been sleeping for ten hours. | その男の子は10時間眠り続けている。 | |
| The baby lies sleeping. | 赤ん坊は横になって眠っている。 | |
| I couldn't sleep last night. | 昨晩は眠れなかった。 | |
| Take care not to awake the sleeping baby. | 眠っている赤ん坊を起こさないように注意しなさい。 | |
| He will be sleeping. | 彼は眠っているだろう。 | |
| I can't sleep, and I'm just looking at the clock. | 眠れないので、私はただ時計を眺めている。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| He's asleep. | 彼は眠っている。 | |
| The baby seemed to be sleeping a sound sleep. | その赤ちゃんはぐっすり眠っているようだった。 | |
| Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people. | 背の低い人は背の高い人より多くの睡眠が必要であると、トムはどこかで読んだ。 | |
| Please turn out the light so that I can sleep. | 私が眠れるように明かりを消してください。 | |
| I'm still sleepy. | まだ眠いよ。 | |
| He was about to fall asleep, when he heard his name called. | 彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠れる場所を探した。 | |
| To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping. | 横には喧嘩状態の妻が眠っている。 | |
| If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty. | 金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。 | |
| Soft music is often conducive to sleep. | 静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。 | |
| I was zoned out because I was tired. | 疲れていたので眠り込んでしまった。 | |
| I couldn't help falling asleep. | つい眠ってしまった。 | |
| That child murmured something in his sleep. | その子は眠りながら何かをぶつぶつ言った。 | |
| In spring, one sleeps a sleep that knows no dawn. | 春眠暁を覚えず。 | |
| When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized. | 彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。 | |
| Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health. | よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。 | |
| I also stopped sleeping. | 私も眠るのをやめた。 | |
| Jet lag is more than just feeling tired - on top of that you just don't feel well. | 時差ボケって、ただ眠いって感じではなくて、眠い上になんか気持ちも悪くなるんだよね。 | |
| I slept well last night. | 昨夜は良く眠れた。 | |
| You are not to sleep in this room. | あなたはこの部屋で眠ったらいけません。 | |
| The coffee enabled me to stay awake during the dull concert. | コーヒーのおかげで退屈なコンサートの間眠らないでおくことができた。 | |
| I found the boy fast asleep. | 私が行ってみると、その少年はぐっすり眠っていた。 | |
| Tom was fast asleep. | トムはぐっすり眠っていた。 | |
| He's sound asleep. | ぐっすり眠っている。 | |
| I slept well last night. | 私は昨晩よく眠った。 | |
| After sleeping well, I felt much better. | よく眠ったらだいぶ気分がよくなった。 | |
| Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving. | けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。 | |
| See to it that your cigarette is put out before you go to bed. | 眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。 | |
| We can not dispense with sleep for too many days. | 私達は何日もの間睡眠なしですますことはできない。 | |
| The noise disturbed my sleep. | その音が睡眠を妨げた。 | |
| I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep. | 私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。 | |
| I like to sleep on a soft bed. | 私は柔らかいベッドで眠るのが好きです。 | |
| I should go home and get some sleep. | 家に帰ってひと眠りした方がいいな。 | |
| The girl went to sleep. | 少女は眠りについた。 | |
| I had a good sleep. | 私は十分な睡眠をとった。 | |
| She could not sleep at the thought of her failure. | 彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。 | |
| Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school. | この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。 | |
| I slept with the light off. | 私は明かりを消して眠った。 | |
| Did you have a good sleep last night? | あなたは昨夜よく眠れましたか。 | |
| You didn't sleep well last night, did you? | 昨夜はよく眠れなかったのですね。 | |