The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '眠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.
冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
He could not sleep because of the heat.
暑くて彼は眠れなかった。
I couldn't sleep.
眠ることができなかった。
Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving.
けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。
As often as not, we lay awake all night.
しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
People sometimes compare death to sleep.
ときどき死は眠りにたとえられる。
I've become very sleepy.
とても眠くなってしまった。
I was asleep when Mark arrived.
マルクが着いたときわたしは眠っていた。
I'm often told that sleeping right after eating is bad for me, but then I think, isn't it built into our physiology that we get sleepy after eating?
食べてすぐ寝るのはいけないとよく言われるが、食べた後眠くなる生理と合わないじゃないかと思う。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.
帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
The baby fell asleep.
その赤ちゃんは眠った。
I felt so sleepy that I could hardly keep my eyes open.
あまり眠くて目を開けていられないくらいでした。
Did you have a good sleep?
ぐっすり眠れましたか。
The noise disturbed his sleep.
騒音が彼の睡眠を妨げた。
Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.
昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。
What with the heat and the humidity, he couldn't sleep well.
暑いやらむしむしするやらで彼はよく眠れなかった。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.
再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
She found her baby still asleep.
見ると彼女の赤ん坊はまだ眠っていた。
I'm sleepy. I'm going to sleep. Good night.
眠くなった。寝る。ぐない。
I did not sleep at all last night.
夕べはちっとも眠れなかった。
No wonder I'm sleepy.
眠いのは当然だ。
The whole town lay sleeping.
町中が眠っていた。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
Drink less and sleep more.
お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.
よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。
After sleeping well, I felt much better.
よく眠ったらだいぶ気分がよくなった。
The kitten slept soundly.
子猫はぐっすりと眠った。
He always leaves the window open while he sleeps.
彼はいつも眠っている間、窓を開けたままにしておく。
Even the worthy Homer sometimes nods.
ホーマーも時には居眠りをする。
Please turn out the light so that I can sleep.
私が眠れるように明かりを消してください。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.
テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
I fell asleep before my father came home.
父が帰宅する前に眠ってしまった。
Tell me how to beat sleeplessness.
どうしたら不眠症を治せるのか教えてください。
Look at the sleeping baby.
眠っている赤ん坊を見なさい。
Tom closed his eyes and fell asleep.
トムは目をつぶって眠りについた。
I slept with the light off.
私は明かりを消して眠った。
He's sound asleep.
ぐっすり眠っている。
I fell asleep with a sweater on.
私はセーターを着たまま眠り込んだ。
Last night I began to nod off in front of the TV.
昨夜、私はテレビの前で居眠りをしてしまった。
In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos.
夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。
A few hours nap will do you good.
少し仮眠をとるといいですよ。
The man lay asleep all day long.
その男は一日中眠っていた。
You will feel better after a night's sleep.
一晩眠ると気分が良くなりますよ。
The children soon fell into a sleep.
子どもたちはすぐに眠ってしまいました。
I'm still sleepy.
まだ眠たい。
I fell sound asleep because I was very tired.
私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
I was told to get enough sleep.
十分に睡眠を取りなさいといわれました。
The sound roused her from sleep.
その音で彼女は眠りから覚めた。
Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult.
それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。
Be quiet. The kids are asleep.
静かに、子供たちが眠っています。
She pretended to be asleep during the debate.
彼女は論争の間眠っているふりをした。
Colorless green ideas sleep furiously.
無色の緑の概念が激しく眠る。
Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery.
睡眠は重要であるにもかかわらず、その役割は謎である。
If you have a cold, lack of sleep is very bad for you.
かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。
She usually sleeps for eight hours.
彼女は普通8時間眠ります。
He was almost asleep when he heard his name called.
彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。
Mary appeared to be sleeping.
メアリーは眠っているようだった。
When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it.
熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。
Tom fell into a deep sleep.
トムは深い眠りに落ちた。
I had a cup of tea to keep myself awake.
私は眠気覚ましに紅茶を飲んだ。
I noticed several people sleeping during the concert.
コンサートの間、何人かの人が眠っているのにきづいた。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.