The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '眠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had read only a few pages before I fell asleep.
私は眠るまでにほんの数ページしか読まなかった。
A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes.
太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
Lately it seems that no matter how much I sleep, I stay tired. I wonder if I've come down with something strange.
最近、いくら寝ても眠い。なんか、変な病気にでもかかったのかな。
Sleep and good food are indispensable to good health.
睡眠と栄養は健康に絶対不可欠である。
The kitten slept soundly.
子猫はぐっすりと眠った。
My father slept through the movie.
父はその映画の間ずっと眠っていた。
I don't feel like sleeping just now.
今すぐには眠りたくない気分だ。
Take care lest you should fall asleep.
眠ってしまわないように気をつけなさい。
You should go back to bed now.
今はベッドに戻ってもう一度眠ってくださいな。
I'm sleepy, so I am leaving now.
眠いから帰ります。
He is dead and buried now.
彼は今地下に眠っている。
Why am I so sleepy?
なんでこんなに眠いんだろう。
I had my wallet stolen while I was asleep.
眠っている間に財布を盗まれた。
The boy has been sleeping for ten hours.
その男の子は10時間眠り続けている。
I'm still sleepy.
まだ眠いよ。
She seems to have slept badly last night.
彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
He could not settle down to sleep.
彼は落ち着いて眠れなかった。
The kids are asleep.
子供達は眠っているよ。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.
2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried.
もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。
Quickly Sadako tried to fold the paper before she fell asleep.
禎子は、眠ってしまわないうちにと、急いでその紙を折ろうとした。
He lay asleep in the bed.
彼はベッドに横たわって眠っていた。
A baby is sleeping in the cradle.
赤ちゃんがゆりかごの中で眠っている。
You didn't sleep well last night, did you?
昨夜はよく眠れなかったのですね。
The medicine made me very sleepy.
その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。
Poets often compare death to sleep.
詩人はしばしば死を眠りにたとえる。
I fell asleep with a sweater on.
私はセーターを着たまま眠り込んだ。
The noise kept me awake all night.
その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.
私は疲れていたのに眠れなかった。
This bed is too hard to sleep in.
このベッドは堅くて眠れない。
He fell asleep while reading a book.
本を読んでいるうちに、彼は眠ってしまった。
The baby went to sleep at once.
赤ん坊はすぐに眠った。
If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am.
運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。
Worrying deprived me of sleep last night.
心配で昨夜は眠れなかった。
He wasn't sleeping when I came home.
私が家に帰った時は彼は眠っていませんでした。
The guys are sleeping like dogs.
他の奴は犬みたいに眠っている。
Doctors have offered me nothing but sleeping pills.
医者達は私に睡眠薬しか出してくれなかった。
I took the wheel while he slept.
彼らが眠っている間私がハンドルを握った。
The cat on the table is sleeping.
テーブルの上の猫は眠っている。
On going to bed, he fell asleep.
床につくとすぐに彼は眠りにおちた。
I fell asleep in the middle of the lecture.
私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
He turned on the TV, and promptly fell asleep sitting before the set.
彼はテレビのスイッチを入れて、テレビの前に座ったまま、すぐに眠り込んでしまった。
As often as not, we lay awake all night.
しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
Jet lag is more than just feeling tired - on top of that you just don't feel well.
時差ボケって、ただ眠いって感じではなくて、眠い上になんか気持ちも悪くなるんだよね。
I thought Tom was asleep.
トムは眠っていると思った。
Let a sleeping dog lie.
眠ってる犬は眠らせておけ。
Go to sleep.
眠りなさい。
She pretended to be asleep during the debate.
彼女は論争の間眠っているふりをした。
When the fire broke out, he was dead asleep.
火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
The teacher caught the student sleeping in class.
先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。
As soon as he went to bed, he fell asleep.
彼は床につくや否や、眠ってしまった。
I'm not really asleep, just dozing.
本当に眠ってなんかいない、うとうとしているだけだ。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.
乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
She put the blanket over the child sleeping on the sofa.
彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.
金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
That baby will have slept five hours by noon.
あの赤ちゃんは、正午までで5時間眠っていたことになる。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.
I'm often told that sleeping right after eating is bad for me, but then I think, isn't it built into our physiology that we get sleepy after eating?
食べてすぐ寝るのはいけないとよく言われるが、食べた後眠くなる生理と合わないじゃないかと思う。
I want to sleep! Sleep rather than live!
僕は眠りたい!生きるよりかは眠りたい!
I have to get a little sleep.
少し眠らなきゃ。
Since I was sleepy, I went to sleep.
眠くなったので、私は寝た。
He could not sleep because of the heat.
暑くて彼は眠れなかった。
I'm sleepy, so I am leaving now.
眠いのでそろそろ帰ります。
We can't sleep because of the noise.
うるさくて眠れないんです。
The old cottage had only one bed, so we all took turns sleeping in it.
その古い家には一つしかベッドがなかった。そこでわれわれはかわるがわるそこに眠った。
People sometimes compare death to sleep.
ときどき死は眠りにたとえられる。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.
彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
The baby fell asleep.
その赤ちゃんは眠った。
While listening the radio, I fell asleep.
ラジオを聞いているうちに、私は眠ってしまった。
Why should he feel drowsy whenever he begins to study?
彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.