Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I didn't sleep much yesterday, so it was inevitable that I was sleepy all day today. | 昨日あんまり寝てないから、今日は一日中眠くてしょうがない。 | |
| We can not dispense with sleep for too many days. | 私達は何日もの間睡眠なしですますことはできない。 | |
| What with overwork and what with little sleep at night, he fell ill. | 働きすぎやら睡眠不足やらで、彼は病気になった。 | |
| Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep. | ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。 | |
| I need to get some sleep. | 少し眠らなきゃ。 | |
| I don't feel like sleeping just now. | 今すぐには眠りたくない気分だ。 | |
| A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep. | 窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。 | |
| We found that everyone was asleep. | みんなが眠ってしまったのがわかった。 | |
| I've become very sleepy. | とても眠くなってしまった。 | |
| When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it. | 熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。 | |
| I couldn't sleep well last night. | 昨夜はぐっすり眠れなかった。 | |
| That baby will have slept five hours by noon. | あの赤ちゃんは、正午までで5時間眠っていたことになる。 | |
| He is asleep. | 彼は眠っている。 | |
| I slept comfortably last night. | 私は昨夜快く眠った。 | |
| Please turn off the light so that I can sleep. | 私が眠れるように明かりを消してください。 | |
| A Persian cat was sleeping under the table. | ペルシャ猫がテーブルの下で眠っていた。 | |
| For some reason, I'm wide awake and can't fall asleep. | なんだか目が冴えちゃって、眠れなくなっちゃった。 | |
| It's necessary for us to sleep well. | 睡眠は生きるのに必要だ。 | |
| She fell into a deep sleep. | 彼女は深い眠りについた。 | |
| He turned on the TV, and promptly fell asleep sitting before the set. | 彼はテレビのスイッチを入れて、テレビの前に座ったまま、すぐに眠り込んでしまった。 | |
| Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully. | 今はフレッドの錯乱が治まって静かに眠っています。 | |
| I have to go to sleep. | 私は眠らなければなりません。 | |
| When the fire broke out, he was sound asleep. | 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 | |
| Mary took her beauty sleep before the big party. | メアリーは大事なパーティーの前なので美容を保つのに睡眠を取った。 | |
| He always leaves the window open while he sleeps. | 彼はいつも眠っている間、窓を開けたままにしておく。 | |
| It's about my husband, doctor; he sleeps badly. | 先生主人のことですが良く眠れないんです。 | |
| The baby seems to be asleep. | 赤ん坊は眠っているようだ。 | |
| Tom looked very sleepy. | トムはとても眠そうだった。 | |
| I was at my best after a good sleep. | よく眠った後で体調は最もよい状態だった。 | |
| My father slept through the movie. | 父はその映画の間ずっと眠っていた。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| No, I'm tired. | いいえ、眠いです。 | |
| I couldn't sleep well last night, so I don't feel well. | 昨夜はよく眠れなかった、そのため気分がよくない。 | |
| You didn't sleep well last night, did you? | 昨夜はよく眠れなかったのですね。 | |
| He was about to fall asleep, when he heard his name called. | 彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。 | |
| Normal sleep is made up of two phases. | 通常の睡眠は2つの段階からなる。 | |
| I was zoned out because I was tired. | 疲れていたので眠り込んでしまった。 | |
| Did you have a good sleep? | ぐっすり眠れましたか。 | |
| He's asleep. | 彼は眠っている。 | |
| You may think that animals can sleep in any position. | 動物はどんなかっこうでも眠る事ができると思うかもしれない。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| After drinking all night, Bob was dead to the world. | 一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。 | |
| She pretended to be asleep during the debate. | 彼女は論争の間眠っているふりをした。 | |
| You were probably too much tense and that prevented you from sleeping well. | 君は緊張して、よく眠れなかったんだろうね~。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中にその生徒が眠っているのを見つけた。 | |
| He was almost asleep when he heard his name called. | 彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。 | |
| I'm really tired. | ほんとに 眠い よ | |
| Tom was asleep. | トムは眠っていた。 | |
| Tom fell asleep on the couch. | トムさんはソファに眠りに落ちました。 | |
| I'm sleepy, so I am leaving now. | 眠いのでそろそろ帰ります。 | |
| Why don't people hibernate? | どうして人間は冬眠しないのですか? | |
| When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep. | 子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。 | |
| He is always taking a nap at school. | 彼は授業中いつも居眠りばかりしている。 | |
| My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire. | 父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。 | |
| I haven't had enough sleep because I sat up all night. | 徹夜したから、私は今日は睡眠不足だ。 | |
| I want to sleep. | 少し眠りたい。 | |
| I'm still sleepy. | まだ眠たい。 | |
| Tom looks very sleepy. | トムはとても眠そうにしている。 | |
| Sleeping in class is not allowed. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| During the class she fell asleep in spite of herself. | 授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。 | |
| The noise kept me from sleeping last night. | その騒音のために、私は昨夜は眠れなかった。 | |
| Do you get enough sleep? | 睡眠は十分とっていますか。 | |
| I'm sleepy. I'm going to sleep. Good night. | 眠くなった。寝る。ぐない。 | |
| Six hundred and forty-four ... and she went to sleep. | 644羽だ。そして彼女は眠ってしまった。 | |
| Even the worthy Homer sometimes nods. | ホーマーも時には居眠りをする。 | |
| I want to sleep! Rather than live I want to sleep! | 僕は眠りたい!生きるよりかは眠りたい! | |
| The show was so boring that Ann and I fell asleep. | 映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。 | |
| We found the boy sound asleep. | 私たちが行ってみると、その少年はぐっすりと眠っていた。 | |
| Why couldn't you sleep last night? | なぜ昨晩眠れなかったのですか。 | |
| While reading a book, I fell asleep. | 本を読んでいる間に眠ってしまった。 | |
| Japanese children are group members even when they are sleeping. | 日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。 | |
| There is nothing like sleep. | 睡眠ほどよいものはない。 | |
| After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off. | 彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| I do not sleep well. | よく眠れません。 | |
| Sleep problems are called insomnia. | 睡眠の問題は不眠症と言います。 | |
| She hushed her baby to sleep. | 彼女は赤ん坊をあやして眠らせた。 | |
| I want to sleep. | 眠りたいんだ。 | |
| I'm often told that sleeping right after eating is bad for me, but then I think, isn't it built into our physiology that we get sleepy after eating? | 食べてすぐ寝るのはいけないとよく言われるが、食べた後眠くなる生理と合わないじゃないかと思う。 | |
| She lay awake for a long time, thinking of her future. | 彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。 | |
| The child cried herself to sleep. | 子供は泣いているうちに眠ってしまった。 | |
| He was pale with fatigue after his sleepless night. | 夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。 | |
| Mary appeared to be sleeping. | メアリーは眠っているようだった。 | |
| I got very sleepy. | 眠くて仕方がなかった。 | |
| I need to get some sleep. | 眠らなくちゃ。 | |
| I fell asleep while watching TV. | テレビを見ていて眠ってしまった。 | |
| I'm not sleepy. | 眠くないよ。 | |
| Children need a lot of sleep. | 子供たちは多くの睡眠が必要である。 | |
| Look at the cute little baby sleeping in the cradle. | ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。 | |
| There's a rich man sleeping on a golden bed. | 黄金のベッドで眠る金持ち。 | |
| Tom says he needs a nap. | トムは仮眠が必要だと言っている。 | |
| I was afraid I might fall asleep while driving. | 私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。 | |
| I fell sound asleep because I was very tired. | 私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。 | |
| Lack of sleep was undermining her health. | 睡眠不足が彼女の健康をむしばんでいた。 | |
| When I opened the door, I saw that she was sleeping. | ドアをあけると、彼女が眠っていました。 | |
| At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine. | 具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。 | |
| I could not sleep much last night. | 昨夜はろくに眠れなかった。 | |
| I felt very sleepy. | すごく眠い。 | |
| It's necessary for us to sleep well. | 人は十分な睡眠が必要だ。 | |
| He looked refreshed after a good night's sleep. | 一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。 | |