Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Both dogs are asleep. | 2匹の犬は眠っている。 | |
| I only slept two hours. | 俺はたったの2時間だけ眠った。 | |
| The boy has been sleeping for ten hours. | その男の子は10時間眠り続けている。 | |
| We found that everyone was asleep. | みんなが眠ってしまったのがわかった。 | |
| She put the blanket over the child sleeping on the sofa. | 彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。 | |
| Soft music is often conducive to sleep. | 静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。 | |
| I got very sleepy. | 眠くて仕方がなかった。 | |
| Why couldn't you sleep last night? | なぜ昨晩眠れなかったのですか。 | |
| I fought against sleep. | 私は眠気と戦った。 | |
| I was afraid I might fall asleep while driving. | 私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。 | |
| Last night I began to nod off in front of the TV. | 昨夜、私はテレビの前で居眠りをしてしまった。 | |
| At last, the baby fell asleep. | とうとうその赤ん坊は眠りについた。 | |
| The baby was sleeping in the cradle. | 赤ん坊は揺りかごの中で眠っていた。 | |
| He was almost asleep when he heard his name called. | 彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。 | |
| Tom looked very sleepy. | トムはとても眠そうだった。 | |
| I can't sleep well. | よく眠れません。 | |
| I was somehow so awake that I couldn't sleep. | 私は何故だか妙に目が覚めてしまって、眠ることができなかった。 | |
| When the fire broke out, he was fast asleep. | 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠れる場所を探した。 | |
| She seems to have slept badly last night. | 彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。 | |
| Six hundred and forty-four ... and she went to sleep. | 644羽だ。そして彼女は眠ってしまった。 | |
| The baby went to sleep at once. | 赤ん坊はすぐに眠った。 | |
| I fell asleep before my father came home. | 父が帰宅する前に眠ってしまった。 | |
| She lay awake for a long time, thinking of her future. | 彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。 | |
| Even the worthy Homer sometimes nods. | ホーマーも時には居眠りをする。 | |
| Many things kept me from getting much sleep last night. | いろいろなことがあって、私は昨夜あまり眠れなかった。 | |
| The affair cost me many sleepless nights. | その件が気掛かりで、私は何日も眠れない夜を過ごさなければならなかった。 | |
| John tried not to wake the sleeping baby. | ジョンは眠っている赤ん坊を起こさないようにした。 | |
| It was such a hot night that I could not sleep till midnight. | とても暑い夜だったので真夜中まで眠れなかった。 | |
| I haven't had enough sleep because I sat up all night. | 徹夜したから、私は今日は睡眠不足だ。 | |
| I need to get some shut-eye. | 少し眠りたい。 | |
| In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos. | 夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。 | |
| It's a waste of time to study when you're sleepy. | 眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。 | |
| I was told to get enough sleep. | 十分に睡眠を取りなさいといわれました。 | |
| I'm sleepy! | 眠い! | |
| He was lying asleep in the sun. | その子供は、ひなたで横になって眠っていた。 | |
| Being exhausted, she was soon fast asleep. | くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。 | |
| I'm still sleepy. | まだ眠いよ。 | |
| Tom fell asleep watching TV. | トムはテレビを見てるうちに眠ってしまった。 | |
| How many hours of sleep do you need? | あなたはどれくらいの睡眠時間が必要ですか。 | |
| I wonder why I'm so sleepy. | なんでこんなに眠いんだろう。 | |
| A baby is sleeping in the cradle. | 赤ちゃんがゆりかごの中で眠っている。 | |
| As I was sleepy, I went to bed. | 眠かったので床についた。 | |
| The traffic noise interfered with my sleep. | 車の騒音が私の眠りの邪魔になった。 | |
| Between the traffic and the dog's barking, he couldn't sleep. | 交通の騒音や犬のなき声やらで彼は眠れなかった。 | |
| I can not get enough sleep any more. | 最近私はよく眠れない。 | |
| I couldn't sleep well last night. | 昨夜はぐっすり眠れなかった。 | |
| As soon as he went to bed, he fell asleep. | 彼は床につくや否や、眠ってしまった。 | |
| Tom decided to try sleeping without a pillow. | トムは枕なしで眠ろうと決めた。 | |
| I have to sleep. | 私は眠らなければなりません。 | |
| She hushed her baby to sleep. | 彼女は赤ん坊をあやして眠らせた。 | |
| I'm still sleepy. | まだ眠たい。 | |
| When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized. | 彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。 | |
| Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school. | この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。 | |
| I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper. | 疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。 | |
| Worrying deprived me of sleep last night. | 心配で昨夜は眠れなかった。 | |
| Put out the light so that you can get a good sleep. | よく眠れるように明かりを消しなさい。 | |
| The baby lay sleeping in the cradle. | その赤ん坊はゆりかごの中で横になって眠っていた。 | |
| See to it that your cigarette is put out before you go to bed. | 眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。 | |
| That old man was sound asleep when the bear came. | その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。 | |
| My husband and daughter are fast asleep. | 夫と娘はぐっすりと眠っている。 | |
| When my son is doing nothing bad, he is sleeping. | 息子が何か悪いことをしていないときは、必ず眠っている。 | |
| A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes. | 太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。 | |
| On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station. | 帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。 | |
| I had a good sleep. | 私は十分な睡眠をとった。 | |
| Sleep and good food are indispensable to good health. | 睡眠と栄養は健康に絶対不可欠である。 | |
| I slept little last night. | 昨夜はほとんど眠れなかった。 | |
| She usually sleeps for eight hours. | 彼女は普通8時間眠ります。 | |
| Do you get enough sleep? | 睡眠は十分とっていますか。 | |
| The kids are asleep. | 子供達は眠っているよ。 | |
| Lately it seems that no matter how much I sleep, I stay tired. I wonder if I've come down with something strange. | 最近、いくら寝ても眠い。なんか、変な病気にでもかかったのかな。 | |
| Go to sleep. | 眠りなさい。 | |
| That child fell into a profound sleep. | その子供はぐっすりと眠った。 | |
| My father slept through the movie. | 父はその映画の間ずっと眠っていた。 | |
| She became drowsy after supper. | 彼女は夕食後眠くなった。 | |
| Tom fell asleep. | トムは眠りに落ちた。 | |
| He slept all day. | 彼は一日中眠った。 | |
| It is because you work too much that you are sleepy all the time. | 君がいつも眠いのは仕事のし過ぎだからです。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| I can't sleep at night. | 不眠症です。 | |
| The baby was fast asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| The students seem to be sleepy today. | 生徒たちは今日は眠たいようである。 | |
| I'm very sleepy today, too. | 今日もとても眠い。 | |
| Someone broke in while he was asleep. | 彼の睡眠中に何者かが押し入った。 | |
| That tired boy is sound asleep. | その疲れてしまった少年は深く眠っています。 | |
| It is delightful to look at a sleeping baby. | 眠っている赤ちゃんを見るのは楽しい。 | |
| I went to sleep during the math lesson. | 数学の授業中に私は居眠りをした。 | |
| While reading the book, I felt asleep. | その本を読んでいるうちに眠ってしまった。 | |
| People sometimes compare death to sleep. | 死を睡眠にたとえることがある。 | |
| I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia. | ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。 | |
| She sleeps with two pillows. | 彼女は枕を2つ使って眠る。 | |
| You were probably too much tense and that prevented you from sleeping well. | 君は緊張して、よく眠れなかったんだろうね~。 | |
| He slept well last night. | 彼は昨日よく眠った。 | |
| Lack of sleep began to tell on me. | 睡眠不足が響いてきた。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward. | 先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。 | |
| Mary took her beauty sleep before the big party. | メアリーは大事なパーティーの前なので美容を保つのに睡眠を取った。 | |
| The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams. | REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。 | |
| He is asleep. | 彼は眠っている。 | |
| Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully. | 今はフレッドの錯乱が治まって静かに眠っています。 | |