For some reason, I'm wide awake and can't fall asleep.
なんだか目が冴えちゃって、眠れなくなっちゃった。
For some reason, I feel sleepy when I start studying.
なぜか勉強を始めると眠くなっちゃうんだ。
I didn't sleep much yesterday, so it was inevitable that I was sleepy all day today.
昨日あんまり寝てないから、今日は一日中眠くてしょうがない。
Expensive meals can't compensate for lack of sleep.
高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。
I've got to catch some Z's.
少し眠らなきゃ。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.
冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
Today was a good day, so I'll sleep soundly tonight.
今日は良い1日だったのでグッスリ眠れそうだ。
The medicine made me sleepy.
その薬が私を眠くした。
The heat kept me awake all night.
暑さで一晩中眠れなかったのさ。
The sleepy town has been transformed into a bustling city.
眠ったような町はにぎやかな都会に変わった。
Between the traffic and the dog's barking, he couldn't sleep.
交通の騒音や犬のなき声やらで彼は眠れなかった。
It's about my husband, doctor; he sleeps badly.
先生主人のことですが良く眠れないんです。
Put out the light so that you can get a good sleep.
よく眠れるように明かりを消しなさい。
Normal sleep is made up of two phases.
通常の睡眠は2つの段階からなる。
He was almost asleep when he heard his name called.
彼は自分の名前が呼ばれたとき眠りかけていた。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.
彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。
I had a good sleep.
よく眠れました。
I'm not sleepy.
眠くないよ。
I found the boy sound asleep.
私が行ってみると、その少年はぐっすり眠っていた。
Why does he become drowsy whenever he begins to study?
彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。
Sleeping in class is not allowed.
授業中に居眠りすることは許しません。
Many things kept me from getting much sleep last night.
いろいろなことがあって、私は昨夜あまり眠れなかった。
At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping.
その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
Tom fell asleep on the couch.
トムさんはソファに眠りに落ちました。
No wonder I'm sleepy.
眠いのは当然だ。
Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully.
今はフレッドの錯乱が治まって静かに眠っています。
He could not sleep because of the heat.
暑くて彼は眠れなかった。
We found the boy sound asleep.
私たちが行ってみると、その少年はぐっすりと眠っていた。
Babies want plenty of sleep.
赤ん坊は十分な睡眠が必要です。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.
窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
You had better turn off the light before you go to sleep.
眠る前に電気を消したほうがいいですよ。
I can't sleep, and I'm just looking at the clock.
眠れないので、私はただ時計を眺めている。
The girl went to sleep.
少女は眠りについた。
I was asleep from one to four this afternoon.
今日の午後は1時から4時まで眠ってました。
I couldn't sleep well because it was noisy outside.
外がうるさかったのでよく眠れなかった。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.
眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
I was somehow so awake that I couldn't sleep.
私は何故だか妙に目が覚めてしまって、眠ることができなかった。
A good appetite, sound sleep, and regular motions are the three signs of good health.
快便快食快眠は健康のしるし。
He slept well last night.
彼は昨夜よく眠った。
If you're looking that sleepy I think anybody could tell.
そんだけ眠そうな顔してれば、誰でも分かると思うけど。
The baby was fast asleep.
赤ちゃんはぐっすり眠っていました。
In fact sleep is vital to us.
実際、睡眠は人間にはどうしても欠かせない。
Once I started college, I barely had time to sleep.
私は大学に入学すると、ろくに睡眠時間もとれなかった。
Did you have a good sleep?
ぐっすり眠れましたか。
I do not allow sleeping in class.
授業中に居眠りすることは許しません。
She could not sleep at the thought of her failure.
彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
She found her baby still asleep.
見ると彼女の赤ん坊はまだ眠っていた。
The children all had gone to sleep before it got dark.
子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
The teacher caught the student sleeping in class.
先生は授業中にその生徒が眠っているのを見つけた。
After supper, I always find myself falling asleep.
夕食後、私はいつも眠りそうになるんです。
I wonder why I'm so sleepy.
なんでこんなに眠いんだろう。
He was sound asleep.
彼はぐっすり眠っていた。
It was so hot that I slept with the window open.
暑かったので私は窓を開けたまま眠った。
I haven't had enough sleep because I sat up all night.
徹夜したから、私は今日は睡眠不足だ。
See to it that your cigarette is put out before you go to bed.
眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。
I feel sleepy when I listen to soft music.
穏やかな音楽を聞くと眠くなる。
After drinking all night, Bob was dead to the world.
一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire.
父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。
We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep.
間に合うように起こしてくれるのを頼りにしているから、眠らないでね。
I wish I had enough time to sleep.
睡眠時間が十分あればいいのに。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.
日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
It was such a boring speech that I fell asleep.
それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.