UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '眺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was looking at the sun setting in the sea in the west.私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。
I'd like a room with a good view.眺めのよい部屋をお願いします。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
The young couple surveyed the room.その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
I was admiring his new car.私は彼の新車をうっとりして眺めていた。
He killed time in a coffee shop watching girls pass by.彼は喫茶店から女の子が通り過ぎるのを、眺めて時間をつぶしていた。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。
We enjoyed a grand view of the Alps from the airplane.飛行機からアルプスの雄大な眺めを楽しんだ。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
She was watching the dead leaves falling.彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
He gave me a blank stare.彼は私の顔をぼんやり眺めた。
I viewed the picture at a distance.私は少し離れてその絵を眺めた。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
A large pillar obstructs the view of the lake.大きな柱が湖水の眺めを遮っている。
They were looking on the beautiful garden.彼らはその美しい庭園を眺めていた。
The balcony commands a splendid view.そのバルコニーからの眺めはすばらしい。
When I contemplate the sea, I feel calm.海をじっと眺めていると私は気が静まる感じがする。
She came into the garden and looked at the trees for a long time.彼女は庭へ入ってきて、長い間木を眺めていました。
Never have I seen such a peaceful scene.こんなのどかな眺めは見たことがない。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
He likes to watch the birds fly above his head.彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。
He watched the girls playing tennis.彼は女の子達がテニスをするのを眺めていた。
The view from this room is wonderful.この部屋からの眺めはすばらしい。
I gazed out of the window at the landscape.私は窓からの景色を眺めた。
They bought a site with lovely views of the ocean.彼らは海の眺めが美しい場所を買った。
What a beautiful view!なんて美しい眺めでしょう。
You can get a nice view from here when the weather is good.ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。
The tower commands a fine view of the lake.その塔からは湖の眺めがすばらしい。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
I gazed at the sea for hours.何時間も海を眺めた。
He regarded her with worship in his eyes.彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。
He watched from away.彼は遠くから眺めていた。
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling.天井を眺めているくらいなら、小説でも読んだほうがよい。
Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset.日没時の富士山は美しい眺めだ。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
We watched the sun setting behind the mountains.我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
While looking at the flowers I thought suddenly that humans too had a good side. It's humans who discovered the beauty of flowers and it's also humans who can appreciate them.ぽかんと花を眺めながら、人間も、本当によいところがある、と思った。花の美しさを見つけたのは、人間だし、花を愛するのも人間だもの。
She was watching the dead leaves fall.彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。
Look at this grand view of the ocean.この雄大な海の眺めをごらんなさい。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
We have a magnificent view of the ocean from our hotel room.私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。
The young couple surveyed the room.若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
This hill commands a very fine view.この丘からの眺めはすばらしい。
He sat looking out of the window.彼は座って窓の外を眺めていました。
Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
This room commands a fine view of the city.この部屋から街が大変よく眺められます。
I can't sleep, and I'm just looking at the clock.眠れないので、私はただ時計を眺めている。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。
John sat looking out of the window.ジョンは座って窓の外を眺めていた。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
The new building cut the view from my window.新しいビルが私の窓からの眺めをさえぎった。
It is a nice view from here.ここからはよい眺めです。
It is quite a grand view.それは実に雄大な眺めだ。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
There is a fine view from our balcony.私たちのバルコニーからの眺めはすばらしい。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
He would sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を眺めたものだった。
As it was cloudy, we could not enjoy the view.曇っていたので眺めがよくなかった。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
Here, if the weather's good, you can get a lovely view.ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
We were looking on as they quarreled.私たちは彼らのけんかを眺めていた。
She was idly looking out of the window.彼女はぼんやりと窓の外を眺めていた。
What a gorgeous sunset! Let's hang around for a couple of minutes and watch it.なんとすばらしい夕日なんだろう。少しこのあたりをぶらぶらして眺めていよう。
It is a nice view from here.ここからの眺めはいいですよ。
He picked up the newspaper and glanced casually over the front page.彼は新聞を取り上げて何気なく1面を眺めた。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
We can get a beautiful view of the sea from the hill.丘から海の美しい景色が眺められる。
This room has fine view of the mountain.この部屋からの山の眺めは最高だ。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
Tom just stood there watching everybody dance.トムは皆のダンスを眺めながらただそこに立っていた。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
I had a marvelous view of Mt. Fuji.富士山がすばらしい眺めだった。
It's a magnificent view, isn't it?壮大な眺めですね。
Everyone says the view from here is beautiful.誰もがここからの眺めを美しいと言う。
Those who look outward dream, but those who look inward awaken.外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。
The child watched the animal with amusement.子供はその動物を面白がって眺めた。
They sat the bench, looking at the moon.彼らは月を眺めながら、ベンチに座っていた。
I gazed out of the window at the landscape.私は窓から風景を眺めていた。
As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds.僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License