UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '眼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
He regarded her with worship in his eyes.彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
What did you do with my glasses?ぼくの眼鏡をどうしたの。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He concealed his poverty from my eyes.彼は貧しさを私の眼につかないようにした。
Tom wiped his glasses.トムは眼鏡を拭いた。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
He wore glasses.彼は眼鏡をかけていた。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
Are these the glasses you are looking for?これが探している眼鏡かい。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
I don't exist to you.眼中にない。
He has an eye for the beautiful.彼には審美眼がある。
He wears black-rimmed glasses.彼は黒い眼鏡をかけている。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
He lay on his back with his eyes closed.彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
He wears glasses.彼が眼鏡をかける。
Nature and books belong to the eyes that see them.自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
She glared at me with angry eyes.彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
He wears thick glasses.彼は厚い眼鏡をかけている。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
He wears thick glasses.彼は分厚い眼鏡をかけています。
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
She has an eye for the beautiful.彼女には審美眼がある。
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
He took off his glasses.彼は眼鏡を外した。
Those glasses suit you.その眼鏡、よく似合ってるよ。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
Jennifer has a good eye for beauty.ジェニファーには審美眼がある。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
That person has a mole at the side of his eye.あの人は眼の横にほくろがある。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
You have to adjust your glasses to your eyes.眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
He has no eye for beautiful.彼には審美眼がない。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る者の眼に宿る。
I saw it with my own eyes.私はそれを自分自身の眼でみた。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
Your eyes remind me of stars.君の眼は、私に星を思い出させる。
It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。
He wears glasses.彼は眼鏡をかけている。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
I noticed that she was wearing new glasses.私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
She has an eye for the beautiful.彼女は審美眼を持っている。
He looked at her over his glasses.彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
I'm getting farsighted as I get older.老眼になってきたようです。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License