UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '眼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
You have to adjust your glasses to your eyes.眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
She has been blind from birth.彼女は生まれつき眼が不自由である。
Survey the landscape below.眼下の景色を見る。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
I noticed that she was wearing new glasses.私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
Your eyes remind me of stars.君の眼は、私に星を思い出させる。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
He was wearing glasses.彼は眼鏡をかけていた。
She has an eye for the beautiful.彼女は審美眼を持っている。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
He has an eye for the beautiful.彼には審美眼がある。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
He lay on his back with his eyes closed.彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
He wears glasses.彼は眼鏡をかけている。
She has an eye for the beautiful.彼女には審美眼がある。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
Beauty is altogether in the eye of the beholder.美しいということは全く見る人の眼による。
He wore glasses.彼は眼鏡をかけていた。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
I'm getting farsighted as I get older.老眼になってきたようです。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
He can see nothing without his glasses.彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
She glared at me with angry eyes.彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
He has no eye for beautiful.彼には審美眼がない。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
The child looks up to his father with worship in his eyes.子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
Tom wiped his glasses.トムは眼鏡を拭いた。
I need to buy new spectacle frames.私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
How much were the glasses?その眼鏡はいくらだったの。
That person has a mole at the side of his eye.あの人は眼の横にほくろがある。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
He was blind from birth.彼は産まれた時から眼が見えなかった。
He wears black-rimmed glasses.彼は黒い眼鏡をかけている。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
He wears thick glasses.彼は分厚い眼鏡をかけています。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
He concealed his poverty from my eyes.彼は貧しさを私の眼につかないようにした。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
Nature and books belong to the eyes that see them.自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
He is wearing glasses.彼は眼鏡をかけている。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
What did you do with my glasses?ぼくの眼鏡をどうしたの。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
He looked at her over his glasses.彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
Some stars are hardly visible to the naked eye.肉眼ではほとんど見えない星もある。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
Those glasses suit you.その眼鏡、よく似合ってるよ。
He took off his glasses.彼は眼鏡を外した。
He wears thick glasses.彼は厚い眼鏡をかけている。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
I saw it with my own eyes.私はそれを自分自身の眼でみた。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
A person with weak eyes can't see far.眼がわるい人は遠くが見えない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License