UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '眼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
I saw it with my own eyes.私はそれを自分自身の眼でみた。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
He can see nothing without his glasses.彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
Your eyes remind me of stars.君の眼は、私に星を思い出させる。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
Those glasses suit you.その眼鏡、よく似合ってるよ。
He wears thick glasses.彼は厚い眼鏡をかけている。
Nature and books belong to the eyes that see them.自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
He regarded her with worship in his eyes.彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る者の眼に宿る。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
A person with weak eyes can't see far.眼がわるい人は遠くが見えない。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
You have to adjust your glasses to your eyes.眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
She glared at me with angry eyes.彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
Where are my glasses?私の眼鏡はどこですか。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
How much were the glasses?その眼鏡はいくらだったの。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
She has an eye for the beautiful.彼女には審美眼がある。
He has no eye for beautiful.彼には審美眼がない。
I need to buy new spectacle frames.私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
He wears glasses.彼が眼鏡をかける。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
Some stars are hardly visible to the naked eye.肉眼ではほとんど見えない星もある。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
Tom wiped his glasses.トムは眼鏡を拭いた。
She has an eye for the beautiful.彼女は審美眼を持っている。
He lay on his back with his eyes closed.彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
The child looks up to his father with worship in his eyes.子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
She has been blind from birth.彼女は生まれつき眼が不自由である。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He wears glasses.彼は眼鏡をかけている。
Are these the glasses you are looking for?これが探している眼鏡かい。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
He took off his glasses.彼は眼鏡を外した。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
That person has a mole at the side of his eye.あの人は眼の横にほくろがある。
He concealed his poverty from my eyes.彼は貧しさを私の眼につかないようにした。
He was wearing glasses.彼は眼鏡をかけていた。
He wears thick glasses.彼は分厚い眼鏡をかけています。
He wore glasses.彼は眼鏡をかけていた。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
Jennifer has a good eye for beauty.ジェニファーには審美眼がある。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License