UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '眼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
He regarded her with worship in his eyes.彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
He lay on his back with his eyes closed.彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
Those glasses suit you.その眼鏡、よく似合ってるよ。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
He has an eye for the beautiful.彼には審美眼がある。
It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
He wears black-rimmed glasses.彼は黒い眼鏡をかけている。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
He wears glasses.彼は眼鏡をかけている。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
What did you do with my glasses?ぼくの眼鏡をどうしたの。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
He is wearing glasses.彼は眼鏡をかけている。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
She has an eye for the beautiful.彼女は審美眼を持っている。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
He looked at her over his glasses.彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
A person with weak eyes can't see far.眼がわるい人は遠くが見えない。
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
He wears thick glasses.彼は厚い眼鏡をかけている。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
This happened under my nose.これは僕の眼前で起こったことです。
How much were the glasses?その眼鏡はいくらだったの。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
He can see nothing without his glasses.彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
Jennifer has a good eye for beauty.ジェニファーには審美眼がある。
The child looks up to his father with worship in his eyes.子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Your eyes remind me of stars.君の眼は、私に星を思い出させる。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
He concealed his poverty from my eyes.彼は貧しさを私の眼につかないようにした。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
Nature and books belong to the eyes that see them.自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
She has been blind from birth.彼女は生まれつき眼が不自由である。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He wears thick glasses.彼は分厚い眼鏡をかけています。
He was blind from birth.彼は産まれた時から眼が見えなかった。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る者の眼に宿る。
I'm getting farsighted as I get older.老眼になってきたようです。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
Tom wiped his glasses.トムは眼鏡を拭いた。
He wears glasses.彼が眼鏡をかける。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Where are my glasses?私の眼鏡はどこですか。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
She has an eye for the beautiful.彼女には審美眼がある。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
Survey the landscape below.眼下の景色を見る。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
You have to adjust your glasses to your eyes.眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
Some stars are hardly visible to the naked eye.肉眼ではほとんど見えない星もある。
She glared at me with angry eyes.彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.美しいということは全く見る人の眼による。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License