UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '眼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
He regarded her with worship in his eyes.彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。
He has an eye for the beautiful.彼には審美眼がある。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
He wears black-rimmed glasses.彼は黒い眼鏡をかけている。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
I saw it with my own eyes.私はそれを自分自身の眼でみた。
What did you do with my glasses?ぼくの眼鏡をどうしたの。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
I need to buy new spectacle frames.私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
He wears thick glasses.彼は分厚い眼鏡をかけています。
This happened under my nose.これは僕の眼前で起こったことです。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
Survey the landscape below.眼下の景色を見る。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
Some stars are hardly visible to the naked eye.肉眼ではほとんど見えない星もある。
He is wearing glasses.彼は眼鏡をかけている。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
That person has a mole at the side of his eye.あの人は眼の横にほくろがある。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Nature and books belong to the eyes that see them.自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る者の眼に宿る。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
Tom wiped his glasses.トムは眼鏡を拭いた。
He lay on his back with his eyes closed.彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
He always wears dark glasses.彼はつねに黒眼鏡をかけている。
She glared at me with angry eyes.彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
He wears thick glasses.彼は厚い眼鏡をかけている。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
Your eyes remind me of stars.君の眼は、私に星を思い出させる。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.美しいということは全く見る人の眼による。
A person with weak eyes can't see far.眼がわるい人は遠くが見えない。
He was wearing glasses.彼は眼鏡をかけていた。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
He concealed his poverty from my eyes.彼は貧しさを私の眼につかないようにした。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
She has an eye for the beautiful.彼女には審美眼がある。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
The child looks up to his father with worship in his eyes.子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
He wore glasses.彼は眼鏡をかけていた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
I'm getting farsighted as I get older.老眼になってきたようです。
You have to adjust your glasses to your eyes.眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
He looked at her over his glasses.彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
She has been blind from birth.彼女は生まれつき眼が不自由である。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
He was blind from birth.彼は産まれた時から眼が見えなかった。
I don't exist to you.眼中にない。
It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。
I noticed that she was wearing new glasses.私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License