UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '眼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。
He wears thick glasses.彼は厚い眼鏡をかけている。
He always wears dark glasses.彼はつねに黒眼鏡をかけている。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
She has an eye for the beautiful.彼女は審美眼を持っている。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
Jennifer has a good eye for beauty.ジェニファーには審美眼がある。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
He is wearing glasses.彼は眼鏡をかけている。
That person has a mole at the side of his eye.あの人は眼の横にほくろがある。
You have to adjust your glasses to your eyes.眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
I don't exist to you.眼中にない。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
I'm getting farsighted as I get older.老眼になってきたようです。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
She glared at me with angry eyes.彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
He wears glasses.彼が眼鏡をかける。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
What did you do with my glasses?ぼくの眼鏡をどうしたの。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.美しいということは全く見る人の眼による。
A person with weak eyes can't see far.眼がわるい人は遠くが見えない。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Tom wiped his glasses.トムは眼鏡を拭いた。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
He has an eye for the beautiful.彼には審美眼がある。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
I need to buy new spectacle frames.私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
I saw it with my own eyes.私はそれを自分自身の眼でみた。
He has no eye for beautiful.彼には審美眼がない。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
I noticed that she was wearing new glasses.私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
He was blind from birth.彼は産まれた時から眼が見えなかった。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
He wears black-rimmed glasses.彼は黒い眼鏡をかけている。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
He wears thick glasses.彼は分厚い眼鏡をかけています。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る者の眼に宿る。
He wears glasses.彼は眼鏡をかけている。
He took off his glasses.彼は眼鏡を外した。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
She has been blind from birth.彼女は生まれつき眼が不自由である。
She has an eye for the beautiful.彼女には審美眼がある。
He can see nothing without his glasses.彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
The child looks up to his father with worship in his eyes.子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
Your eyes remind me of stars.君の眼は、私に星を思い出させる。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
He lay on his back with his eyes closed.彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
Survey the landscape below.眼下の景色を見る。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
He regarded her with worship in his eyes.彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。
Some stars are hardly visible to the naked eye.肉眼ではほとんど見えない星もある。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
He wore glasses.彼は眼鏡をかけていた。
Those glasses suit you.その眼鏡、よく似合ってるよ。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License