To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
The child looks up to his father with worship in his eyes.
子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
I need to buy new spectacle frames.
私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
Your eyes remind me of stars.
君の眼は、私に星を思い出させる。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
Tom wiped his spectacles.
トムは眼鏡を拭いた。
He always wears dark glasses.
彼はつねに黒眼鏡をかけている。
I asked him to go to my room for my glasses.
私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.
彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
His eyes redeem his face from sternness.
彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
The girl's eyes were filled with tears.
その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Star-watching is good for your eyes.
星を見ることは眼に良い。
She has been blind from birth.
彼女は生まれつき眼が不自由である。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.
彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
He has an eye for the beautiful.
彼には審美眼がある。
Wearing glasses should correct your vision.
眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
He wore glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Where are my glasses?
私の眼鏡はどこですか。
The man began to take off his hat, glasses and mask.
男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.
どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
Some stars are hardly visible to the naked eye.
肉眼ではほとんど見えない星もある。
This large type is easy on the eyes.
この大きな活字は眼に楽だ。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
She has an eye for the beautiful.
彼女は審美眼を持っている。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.
その星はとても明るいので肉眼で見える。
His eyes betrayed his fear.
彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
I got my eyes tested.
私は眼の検査をしてもらった。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.
この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
He is blind in one eye.
彼は片方の眼が見えない。
He concealed his poverty from my eyes.
彼は貧しさを私の眼につかないようにした。
Among other things, he has an eye for good pictures.
とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
He put on his glasses and began to read.
彼は眼鏡をかけて読み始めた。
Have you seen my glasses anywhere?
私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対して眼識がある。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
He wears thick glasses.
彼は厚い眼鏡をかけている。
Tom wears black-rimmed glasses.
トムは黒い眼鏡をかけている。
I put on my glasses to see the blackboard.
私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
He was blind from birth.
彼は産まれた時から眼が見えなかった。
Bacteria are invisible to the naked eye.
バクテリアは肉眼では見えない。
I'm getting farsighted as I get older.
老眼になってきたようです。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
She glared at me with angry eyes.
彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
Germs are too tiny for our eyes to see.
細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.