The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '眼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
You should have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.
As compared with the English, we are too near-sighted.
イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
I don't have to wear glasses any more.
もう眼鏡をかけていないのです。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
He watched the horse race using his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
He watched the horse race with his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
That person has a mole at the side of his eye.
あの人は眼の横にほくろがある。
Have you seen my glasses anywhere?
私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
The man began to take off his hat, glasses and mask.
男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
He is wearing glasses.
彼は眼鏡をかけている。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対して眼識がある。
One out of ten persons is nearsighted.
十人に一人は近眼である。
What did you do with my glasses?
ぼくの眼鏡をどうしたの。
Your eyes remind me of stars.
君の眼は、私に星を思い出させる。
He wears glasses.
彼が眼鏡をかける。
You should get your eyes checked.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Tom wiped his glasses.
トムは眼鏡を拭いた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
He can see nothing without his glasses.
彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
I saw it with my own eyes.
私はそれを自分自身の眼でみた。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.
木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
He wore glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
The trouble is that glasses always get lost.
困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
He wears black-rimmed glasses.
彼は黒い眼鏡をかけている。
He wears glasses.
彼は眼鏡をかけている。
Bacteria are invisible to the naked eye.
バクテリアは肉眼では見えない。
Tom wears black-rimmed glasses.
トムは黒い眼鏡をかけている。
He took off his glasses.
彼は眼鏡を外した。
Wearing glasses should correct your vision.
眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
A fine view burst upon our sight.
美しい景色が突然眼前にあらわれた。
He has no eye for beautiful.
彼には審美眼がない。
Among other things, he has an eye for good pictures.
とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
I can hardly see without my glasses.
私は眼鏡なしではほとんどみえない。
I put on my glasses to see the blackboard.
私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
I asked him to go to my room for my glasses.
私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.
私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.
どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
I got my eyes tested.
私は眼の検査をしてもらった。
Mr Brown is looking for his own glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Mr. Brown is looking for his glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Nature and books belong to the eyes that see them.
自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
He always wears dark glasses.
彼はつねに黒眼鏡をかけている。
She has an eye for the beautiful.
彼女は審美眼を持っている。
She has been blind from birth.
彼女は生まれつき眼が不自由である。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.
彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.