Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 I need to buy new spectacle frames. 私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。 Mr Brown is looking for his own glasses. ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 The star is so bright as to be seen with the naked eye. その星はとても明るいので肉眼で見える。 A fine view burst upon our sight. 美しい景色が突然眼前にあらわれた。 The girl had a telescope in her hand. その女の子は手に双眼鏡を持っていた。 I saw it with my own eyes. 私はそれを自分自身の眼でみた。 I went to the hospital to have my eyes tested. 私は検眼をしてもらいに病院に行きました。 He is blind in one eye. 彼は片方の眼が見えない。 He put on his glasses and began to read. 彼は眼鏡をかけて読み始めた。 I got my eyes tested. 私は眼の検査をしてもらった。 The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls. 太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。 She glared at me with angry eyes. 彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。 I've lost my glasses. 眼鏡を無くしてしまったのです。 We cannot necessarily see the star with the naked eye. その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。 I can read without glasses. 私は眼鏡なしで読書できる。 She shuddered at the sight of the one-eyed cat. 彼女は独眼の猫を見て震え上がった。 Without his glasses, he is as blind as a bat. 眼鏡がないと、彼はまったく見えない。 I noticed that she was wearing new glasses. 私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。 He was blind from birth. 彼は産まれた時から眼が見えなかった。 Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses? にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ? He wears glasses. 彼が眼鏡をかける。 He watched the horse race with his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 He watched the horse race using his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 Those glasses suit you. その眼鏡、よく似合ってるよ。 She has an eye for the beautiful. 彼女は審美眼を持っている。 Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on? にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ? Minute particles are hardly visible to the naked eye. 微粒子は肉眼ではほとんど見えない。 He took off his glasses. 彼は眼鏡を外した。 Almost one-third of all office workers wear glasses. 全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。 The girl's eyes were filled with tears. その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。 He looked at her over his glasses. 彼は眼鏡ごしに彼女を見た。 He has an eye for the beautiful. 彼には審美眼がある。 A person with weak eyes can't see far. 眼がわるい人は遠くが見えない。 A good pair of glasses will help you to read. よい眼鏡は読書の助けになる。 Where are my glasses? 私の眼鏡はどこですか。 He lay on his back with his eyes closed. 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 Without his glasses, he is as blind as a bat. 眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。 He wears thick glasses. 彼は厚い眼鏡をかけている。 I can hardly see without my glasses. 私は眼鏡なしではほとんどみえない。 The child looks up to his father with worship in his eyes. 子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。 This happened under my nose. これは僕の眼前で起こったことです。 Tom is wearing thick glasses. トムは分厚い眼鏡をかけている。 One out of ten persons is nearsighted. 十人に一人は近眼である。 Germs are too tiny for our eyes to see. 細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。 Nature and books belong to the eyes that see them. 自然と書籍はそれを見る眼のものだ。 His eyes betrayed his fear. 彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。 You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope. それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。 The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits. 眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。 It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place. わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。 He can see nothing without his glasses. 彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。 He is wearing glasses. 彼は眼鏡をかけている。 The trouble is that glasses always get lost. 困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。 He always wears dark glasses. 彼はつねに黒眼鏡をかけている。 You had better have your eyes examined. あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。 Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday. 木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。 I asked him to go to my room for my glasses. 私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。 These glasses are cool. この眼鏡はイケてる。 From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes. タワーからは眼下に平野が見晴らせる。 He took off his glasses and frowned at the nurse. 彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。 I don't have to wear glasses any more. もう眼鏡をかけていないのです。 He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up. 彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。 Jennifer has a good eye for beauty. ジェニファーには審美眼がある。 Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards. 結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。 Survey the landscape below. 眼下の景色を見る。 Have you seen my glasses anywhere? 私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。 Among other things, he has an eye for good pictures. とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。 How much were the glasses? その眼鏡はいくらだったの。 Beauty lies in the eyes of the one who sees. 美は見る者の眼に宿る。 Star-watching is good for your eyes. 星を見ることは眼に良い。 Are these the glasses you are looking for? これが探している眼鏡かい。 Some stars are hardly visible to the naked eye. 肉眼ではほとんど見えない星もある。 Depending on which you think of as the main point, either is OK. どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。 The eye may see for the hand, but not for the mind. 眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。 He wears black-rimmed glasses. 彼は黒い眼鏡をかけている。 He concealed his poverty from my eyes. 彼は貧しさを私の眼につかないようにした。 Home life was being screened from foreign eyes. 家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。 His eyes redeem his face from sternness. 彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。 These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made. この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。 The man is wearing a pair of glasses. 男は眼鏡をかけている。 Mr. Brown is looking for his glasses. ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 He wore glasses. 彼は眼鏡をかけていた。 You should get your eyes examined. あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。 I put on my glasses to see the blackboard. 私は黒板を見るために眼鏡をかけた。 When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines. ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。 Tom wiped his glasses. トムは眼鏡を拭いた。 The man began to take off his hat, glasses and mask. 男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。 As compared with the English, we are too near-sighted. イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。 The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared. その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。 She has an eye for the beautiful. 彼女には審美眼がある。 He watched the horse racing through his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 Tom wiped his spectacles. トムは眼鏡を拭いた。 She has been blind from birth. 彼女は生まれつき眼が不自由である。 That person has a mole at the side of his eye. あの人は眼の横にほくろがある。 To the eye of an artist, this is valuable, I hear. 芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。 Wearing glasses should correct your vision. 眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。 You should get your eyes checked. あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。 The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 Methinks my own soul must be a bright invisible green. 私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。 You should have your eyes examined. あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。