We cannot necessarily see the star with the naked eye.
われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
He has an eye for the beautiful.
彼には審美眼がある。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
Mr Brown is looking for his own glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
I need to buy new spectacle frames.
私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
I saw it with my own eyes.
私はそれを自分自身の眼でみた。
He has no eye for beautiful.
彼には審美眼がない。
The man began to take off his hat, glasses and mask.
男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
Home life was being screened from foreign eyes.
家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
Tom is wearing thick glasses.
トムは分厚い眼鏡をかけている。
I noticed that she was wearing new glasses.
私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
He was blind from birth.
彼は産まれた時から眼が見えなかった。
You should have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The boy is wearing glasses.
男は眼鏡をかけている。
He wears black-rimmed glasses.
彼は黒い眼鏡をかけている。
You should get your eyes checked.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
The man is wearing a pair of glasses.
男は眼鏡をかけている。
I put on my glasses to see the blackboard.
私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
This large type is easy on the eyes.
この大きな活字は眼に楽だ。
He wears thick glasses.
彼は分厚い眼鏡をかけています。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
Tom wiped his spectacles.
トムは眼鏡を拭いた。
He looked sharply at me over his spectacles.
彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.
美は見る者の眼に宿る。
He wears glasses.
彼は眼鏡をかけている。
He took off his glasses.
彼は眼鏡を外した。
I asked him to go to my room for my glasses.
私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
Tom wears black-rimmed glasses.
トムは黒い眼鏡をかけている。
She has been blind from birth.
彼女は生まれつき眼が不自由である。
She has an eye for the beautiful.
彼女には審美眼がある。
He can see nothing without his glasses.
彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
Among other things, he has an eye for good pictures.
とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
The child looks up to his father with worship in his eyes.
子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
He put on his glasses and began to read.
彼は眼鏡をかけて読み始めた。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.
眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
A good pair of glasses will help you to read.
よい眼鏡は読書の助けになる。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
Wearing glasses should correct your vision.
眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
Your eyes remind me of stars.
君の眼は、私に星を思い出させる。
Tracy lost her glasses.
トレイシーは眼鏡をなくした。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.
私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
His eyes betrayed his fear.
彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
He lay on his back with his eyes closed.
彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.
その星はとても明るいので肉眼で見える。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.