Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was blind from birth. 彼は産まれた時から眼が見えなかった。 That person has a mole at the side of his eye. あの人は眼の横にほくろがある。 I can read without glasses. 私は眼鏡なしで読書できる。 I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard. 私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。 How much were the glasses? その眼鏡はいくらだったの。 From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes. タワーからは眼下に平野が見晴らせる。 She has an eye for the beautiful. 彼女には審美眼がある。 I'm getting farsighted as I get older. 老眼になってきたようです。 Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday. 木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。 He wears black-rimmed glasses. 彼は黒い眼鏡をかけている。 Bacteria are invisible to the naked eye. バクテリアは肉眼では見えない。 When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines. ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。 She glared at me with angry eyes. 彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。 He took off his glasses. 彼は眼鏡を外した。 Almost one-third of all office workers wear glasses. 全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。 You should have your eyes examined. あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。 He looked sharply at me over his spectacles. 彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。 I went to the hospital to have my eyes tested. 私は検眼をしてもらいに病院に行きました。 He took off his glasses and frowned at the nurse. 彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。 He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up. 彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。 The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 Mr. Brown is looking for his glasses. ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 He is blind in one eye. 彼は片方の眼が見えない。 He put on his glasses and began to read. 彼は眼鏡をかけて読み始めた。 Where are my glasses? 私の眼鏡はどこですか。 She has an eye for the beautiful. 彼女は美に対して眼識がある。 He wears thick glasses. 彼は分厚い眼鏡をかけています。 I don't have to wear glasses any more. もう眼鏡をかけていないのです。 Bacteria are invisible to the naked eye. バクテリアは肉眼では見えない。 Beauty lies in the eyes of the one who sees. 美は見る者の眼に宿る。 She dreads going blind because she's wearing thick glasses. 彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。 A person with weak eyes can't see far. 眼がわるい人は遠くが見えない。 Beauty is altogether in the eye of the beholder. 美しいということは全く見る人の眼による。 He concealed his poverty from my eyes. 彼は貧しさを私の眼につかないようにした。 He watched the horse race using his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 This large type is easy on the eyes. この大きな活字は眼に楽だ。 Wearing glasses should correct your vision. 眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。 A good pair of glasses will help you to read. よい眼鏡は読書の助けになる。 I need to buy new spectacle frames. 私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。 He wears thick glasses. 彼は厚い眼鏡をかけている。 Your eyes remind me of stars. 君の眼は、私に星を思い出させる。 I've lost my glasses. 眼鏡を無くしてしまったのです。 One out of ten persons is nearsighted. 十人に一人は近眼である。 You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope. それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。 Survey the landscape below. 眼下の景色を見る。 I can hardly see without my glasses. 私は眼鏡なしではほとんどみえない。 A fine view burst upon our sight. 美しい景色が突然眼前にあらわれた。 Jennifer has a good eye for beauty. ジェニファーには審美眼がある。 He wore glasses. 彼は眼鏡をかけていた。 Mr Brown is looking for his own glasses. ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 We cannot necessarily see the star with the naked eye. われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。 Tom wiped his spectacles. トムは眼鏡を拭いた。 He watched the horse racing through his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 He is wearing glasses. 彼は眼鏡をかけている。 Without his glasses, he is as blind as a bat. 眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。 Without his glasses, he is as blind as a bat. 眼鏡がないと、彼はまったく見えない。 The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls. 太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。 He regarded her with worship in his eyes. 彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。 The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared. その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。 I don't exist to you. 眼中にない。 He watched the horse race with his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 The man began to take off his hat, glasses and mask. 男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。 He can see nothing without his glasses. 彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。 I put on my glasses to see the blackboard. 私は黒板を見るために眼鏡をかけた。 He wears glasses. 彼が眼鏡をかける。 I saw it with my own eyes. 私はそれを自分自身の眼でみた。 This happened under my nose. これは僕の眼前で起こったことです。 There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist. 彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。 Star-watching is good for your eyes. 星を見ることは眼に良い。 Among other things, he has an eye for good pictures. とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。 Have you seen my glasses anywhere? 私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。 It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it.... まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。 Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses? にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ? Are these the glasses you are looking for? これが探している眼鏡かい。 As compared with the English, we are too near-sighted. イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。 The man is wearing a pair of glasses. 男は眼鏡をかけている。 You had better have your eyes examined. あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。 He has no eye for beautiful. 彼には審美眼がない。 Tom wears black-rimmed glasses. トムは黒い眼鏡をかけている。 I got my eyes tested. 私は眼の検査をしてもらった。 The child looks up to his father with worship in his eyes. 子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。 The girl had a telescope in her hand. その女の子は手に双眼鏡を持っていた。 Tom is wearing thick glasses. トムは分厚い眼鏡をかけている。 His eyes betrayed his fear. 彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。 Minute particles are hardly visible to the naked eye. 微粒子は肉眼ではほとんど見えない。 Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners. 日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。 He lay on his back with his eyes closed. 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 You should get your eyes examined. あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。 She shuddered at the sight of the one-eyed cat. 彼女は独眼の猫を見て震え上がった。 Nature and books belong to the eyes that see them. 自然と書籍はそれを見る眼のものだ。 Tom wiped his glasses. トムは眼鏡を拭いた。 He looked at her over his glasses. 彼は眼鏡ごしに彼女を見た。 The girl's eyes were filled with tears. その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。 Methinks my own soul must be a bright invisible green. 私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。 Germs are too tiny for our eyes to see. 細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。 It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place. わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。 He wears glasses. 彼は眼鏡をかけている。 Depending on which you think of as the main point, either is OK. どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。 He has an eye for the beautiful. 彼には審美眼がある。 These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made. この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。