Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
I can read without glasses.
私は眼鏡なしで読書できる。
He has no eye for beautiful.
彼には審美眼がない。
He wears black-rimmed glasses.
彼は黒い眼鏡をかけている。
Wearing glasses should correct your vision.
眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.
木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
His eyes betrayed his fear.
彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
I asked him to go to my room for my glasses.
私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
The boy is wearing glasses.
男は眼鏡をかけている。
One out of ten persons is nearsighted.
十人に一人は近眼である。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対して眼識がある。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
Minute particles are hardly visible to the naked eye.
微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.
彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
You had better have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
A fine view burst upon our sight.
美しい景色が突然眼前にあらわれた。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....
まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
A person with weak eyes can't see far.
眼がわるい人は遠くが見えない。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.