UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '眼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has an eye for the beautiful.彼女は審美眼を持っている。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
I need to buy new spectacle frames.私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
He was wearing glasses.彼は眼鏡をかけていた。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He lay on his back with his eyes closed.彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
Jennifer has a good eye for beauty.ジェニファーには審美眼がある。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
That person has a mole at the side of his eye.あの人は眼の横にほくろがある。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
I saw it with my own eyes.私はそれを自分自身の眼でみた。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Nature and books belong to the eyes that see them.自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
Where are my glasses?私の眼鏡はどこですか。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Some stars are hardly visible to the naked eye.肉眼ではほとんど見えない星もある。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
What did you do with my glasses?ぼくの眼鏡をどうしたの。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
Your eyes remind me of stars.君の眼は、私に星を思い出させる。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る者の眼に宿る。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
He took off his glasses.彼は眼鏡を外した。
Tom wiped his glasses.トムは眼鏡を拭いた。
He can see nothing without his glasses.彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
He looked at her over his glasses.彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
I'm getting farsighted as I get older.老眼になってきたようです。
He always wears dark glasses.彼はつねに黒眼鏡をかけている。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
The child looks up to his father with worship in his eyes.子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
He has no eye for beautiful.彼には審美眼がない。
She has been blind from birth.彼女は生まれつき眼が不自由である。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
I noticed that she was wearing new glasses.私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
He concealed his poverty from my eyes.彼は貧しさを私の眼につかないようにした。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
This happened under my nose.これは僕の眼前で起こったことです。
I don't exist to you.眼中にない。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
She has an eye for the beautiful.彼女には審美眼がある。
How much were the glasses?その眼鏡はいくらだったの。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
He wore glasses.彼は眼鏡をかけていた。
He wears thick glasses.彼は厚い眼鏡をかけている。
He wears glasses.彼が眼鏡をかける。
He has an eye for the beautiful.彼には審美眼がある。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
He regarded her with worship in his eyes.彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Those glasses suit you.その眼鏡、よく似合ってるよ。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He is wearing glasses.彼は眼鏡をかけている。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
He was blind from birth.彼は産まれた時から眼が見えなかった。
He wears glasses.彼は眼鏡をかけている。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
A person with weak eyes can't see far.眼がわるい人は遠くが見えない。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License