UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '眼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
I'm getting farsighted as I get older.老眼になってきたようです。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
He was wearing glasses.彼は眼鏡をかけていた。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
Some stars are hardly visible to the naked eye.肉眼ではほとんど見えない星もある。
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
He concealed his poverty from my eyes.彼は貧しさを私の眼につかないようにした。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
You have to adjust your glasses to your eyes.眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
I need to buy new spectacle frames.私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
A person with weak eyes can't see far.眼がわるい人は遠くが見えない。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I saw it with my own eyes.私はそれを自分自身の眼でみた。
She has an eye for the beautiful.彼女は審美眼を持っている。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
He wears thick glasses.彼は分厚い眼鏡をかけています。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
He has no eye for beautiful.彼には審美眼がない。
He always wears dark glasses.彼はつねに黒眼鏡をかけている。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る者の眼に宿る。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
This happened under my nose.これは僕の眼前で起こったことです。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
Your eyes remind me of stars.君の眼は、私に星を思い出させる。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
He wears black-rimmed glasses.彼は黒い眼鏡をかけている。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
Tom wiped his glasses.トムは眼鏡を拭いた。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
He regarded her with worship in his eyes.彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
She glared at me with angry eyes.彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
Are these the glasses you are looking for?これが探している眼鏡かい。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.美しいということは全く見る人の眼による。
Jennifer has a good eye for beauty.ジェニファーには審美眼がある。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。
He can see nothing without his glasses.彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
He lay on his back with his eyes closed.彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
Those glasses suit you.その眼鏡、よく似合ってるよ。
I don't exist to you.眼中にない。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
Nature and books belong to the eyes that see them.自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
That person has a mole at the side of his eye.あの人は眼の横にほくろがある。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The child looks up to his father with worship in his eyes.子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
How much were the glasses?その眼鏡はいくらだったの。
She has an eye for the beautiful.彼女には審美眼がある。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
He has an eye for the beautiful.彼には審美眼がある。
He wore glasses.彼は眼鏡をかけていた。
Where are my glasses?私の眼鏡はどこですか。
Survey the landscape below.眼下の景色を見る。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License