UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '眼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
Some stars are hardly visible to the naked eye.肉眼ではほとんど見えない星もある。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
She glared at me with angry eyes.彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
I saw it with my own eyes.私はそれを自分自身の眼でみた。
That person has a mole at the side of his eye.あの人は眼の横にほくろがある。
He can see nothing without his glasses.彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
This happened under my nose.これは僕の眼前で起こったことです。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
He looked at her over his glasses.彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る者の眼に宿る。
He regarded her with worship in his eyes.彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。
He is wearing glasses.彼は眼鏡をかけている。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
Nature and books belong to the eyes that see them.自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
Are these the glasses you are looking for?これが探している眼鏡かい。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
He wears glasses.彼は眼鏡をかけている。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
He concealed his poverty from my eyes.彼は貧しさを私の眼につかないようにした。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
She has an eye for the beautiful.彼女には審美眼がある。
It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.美しいということは全く見る人の眼による。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
She has been blind from birth.彼女は生まれつき眼が不自由である。
I don't exist to you.眼中にない。
I noticed that she was wearing new glasses.私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
He wore glasses.彼は眼鏡をかけていた。
Your eyes remind me of stars.君の眼は、私に星を思い出させる。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
Tom wiped his glasses.トムは眼鏡を拭いた。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
You have to adjust your glasses to your eyes.眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
He wears thick glasses.彼は厚い眼鏡をかけている。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
He took off his glasses.彼は眼鏡を外した。
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
He was blind from birth.彼は産まれた時から眼が見えなかった。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
He has no eye for beautiful.彼には審美眼がない。
He wears black-rimmed glasses.彼は黒い眼鏡をかけている。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
Those glasses suit you.その眼鏡、よく似合ってるよ。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He was wearing glasses.彼は眼鏡をかけていた。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
A person with weak eyes can't see far.眼がわるい人は遠くが見えない。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
He wears glasses.彼が眼鏡をかける。
I'm getting farsighted as I get older.老眼になってきたようです。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
We cannot necessarily see the star with the naked eye.われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License