UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '眼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
He regarded her with worship in his eyes.彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。
He can see nothing without his glasses.彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
He looked at her over his glasses.彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
He took off his glasses.彼は眼鏡を外した。
He wears black-rimmed glasses.彼は黒い眼鏡をかけている。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
He was blind from birth.彼は産まれた時から眼が見えなかった。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He wears thick glasses.彼は分厚い眼鏡をかけています。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.美しいということは全く見る人の眼による。
Jennifer has a good eye for beauty.ジェニファーには審美眼がある。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
A person with weak eyes can't see far.眼がわるい人は遠くが見えない。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
How much were the glasses?その眼鏡はいくらだったの。
He wore glasses.彼は眼鏡をかけていた。
He wears thick glasses.彼は厚い眼鏡をかけている。
I saw it with my own eyes.私はそれを自分自身の眼でみた。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
Where are my glasses?私の眼鏡はどこですか。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
Are these the glasses you are looking for?これが探している眼鏡かい。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
I noticed that she was wearing new glasses.私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
I'm getting farsighted as I get older.老眼になってきたようです。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
I need to buy new spectacle frames.私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
That person has a mole at the side of his eye.あの人は眼の横にほくろがある。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
He was wearing glasses.彼は眼鏡をかけていた。
He has an eye for the beautiful.彼には審美眼がある。
What did you do with my glasses?ぼくの眼鏡をどうしたの。
You have to adjust your glasses to your eyes.眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
Those glasses suit you.その眼鏡、よく似合ってるよ。
He has no eye for beautiful.彼には審美眼がない。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Survey the landscape below.眼下の景色を見る。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
This happened under my nose.これは僕の眼前で起こったことです。
He is wearing glasses.彼は眼鏡をかけている。
She has been blind from birth.彼女は生まれつき眼が不自由である。
She glared at me with angry eyes.彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
Some stars are hardly visible to the naked eye.肉眼ではほとんど見えない星もある。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る者の眼に宿る。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
I don't exist to you.眼中にない。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。
Your eyes remind me of stars.君の眼は、私に星を思い出させる。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
He always wears dark glasses.彼はつねに黒眼鏡をかけている。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License