We cannot necessarily see the star with the naked eye.
われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
I don't exist to you.
眼中にない。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....
まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
Some stars are hardly visible to the naked eye.
肉眼ではほとんど見えない星もある。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.
美は見る者の眼に宿る。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.
どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
He looked sharply at me over his spectacles.
彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
He was wearing glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
That person has a mole at the side of his eye.
あの人は眼の横にほくろがある。
Are these the glasses you are looking for?
これが探している眼鏡かい。
Tracy lost her glasses.
トレイシーは眼鏡をなくした。
This large type is easy on the eyes.
この大きな活字は眼に楽だ。
I've lost my glasses.
眼鏡を無くしてしまったのです。
He concealed his poverty from my eyes.
彼は貧しさを私の眼につかないようにした。
Those glasses suit you.
その眼鏡、よく似合ってるよ。
He has an eye for the beautiful.
彼には審美眼がある。
Tom wears black-rimmed glasses.
トムは黒い眼鏡をかけている。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
One out of ten persons is nearsighted.
十人に一人は近眼である。
Jennifer has a good eye for beauty.
ジェニファーには審美眼がある。
Almost one-third of all office workers wear glasses.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
You have to adjust your glasses to your eyes.
眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対して眼識がある。
I can hardly see without my glasses.
私は眼鏡なしではほとんどみえない。
He can see nothing without his glasses.
彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
Mr. Brown is looking for his glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Mr Brown is looking for his own glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.
この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
He regarded her with worship in his eyes.
彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.
微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
I saw it with my own eyes.
私はそれを自分自身の眼でみた。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.
美しいということは全く見る人の眼による。
He watched the horse race using his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
Wearing glasses should correct your vision.
眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.
木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
Home life was being screened from foreign eyes.
家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
Bacteria are invisible to the naked eye.
バクテリアは肉眼では見えない。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
He is wearing glasses.
彼は眼鏡をかけている。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
I put on my glasses to see the blackboard.
私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
The trouble is that glasses always get lost.
困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
I don't have to wear glasses any more.
もう眼鏡をかけていないのです。
He wears thick glasses.
彼は分厚い眼鏡をかけています。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.
私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.
私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.
日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
I'm getting farsighted as I get older.
老眼になってきたようです。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.
彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
I noticed that she was wearing new glasses.
私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.
彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
You should get your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
I went to the hospital to have my eyes tested.
私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
She has an eye for the beautiful.
彼女には審美眼がある。
A person with weak eyes can't see far.
眼がわるい人は遠くが見えない。
He wears thick glasses.
彼は厚い眼鏡をかけている。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.