The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What time will you get to Tokyo?
東京には何時に着きますか。
Can I try on this jacket?
このジャケットを試着できますか。
They had to change their schedule because the train arrived late.
列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
I will notify you of the arrival of the goods.
品物が到着しましたらご連絡いたします。
On arriving there, he left again.
彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
Put on your pajamas.
パジャマを着なさい。
One day the men got to his village.
ある日、その男たちが彼の村に到着した。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.
着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
He arrived in Tokyo yesterday.
昨日東京に着いた。
I arrived on the night he left.
私は彼が出発した日の夜に着いた。
May I put it on again?
もう一度着てみていいですか。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.
人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
It appears my mail on January 10 did not reach you.
私が1月10日に出したメールが着いていないようです。
She's wearing a loose coat.
彼女はだぶだぶの上着を着ている。
Try on both these coats and compare them.
この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
She is wearing a nice dress now.
彼女は今はすてきなドレスを着ている。
I'll call as soon as I am at the airport.
空港に着いたらすぐに電話します。
Night coming on, we left for home.
夜になってきたので、私たちは家路に着いた。
His clothes are worn out.
彼の衣服は着古されている。
Dark as it was, we managed to find our way home.
暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。
He's just arrived.
彼がちょうど到着しました。
By the time we got there, the ship had left.
私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.
着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
She put on her new dress for the party.
彼女はパーティーのために新しいドレスを着た。
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.
彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
Tell those people to back off so that the helicopter can land.
ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。
The child had no overcoat on although it was very cold.
とても寒かったが、その少年はオーバーを着ていなかった。
Why not try it on?
着てみない?
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.