UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Come with me, please.着いてきてください。
I got soaked to the skin.下着までビショビショです。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
I was asleep when Mark arrived.マルクが着いたときわたしは眠っていた。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
He arrived in a big car.彼は大きな車で到着した。
And a tall man dressed in black reading a newspaper.そしてもう一人、黒い服を着た長身の男が新聞を読んでいた。
We wear uniforms at our school.私たちの学校では制服を着る。
Everybody arrived dressed in their smartest clothes.みんながそれぞれ一番似合う服を着てきた。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
There was something about her voice that made us feel uneasy.彼女の声には私たちを落ち着かなくさせる何かがあった。
He arrived earlier than usual.彼はいつもより早く着いた。
She was wearing a heavy coat to protect against the chill.彼女は寒気を防ぐために厚いコートを着ていた。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
She is always neatly dressed.彼女はいつもこざっぱりした服を着ている。
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
My brother is arriving tomorrow morning.私の兄は明日の朝到着します。
I want a jacket shaped like yours.私は君が持っているような形の上着がほしい。
Can I try this on?試着していいですか。
They wore identical dresses.彼女らはどこを見ても同じドレスを着ていた。
Please come in an ordinary dress.普段着でおいでください。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
They ought to have reached there by now.彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。
It has been just a week since I arrived in New York.私がニューヨークに着いてからちょうど1週間になる。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on.外は寒いからオーバーを着た方がいい。
This is the only kimono that my mother bought me.これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。
I got cold, so I put on my coat.寒くなったので、私はオーバーを着た。
When I got home, I was very hungry.家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
A short walk brought me to the museum.少し歩くと博物館に着いた。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
He ought to have arrived in New York about this time.彼は今ごろはニューヨークに着いているはずなのだが。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
This letter says that he will arrive on Monday.この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
I am still attached to this bicycle.私はまだこの自転車に愛着がある。
The plane landed at Narita.飛行機は成田に着陸した。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
The plane is due at 7 p.m.飛行機は午後七時着の予定だ。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
If you climb up this mountain, you'll reach the lab.この山を登ればラボに着きます。
You look nice in that dress.そのドレスを着ると素敵よ。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
The child had no overcoat on although it was very cold.とても寒かったが、少年はオーバーを着ていなかった。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
I arrived at the moment she was leaving.私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と着る物を与えた。
She is wearing a blue dress.彼女は青いドレスを着ている。
I arrived at the station ten minutes late.10分おくれて私は駅に着いた。
He arrived too early.彼は早く着きすぎた。
Hang your coat and hat up on the rack over there.上着と帽子を向こうのラックにかけなさい。
I don't have a thing to wear.着る物がないの。
He embezzled public money.彼は公金を着服した。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
Once again, he became a wanderer, and he arrived one day at the house of his older brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
Children depend on their parents for food and clothing.子供たちは、食べ物と着る物を親に頼っている。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
Take your coat off and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
Has Flight 123 arrived?123便は到着しましたか。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
He arrived just as I was leaving home.彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
This is it.さあ、着きましたよ。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
It's in my jacket pocket.それは私の上着のポケットにあります。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
He's the new CEO from the parent company in France.彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。
I feel tense and agitated when I have too much work to do.あまりやるべき仕事があると緊張し落ち着かない。
I helped her into a gown.手伝って彼女にガウンを着させてやった。
You should wear a coat.コートを着たほうがいい。
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
Members of that tribe settled along the river.その部族の民はその川沿いに住み着いた。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
She told me which clothes would be good to wear.彼女は私にどの服を着ていったらよいか教えてくれた。
Please look at the girl who wore the blue clothes.あの青い服を着た女の子を見なさい。
She flung her clothes on.彼女はあわてて服を着た。
He gave us not only clothes but some money.彼は私たちに着物はもちろんお金もくれた。
She looks odd in those clothes.彼女はその着物を着ると変に見える。
The letter I've been waiting for has arrived at last.私がずっと待っていた手紙がやっと着いた。
I got to the bus stop just after the bus had left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗り、ちょうど間に合ってそこに着いた。
Cool down.落ち着いて。
He stood out because he was wearing a suit.スーツを着て彼は目立っていた。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
He must have reached the station.彼はその駅に到着したに違いない。
New York City policemen wear navy blue uniforms.ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
What a heavenly dress!何とすばらしい着物でしょう。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License