UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She really cut a dash in her pink evening gown.彼女はピンクのイブニングドレスを着て人目をひいた。
She always wears fashionable clothes.彼女はいつも流行の服を着ている。
He cuts a handsome figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
It's surely a view the townsfolk are attached to.きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
She ought to have arrived by now.彼女は、今ごろは当然着いてもいいはずなのに。
The train arrived on time.電車は時間どおりに着いた。
She wore a green dress.彼女はグリーンのドレスを着ていた。
Don't cross your bridges before you come to them.橋のたもとに着いてから橋を渡れ。
The train has arrived.列車が着いている。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
They soon arrived at the station on the moon.彼らはまもなく月の駅に到着した。
On his getting to Tokyo, I'll telephone you.彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
He will have reached Osaka by now.彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
Tom always wears blue shirts.トムはいつも青いシャツを着ている。
May I put it on again?もう一度着てみていいですか。
He was walking up the hill at a steady pace.彼は着実な歩調で丘を登っていた。
It was after dark when we got to the village.私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
I saw many people who had no clothes and I saw many clothes which had no people in them.わたしは服を着られないたくさんの人と、誰にも着られないたくさんの服を見た。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
I've never worn a tuxedo.タキシードは着たことがありません。
This fluid can be substituted for glue.この流動体は接着剤の代用になります。
Hang your coat and hat up on the rack over there.上着と帽子を向こうのラックにかけなさい。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
He wore a coat too large for him.彼はだぶだぶの上衣を着ていた。
She wears the same kinds of clothes as her sister.彼女は姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
The train has not arrived yet.汽車はまだ着きません。
Slow and steady wins the race.遅くとも着実なのが競争に勝つ。
She had a blue dress on at the party yesterday.彼女は昨日のパーティーで青のドレスを着ていた。
The train hasn't arrived yet.汽車はまだ到着していません。
This old coat has had it.この古い上着はもう着られない。
He is dressed in an old tweed suit.彼は古いツイードの服を着ている。
Food supply shows steady improvement.食料の供給は着実な改善を示している。
Father took his place at the head of the table.父はテーブルの上座の自席に着いた。
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
By the time we reached home, the sun had completely set.私達が家に着いたときにはすっかり日が沈んでいた。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on.エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
Do you remember what Cathy was wearing at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
If you go by Shinkansen, you'll be there in no time.新幹線で行けば、あっという間に着いちゃうよ。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
The woman who wore the white clothes was out to a party.白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。
I ordered this swimsuit from France.私はこの水着をフランスに注文した。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
I arrived later than usual.私はいつもより遅く着きました。
She has good style, so she looks good in anything she wears.彼女はスタイルがいいから、何を着てもよく似合う。
When will the next train arrive?次の電車は何時に着きますか?
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
She looked very beautiful in her new dress.新しいドレスを着て彼女はとても美しく見えました。
They wore identical dresses.彼女らはどこを見ても同じドレスを着ていた。
He is poor, but he doesn't care about money.彼は貧乏だが金には無頓着だ。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
We arrived in New York at night.私たちは夜ニューヨークに着いた。
They knew to an inch where the rocket would land.彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
She was wearing a red bathing suit.彼女は赤い水着を着ていた。
We will be landing in 15 minutes.当機は15分後に着陸します。
Drop me a line when you get there.向こうに着いたら手紙を下さい。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。
The American police are in blue uniforms.アメリカの警官は青い制服を着ている。
As I felt cold, I put on my overcoat.寒くなったので、私はオーバーを着た。
When does his train arrive at Kyoto?彼が乗った列車はいつ京都に着きますか。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
I'll tell you when we get there.そっちに着いたら連絡するね。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
He was wearing black trousers and a beautiful white shirt.彼は黒いズボンをはき、美しい白いワイシャツを着ていました。
Americans, in general, don't like to dress up.アメリカ人は一般に着飾ることを好まない。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
Can I try this on?試着していいですか。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
She looks very charming, dressed in white.彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
When I got to school, the race had already finished.学校に着いたとき、競争は終わっていました。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
A driver is deeply attached to his old car.運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
Hang your jacket on the hook by the door.ドアのそばのかぎに上着をかけなさい。
Her health is becoming steadily better.彼女の健康は着実によくなってきている。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
I just got here.私はちょうどここに到着したところです。
His clothes are worn out.彼の衣服は着古されている。
She wears the same kind of clothes as her sister wears.彼女はお姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。
We moved into this house last month, but we still haven't settled down.われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License