UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
She asked me who had arrived first.彼女は私に誰が最初に着いたのと聞いた。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
She tried on the party dress.彼女はそのパーティードレスを試着した。
Try on this new suit to see if it fits well.ぴったり合うかどうか、この新調の服を着てみなさい。
In schools everywhere sports-wear is all spats and shorts.どの学校であっても、体操着は、スパッツやハーフパンツばかりだ。
When do I get there?何時に着きますか。
Don't wash your dirty linen in public.汚い下着を人前で洗うな。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
New York City policemen wear navy blue uniforms.ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
Wear warm clothes.暖かい服を着なさい。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
Loose jackets are the latest fad.だぶだぶの上着が最新の流行なのだ。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
When does it arrive?到着は何時ですか。
The affair will come to a happy conclusion.その一件はめでたく落着するだろう。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
Wear what clothes you want.どれでも気に入っている服を着なさい。
He was dressed in a dark suit at the meeting.彼はその会議で黒っぽいスーツを着ていた。
In a crisis you must keep your head.危機の時は落ち着かなければならない。
My daughter has grown out of this suit.私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。
This jacket is a little too big.この上着はちょっと大きすぎる。
Hiromi wears a new dress.ヒロミは新しい洋服を着ている。
He's just arrived.彼がちょうど到着しました。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
How does it fit you?着心地はいかがですか。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
As soon as I get to London, I'll drop you a line.ロンドンに着いたらすぐにあなたに手紙を書きます。
I want you to write to me as soon as you get there.向こうに着いたらすぐ手紙をください。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
We arrived there before noon.私たちは正午前にそこへ着いた。
Mother had prepared supper when I got home.私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。
She pulled her sweater on.彼女はセーターを着た。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name.その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
He wore a coat too large for him.彼はだぶだぶの上衣を着ていた。
Where is the changing room?試着室はどこですか。
However the air's bad in Tokyo, and there are too many people so I can't settle down.だけど、東京は空気が悪いし、人が多すぎて落ち着かない。
He had his shirt on inside out.彼はシャツを裏返しに着ていた。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
The coat has worn well.その上着はよくもったね。
I was nervous at first, but gradually got more relaxed.私は最初、緊張したが、徐々に落ち着いた。
I want the same style of jacket as yours.私は君が着ているような型の上着がほしい。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
She was dressed in a red bathing suit.彼女は赤い水着を着ていた。
It's a hassle trying to decide what to wear to the party.パーティーに着ていく服を選ぶのはおっくうだ。
Tom arrived in Boston last night.トムは昨夜ボストンに到着した。
When will the next train arrive?次の電車は何時に着きますか?
If he had left at ten, he would have arrived here by now.もし彼が10時に出発していたなら、今頃ここに着いているだろうに。
The horse came first.その馬は一着になった。
The train was due at 6.列車は6時到着のはずだった。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
He arrived quite out of the blue.彼は全く思いがけなく着いた。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me.私は店の品物を全部試着したのですが、どれ一つ似合わないの。
Try and calm down.気持ちを落ち着かせるようにしなさい。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
He arrived at the station at seven.彼は7時に駅に着いた。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
Some of the luggage has not arrived yet.まだ着いていない手荷物がある。
He put on his undershirt inside out.彼は肌着を裏返しに着た。
When did you get here?いつこちらへ着きましたか。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
My mother always wears a kimono at home.母はいつも家で着物を着ている。
The time is ripe for a drastic reform.今こそ思い切った改革に手を着けるべき好機である。
She was wearing a heavy coat to protect against the chill.彼女は寒気を防ぐために厚いコートを着ていた。
When I arrived at the station, the train had already left.私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。
May I take off my coat?上着を脱いでもいいですか。
You'll find the way all right once you get to the station.いったん駅に着けば、無事に行き方がわかりますよ。
The queen was wearing a magnificent silver dress.女王は華麗な銀色のドレスを着ていた。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
Mrs. Sugimoto always wears neat clothes.杉本夫人はいつもこぎれいな着物を着ている。
I'm arriving at the station around one thirty-five.1時35分くらいに駅に着きます。
He was walking up the hill at a steady pace.彼は着実な歩調で丘を登っていた。
They started hours ago, so they ought to have arrived here by now.彼らは数時間前に出発した。だからもうここに着いているはずだ。
As it is cold, you may keep your overcoat on.寒いからオーバーを着てもかまいません。
They branded him as a liar.彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
The plane made a perfect landing.その飛行機は申し分のない着陸をした。
I reached the station at six.私は6時に駅に着いた。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
Ten minutes' walk brought me to the station.10分歩くと、私は駅に着いた。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License