UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll catch up with you soon.すぐに追い着きます。
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.我々がどのくらい原子力に頼っているか、落ち着いて考えてみよう。
I fell asleep with a sweater on.私はセーターを着たまま眠り込んだ。
That swimsuit looks really good on you.あの水着は、とっても似合いますよ。
I plan to study this afternoon after I get home.今日の午後、家に着いたら私は勉強するつもりだ。
Please tell me about your town in your next letter.この次のお手紙で、そちらの町に着いて話してください。
Try on this new suit to see if it fits well.サイズが合うかどうか、この新しいスーツを着てみて。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
I dress lightly all the time.私はいつも薄着です。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
They were all dressed in uniforms.彼らはみんな制服を着ていた。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
Xiao Wang arrived in Beijing.シャオワンは北京に着きました。
Do you think we'll reach his house before noon?昼までに彼の家に着けると思う?
My wife's taste in dress is contrary to my own.私の妻の着物への好みは私のと反対です。
He gave me clothes as well as food.彼は食べ物ばかりではなく着る物も私にくれた。
Making nothing of the cold, he went out in thin clothes.寒さをものともせずに、彼は薄着で外出した。
Tom arrived at the train station at 3 o'clock.トムは3時に駅に着いた。
We arrived at the hotel an hour ago.私たちは1時間前にそのホテルに着いた。
Meg was the only girl that was wearing jeans.ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。
You needn't have hurried; you've arrived too early.君は急がなくてもよかったのに。早く着きすぎですよ。
Hiromi is wearing a new dress.ヒロミは新しい洋服を着ている。
I've never worn a tuxedo.タキシードは着たことがありません。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
Here we are at the theater.さあ、劇場に着きましたよ。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
I want you to write to me as soon as you get there.向こうに着いたらすぐ手紙をください。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
I like shopping in used-book stores and in used-clothing shops.古本屋と古着屋をあさるのが好きです。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow.お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
How can you be so calm?どうしてそんなに落ち着いていられるのか。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
I hear that you felt ill at ease at the party.あなたはパーティーで気分が落ち着かなかったそうですね。
He lives a freewheeling life. I think he ought to settle down a little.あいつって自由気ままに暮らしてるよな。ちょっとは落ち着いた方がいいんじゃないかな。
The American police are in blue uniforms.アメリカの警官は青い制服を着ている。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
He arrived earlier than usual.彼はいつもより早く着いた。
You are wearing your shirt inside out.あなたはシャツをあべこべに着ている。
Mary often wears revealing clothes.メアリーは露出度の高い服をよく着ている。
Tom is having a hard time deciding what to wear to the party.トムはパーティーに何を着ていくか決めるのに難儀している。
It was late at night when Tom finally got home.トムがようやく家にたどり着いた時にはもう夜遅くなっていた。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
The train had already started when I got to the station.駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。
She was dressed in a red blouse.彼女は赤いブラウスを着た。
Perhaps having realized it was impossible to persuade her, Ms. Kurosaki sighed and sat down in her seat.説得不能を感知してか、黒崎先生はため息をついて席に着いた。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
He felt ill at ease in the new surroundings.新しい環境の中で彼は落ち着かなかった。
He felt uneasy in his father's presence.彼は父の前では落ち着かなかった。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
My friends always say I'm too calm, but my family always says I'm too annoying.友達はいつも僕のこととても落ち着いてるって言うけれど、家族にはいつもいらいらしているって言われるんだ。
This letter arrived while you were out.あなたが外出している間にこの手紙が着きました。
I can not get there in an hour.一時間ではそこへたどり着けない。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
Her kimono and obi combination is smart, isn't it?彼女の着物と帯の取り合わせはおつだね。
Calm down a little, Kissho, your bumpkin nature is standing out!すこし落ち着け吉祥、おのぼりさん丸出しだぞ。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
Can I try this on?試着していいですか。
He telephoned her when he arrived at the station.駅に着いて、彼は彼女に電話をした。
What does Akina have on?アキナは何を着ていますか。
My husband is indifferent to his clothes.夫は服装に無頓着です。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
He was dressed in an old coat that had seen better days.彼は使い古された上衣を着ていた。
Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。
Look! The train has arrived!ほら、電車が着きましたよ。
As a matter of fact, I've only just arrived myself.実は、私自身もたった今着いたばかりなんですよ。
At last, we arrived at the village.ついに私たちは村に着いた。
The train arrived on time.電車は時間どおりに着いた。
I wear cool clothes and cool sunglasses.かっこいい服を着てかっこいいサングラスをかける。
Have you arrived yet?もう着きましたか。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
This coat does not fit me any more.この上着はもう私の体に合わない。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
Put your coat on my account.おまえの上着は私の勘定につけておきなさい。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
At last, we reached our destination.ついにわれわれは目的地に着いた。
Please secure your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
He was the last but two to arrive.彼は終わりから3番目に着いた。
This is it.さあ、着きましたよ。
Put your coat on, or you'll catch cold.上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
Put on a coat. If you don't, you'll catch a cold.上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
He put on the red jacket.彼はその赤い上着を着た。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
He placed the order over the phone after he got to his workplace.彼は職場に着いたあと、電話で発注した。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License