Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Officers will henceforth wear ties at dinner. | 将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。 | |
| You had better put on a raincoat. | 君はレインコートを着たほうがよい。 | |
| I arrived here safely early this morning. | 私は今朝早く無事当地に着いた。 | |
| He didn't arrive until the concert was over. | 彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。 | |
| I'll get there before you will. | 私が先にそこへ着くよ。 | |
| Wearing second-hand clothes is now popular among young people. | 若者の間では古着を着るのが流行している。 | |
| The policeman's quick arrival surprised us. | 警官がすぐに到着したのにはびっくりした。 | |
| Another ten minutes' walk brought us to the shore. | さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。 | |
| He arrived after I had left. | 私が出発した後に彼が到着した。 | |
| It's in my jacket pocket. | それは私の上着のポケットにあります。 | |
| Wear warm clothes in winter. | 冬は暖かい衣服を着なさい。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。 | |
| Let me help you put on your coat. | コートを着るのを手伝ってあげよう。 | |
| This sticky liquid can be substituted for glue. | このねばねばした流動体は接着剤の代わりになる。 | |
| Prior to your arrival, he left for London. | あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。 | |
| Tom is wearing clothes. | トムは服を着ている。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼は父親のまえでは落ち着かなかった。 | |
| What's the flight's scheduled arrival time? | 飛行機の到着予定時刻は? | |
| He arrived shortly after. | 彼は少し後に到着した。 | |
| When I finally came home at 1 o'clock at night, my whole body was completely exhausted. | 夜1時に家に辿り着いたときには全身くたくたになっていた。 | |
| Tom was in his underwear. | トムは下着姿だった。 | |
| I want the same style of coat as you wear now. | 私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。 | |
| My jacket is made differently from yours. | 僕の上着は君のと仕立て方が違う。 | |
| May I try this sweater on? | このセーターを試着してもよいでしょうか。 | |
| I went home in order to change my clothes. | 私は服を着替えるために家へ帰った。 | |
| He arrived here ten minutes early. | 彼はここに10分早く着いた。 | |
| No sooner had he arrived than he fell sick. | 到着するやいなや彼は病気になった。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| When did you arrive? | いつこちらへ着きましたか。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたときには汽車はもう出てしまっていた。 | |
| When I arrived, they quickly cleared out of the house. | 私が着くと彼らは急いで家から出て行った。 | |
| He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers. | 彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。 | |
| The general cut a distinguished figure in his dress uniform. | 将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。 | |
| Bear south until you reach the river. | 川に着くまで南へ進みなさい。 | |
| Here we were at Tokyo Station. | さあ東京駅に着きました。 | |
| Getting to the bus stop, he found the bus had left. | バス停に着いた時、彼はバスがもう出てしまったことに気づいた。 | |
| When I got home, I found your letter waiting for me. | 家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。 | |
| The work had been completed before I arrived. | その仕事は私が到着する前に完成していた。 | |
| Tom arrived at the station at 3:00. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| Once she arrives, we can start. | いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。 | |
| She got home at seven. | 彼女は7時に家に着いた。 | |
| He was dressed in an old coat that had seen better days. | 彼は使い古された上衣を着ていた。 | |
| The boy took off his clothes and put on his pajamas. | その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。 | |
| The bus arrived ten minutes late. | バスは定刻より10分遅れて着いた。 | |
| The train arrived ten minutes behind schedule. | 列車は10分遅れて到着した。 | |
| She was wearing a beautiful dress. | 彼女は素敵なドレスを着ていた。 | |
| Ever since we wear clothes, we know not one another. | 我々は衣服を着るようになって以来、お互いが分からなくなった。 | |
| The train is in. | 列車が着いている。 | |
| He was wearing a threadbare suit. | 彼はくたくたの背広を着ていた。 | |
| Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue. | ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。 | |
| He left soon after our arrival. | 彼は私たちの到着後すぐ出発した。 | |
| I want the same style of jacket as yours. | 私は君が着ているような型の上着がほしい。 | |
| The train arrived at Osaka station. | 列車は大阪駅に着いた。 | |
| The girl dressed in white is his fiancee. | 白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。 | |
| Five minutes' walk brought us to the park. | 5分間歩くと、私たちは公園に着いた。 | |
| When will they arrive? | いつ頃着きますか。 | |
| The party started soon after his arrival. | 一行は、彼が到着するとまもなく出発した。 | |
| They're very likely to arrive next week. | 彼らはおそらく来週到着するでしょう。 | |
| This jacket has the virtue of being easy to wash. | この上着は洗濯が簡単だという長所がある。 | |
| He put on his coat and left the house. | 彼はコートを着て、家を出た。 | |
| Marine plants grow on the sea bed. | 海の植物は海底に付着して育つ。 | |
| This fluid can be substituted for glue. | この流動体は接着剤の代用になります。 | |
| How can I get to the zoo from here? | どうしたら、ここから動物園に到着できますか。 | |
| She is always clothed in silk. | 彼女はいつも絹の服を着ている。 | |
| She had a great attachment to that old house. | 彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。 | |
| By the time we reached home, the sun had completely set. | 私達が家に着いたときにはすっかり日が沈んでいた。 | |
| We've arrived. | さあ、着きましたよ。 | |
| Cosmonauts wear spacesuits. | コスモノートは宇宙服を着ています。 | |
| At times the train doesn't arrive on time. | 時々列車は定時に着かない事がある。 | |
| Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time. | パリ発101便は予定より1時間前に到着した。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| We took a taxi so as to reach there on time. | わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。 | |
| She died two days after his arrival. | 彼の到着後2日して彼女は亡くなった。 | |
| We got to the station at six. | 我々は6時に駅に着いた。 | |
| Please tell me the precise time of their arrival. | 彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。 | |
| New York City policemen wear navy blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。 | |
| I believe the ship will arrive on schedule. | 船はかならず予定どおりに着くと思う。 | |
| How many days does it usually take to get there? | 何日ぐらいで着きますか。 | |
| The policeman's quick arrival surprised us. | 警官がすぐに到着したのには驚いた。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| He died before I arrived. | 彼は私が到着する前に死んだ。 | |
| He put on his undershirt inside out. | 彼は肌着を裏返しに着た。 | |
| I arrived at the bus stop just after the bus left. | ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。 | |
| Here we are at the theater. | さあ、劇場に着きましたよ。 | |
| A nurse wears white. | 看護婦さんは白衣を着ている。 | |
| I feel quite at ease when I sit in this chair. | このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。 | |
| Please come in an ordinary dress. | 普段着でおいでください。 | |
| Tom arrived late at the station. | トムは駅に遅く着いた。 | |
| They must have arrived home by this time. | 彼らは今時分もう家に着いているころだ。 | |
| He got to London yesterday. | 彼は昨日ロンドンに着いた。 | |
| He cuts a handsome figure in that black suit. | その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。 | |
| You look smart in the shirt. | 君はそのシャツを着るとしゃれてみえる。 | |
| She put on a sweater so she wouldn't catch a cold. | 風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。 | |
| She was dressed in a red bathing suit. | 彼女は赤い水着を着ていた。 | |
| By the time the sun sets, we will arrive at the destination. | 日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。 | |
| Owing to the storm, they arrived late. | 嵐のため彼らは遅れて着いた。 | |
| I reached the station at six. | 私は6時に駅に着いた。 | |
| We've arrived pretty quickly, haven't we? | 私たちはなかなか早く着きましたね。 | |
| No matter how fast you drive, you will not get there on time. | どんなに急いで運転しても、時間通りに着けないよ。 | |