If it had not been for the storm, I would have arrived sooner.
嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
The train arrived at the station on time.
列車は定刻に駅に到着した。
She was clothed in wool.
彼女はウールの服を着ていた。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The store was already closed when I got there.
そこへ着いたときには、店はすでにしまっていた。
Let's leave as soon as he arrives.
彼が着いたらすぐに出発しよう。
She is wearing a white dress today.
彼女は今日は白い服を着ている。
Slow and steady wins the race.
ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
What clothes do you think I should put on to go to my date tomorrow?
明日のデート、何着て行けばいいと思う?
Had we left home at seven, we could have arrived on time.
もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。
The situation could only be settled by war.
その状況は戦争を以てしか決着できない。
The train arrived on schedule.
その列車は予定どおりに到着した。
I like this coat. May I try it on?
このコートいいですね。試着してもいいですか。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.
ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
She pulled her sweater over her head.
彼女はセーターを頭からかぶって着た。
I think I will wear this red sweater.
今日はこの赤いセーターを着ようかと思っている。
They arrived in the United States a few days ago.
彼らは2、3日前にアメリカに着いた。
She looked very beautiful in her new dress.
新しいドレスを着て彼女はとても美しく見えました。
She arrived at the town last Monday.
彼女はこの前の月曜日にその町に着きました。
This coat is rainproof.
この上着は雨を通さない。
Every boy is supposed to wear a tie at the party.
すべての男子がそのパーティーでネクタイを着用することになっている。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.
その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
The riot police arrived on the scene.
機動隊が現場に到着した。
I reached Nagoya early this morning.
私は今朝早く名古屋に着いた。
Has he arrived yet?
彼はもう着いたのですか。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars