UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What are you going to wear to the party?パーティーには何を着ていきますか。
He always wears heavy clothes.彼はいつも厚着している。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
Hiromi is wearing a new dress.宏美は新しいドレスを着ている。
Will we arrive on time?私たちは時間通りに到着しますか。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
He arrived in time.彼は時間通り到着した。
The government undertook a drastic reform of parliament.政府は議会の抜本的な改革に着手した。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
When it is hot, one usually sees him in white.暑いとき、彼が白い服を身に着けているのをふつう目にする。
I am going to do my homework when I get home this afternoon.今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。
The urban-renewal project is now well under way.都市再開発計画は現在着実に進行している。
They knew to an inch where the rocket would land.彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
He has just arrived here.彼は経った今ここに着いた。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
What do you have in brown suede jackets, size 40?茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。
He died before I arrived.彼は私が到着する前に死んだ。
The journalist was calm even in an emergency.その記者は緊急事態のときでも落ち着いていた。
After ten minutes' walk we came to the museum.10分歩くと私達は博物館へ着いた。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
She should have arrived home by now.彼女は今ごろ家に着いているはずだ。
I'd like to try this on.試着してもいいですか。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
We arrived here safely yesterday.私たちは昨日無事にここに着いた。
He got to London yesterday.彼は昨日ロンドンに着いた。
We began on a new project.我々は新しい事業に着手した。
The ferry started to move and we were across in half an hour.フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
Calm down a little, Kissho, your bumpkin nature is standing out!すこし落ち着け吉祥、おのぼりさん丸出しだぞ。
I saw many people who had no clothes and I saw many clothes which had no people in them.わたしは服を着られないたくさんの人と、誰にも着られないたくさんの服を見た。
She got her coat and hat on.彼女はコートを着ていて帽子をかぶった。
Let's take it to court.裁判で決着をつけましょう。
She was dressed in a red blouse.彼女は赤いブラウスを着た。
The affair will come to a happy conclusion.その一件はめでたく落着するだろう。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
She was clothed in wool.彼女はウールの服を着ていた。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
What shall I put on over my sweater?セーターの上に何を着ようかな?
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
Both of them arrived at the same moment.二人とも同時に着いた。
What shall I go in?何を着て行こうか。
It looks like I'm going to arrive late.遅れて着きそうだ。
John is very careless about his clothes.ジョンは着るものには大変無頓着です。
I want a jacket shaped like yours.私は君が持っているような形の上着がほしい。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
She wore a long, loose coat.彼女は長くてゆったりとしたコートを着ていた。
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.ロンドンに着いたらすぐに、必ずお手紙を下さい。
Let me know when he will arrive.彼が到着する日を知らせて下さい。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
I was nervous at first, but gradually got more relaxed.私は最初、緊張したが、徐々に落ち着いた。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
We got to the station at six.我々は6時に駅に着いた。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
I wear white shirts on weekdays.私は平日は白いシャツを着ている。
How pretty she looks in her new dress!新しい服を着ると彼女は何てきれいに見えるのでしょう。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
His new white hat corresponds with his white jacket.彼の新しい白い帽子は白い上着に合っている。
When did you arrive in Japan?日本にはいつお着きになりましたか。
The parents succeeded in calming him down.両親は彼を落ち着かせることに成功した。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
I only wear a kimono about once a year.着物なんて、年に一回しかきません。
He hired the garment for the day.彼は当日借り着をした。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
This road will lead you to the airport.この道を行けばあなたは空港に着けます。
I was lucky to be there on time.時間どおりに着いて運がよかった。
She is wearing a blue dress.彼女は青いドレスを着ている。
Ken put his shirt on inside out.ケンはシャツを裏返しに着た。
The train had already left when I got to the station.私が駅に着いたとき汽車はもう出てしまっていた。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
There is plenty of wear left in this suit yet.このスーツはまだまだ着られる。
He was wearing a threadbare suit.彼はくたくたの背広を着ていた。
I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me.私は店の品物を全部試着したのですが、どれ一つ似合わないの。
I love that combination.センスのある着こなしですね。
She looked very beautiful in her new dress.新しいドレスを着て彼女はとても美しく見えました。
I did not reach school in time.私は時間までに学校に着かなかった。
She is always clothed in silk.彼女はいつも絹の服を着ている。
We arrived here in the evening.我々は夕方ここに着いた。
We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
The driver is deeply attached to his old car.運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
Get into your pajamas.パジャマを着なさい。
The situation could only be settled by war.その状況は戦争を以てしか決着できない。
Have you arrived yet?もう着きましたか。
I arrived in London.私はロンドンに着いた。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
The girl wearing a white dress is my sister.白いドレスを着ている少女は私の妹です。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
I met him on the day I arrived here.私はここに到着した日に彼に会った。
We use cloth to make clothes.着るものを作るのに我々は、布を使う。
It's about time you settled down for good.もうそろそろ腰を落ち着けてもいいんじゃないの。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
Stay calm.落ち着いて。
Your pants reach the floor.ズボンが床に着いてるよ。
The train had already started when I got to the station.駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License