The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We arrived on the morning of the seventh.
私たちは7日の朝到着した。
He had no coat on.
彼は上着を着ていなかった。
This fluid can be substituted for glue.
この流動体は接着剤の代用になります。
Father took his place at the head of the table.
父はテーブルの上座の自席に着いた。
Your pants reach the floor.
ズボンが床に着いてるよ。
I was asleep when Mark arrived.
マークが着いたとき私は眠っていた。
I managed to get there in time.
僕はなんとか時間までにそこに着いた。
I started early in the morning, arriving there late at night.
私は朝早く出発し、夜遅くそこに着いた。
He will reach Hakodate tonight.
彼は今晩小館に到着するだろう。
Get dressed and come downstairs.
服を着替えて降りてらっしゃい。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.
徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
There is plenty of wear left in this suit yet.
このスーツはまだまだ着られる。
He is due to arrive tomorrow.
彼は明日着く予定だ。
As soon as I arrived at the destination, I called him.
私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
She spent no less than 1,000 dollars on her clothes.
彼女は、着る物に1、000ドルも使った。
He arrived at the station.
彼は駅に着いた。
When I got home, I found your letter waiting for me.
家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
Hang your coat and hat up on the rack over there.
上着と帽子を向こうのラックにかけなさい。
I wear my coat to rags.
上着を着古してぼろぼろにする。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.
確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
They will have arrived there before you start.
君が出発する前に彼らはそこに着いてしまっているだろう。
Wear warm clothes in winter.
冬は暖かい衣服を着なさい。
I'll call you back when I get to the bus stop.
バス停に着いたら、また電話します。
We bought new uniforms to wear at the game.
僕達は試合で着る新しいユニフォームを買った。
She arrived just as I was leaving.
ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。
The airplane landed on my father's farm.
飛行機は父の農場に着陸した。
She picked out a pink shirt for me to try on.
彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。
The plane had already taken off when I reached the airport.
私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
He's just arrived.
彼がちょうど到着しました。
The party arrived at Kyoto.
一行は京都に着いた。
The school rules require students to wear school uniforms.
校則なので生徒たちは学生服を着なくてはならない。
My brother is arriving tomorrow morning.
私の兄は明日の朝到着します。
If it had not been for the storm, I would have arrived earlier.
嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
I will give you a call as soon as I get home.
家に着いたらすぐにあなたに電話します。
No matter how cold it was, he never wore an overcoat.
どんなに寒くても、彼は決してコートを着なかった。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.
朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
The plane came in 30 minutes late.
飛行機は30分遅れて到着した。
He rejoiced at his mother's arrival.
彼は母親の到着を喜んだ。
She wore a beautiful dress.
彼女は美しいドレスを着た。
I love that combination.
センスのある着こなしですね。
I will notify you of the arrival of the goods.
品物が到着しましたらご連絡いたします。
It's very difficult even for a Japanese to put on a kimono.
日本人にも、着物を着るのは大変です。
We'll fly there in 50 minutes.
飛行機で50分で着くでしょう。
She got in at 9 p.m.
私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
She was at a loss what to wear for the party.
彼女はパーティーに何を着ていけばよいか途方にくれた。
At last, we reached the summit.
私達はついに頂上へたどり着いた。
I'm sure that she has arrived at the village by now.
彼女はそろそろ村に到着してるよ。
We're going to the party in eighteenth century costumes.
私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
He stood out because he was wearing a suit.
スーツを着て彼は目立っていた。
Try on this sweater.
このセーターを着てごらんなさい。
She had no dress to attend the party in.
彼女にはパーティーに着てゆくドレスがなかった。
We won't be able to arrive at the harbor in time. Let's take a shortcut.
時間までに埠頭に着けないよ。近道しよう。
It has been just a week since I arrived in New York.
私がニューヨークに着いてからちょうど1週間になる。
I think it's very likely that they'll arrive next week.
彼らはおそらく来週到着するでしょう。
His horse gained steadily on his rivals.
彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
They should have arrived home by now.
彼らはもう家に着いているはずだ。
In schools everywhere sports-wear is all spats and shorts.
どの学校であっても、体操着は、スパッツやハーフパンツばかりだ。
That dress shows off her figure to advantage.
その服を着ると彼女はよく引き立つ。
Try on this new suit to see if it fits well.
サイズが合うかどうか、この新しいスーツを着てみて。
They must have arrived home by this time.
彼らは今時分もう家に着いているころだ。
I felt ill at ease.
私は落ち着かなかった。
The ship from New York will arrive before long.
ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.
道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
He arrived in Tokyo yesterday.
昨日東京に着いた。
I'll give him this message the moment he arrives.
彼が着いたらすぐにこの伝言を伝えよう。
You must remain calm.
落ち着かなくてはいけない。
He arrived in time.
彼は時間内に到着した。
I got to the station this morning.
私は今朝駅に着いた。
Tom was surprised to see how skimpy Mary's new swimsuit was.
トムさんはメアリさんの新しい水着のきつさに驚きました。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.
トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
They arrived here safely yesterday.
彼らは昨日無事に当地に着いた。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.
私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
Start now, and you will get there in time.
今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
When did you arrive in Japan?
日本にはいつお着きになりましたか。
After you get to the traffic lights, turn right.
信号に着いたら、右に曲がってください。
We're going to buy underwear. You're still not wearing underpants, are you?
下着を買いに行くんだよ。お前、まだノーパンだろうが。
I had barely got into the house when the phone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
Father took his place at head of the table.
父はテーブル上座の自分の席に着いた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.