UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
You can wear your undershirt.下着は着けたままでいいですよ。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
I want to have this old coat made over.この古い上着を仕立て直したい。
They got to the hotel after dark.日没後彼らはその旅館に着いた。
She got to the station at seven.彼女は七時に駅に着いた。
They got to the station only a few minutes apart.彼らはほんの2、3分の差で駅に着いた。
We must keep calm.落ち着きが肝心です。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
The train is in.列車が着いている。
Put on your coat lest you should catch the cold.風邪をひかないようにコートを着なさい。
The plane made a perfect landing.その飛行機は申し分のない着陸をした。
He burned a hole in his coat.彼は上着に焼け穴をあけた。
The train had already left when I got to the station.私が駅に着いたとき汽車はもう出てしまっていた。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
Our team were wearing red shirts.我々のチームは赤シャツを着ていた。
The day when we arrived was a holiday.私達が着いたのは休日だった。
Calm down a little, Kissho, your bumpkin nature is standing out!すこし落ち着け吉祥、おのぼりさん丸出しだぞ。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
Tom arrived at the train station at 3 o'clock.トムは3時に駅に着いた。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
They got to a village under a hill.彼らは丘のふもとの村にたどり着いた。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
Many children dressed up for the Shichigosan Festival.多くの子供たちが七五三の祝いに着飾っていた。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
I am going to do my homework when I get home this afternoon.今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。
I am very ill at ease with strangers.私は、知らない人といっしょにいると落ち着かない。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
Was he still here when you arrived?あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
She pulled her sweater over her head.彼女はセーターを頭からかぶって着た。
I gave my old clothes for the flea market sale.私は自分の古着をのみの市セールに寄付した。
I reached school before the rain started.私は雨が降り出す前に学校に着いた。
I was cool as a cucumber.私は落ち着き払っていた。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
Tom was in his underwear.トムは下着姿だった。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
He noticed a hole in his jacket, but he tried to ignore it.彼は上着の穴に気が付いたが無視しようとした。
He arrived in a big car.彼は大きな車で到着した。
Please be seated, ladies and gentlemen.どうぞご着席ください、みなさん。
They started hours ago, so they ought to have arrived here by now.彼らは数時間前に出発した。だからもうここに着いているはずだ。
We arrived in Osaka the day before yesterday.一昨日、私たちは大阪に着いた。
The airplane landed at Narita Airport.その飛行機は成田空港に着いた。
It's very difficult even for a Japanese to put on a kimono.日本人にも、着物を着るのは大変です。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
Slow and steady wins the race.ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
She threw on a coat and went.彼女は上着を引っかけると外へ出た。
What shall I go in?何を着て行こうか。
When did you get to Kyoto?いつ京都に着きましたか。
The letter I've been waiting for has arrived at last.私がずっと待っていた手紙がやっと着いた。
John is very careless about his clothes.ジョンは着るものには大変無頓着です。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day.私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
They arrived there before dawn.彼らは夜明け前にそこに着いた。
I gave my coat a brush.私は上着にブラシをかけた。
The bus had left by the time my wife finished dressing.妻が服を着終わるまでには、バスは出てしまっていた。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
She had already gone when I arrived.私が着いたとき彼女はもう出た後だった。
"Never mind that, what's with that get up ... a swimming suit!?" "That's right. Sexy isn't it? Feeling horny?"「それよりそのカッコ・・・水着!?」「そうよ。イケてるでしょー!?ムラムラする~?」
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name.その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。
Please let me know when we get there.そこに着いたら教えてください。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
You have to study English step by step.英語は着実に勉強しなければならない。
He entered the classroom with his overcoat on.彼はオーバーを着たままで教室に入ってきた。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
No matter how cold it was, he never wore an overcoat.どんなに寒くても、彼は決してコートを着なかった。
How can you afford another suit?どうしてスーツがもう1着買えるって言うの?
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
I'll tell you when we get there.そっちに着いたら連絡するね。
He never fails to make some comment about the way she's dressed.彼は、彼女の服の着方について必ず何か口を出す。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
A helicopter is able to take off and land straight up and down.ヘリコプターは垂直に離陸し、着陸することができる。
Give him this message the moment he arrives.彼が着いたらすぐにこの伝言を伝えてくれ。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
The plane landed on my dad's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
Wear what clothes you please.どれでも気に入っている服を着なさい。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
Get dressed and come downstairs.服を着替えて降りてらっしゃい。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
I bought two pairs of trousers.私はズボンを2着買った。
Ten minutes' walk brought us to the bus stop.10分歩くと、私たちはバス停に着いた。
After ten minutes' walk we came to the museum.10分歩くと私達は博物館へ着いた。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
Tom always wears blue shirts.トムはいつもブルーのシャツを着ている。
He was dressed in blue.彼は青い服を着ていた。
I hurried my clothes on.私は急いで着物を着た。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
Who's the girl in a yellow raincoat?黄色いレインコートを着ている女の子はだれですか。
He just arrived.彼がちょうど到着しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License