UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It took half an hour.30分で着いたよ。
We arrived here fast, didn't we?私達がここに最初に着いたのですね。
Here we are at Ueno Station.さぁ上野駅に着いたぞ。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
Jackets are requested for men.男性の方は上着を着用してください。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
He's wearing a new coat.新しい上着を着ている。
I'm sorry, sir, but a jacket and tie are required.お客様、申し訳ありませんが、上着とネクタイの着用をお願いいたします。
When do we arrive?いつ着くの?
He was the first to arrive.彼が最初に到着した者だった。
When I finally came home at 1 o'clock at night, my whole body was completely exhausted.夜1時に家に辿り着いたときには全身くたくたになっていた。
Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven.私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。
Are you warm enough in such thin clothes?そんなに薄着で寒くないですか。
Hang your coat and hat up on the rack over there.上着と帽子を向こうのラックにかけなさい。
I just got here.私はちょうどここに到着したところです。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
I arrived there too early.そこに私は早く着きすぎた。
The child had no overcoat on although it was very cold.とても寒かったが、そのオーバーを着ていなかった。
We'll decide it like men, bring the dice!男らしく決着をつけろ、さいころを持ってきて!
John is very careless about his clothes.ジョンは着るものには大変無頓着です。
He is impatient for her arrival.彼は彼女の到着が待ち遠しい。
This coat must be altered.この上着は仕立て直さなければならない。
They must have arrived home by this time.彼らは今時分もう家に着いているころだ。
He provided the boys with food, clothing and shoes.彼はその少年たちに食べ物や着る物や靴を与えた。
Don't cross your bridges before you come to them.橋のたもとに着いてから橋を渡れ。
She was dressed in wool.彼女はウールの服を着ていた。
The train has not arrived yet.汽車はまだ着きません。
If you'd run all the way, you'd have arrived there in time.もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
He was eager to try on the blue shirt.その子どもはその青いシャツを試着したがった。
Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down!咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない!
I want to have this old coat made over.この古い上着を仕立て直したい。
I gave my coat a brush.私は上着にブラシをかけた。
As I reached the station, the express was just drawing in.私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
The girl in the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
Had I arrived earlier, I could have seen Kelly.もっと早く着いていれば、私はケレーに会うことが出来ただろう。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Cars arrived there one after another.車が次々にそこに着いた。
At the party, everyone was wearing beautiful clothes.そのパーティーではだれもが美しい着物を着ていた。
He ought to have arrived in New York by now.彼は今ごろニューヨークに着いているはずなのに何してるんだ。
She fell asleep with her sweater on.彼女はセーターを着たまま眠りこんだ。
We reached the station on time.私たちは駅に時間どおりに着いた。
You will not get there on time.時間通りには着けないよ。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
Tom was the first to arrive.最初に着いたのはトムだった。
You'll find the way all right once you get to the station.いったん駅に着けば、無事に行き方がわかりますよ。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
I'd like to try this on.試着してもいいですか。
At this time, we should wipe out crime and collusion.この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
His clothes are worn out.彼の衣服は着古されている。
I reached school before the rain started.私は雨が降り出す前に学校に着いた。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
This coat is rainproof.この上着は雨を通さない。
He hung his coat on a hook.彼は上着を鉤にかけた。
She asked me who had arrived first.彼女は私に誰が最初に着いたのと聞いた。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
Do you remember what Cathy was wearing at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
It is cold outdoors. Put on your coat.外は寒いよ。コートを着なさい。
She is in a cute swimsuit.彼女はかわいい水着を着ている。
Arriving at school, I found the race was over.学校に着いたとき、競争は終わっていました。
The woman who wore the white clothes was out to a party.白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
She tried on a new dress.彼女は新しいドレスを試着した。
The girl wearing the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
We got to London yesterday.私達は昨日ロンドンに着いた。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
He arrived half an hour late, which annoyed us very much.彼は30分遅れて着いたが、そのため我々は大変いらいらした。
How pretty she looks in her new dress!新しい服を着ると彼女は何てきれいに見えるのでしょう。
They stared at her swimming suit in amazement.彼らは彼女の水着を驚きの目でじろじろと見た。
Our guests have arrived.お客様がお着きになった。
Mrs. Smith is in black.スミス夫人は喪服を着ている。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
It was after dark when we got to the village.私たちが着いたのは暗くなってからだった。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
She was at a loss what to wear for the party.彼女はパーティーに何を着ていけばよいか途方にくれた。
Hang your jacket on the hook by the door.ドアのそばのかぎに上着をかけなさい。
He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
My sister dressed herself for the party in a hurry.姉は急いでパーティーの服に着替えた。
We reached school at eight-thirty.私たちは8時半に学校に着きました。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
We got to the station at six.我々は6時に駅に着いた。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
Will we arrive on time?私たちは時間通りに到着しますか。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
He wore a pirate costume for Halloween.彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
He arrived in a big car.彼は大きな車で到着した。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
I reached Nagoya early this morning.私は今朝早く名古屋に着いた。
Cosmonauts wear spacesuits.コスモノートは宇宙服を着ています。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
Susie could not settle her fears.スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday.休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
This sticky liquid can be substituted for glue.このねばねばした流動体は接着剤の代わりになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License