UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
Mary wore a pale blue dress.メアリーは淡いブルーのドレスを着た。
I just got here.私はちょうどここに到着したところです。
He has just arrived at New Tokyo International Airport.彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。
The bus had left by the time my wife finished dressing.妻が服を着終わるまでには、バスは出てしまっていた。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
The train had already left when they got to the station.彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。
We must get to our destination.私たちは目的地に着かなければならない。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
It was after dark when we got to the village.私が村に着いたのは暗くなってからだった。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
He advised me that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
He felt uneasy in his father's presence.彼の父の前では落着かない。
He just arrived.彼がちょうど到着しました。
Don't follow me.着いて来ないでよ。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
I was falsely accused.濡れ衣を着せられた。
Tom arrived in Boston last night.トムは昨日の夜ボストンに着いた。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
He arrived earlier than usual.彼はいつもより早く着いた。
Cool down.落ち着いて。
When did you get to Kyoto?いつ京都に着きましたか。
I have just arrived here.私はここにちょうど着いたばかりです。
He has come home just now.彼はたった今到着した。
Please let me know when we get there.そこに着いたら教えてください。
What time will he arrive in Tokyo?東京には何時に着きますか。
A detective arrived upon the scene of the crime.刑事が犯行現場に到着した。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
The train got into London.列車はロンドンに着いた。
She was dressed in red.彼女は赤い服を着ていた。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
I gave my old clothes for the flea market sale.私は自分の古着をのみの市セールに寄付した。
Tom was the first to arrive.最初に着いたのはトムだった。
They got to a village under a hill.彼らは丘のふもとの村にたどり着いた。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
They arrived here safely yesterday.彼らは昨日無事に当地に着いた。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。
I have been wearing this overcoat for more than five years.私はこのコートを五年以上着ている。
Where is the changing room?試着室はどこですか。
He came in fifth in the race.彼は競争で5着になった。
Has he arrived already?彼はもう着いたのですか。
This coat looks loose on me.この上着は私にはだぶだぶだ。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
I had barely gotten home when the storm broke out.家に着いたとたん嵐になった。
Cars arrived there one after another.車が次々にそこに着いた。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
We've arrived pretty quickly, haven't we?私たちはなかなか早く着きましたね。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
I'd love to be able to wear a dress like that. But I'll have to lose some weight first.あんなドレス着てみたいとは思うけど、まず少しやせないと。
Mother likes to go out in this coat.母はこのコートを着て出かけるのが好きです。
He arrived after the bell rang.彼はベルが鳴ってから着いた。
John had put his sweater on inside out.ジョンはセーターを裏返しに着ていた。
The police set out to solve the crime.警察は、その犯罪の解決に着手した。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。
She arrived just as I was leaving.ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。
We reached London at midnight.私たちは真夜中にロンドンに着いた。
I arrived on the night he left.私は彼が出発した日の夜に着いた。
He was reading a newspaper in his shirt sleeves.彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。
We arrived at the station at five.私たちは五時に駅に着いた。
If I had been in time for the train, I would be there now.もしあの汽車にまにあっていたならば、今ごろあちらに着いているでしょう。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
We got to the station at six.我々は6時に駅に着いた。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
He died before I arrived.彼は私が到着する前に死んだ。
Here we are at Ueno Station.さぁ上野駅に着いたぞ。
In all probability, we'll arrive before they do.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
Tom gave John some of his clothes.トムは自分の服を何着かジョンにあげた。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
Mrs. Sugimoto always wears neat clothes.杉本夫人はいつもこぎれいな着物を着ている。
She is dressed like a bride.彼女は花嫁のような衣装を着ている。
We'll decide it like men, bring the dice!男らしく決着をつけろ、さいころを持ってきて!
The day when we arrived was a holiday.私達が着いたのは休日だった。
She had a great attachment to that old house.彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。
He stood out because he was wearing a suit.スーツを着て彼は目立っていた。
She was wearing a beautiful dress.彼女は素敵なドレスを着ていた。
Drop me a line when you get there.向こうに着いたら手紙を下さい。
He felt uneasy in his father's presence.彼は父の前では落ち着かなかった。
I just arrived now.私は今着いたばかりだ。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
My brother is arriving tomorrow morning.私の兄は明日の朝到着します。
She ought to have arrived by now.彼女は今ごろ着いているはずだ。
It was late at night when Tom finally got home.トムがようやく家にたどり着いた時にはもう夜遅くなっていた。
You should put your coat on.コートを着たほうがいい。
The pilot made a perfect three-point landing.パイロットは完璧な着地をした。
I reached Nagoya early this morning.私は今朝早く名古屋に着いた。
John is indifferent about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
Drivers should wear seat belts.車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License