UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
Holding on to the rope firmly, I came safely to land.ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。
They were all dressed in uniforms.彼らはみんな制服を着ていた。
I arrived here about five o'clock.私は5時ごろここに着いた。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
The train will arrive here before long.その電車は、まもなくここへ着くだろう。
Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard.トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。
He's putting on a coat.上着を今着ているところだ。
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
They should have arrived home by now.彼らはもう家に着いているはずだ。
Ten minutes' walk brought me to the station.10分歩くと、私は駅に着いた。
Who is the girl in the pink dress?ピンクの服を着ている少女は誰ですか。
I had barely got home when the storm broke.家に着いたとたん嵐になった。
The express arrives at 6:30 p.m.急行は午後6時30分着だ。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
Kate is dressing her doll.ケイトは人形に服を着せている。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
Father took his place at head of the table.父はテーブル上座の自分の席に着いた。
I want to arrive at Kennedy Airport early in the afternoon.午後の早い時間にケネディ空港に着きたいのです。
I met her at the station, but I did not recognize her in uniform.私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。
And a tall man dressed in black reading a newspaper.そしてもう一人、黒い服を着た長身の男が新聞を読んでいた。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
I was as cool as a cucumber.私は落ち着き払っていた。
Take a seat in the armchair and calm down a while.肘掛けいすに腰掛けてしばらく落ち着いてください。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
You didn't need to hurry. You got here too early anyway.君は急がなくてもよかったのに。早く着きすぎですよ。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
They knew to an inch where the rocket would land.彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。
When I first got to New York, I was in a daze.始めてニューヨークに着いたときは、全く西も東も分からなかった。
He is careless about his clothes.彼は服装には無頓着です。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
You should arrive at school before nine.9時前に学校に着いていなくてはいけません。
His clothes are worn out.彼の衣服は着古されている。
She had a great attachment to that old house.彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。
He arrived at the station out of breath.彼は息を切らして駅に着いた。
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
She wears the same kinds of clothes as her sister.彼女は姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。
She wore a loose jacket.彼女はゆったりとした上着を着ていた。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
Tom arrived in Boston last night.トムは昨夜ボストンに到着した。
Some of the luggage has not arrived yet.まだ着いていない手荷物がある。
I was asleep when Mark arrived.マルクが着いたときわたしは眠っていた。
She dressed him like children dress their pets.子供が自分のペットに服を着せるように、子猫に服を着せました。
The ships reached port.船は港に着いた。
You have to study English step by step.英語は着実に勉強しなければならない。
She is particular about her dress.彼女は自分の着るものにはやかましい。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
She was dressed fit to kill.彼女は男性がほれぼれとするような着物をきていた。
When did you arrive in Japan?日本にはいつお着きになりましたか。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
They arrived in England a week ago.彼らは1週間前に英国に着いた。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
She showed me which dress to wear.彼女は私にどの服を着ていったらよいか教えてくれた。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗り、ちょうど間に合ってそこに着いた。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
The girl wore a light blue kimono.娘は、水色の着物をきていました。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
I dress lightly all the time.私はいつも薄着です。
Everybody took his position.全員それぞれの位置に着いた。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
She was dressed in white at the party.彼女はパーティーで白い服を着ていた。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
He arrived just as I was leaving home.彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
Wear warm clothes in winter.冬は暖かい衣服を着なさい。
What clothes do you think I should put on to go to my date tomorrow?明日のデート、何着て行けばいいと思う?
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
He was the first to arrive.彼が最初に到着した者だった。
He will be sleeping when you get to his house.あなたが彼の家に着いたとき、彼は寝ているでしょう。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
When you wear that dress, you look like a slut.そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
John is indifferent about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
We got to the station at six.我々は6時に駅に着いた。
What time will he arrive in Tokyo?東京には何時に着きますか。
As children get bigger, they grow out of their clothes.子供は大きくなると、これまで着ていた服が着られなくなる。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
She had a blue dress on at the party yesterday.彼女は昨日のパーティーで青のドレスを着ていた。
You'll find the way all right once you get to the station.いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。
Many children dressed up for the Shichigosan Festival.多くの子供たちが七五三の祝いに着飾っていた。
She is wearing a blue dress.彼女は青いドレスを着ている。
No sooner had he arrived than he fell sick.到着するやいなや彼は病気になった。
I'll arrive at the station at about 1:35.1時35分くらいに駅に着きます。
I do not like wearing anybody else's clothes.誰か他の人の服を着るのはきらいだ。
Our guests have arrived.お客様がお着きになった。
Father took his place at the head of the table.父はテーブルの上座の自分の席に着いた。
They wear very little clothing.彼らは衣服をほとんど着用しない。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License