UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
The young campers were kited out with new waterproof jackets.若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
My grandmother wears a dress to rags.祖母は服をボロボロになるまで着る。
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
Mary arrived at the hospital.メアリーは病院に着いた。
"You had better not wear the red dress." "Why not?"「あの赤い服を着るのはよしなさい」「なぜいけないの」
The cold soon penetrated his quilted jacket.寒さがじきに彼のキルトの上着を貫通して体に伝わってきた。
I'd like to take my jacket off.上着を脱ぎたいのですが。
The moon landing was a monumental achievement.月着陸は記念すべき偉業であった。
I wear cool clothes and cool sunglasses.かっこいい服を着てかっこいいサングラスをかける。
Her words left him uneasy.彼女の言葉が彼を落ち着かない状態にした。
The girl wearing the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
She slipped into her clothes.彼女は服をさっと着た。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
I met him on the day I arrived here.私はここに到着した日に彼に会った。
The room was full of girls in white.部屋は白い服を着た女の子でいっぱいでした。
When do I get there?何時に着きますか。
Please come in an ordinary dress.普段着でおいでください。
He ought to have arrived here.彼はもうここに着いているはずなのに。
We must keep calm.落ち着きが肝心です。
If you start at once you'll arrive by six o'clock.今すぐ出かけたら6時までには着きます。
Can you put on a kimono by yourself?一人で着物を着ることが出来ますか。
She tried on the party dress.彼女はそのパーティードレスを試着した。
Ever since we wear clothes, we know not one another.我々は衣服を着るようになって以来、お互いが分からなくなった。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
What shall I put on over my sweater?セーターの上に何を着ようかな?
What should I put on over my sweater?セーターの上に何を着ようかな?
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
I have been wearing this overcoat for more than five years.私はこのコートを五年以上着ている。
Why don't you try this jacket on? It looks nice with your trousers.この上着をお召しになってみてはいかがですか。そのズボンに似合いますよ。
I'd love to be able to wear a dress like that. But I'll have to lose some weight first.あんなドレスが着られたらいいんだけど。もっとスマートにならなくちゃ。
Helen telephoned me that she had arrived in London safely.ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
Do you wear a kimono?着物は着ますか。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
You'll find the way all right once you get to the station.いったん駅に着けば、無事に行き方がわかりますよ。
He died previous to my arrival.彼は私が到着する前に死んだ。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.飛行機は9時3分きっかりに到着した。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
Because she has a good figure, whatever she wears suits her.彼女はスタイルがいいから、何を着てもよく似合う。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
This swimming suit is made of elastic material.この水着は伸縮性のある素材でできている。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
My mother always wears a kimono at home.母はいつも家で着物を着ている。
She is garbed in furs.毛皮の服を着ている。
I was surprised that her hobby was karate. She always wears cute clothes.空手が趣味だとは意外だな。いつもかわいらしい服を着た女の子なのに。
Come on, the bus is here.さあバスが着いたぞ。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
He had no coat on.彼は上着を着ていなかった。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
We'll arrive in three hours if we drive.車なら3時間で着くよ。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と着る物を与えた。
Do you know who that tall blonde girl in green is?あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。
Employees are required to wear uniforms.従業員は制服を着用しなければならない。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
Since he was dressed in black, he looked like a priest.彼は黒い服を着ていたので、司祭のように見えた。
I am calm.私は落ち着いています。
The school rules require students to wear school uniforms.校則なので生徒たちは学生服を着なくてはならない。
She ran second.彼女は競走で2着になった。
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard.トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。
I just got here.私はここにちょうど着いたばかりです。
I had barely gotten home when the storm broke out.家に着いたとたん嵐になった。
I don't know for certain when he will arrive.彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
Tom arrived last.トムは一番遅れて着きました。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
I dress lightly all the time.私はいつも薄着です。
It was after dark when we got to the village.私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
She is wearing a white dress today.彼女は今日は白い服を着ている。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
I gave my old clothes for the church flea market sale.自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。
Do you have anything to wear to the dance?あなたは何かダンスパーティーに着ていくものを持っていますか。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
He must have reached the station.彼はその駅に到着したに違いない。
If we don't leave soon, we won't get there while it's still light.早く行かないと明るいうちに着かないぞ。
Tom is wearing clothes.トムは服を着ている。
At last, we reached California.とうとう我々はカリフォルニアに着いた。
The train has not arrived yet.汽車はまだ着きません。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
I only got to the station after the train had left.列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。
Why don't you try on this yellow sweater?この黄色いセーターを着てみませんか。
How does it fit you?着心地はいかがですか。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
I would like to try this dress on.この服を試着したいんですが。
I love that combination.センスのある着こなしですね。
I got to the bus stop just after the bus had left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
We began on a new project.我々は新しい事業に着手した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License