Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Formal dress must be worn. | 正装着用です。 | |
| What is the arrival time? | 到着時刻は何時ですか。 | |
| Again the younger brother became a wanderer, and he arrived one day at the house of the elder brother. | 再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。 | |
| He rushed into the room with his coat on. | 彼はコートを着たまま部屋に駆け込んできました。 | |
| He took off his clothes and put on his pajamas. | 彼は服を脱いでパジャマを着た。 | |
| I'll arrive at Haneda Airport tomorrow evening at 7. | 明日の午後7時に羽田に着きます。 | |
| Do you know who that tall blonde girl in green is? | あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。 | |
| The construction of the building will be started next year. | そのビルの建設は来年着工されます。 | |
| The letter I've been waiting for has arrived at last. | 私がずっと待っていた手紙がやっと着いた。 | |
| I told Jane to calm down. | 私はジェーンに落ち着くように言いました。 | |
| She is wearing a blue dress. | 彼女は青い服を着ています。 | |
| The teacher is counted the best dresser in our school. | その先生は私たちの学校で一番の着こなし上手とみなされている。 | |
| He didn't arrive until the concert was over. | 彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。 | |
| He was conspicuous in his suit. | スーツを着て彼は目立っていた。 | |
| On foot, you'll arrive within thirty minutes. | 歩いて30分で着くでしょう。 | |
| The girl was in her best. | 少女は晴れ着を着ていた。 | |
| It will be snowing when we arrive at Shiga Heights. | 私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。 | |
| Here comes the bus. | さあバスが着いたぞ。 | |
| It's up to you to get to school on time. | 学校に定刻に着くのは君の責任です。 | |
| If he had left at ten, he would have arrived here by now. | もし彼が10時に出発していたなら、今頃ここに着いているだろうに。 | |
| Keiko informed him of her safe arrival. | 恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。 | |
| The train left before they got to the station. | 列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。 | |
| The work had been completed before I arrived. | その仕事は私が到着する前に完成していた。 | |
| On arriving at Narita, he telephoned me. | 彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。 | |
| Due to bad weather, the plane was late. | 悪天候のため飛行機は延着した。 | |
| She stays calm through earthquakes. | 彼女は地震の時落ち着いています。 | |
| Can you match this coat with something a little more colorful? | この上着を何か少し派手な物と組み合わせられませんか。 | |
| I'm waiting for my friend to arrive. | 私は友達が着くのをまっているのです。 | |
| When did you arrive at China? | いつ中国に着いたの? | |
| He's putting on a coat. | 上着を今着ているところだ。 | |
| The news of her arrival excited the crowd. | 彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。 | |
| She was in a green coat and matching mini-skirt. | 彼女はグリーンのコートを着、それに合ったミニスカートをはいていた。 | |
| I arrived at the station on time. | 時間通りに駅に着いた。 | |
| She got herself up in a new dress. | 彼女は新しいドレスを着てめかしこんだ。 | |
| My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine. | 私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。 | |
| Don't follow me. | 着いて来ないでよ。 | |
| Except for John, they all arrived. | ジョン以外はみな到着した。 | |
| His family was glad to hear that he had arrived safely. | 彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。 | |
| I went out with my overcoat on for fear of catching cold. | 風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。 | |
| The train was to reach Paris at 8. | その列車は8時にパリに到着する予定だった。 | |
| She looks beautiful in that dress. | 彼女はあの服を着ているときれいに見える。 | |
| I'll get there before you will. | 私が先にそこへ着くよ。 | |
| The bus was ten minutes late. | そのバスは十分遅れで到着した。 | |
| Our train arrived on time. | 私たちの列車は時間通りに到着しました。 | |
| Arriving at the station, he found his train gone. | 駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。 | |
| The patient is on a steady road to recovery. | 患者は着実に回復に向かっている。 | |
| It was not until a few days later that he arrived. | 2、3日たって初めて彼が到着した。 | |
| The ships reached port. | 船は港に着いた。 | |
| They soon arrived at the station on the moon. | 彼らはまもなく月の駅に到着した。 | |
| The train has arrived here now. | 列車はもう着いていますよ。 | |
| She should have arrived late last night. | 彼女は昨夜遅く到着したはずだ。 | |
| Put on your pajamas. | パジャマを着なさい。 | |
| Employees are required to wear uniforms. | 従業員は制服を着用しなければならない。 | |
| The horse came first. | その馬は一着になった。 | |
| By the time she gets there, she will be happy again. | そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。 | |
| Be calm. | 落ち着いて。 | |
| When did Tom arrive? | トムはいつ着きましたか? | |
| Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet. | いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。 | |
| I'll discard my old jacket. | 古い上着を捨てよう。 | |
| I arrived at the village before dark. | 暗くならないうちにその村に着いた。 | |
| It was dark when we reached the hotel. | ホテルに着いたときは暗くなっていた。 | |
| The train arrived on time. | 電車は時間どおりに着いた。 | |
| The boy made vain efforts to reach the shore. | その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。 | |
| He is quite indifferent to money. | 彼はお金には全く無頓着だ。 | |
| He was dressed in an old coat that had seen better days. | 彼は使い古された上衣を着ていた。 | |
| Keiko informed me of the arrival of his plane. | ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。 | |
| Mary often wears revealing clothes. | メアリーは露出度の高い服をよく着ている。 | |
| He arrived earlier than usual. | 彼はいつもより早く着いた。 | |
| Tom is wearing clothes. | トムは服を着ている。 | |
| He will come to you tomorrow. | 彼は明日そちらへ到着いたします。 | |
| He just arrived. | 彼がちょうど到着しました。 | |
| The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book. | 作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。 | |
| I've just arrived at the airport. | 今、空港に着きました。 | |
| They ought to have reached there by now. | 彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。 | |
| He arrived two days previously. | 彼は2日前に着いた。 | |
| I went home to change my clothes. | 着替えをするために家に帰った。 | |
| She is dressed in her best. | 彼女は晴れ着を着ている。 | |
| If I had been in time for the train, I would be there now. | もしあの汽車にまにあっていたならば、今ごろあちらに着いているでしょう。 | |
| I don't know where we'll arrive. | 何処に着くかも分からない。 | |
| He arrived in Japan yesterday. | 彼は昨日日本に到着した。 | |
| I want to arrive at Kennedy Airport early in the afternoon. | 午後の早い時間にケネディ空港に着きたいのです。 | |
| We will be landing in 15 minutes. | 当機は15分後に着陸します。 | |
| What was I wearing at that time? Do you remember? | あの時私は何を着ていたのでしょうか。あなたは覚えていますか? | |
| Slow and steady wins the race. | ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。 | |
| She is particular about her dress. | 彼女は自分の着るものにはやかましい。 | |
| When will we get there? | 私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。 | |
| She was wearing an ugly dress. | 彼女は醜いドレスを着ていました。 | |
| The train arrived in London. | 列車はロンドンに着いた。 | |
| Wear this coat, or you will catch a cold. | このコートを着なさい、さもないと風邪をひきますよ。 | |
| If you don't miss the train, you'll get there in time. | その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。 | |
| You look smart in the shirt. | 君はそのシャツを着るとしゃれてみえる。 | |
| In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30. | 11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。 | |
| Tom arrived late at the station. | トムは駅に遅く着いた。 | |
| She is in a cute swimsuit. | 彼女はかわいい水着を着ている。 | |
| Please write to me when you get there. | あちらに着いたら手紙をください。 | |
| Tom was surprised to see how skimpy Mary's new swimsuit was. | トムさんはメアリさんの新しい水着のきつさに驚きました。 | |
| The policeman's quick arrival surprised us. | 警官がすぐに到着したのにはびっくりした。 | |
| I arrived in Tokyo yesterday. | 私は昨日東京に到着した。 | |
| I looked up the arrival time in the timetable. | 私は時刻表でその到着時間を調べた。 | |
| When he reached the station, the train had already left almost half an hour before. | 彼が駅に着いたとき、列車はすでに30分近く前に出発していた。 | |