UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must remain calm.落ち着かなくてはいけない。
They arrived in England a week ago.彼らは1週間前に英国に着いた。
They started hours ago, so they ought to have arrived here by now.彼らは数時間前に出発した。だからもうここに着いているはずだ。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
The woman who wore the white clothes was out to a party.白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。
John is indifferent about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
He is quite indifferent to money.彼はお金には全く無頓着だ。
Croquet players must wear white clothing during play.クロケットの選手は試合中白いウェアを着なければならない。
They were all dressed in uniforms.彼らはみんな制服を着ていた。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
They arrived here safely yesterday.彼らは昨日無事に当地に着いた。
He left soon after our arrival.彼は私たちの到着後すぐ出発した。
She looks pretty no matter what she wears.あの娘はなにを着てもかわいい。
Mary has not arrived yet.メアリーはまだ到着していない。
She finally reached the hotel.彼女はやっとそのホテルに着いた。
Owing to the storm, they arrived late.嵐のため彼らは遅れて着いた。
Get in touch with me as soon as you arrive here.こちらに着いたらすぐ連絡して下さい。
I am calm.私は落ち着いています。
You look nice in that dress.そのドレスを着ると素敵よ。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.ロンドンに着いたらすぐに、必ずお手紙を下さい。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
She is wearing the same dress that she had on yesterday.昨日着ていたのと全く同じドレスを着ています。
I'll call you back when I get to the bus stop.バス停に着いたら、また電話します。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
He seems to have much in reserve.彼は余裕綽々と落ち着いている。
He looked really wonderful in his top hat and tails.彼はトップハットとテールを着て本当にすてきだった。
If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax.もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。
Chill out.落ち着いて。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
He doesn't have his feet on the ground.彼は足が地に着いていない。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
His airplane had already left when I got to Narita Airport.私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。
You've arrived too early.早く着きすぎですよ。
He's putting on a coat.上着を今着ているところだ。
Wearing a suit, he stood out.スーツを着て彼は目立っていた。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
She really cut a dash in her pink evening gown.彼女はピンクのイブニングドレスを着て人目をひいた。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
You should arrive at school before nine.9時前に学校に着いていなくてはいけません。
The girl who is dressed in white is my fiancee.白い洋服を着ている子が私のフィアンセだ。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
She was dressed in black.彼女は黒い服を着ていた。
She put on her coat and went out.彼女はコートを着て出かけていった。
The cat clung to her dress.その猫は彼女の着物にまつわりついた。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
Susie could not settle her fears.スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。
She was wearing a red blouse.彼女は赤いブラウスを着た。
Who is the woman in the brown coat?茶色のコートを着た女性は誰ですか。
This shirt is too small for me to wear.このシャツは小さすぎて着られない。
Where can I try this on?どこで試着できますか。
We arrived at a hotel in Rome.私たちはローマのホテルに到着した。
He has arrived here now.彼は今ここに着いたところだ。
Who is the woman dressed in pink?あのピンクの服を着た女性はだれですか。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
It was dark when we reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
This is the only kimono that my mother bought me.これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。
The horse came first.その馬は一着になった。
He gave us clothes, and money as well.彼は私達に着物をくれ、なおその上にお金もくれた。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
Well, here we are!やれやれ、やっと着いたぞ。
The train had already left when they got to the station.彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。
The boy has grown out of all his old clothes.少年は大きくなって、古い服がどれも小さくて着られなくなってしまった。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
The train has not arrived yet.汽車はまだ着きません。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
You can wear your undershirt.下着は着けたままでいいですよ。
I am going to do my homework when I get home this afternoon.今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
She was in a green coat and matching mini-skirt.彼女はグリーンのコートを着、それに合ったミニスカートをはいていた。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
I will give you a call as soon as I get home.家に着いたらすぐにあなたに電話します。
"You had better not wear the red dress." "Why not?"「あの赤い服を着るのはよしなさい」「なぜいけないの」
Here we were at Tokyo Station.さあ東京駅に着きました。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
Have you gotten settled into your new house yet?あなたは新しい家にもう落ち着かれましたか。
Let's try to settle our differences once and for all.これを最後にわれわれの意見の相違に決着をつけよう。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
So they ought to have arrived here by now.だからもうここに着いているはずだ。
His daughter has grown out of all her old clothes.彼の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
I arrived at the station ten minutes late.10分おくれて私は駅に着いた。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
Please be seated, ladies and gentlemen.どうぞご着席ください、みなさん。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
When did you get to London?ロンドンにはいつ着きましたか。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
In that pink dress, she was it.彼女があのピンクのドレスを着た姿はまさに絶品だった。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
I arrived later than usual.いつもより遅く着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License