UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will arrive on the afternoon of the 5th.彼は五日の午後に到着する。
She put on her sweater.彼女はセーターを着た。
Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on.外は寒いからオーバーを着た方がいい。
Coming to school in your pajamas, how lazy!パジャマ着たまま登校したって、だらしが無い。
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
His train arrived at Tokyo Station.彼の乗った列車は東京駅に着いた。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
Wash before first wearing.最初着る前に洗濯してください。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
We arrived there before noon.私たちは正午前にそこへ着いた。
Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
Don't forget to give us a ring when you arrive in Kyoto.京都に着いたら必ず私たちに電話をしてください。
Tom arrived in Boston last night.トムは昨夜ボストンに到着した。
Put on your coat.コートを着なさい。
John is very careless about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
At this time, we should wipe out crime and collusion.この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
Are you warm enough in such thin clothes?そんなに薄着で寒くないですか。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
He arrived at the station.彼は駅に着いた。
I arrived at the station.私は駅に着いた。
I am calm.私は落ち着いています。
You needn't have hurried; you've arrived too early.君は急がなくてもよかったのに。早く着きすぎですよ。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
We bought new uniforms to wear at the game.僕達は試合で着る新しいユニフォームを買った。
The teacher is counted the best dresser in our school.その先生は私たちの学校で一番の着こなし上手とみなされている。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
I love that combination.センスのある着こなしですね。
She pulled her sweater over her head.彼女はセーターを頭からかぶって着た。
I was asleep when Mark arrived.マルクが着いたときわたしは眠っていた。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
He had his shirt on inside out.彼はシャツを裏返しに着ていた。
You should arrive at school before nine.9時前に学校に着いていなくてはいけません。
Please let me know when we get there.そこに着いたら教えてください。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と着る物を与えた。
You'd better wear a sweater under your jacket.上着のしたにセーターを着た方がよい。
If you go by Shinkansen, you'll be there in no time.新幹線で行けば、あっという間に着いちゃうよ。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
He was eager to try on the blue shirt.その子どもはその青いシャツを試着したがった。
Everybody is supposed to wear a tie at the party.そのパーティーでは全員ネクタイを着用することになっている。
The girl in a blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
I'll give him this message the moment he arrives.彼が着いたらすぐにこの伝言を伝えよう。
He is quite indifferent to money.彼はお金には全く無頓着だ。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
I escaped from the fire with nothing but the clothes on my back.着の身着のままで火事から逃げた。
Take it easy.落ち着けよ。
What shirt will you wear to school today?今日はどのシャツを着て学校へ行きますか。
The nurse is dressed in white.看護婦は白衣を着ている。
Xiao Wang arrived in Beijing.シャオワンは北京に着きました。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
Before David arrived, Samantha started to set the table.サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
She is dressed in white.彼女は白い服を着ている。
Look! The train has arrived!ほら、電車が着きましたよ。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down!咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない!
No matter how fast you drive, you will not get there on time.どんなに急いで運転しても、時間通りに着けないよ。
She decided on the red coat.彼女は赤い上着に決めた。
I have arrived here safe and sound this morning.私は今朝無事に当地に着きました。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
She was wearing an ugly dress.彼女は醜いドレスを着ていました。
Don't lose your temper whatever he may say.彼がなにを言おうと落ち着きを失ってはいけない。
I'll discard my old jacket.古い上着を捨てよう。
May I try this sweater on?このセーターを試着してもよいでしょうか。
In all probability, we shall arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
How long will it take to get there?そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
Has he arrived yet?彼はもう着いたのですか。
Here we are at the station.さあ、駅に着きましたよ。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
Ten minutes' walk brought me to the station.10分歩くと、私は駅に着いた。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
You didn't need to hurry. You got here too early anyway.君は急がなくてもよかったのに。早く着きすぎですよ。
At last, we got to the lake.ついに私たちは湖に着いた。
He entered the classroom with his overcoat on.彼はオーバーを着たままで教室に入ってきた。
John is very careless about his clothes.ジョンは着るものには大変無頓着です。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
You are wearing your shirt inside out.あなたはシャツをあべこべに着ている。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
Try on this new suit to see if it fits well.サイズが合うかどうか、この新しいスーツを着てみて。
Can you put on a kimono by yourself?一人で着物を着ることが出来ますか。
How soon are we going to arrive?後どのくらいで着きますか。
Mary wore a pale blue dress.メアリーは淡いブルーのドレスを着た。
The bus had already left when we got to the bus stop.私たちがバス停に着いたときは、バスはすでに出発していた。
But somehow, he managed to stagger to the doors.それでもなんとか、よろめきながらドアまでたどり着いた。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
It was after dark when we got to the village.私が村に着いたのは暗くなってからだった。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
She didn't feel comfortable with my friend.彼女は私の友人といっしょでは落ち着かなかった。
People who drive cars should wear seat belts.車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License