Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was off in her Sunday best. 彼女は晴れ着を着て出かけた。 She maintained a calm manner. 彼女は落ち着いた態度に終始した。 We should get to Chicago by lunchtime. 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 Mary wore a pale blue dress. メアリーは淡いブルーのドレスを着た。 We wear wool in winter. 私たちは冬に毛織物を着る。 He gave us clothes, and money as well. 彼は私達に着物をくれ、なおその上にお金もくれた。 He arrived just as I was leaving home. 彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。 I just got here. 私はここにちょうど着いたばかりです。 I hear that you felt ill at ease at the party. あなたはパーティーで気分が落ち着かなかったそうですね。 We began on a new project. 我々は新しい事業に着手した。 When you wear that dress, you look like a slut. そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。 Here we were at Tokyo Station. さあ東京駅に着きました。 We moved into this house last month, but we still haven't settled down. われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。 She always wears fashionable clothes. 彼女はいつも流行の服を着ている。 Who is the woman in the brown coat? 茶色のコートを着た女性は誰ですか。 Be sure to drop us a line as soon as you get to London. ロンドンに着いたらきっと一筆お便りくださいね。 She ought to have arrived by now. 彼女は今ごろ着いているはずだ。 Put this jacket on, and you'll be much warmer. このジャケットを着なさい。そうすれば、ずっと暖かくなります。 She was wearing a gown of satin. 彼女は繻子のガウンを着ていた。 I have to change into my work clothes. 仕事着に着替えなければいけない。 He was the last person to arrive. 彼は最後に到着した人でした。 We finally arrived at the lake. ついに私たちは湖に着いた。 I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers. 和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。 We'll arrive in three hours if we drive. 車なら3時間で着くよ。 I can't tell who will arrive first. 誰が一番に着くか私には分かりません。 She stays calm through earthquakes. 彼女は地震の時落ち着いています。 We'll fly there in 50 minutes. 飛行機で50分で着くでしょう。 His airplane had already left when I got to Narita Airport. 私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。 This sticky liquid can be substituted for glue. このねばねばした流動体は接着剤の代わりになる。 The bus had already left when we got to the bus stop. 私たちがバス停に着いたときは、バスはすでに出発していた。 He left soon after our arrival. 彼は私たちの到着後すぐ出発した。 When did you get to Kyoto? いつ京都に着きましたか。 What time did she arrive at Narita Airport? 彼女は成田空港に何時に到着したのですか。 He managed to get home before dark. 彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。 The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book. 作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。 The child had no overcoat on although it was very cold. とても寒かったが、少年はオーバーを着ていなかった。 He has a blue coat on. 彼は青いコートを着ている。 They arrived in Osaka at the beginning of May. 彼らは5月の初めに大阪に着いた。 The boy has grown out of all his old clothes. 少年は大きくなって、古い服がどれも小さくて着られなくなってしまった。 She ought to have arrived by now. 彼女は、今ごろは当然着いてもいいはずなのに。 Amy wants something new to wear. エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。 The letter will arrive in a week or so. 手紙は一週間かそこらで着くでしょう。 By the time you land at Narita, it will be dark. あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。 Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket. 飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。 We arrived here fast, didn't we? 私達がここに最初に着いたのですね。 Father got to his office on time. お父さんは時間通りに会社に到着した。 This bus will take you to the town. このバスに乗れば、その町に着くでしょう。 I'm going to change and I'll be back. 着替えてきます。 What a gorgeous coat you're wearing! なんて豪華なコートを着ているのだろう。 You'd better hurry, otherwise you won't get there before dark. 早く行かないと明るいうちに着かないぞ。 She's grown out of her favorite dress, so her mother will have to make it over for her. 彼女は成長して今まで着ていたお気に入りのドレスが着れなくなったので、それを仕立て直してやらなければならない。 Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked. その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。 He put on his coat and left the house. 彼はコートを着て、家を出た。 She arrived in a car. 彼女は車で到着した。 If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock. もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。 He ought to have arrived in New York by now. 彼は今ごろはニューヨークに着いているはずなのに。 The lady dressed in white is a famous actress. 白い服を着ている婦人は有名な女優です。 She tried to keep her presence of mind. 彼女は落ち着きを保とうと努めた。 I am attached to her. 彼女に愛着があって離れられない。 He arrived half an hour late, which annoyed us very much. 彼は30分遅れて着いたが、そのため我々は大変いらいらした。 He had no other clothing than that which he was wearing then. 彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。 Why don't you try on this yellow sweater? この黄色いセーターを着てみませんか。 Go and find the driver who arrived here yesterday. 昨日ここに着いた運転手を見つけに行きなさい。 Jim had hardly got home when he crept into bed. ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。 Calm down. 落ち着いて。 When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight. 彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。 Please fasten your seat belt during takeoff and landing. 離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。 You arrived at the moment I left. あなたは私がいなくなったときに到着した。 His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now. 彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。 I'm arriving at the station around one thirty-five. 1時35分くらいに駅に着きます。 Try this on. It's your size. これを着てごらんよ君のサイズだよ。 I arrived outside the dressing room. 私は楽屋の外に着きました。 What time did the plane arrive at Narita? 飛行機は何時に成田に到着したのですか。 It was not until I reached home that I missed my purse. 家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。 They arrived here safely yesterday. 彼らは昨日無事に当地に着いた。 Tom arrived in Boston less than three weeks ago. トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。 Take your coat off and make yourself at home. 上着を脱いで、楽にしてください。 My grandpa believes that the moon landing was a hoax. 私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。 She was dressed in rich silks. 彼女は豪華な絹の服を着ていた。 He made desperate efforts to reach the shore. 彼は岸に着こうと必死の努力をした。 I feel comfortable in his company. 彼と一緒だと落ち着くの。 We arrived first. 我々は最初に着いた。 She should get to the school in an hour. 彼女は1時間で学校に着くはずです。 He telephoned her when he arrived at the station. 駅に着いて、彼は彼女に電話をした。 If it had not been for the storm, I would have arrived earlier. 嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。 He was able to get home before dark. 彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。 The police will soon arrive on the scene. 警察はまもなく現場に着くだろう。 I tore my jacket on a nail. 私は釘に引っ掛かって上着を破ってしまった。 We arrived here safely yesterday. 私たちは昨日無事にここに着いた。 He arrived safely. 彼は無事に到着した。 Keiko informed him of her safe arrival. 恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。 I got to the station this morning. 私は今朝駅に着いた。 Americans, in general, don't like to dress up. アメリカ人は一般に着飾ることを好まない。 We're going to buy underwear. You're still not wearing underpants, are you? 下着を買いに行くんだよ。お前、まだノーパンだろうが。 She put her sweater on. 彼女はセーターを着た。 I had barely gotten home when the storm broke out. 家に着いたとたん嵐になった。 Jiro soon arrived at his house. ジロウはまもなく彼の家に着いた。 It's impossible to get there by noon. 正午までにそこに着くのは不可能だ。 The nurse is dressed in white. 看護婦は白衣を着ている。 By the time the sun sets, we will arrive at the destination. 日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。