UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was disguised in men's clothes.彼女は男の服を着て変装していた。
She was dressed fit to kill.彼女は男性がほれぼれとするような着物をきていた。
He ought to have arrived in New York about this time.彼は今ごろはニューヨークに着いているはずなのだが。
It left at two, reaching Rome at four.それは、2時に出発し、4時にローマに着いた。
He felt uneasy in his father's presence.彼は父の前では落ち着かなかった。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
When did you get here?いつこちらへ着きましたか。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
Mrs. Sugimoto always wears neat clothes.杉本夫人はいつもこぎれいな着物を着ている。
Tom arrived in Boston last night.トムは昨日の夜ボストンに着いた。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.飛行機は6時きっかりに着陸した。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
She was wearing a thick coat against the chill.彼女は寒気を防ぐために厚いコートを着ていた。
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
He cuts a handsome figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
She tried on a new dress.彼女は新しいドレスを試着した。
She is wearing a blue dress.彼女は青いドレスを着ている。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
We will reach London before dark.私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。
Helen telephoned me that she had arrived in London safely.ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。
He always wears heavy clothes.彼はいつも厚着している。
Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it?なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
You can wear your undershirt.下着は着けたままでいいですよ。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
Father took his place at the head of the table.父はテーブルの上座の自分の席に着いた。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
My sister, wearing her favorite red coat, went out today.姉は今日お気に入りの赤いコートを着て外出した。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
She had already gone when I arrived.私が着いたとき彼女はもう出た後だった。
As I reached the station, the express was just drawing in.私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
It was late at night when Tom finally got home.トムがようやく家にたどり着いた時にはもう夜遅くなっていた。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
He is indifferent to what he wears.彼は服装に無頓着だ。
Why don't you try on this yellow sweater?この黄色いセーターを着てみませんか。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
The train had already started when I got to the station.駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
Please put on this gown.このガウンに着替えてください。
The girl in a blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
Who is the woman in the brown coat?茶色のコートを着た女性は誰ですか。
She wore a plain blue dress.彼女は飾り気のない青いドレスを着ていた。
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
She looks prettier in her red dress.彼女は赤い服を着た方が美しく見える。
The train is in.列車が着いている。
I would like to try this dress on.私は試しにこの服を着てみたいわ。
I want to have this old coat made over.この古い上着を仕立て直したい。
Have you finished dressing?服を着ましたか。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
Tom arrived last.トムは一番遅れて着きました。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
He placed the order over the phone after he got to his workplace.彼は職場に着いたあと、電話で発注した。
When I got to school, the race had already finished.私が学校に着いた時には、その競技は終わってしまっていた。
Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down!咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない!
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
He stood out because he was wearing a suit.スーツを着ていたので彼は目立っていた。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。
She looked happy in her new dress.彼女は新しいドレスを着てうれしそうだった。
What shall I put on over my sweater?セーターの上に何を着ようかな?
He arrived shortly after.彼は少し後に到着した。
Be cool.落ち着いて。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
Off-target. My opponent hadn't been hit.外れた。相手に着弾していない。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
He arrived earlier than usual.彼はいつもより早く着いた。
I arrived later than usual.私はいつもより遅く着きました。
She wears the same kind of clothes as her sister wears.彼女はお姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。
Has he arrived yet?彼はもう着いたか。
I felt ill at ease.私は落ち着かなかった。
The woman who wore the white clothes was out to a party.白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。
Taking off is easier than landing.離陸するほうが着陸するよりたやすい。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
Fasten your seat belt.シートベルトを着けてください。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
We are anxious for news of your safe arrival.私たちはあなたが無事に着いたという知らせを心待ちにしている。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
He has arrived here now.彼は今ここに着いたところだ。
Arriving at the airport, I called her up.空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。
Our team were wearing red shirts.我々のチームは赤シャツを着ていた。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
He was at the point of death when I arrived.彼は私が着いたとき今にも死にそうだった。
The pilot landed the airplane in the field.パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
I informed her of my arrival.私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License