UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They're very likely to arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
He had just arrived.彼はちょうど着いたところだった。
Please keep yourselves calm.みなさん、落ち着いてください。
I informed her of my arrival.私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
She was wearing a beautiful dress.彼女は素敵なドレスを着ていた。
Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it?なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。
I helped her into a gown.手伝って彼女にガウンを着させてやった。
He took it from beneath his coat.彼はそれを上着の下から出した。
He must have reached the station.彼はその駅に到着したに違いない。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
It's a hassle trying to decide what to wear to the party.パーティーに着ていく服を選ぶのはおっくうだ。
I have a black and a white coat.私は黒の上着と白の上着をもっている。
He arrived in Japan yesterday.彼は昨日日本に到着した。
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
The express arrives at 6:30 p.m.急行は午後6時30分着だ。
We reached school at eight-thirty.私たちは8時半に学校に着きました。
May I try this on?これを試着してもいいですか。
I went home to change my clothes.着替えをするために家に帰った。
Has Flight 123 arrived?123便は到着しましたか。
What time will he arrive in Tokyo?東京には何時に着きますか。
Here we were at Tokyo Station.さあ東京駅に着きました。
I reached the station at six.私は6時に駅に着いた。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
When does it arrive?到着は何時ですか。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
You must remain calm.落ち着かなくてはいけない。
Put on a coat. If you don't, you'll catch a cold.上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
The girl in a blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
She put on her coat and went out.彼女はコートを着て出かけていった。
Formal dress must be worn.正装着用です。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
The train left just as we arrived at the platform.私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
He arrived too early.彼は早く着きすぎた。
What do you have in brown suede jackets, size 40?茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on.エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
He has a blue coat on.彼は青いコートを着ている。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
He began experimenting in making better roads.彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。
He was conspicuous in his suit.スーツを着て彼は目立っていた。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに着かなかったことをメアリーに謝った方がいい。
He had his shirt on inside out.彼はシャツを裏返しに着ていた。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
She looks very charming, dressed in white.彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
By the time we reached home, the sun had completely set.私達が家に着いたときにはすっかり日が沈んでいた。
Tom gave John some of his clothes.トムは自分の服を何着かジョンにあげた。
When I arrived at the station, the train was just about to leave.駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。
My brother is arriving tomorrow morning.私の兄は明日の朝到着します。
The train was just on the point of starting when I got to the station.駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。
Do you remember what Cathy was wearing at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
Take a seat in the armchair and calm down a while.肘掛けいすに腰掛けてしばらく落ち着いてください。
It was raining when we arrived.私達が着いた時は、雨が降っていた。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
Your idea leaves nothing to be desired.君の着想は完璧だ。
The train hasn't arrived yet.汽車はまだ到着していません。
Has he arrived yet?彼はもう着いたか。
The bell had already rung when I got to school.私が学校に着いたときベルはすでに鳴っていた。
Don't lose your temper whatever he may say.彼がなにを言おうと落ち着きを失ってはいけない。
He is careless about his clothes.彼は服装には無頓着です。
She looks odd in those clothes.その服を着た彼女はおかしく見える。
We wear wool in winter.私たちは冬に毛織物を着る。
He ought to have arrived in New York about this time.彼は今ごろはニューヨークに着いているはずなのだが。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。
We won't be able to arrive at the harbor in time. Let's take a shortcut.時間までに埠頭に着けないよ。近道しよう。
She was wearing a blue coat.彼女は青い上着を着ていた。
It was so cold this morning that I left my coat on.今朝は大変寒かったので、私はコートを着たままでいた。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
I like shopping in used-book stores and in used-clothing shops.古本屋と古着屋をあさるのが好きです。
Ever since we wear clothes, we know not one another.我々は衣服を着るようになって以来、お互いが分からなくなった。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
Slow and steady wins the race.遅くとも着実なのが競争に勝つ。
I'll arrive at Haneda Airport tomorrow evening at 7.明日の午後7時に羽田に着きます。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
I think I will wear this red sweater.今日はこの赤いセーターを着ようかと思っている。
She was dressed in a red bathing suit.彼女は赤い水着を着ていた。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。
They ought to have arrived there by this time.今ごろ彼らはそこに着いてしまっているはずだ。
It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner.別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
She wore a white dress.彼女は白いドレスを着ていた。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のせいで彼女は時間通りに着けなかった。
He embezzled public money.彼は公金を着服した。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
Because she has a good figure, whatever she wears suits her.彼女はスタイルがいいから、何を着てもよく似合う。
Look! The train has arrived!ほら、電車が着きましたよ。
As soon as he arrived, he demanded a meal.彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
The plane is due at 7 p.m.飛行機は午後七時着の予定だ。
He wore a dark sweater.彼は黒っぽいセーターを着ていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License