UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
When it is hot, one usually sees him in white.暑いとき、彼が白い服を身に着けているのをふつう目にする。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
She is wearing the same dress that she had on yesterday.昨日着ていたのと全く同じドレスを着ています。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
I'd love to be able to wear a dress like that. But I'll have to lose some weight first.あんなドレスが着られたらいいんだけど。もっとスマートにならなくちゃ。
I'd like to try on this dress.このドレスを試着してみたいのですけれど。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
This sticky liquid can be substituted for glue.このねばねばした流動体は接着剤の代わりになる。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
I reached Nagoya early this morning.私は今朝早く名古屋に着いた。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
Her tastes in clothes are quite different than mine.彼女の着る物の趣味は私と全く違います。
If I had been in time for the train, I would be there now.もしあの汽車にまにあっていたならば、今ごろあちらに着いているでしょう。
She was dressed in rich silks.彼女は豪華な絹の服を着ていた。
I will notify you of the arrival of the goods.品物が到着しましたらご連絡いたします。
Look! The train has arrived!ほら、電車が着きましたよ。
We arrived at a small town in Hokkaido.私たちは北海道の小さな町に着いた。
She has good style, so she looks good in anything she wears.彼女はスタイルがいいから、何を着てもよく似合う。
Slow and steady wins the race.ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
So they ought to have arrived here by now.だからもうここに着いているはずだ。
When will we arrive?あと何時間で到着しますか。
This shirt is too small for me to wear.このシャツは小さすぎて着られない。
The girl in a blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
She arrived at the town last Monday.彼女はこの前の月曜日にその町に着きました。
It appears my mail on January 10 did not reach you.私が1月10日に出したメールが着いていないようです。
She tried on the party dress.彼女はそのパーティードレスを試着した。
She wanted to wash the dirty clothes.彼女は汚れた着物を洗濯したかった。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
Please line up in order of arrival.先着順に並んでください。
We got there at the same time.私達はそこに同時に着いた。
Try on this sweater.このセーターを着てみて。
He cuts a handsome figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
Do you remember what Cathy was wearing at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
It was snowing when I reached the station.駅に着いたら雪が降っていた。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
What shirt will you wear to school today?今日はどのシャツを着て学校へ行きますか。
He is impatient for her arrival.彼は彼女の到着が待ち遠しい。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
He began experimenting in making better roads.彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。
She got herself up in a new dress.彼女は新しいドレスを着てめかしこんだ。
Father took his place at the head of the table.父はテーブル上座も自分の席に着いた。
He was the first person to arrive.彼が最初に到着した人でした。
She wore a plain blue dress.彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
The train was just on the point of starting when I got to the station.駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
Here we are at the theater.さあ劇場に着いたぜ。
Well, here we are at last.ああやっと着いた。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
Here we are at Tokyo Station.東京駅に着きましたよ。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven.私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
He wore a dark sweater.彼は黒っぽいセーターを着ていた。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
Calm down and begin at the beginning.落ち着いてはじめから話してごらん。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
He arrived in Japan yesterday.彼は昨日日本に到着した。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
She threw on a coat and went.彼女は上着を引っかけると外へ出た。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
We wear uniforms at our school.私たちの学校では制服を着る。
He hung his coat on a hook.彼は上着をフックに掛けた。
Tom was in his underwear.トムは下着姿だった。
The train has just arrived here.列車は今着いたばかりです。
Have you got settled into your new house yet?あなたは新しい家にもう落ち着かれましたか。
We moved into this house last month, but we still haven't settled down.われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
She knows better than to spend all her money on clothes.彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。
When you wear that dress, you look like a slut.そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
The parents succeeded in calming him down.両親は彼を落ち着かせることに成功した。
The boy has grown out of all his old clothes.少年は大きくなって、古い服がどれも小さくて着られなくなってしまった。
You've arrived too early.早く着きすぎですよ。
I'll call as soon as I am at the airport.空港に着いたらすぐに電話します。
He is indifferent to what he wears.彼は服装に無頓着だ。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
I arrived safe and sound this morning.今朝無事に到着しました。
How long will it take to get there?そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
She was dressed fit to kill.彼女は男性がほれぼれとするような着物をきていた。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
As children get bigger, they grow out of their clothes.子供は大きくなると、これまで着ていた服が着られなくなる。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
May I try it on?着てみていいですか。
I wore a coat lest I catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
When I got to school, the race had already finished.私が学校に着いた時には、その競技は終わってしまっていた。
Slow and steady wins the race.遅くとも着実なのが競争に勝つ。
He is careless about his clothes.彼は服装には無頓着です。
Our train reached Rome after dark.私達の列車は日が暮れてからローマに着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License