UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
I gave my old clothes for the flea market sale.私は自分の古着をのみの市セールに寄付した。
The main street is filled with girls in kimonos.大通りが、着物を着た女の子でいっぱいになります。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
By the time we reached home, the sun had completely set.私達が家に着いたときにはすっかり日が沈んでいた。
Send me a letter when you arrive.向こうに着いたら手紙を下さい。
I needn't have worn such a heavy coat today.今日はこんな重いコートを着なくてもよかったのだ。
I'm arriving at the station around one thirty-five.1時35分くらいに駅に着きます。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
The traveler reached his destination at last.旅人はついにその目的地にたどり着いた。
Getting to the bus stop, he found the bus had left.バス停に着いた時、彼はバスがもう出てしまったことに気づいた。
She flung her clothes on.彼女はあわてて服を着た。
Do you know who that tall blonde girl in green is?あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。
You've arrived too early.早く着きすぎですよ。
Your idea leaves nothing to be desired.君の着想は完璧だ。
Tom put on his pajamas and climbed into bed.トムはパジャマを着てベッドに潜り込んだ。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
Why don't you calm down? You're really making me cringe.もうちょっと落ち着いたらどうなの? まったく危なっかしいんだから。
The nurse is dressed in white.看護婦は白衣を着ている。
I'm pleased with my new bathing suit.私は新しい水着が気に入っている。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
She cuts a beautiful figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
It left at two, reaching Rome at four.それは、2時に出発し、4時にローマに着いた。
Try on this sweater.このセーターを着てみて。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
He waited for me until I arrived.私が到着するまで、彼は私を待っていた。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
But somehow, he managed to stagger to the doors.それでもなんとか、よろめきながらドアまでたどり着いた。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
I have just arrived here.私はここにちょうど着いたばかりです。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
He arrived safely.彼は無事に到着した。
I arrived here last night.私は昨夜ここに着いた。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
Arriving at school, I found the race was over.学校に着いたとき、競争は終わっていました。
Come with me, please.着いてきてください。
My grandmother wears a dress to rags.祖母は服をボロボロになるまで着る。
On him the coat did not meet in the front.上着の前が合わなかった。
I saw at once that he was ill at ease.私はすぐに彼が落ち着かない様子であるという事が分かった。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
She pulled her sweater over her head.彼女はセーターを頭からかぶって着た。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
We're going to buy underwear. You're still not wearing underpants, are you?下着を買いに行くんだよ。お前、まだノーパンだろうが。
Have you got settled into your new house yet?あなたは新しい家にもう落ち着かれましたか。
He arrived in Tokyo yesterday.昨日東京に着いた。
Take it easy.落ち着けよ。
I was nervous at first, but gradually got more relaxed.私は最初、緊張したが、徐々に落ち着いた。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
It's in my jacket pocket.それは私の上着のポケットにあります。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
She is garbed in furs.毛皮の服を着ている。
He wore a coat too large for him.彼はだぶだぶの上衣を着ていた。
Please write to me when you get there.あちらに着いたら手紙をください。
Be cool.落ち着いて。
After ten minutes' walk we came to the museum.10分歩くと私達は博物館へ着いた。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
She spent no less than 1,000 dollars on her clothes.彼女は、着る物に1、000ドルも使った。
Wash before first wearing.最初着る前に洗濯してください。
I just arrived now.私は今着いたばかりだ。
First come, first served.最初に着いた者が最初に接待を受ける。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
Well, here we are at last.ああやっと着いた。
He is wearing a wool sweater.彼はウールのセーターを着ている。
Everybody took his position.全員それぞれの位置に着いた。
The parents succeeded in calming him down.両親は彼を落ち着かせることに成功した。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
I stood up for an old man old man to take my seat.私は老人がその席に着けるように立ち上がった。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
The express arrives at 6:30 p.m.その急行は午後六時三十分着だ。
He felt lost and uncomfortable.彼は当惑して落ち着きませんでした。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
They arrived there before dawn.彼らは夜明け前にそこに着いた。
She put on a coat.彼女はコートを着ました。
She got a beautiful dress on.彼女は美しいドレスを着た。
Don't follow me.着いて来ないでよ。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
His parents acted to calm him down.両親は彼を落ち着かせようとした。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
How long ago did you get here?どれぐらい前にここへ着いたのですか。
I felt ill at ease.私は落ち着かなかった。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
She got home at seven.彼女は7時に家に着いた。
I'll tell you when we get there.そっちに着いたら連絡するね。
What should I put on over my sweater?セーターの上に何を着ようかな?
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License