UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had no other clothing than that which he was wearing then.彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
They arrived in England a week ago.彼らは1週間前に英国に着いた。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
Drivers should wear seat belts.車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。
He will come to you tomorrow.彼は明日そちらへ到着いたします。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
The train has arrived here now.列車はもう着いていますよ。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
She put on her sweater.彼女はセーターを着た。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
She wore a long, loose coat.彼女は長くてゆったりとしたコートを着ていた。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
I saw many people who had no clothes and I saw many clothes which had no people in them.わたしは服を着られないたくさんの人と、誰にも着られないたくさんの服を見た。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
Here we are!さあ着いたぞ。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
She got home at seven.彼女は7時に家に着いた。
The main street is filled with girls in kimonos.大通りが、着物を着た女の子でいっぱいになります。
She was wearing an ugly dress.彼女は醜いドレスを着ていました。
I was falsely accused.濡れ衣を着せられた。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
She is wearing a blue dress.彼女は青い服を着ています。
At the party, everyone was wearing beautiful clothes.そのパーティーではだれもが美しい着物を着ていた。
Please fasten your seat belt.シートベルトを着用して下さい。
This coat does not fit me any more.この上着はもう私の体に合わない。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
You'll get there by three o'clock.あなたは三時までにはそこに着きますよ。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The plane landed with a bump.飛行機はどすんと着陸した。
Come to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable.制服だって、いつも着ているのより糊がきき過ぎていて、ちょっぴり違和感すら覚えてします。
It's a good idea to bring something to slip on over your bathing suit.水着の上に羽織られるもの持っていったほうがいいね。
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
Please line up in order of arrival.先着順に並んでください。
Stick to jackets that aren't too gaudy.けばけばしくない上着を必ず選びましょう。
Calm down!落ち着けよ!
Here we are.はい、着きました。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
He felt uneasy in his father's presence.彼は父の前では落ち着かなかった。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
The young campers were kited out with new waterproof jackets.若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
Owing to the storm, they arrived late.嵐のため彼らは遅れて着いた。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
She put on a sweater so as not to catch cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
He arrived here just now.彼はたった今ここに着いた。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
Look! The train has arrived!ほら、電車が着きましたよ。
It was extremely hot, so I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
She looks prettier in her red dress.彼女は赤い服を着た方が美しく見える。
The child had no overcoat on although it was very cold.とても寒かったが、少年はオーバーを着ていなかった。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
Hang your coat on the hook.掛けくぎにあなたの上着を掛けなさい。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
It's cold so you should wear a coat.寒いからコートを着るべきだ。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
Where is the changing room?試着室はどこですか。
Has he arrived yet?彼はもう着いたか。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
I arrived there too early.私は早く着きすぎた。
Cool down.落ち着いて。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
I'll call as soon as I am at the airport.空港に着いたらすぐに電話します。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
She is always dressed in black.彼女はいつも黒い服を着ている。
When does it arrive?到着は何時ですか。
Every boy is supposed to wear a tie at the party.すべての男子がそのパーティーでネクタイを着用することになっている。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
When you wear that dress, you look like a slut.そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
There was something about her voice that made us feel uneasy.彼女の声には私たちを落ち着かなくさせる何かがあった。
He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.彼は財布を上着の懐から取り出した。
I got a new jacket yesterday.昨日新しい上着を手に入れた。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
Whichever way you go, you can get to the station.どちらの道を行っても駅に着ける。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
Wash before first wearing.最初着る前に洗濯してください。
She is wearing a blue dress.彼女は青いドレスを着ている。
The train hasn't arrived yet.汽車はまだ到着していません。
The horse came first.その馬は一着になった。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License