UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
I told Jane to calm herself.私はジェーンに落ち着くように言いました。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
When do we arrive?いつ着くの?
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
This letter says that he will arrive on Monday.この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
I'll get there before you will.私が先にそこへ着くよ。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
When I got home, I found your letter waiting for me.家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
No sooner had I got there than they started.私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
We'll arrive there within an hour.1時間以内にそこに着くでしょう。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
When I arrived there, I found him.そこに着くと、私は彼を見つけた。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
By the time you got there, the sun had set.君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
We should be there by noon.正午までにはそこに着くはずだ。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
comments powered by Disqus
   



....


If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?