UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
We'll arrive there within an hour.1時間以内にそこに着くでしょう。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
When do we arrive?いつ着くの?
I told Jane to calm herself.私はジェーンに落ち着くように言いました。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
The train will arrive here before long.その電車は、まもなくここへ着くだろう。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
We'll arrive in three hours if we drive.車なら3時間で着くよ。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
How long will it take to get there?そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
By the time you got there, the sun had set.君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
No sooner had I got there than they started.私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
When will we get there?私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
This letter says that he will arrive on Monday.この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License