UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
No sooner had I got there than they started.私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
We'll arrive there within an hour.1時間以内にそこに着くでしょう。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
When I got home, I found your letter waiting for me.家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
He is likely to arrive soon.彼はまもなく着くだろう。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
We should be there by noon.正午までにはそこに着くはずだ。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
When I arrived there, I found him.そこに着くと、私は彼を見つけた。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
The train left just as we arrived at the platform.私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
When will we get there?私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License