UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
How long will it take to get there?そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
We'll arrive there within an hour.1時間以内にそこに着くでしょう。
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
I'll get there before you will.私が先にそこへ着くよ。
The train will arrive here before long.その電車は、まもなくここへ着くだろう。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
It took five minutes to get to the station.駅へ着くのに5分かかった。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
I told Jane to calm herself.私はジェーンに落ち着くように言いました。
I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
He is likely to arrive soon.彼はまもなく着くだろう。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
When will we get there?私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
By the time you got there, the sun had set.君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
This letter says that he will arrive on Monday.この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License