Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences

Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
He is likely to arrive soon.彼はまもなく着くだろう。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
By the time we got there, he had left.私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
Let him alone. He'll soon come around by himself.ほうっておけば落ち着くよ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
When do we arrive?いつ着くの?
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
The train will arrive here before long.その電車は、まもなくここへ着くだろう。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
We'll arrive there within an hour.1時間以内にそこに着くでしょう。
I'll get there before you will.私が先にそこへ着くよ。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
comments powered by Disqus