The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.
彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.
ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.
急行は6時に出発して9時に東京に着く。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.
その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
I managed to get there in time.
僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
I had hardly reached the school when the bell rang.
私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
I'll get there before you will.
私が先にそこへ着くよ。
We'll make the summit of the hill by noon.
正午までには丘の頂上に着くだろう。
"I can make it to my class on time," he thought.
「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
Make sure that all of you arrive at nine.
皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
When will we get there?
私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
As soon as we got to the lake, we started swimming.
私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
My sole idea was to get there as fast as possible.
ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
I arrived too late and missed the train.
私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.
今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.
モスクワに着くには、あと4日の行程です。
What time will Tom arrive in Boston?
トムは何時にボストンに着くの?
The steep path is the sole access to the border.
険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
We'll arrive in three hours if we drive.
車なら3時間で着くよ。
On his arrival at the station, he called a taxi.
駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
I took a taxi to get there in time.
そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
On arriving in Tokyo, I called him up.
東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
How long does it take to get to the station?
あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Go straight ahead until you reach the church.
教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
On his arrival in London, he sent me a telegram.
ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
As soon as he got home, he began to play a computer game.
家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
They could reach there without delay.
彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
Start now, and you will get there in time.
今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
No sooner had we reached the station than it began to rain.
私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
Let him alone. He'll soon come around by himself.
ほうっておけば落ち着くよ。
I believe the ship will arrive on schedule.
船はかならず予定どおりに着くと思う。
The train will arrive at the station before noon.
その列車は正午前に駅に着くでしょう。
The train left just as we arrived at the platform.
私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
It is preferable that he gets there by tomorrow.
彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
When will we reach the airport?
空港にはいつ着くの?
I told Jane to calm herself.
私はジェーンに落ち着くように言いました。
Bear south until you reach the river.
川に着くまで南へ進みなさい。
The letter will arrive tomorrow.
手紙は明日着くでしょう。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.
空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
This letter says that he will arrive on Monday.
手紙では来週の月曜に着くといっている。
The meeting will have broken up by the time we arrive.
私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
I knew you'd get here in time.
あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
The moment I arrived home, I went to bed.
私は家に着くやいなや寝た。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.
彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
How do you plan to get home?
どうやって家に着くつもりですか。
We still have quite a few more miles to go before we get there.
そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
She died before I arrived there.
彼女は私がそこに着く前に死んだ。
It's impossible to get there by noon.
正午までにそこに着くのは不可能だ。
I will check what time the train arrives.
列車は何時に着くか調べてみよう。
By the time you get there, it will be nearly dark.
そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.
彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.
人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
The train left before I arrived at the station.
私が駅に着く前に列車は出てしまった。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.
私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
How long will it take to get there?
そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
If you don't miss the train, you'll get there in time.
その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
In order to relax, I need to listen to soothing music.
リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.