UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
It took five minutes to get to the station.駅へ着くのに5分かかった。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
No sooner had I got there than they started.私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
Let him alone. He'll soon come around by himself.ほうっておけば落ち着くよ。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
The train will arrive here before long.その電車は、まもなくここへ着くだろう。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
He is likely to arrive soon.彼はまもなく着くだろう。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
I told Jane to calm herself.私はジェーンに落ち着くように言いました。
When I got home, I found your letter waiting for me.家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License