Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The meeting will have broken up by the time we arrive. 私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。 The train was on the point of leaving when I got to the station. 私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。 She died before I arrived there. 彼女は私がそこに着く前に死んだ。 Make sure that you arrive at seven o'clock. 間違いなく7時に着くようにしてください。 I told Jane to calm down. 私はジェーンに落ち着くように言いました。 The ship will arrive by five o'clock. 船は五時までには着くだろう。 The train should reach Osaka by ten. その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。 We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children. 私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。 On arriving in Osaka, he went straight to the hotel. 大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。 By the time you get there, it will be nearly dark. そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。 The others will arrive in a few minutes. 他の人達は数分以内に着くでしょう。 He is due to arrive tomorrow. 彼は明日着く予定だ。 I had no sooner reached the station than the train started. 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 I don't know where we'll arrive. 何処に着くかも分からない。 I got to the station only to find that the train had just left. 駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。 It will be snowing when we arrive at Shiga Heights. 私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。 As soon as he arrived at the airport, he phoned his office. 空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。 I took a taxi to get there in time. それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。 The train will arrive here before long. その電車は、まもなくここへ着くだろう。 The president was greeted by the queen on arrival at the palace. 大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。 It happened prior to my arrival. それは私が着く前に起こった。 When I arrived there, I found him. そこに着くと、私は彼を見つけた。 He managed to get home before dark. 彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。 As soon as we got there, it began to rain. 私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。 The bus will have started before we get there. バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。 I feel quite at ease when I sit in this chair. このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。 They could reach there without delay. 彼らは遅れることなくそこに着くことができた。 When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract. 会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。 How do you plan to get home? どうやって家に着くつもりですか。 I urged him to get away and cool down. 僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。 On arriving in the town, he went straight to see her. その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。 He had difficulty in finding his way to the hotel. 彼はホテルにたどり着くのに苦労した。 He should get to the office in an hour. 彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。 What time do you arrive tomorrow? 明日は何時に着くの? As soon as we reached there, it began to rain. 私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。 We still have quite a few more miles to go before we get there. そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。 I don't know exactly when he will arrive. 彼が正確に何時に着くのか私は知らない。 When I got home, I found your letter waiting for me. 家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。 If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon. もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。 In order to relax, I need to listen to soothing music. リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。 On arriving at Narita, he telephoned me. 彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。 On foot, you'll arrive within thirty minutes. 歩いて30分で着くでしょう。 On arriving in Tokyo, I called him up. 東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。 We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about. 私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。 He should get to your house in an hour. 一時間で君の家に着くはずだ。 I knew you'd get here in time. あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。 Start now, and you will get there in time. 今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。 On arriving home, he laid himself on the floor. 家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。 You'll get there in time, as long as you don't miss the train. その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。 I took a taxi to get there in time. そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。 How long does it take to get to the station? 駅に着くのにどのくらいかかりますか。 I'm waiting for my friend to arrive. 私は友達が着くのをまっているのです。 The train left before I arrived at the station. 私が駅に着く前に列車は出てしまった。 When I get home, someone will be cleaning the garage. 僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。 He'll get there in ten hours. 彼は10時間でそこに着くでしょう。 How long will it take to get there? そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。 My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m. 父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。 You've got another four day's journey before you reach Moscow. モスクワに着くには、あと4日の行程です。 Although each person follows a different path, our destinations are the same. 人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。 The moment I arrived home, I went to bed. 私は家に着くやいなや寝た。 It was hard for them to get to the island. その島に着くことは彼らには難しかった。 The car ran out of gas before reaching the city. 自動車は町に着く前に燃料切れになった。 The train left before they got to the station. 列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。 Please tell me when he'll arrive here. 彼がいつここに着くのか教えてください。 My sole idea was to get there as fast as possible. ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。 It began to rain before I got home. 家に着く前に雨が降り始めた。 It is certain that the plane will reach there on time. 飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。 Make sure that all of you arrive at nine. 皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。 When they got to the station, the train had already left. 彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。 The express starts at six and gets into Tokyo at nine. 急行は6時に出発して9時に東京に着く。 No sooner had I got there than they started. 私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。 They'll walk there in half an hour. 歩いて30分で着くでしょう。 We'll make the summit of the hill by noon. 正午までには丘の頂上に着くだろう。 His letter says he'll arrive next Sunday. 彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。 I believe the ship will arrive on schedule. 船はかならず予定どおりに着くと思う。 I want to know when my baggage is going to arrive. 私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。 She left here long before you arrived. 彼女は君が着くずっと前にここを去った。 We'll be home at about 11:00. 11時ごろには家に着くと思う。 What time do you think you'll likely arrive? 着くの何時ごろになりそう? I can beat you to the station. 私はあなたより先に駅に着くことができる。 None of us could arrive at the harbor on time. 私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。 I can't tell who will arrive first. 誰が一番に着くか私には分かりません。 The letter will arrive in a week or so. 手紙は一週間かそこらで着くでしょう。 It is preferable that he gets there by tomorrow. 彼が明日までにそこに着くことが望ましい。 By the time we reach his town, he will have moved to his new house. 私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。 When will we get there? 私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。 We'll arrive there within an hour. 1時間以内にそこに着くでしょう。 On arriving there, he left again. 彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。 She should get to the school in an hour. 彼女は1時間で学校に着くはずです。 I had barely got into the house when the phone rang. 家に着くとすぐ電話が鳴った。 It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal. 彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。 He ran so he would get there on time. 時間どおりに着くために彼は走った。 The train will probably arrive at the station before noon. 列車は昼までに駅に着くだろう。 This road leads to the station. この道をいけば駅に着く。 We had hardly reached there when it began to rain. そこに着くとすぐに雨が降り出した。 Make one more effort and you will reach the summit. もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。 He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. 彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。 As soon as we reached there, it began to rain. そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 He is likely to arrive soon. 彼はまもなく着くだろう。 You should get there in five minutes walking. 徒歩5分以内に着くはずです。