The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
On arriving home, he laid himself on the floor.
家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
I had no sooner reached the station than the train started.
私が駅に着くやいなや汽車は出た。
We'll be home at about 11:00.
11時ごろには家に着くと思う。
We will get to Tokyo Station at noon.
我々は正午に東京駅に着くだろう。
As soon as we got there, it began to rain.
私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
Whichever route you take, you will get there in time.
あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
It's up to you to get to school on time.
学校に定刻に着くのは君の責任です。
No sooner had we reached the station than it began to rain.
私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
We'll arrive in three hours if we drive.
車なら3時間で着くよ。
By the time she gets there, she will be happy again.
そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
On his arrival in London, he sent me a telegram.
ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
It began to rain before I got home.
家に着く前に雨が降り始めた。
It will be dark by the time he gets there.
彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
He will arrive there about five o'clock.
彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.
私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
The train will arrive at the station before noon.
その列車は正午前に駅に着くでしょう。
This bus will take you to the town.
このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.
空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.
その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.
松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.
彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
We'll get to school soon; we are as good as there now.
もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.
駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
I feel quite at ease when I sit in this chair.
このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
He should get to the office in an hour.
彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
The letter will arrive tomorrow.
手紙は明日着くでしょう。
When I arrived there, I found him.
そこに着くと、私は彼を見つけた。
They could reach there without delay.
彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
The police will soon arrive on the scene.
警察はまもなく現場に着くだろう。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.
父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
She left here long before you arrived.
彼女は君が着くずっと前にここを去った。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.
あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
By the time you got there, the sun had set.
君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.
自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
The train left before I arrived at the station.
私が駅に着く前に列車は出てしまった。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.
急行は6時に出発して9時に東京に着く。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.
私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
I'm waiting for my friend to arrive.
私は友達が着くのをまっているのです。
What time will you arrive in Boston,Tom?
トムは何時にボストンに着くの?
What time will you arrive tomorrow?
明日は何時に着くの?
By the time she gets there, it will be nearly dark.
彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
I will get to the foot of the hill before dawn.
私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.
私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
I urged him to get away and cool down.
僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
The meeting will have broken up by the time we arrive.
私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
Jim had hardly got home when he crept into bed.
ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
He ran so he would get there on time.
時間どおりに着くために彼は走った。
We had hardly reached there when it began to rain.
そこに着くとすぐに雨が降り出した。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.
その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
You should get there in five minutes walking.
徒歩5分以内に着くはずです。
This road leads to the station.
この道をいけば駅に着く。
When will we get there?
私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
Her mother is arriving by the 9:10 train.
彼女の母は9時10分の列車で着く。
He had difficulty in finding his way to the hotel.
彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
The ship will arrive by five o'clock.
船は五時までには着くだろう。
The train will arrive here before long.
その電車は、まもなくここへ着くだろう。
The train left before they got to the station.
列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
It happened prior to my arrival.
それは私が着く前に起こった。
We'll fly there in 50 minutes.
飛行機で50分で着くでしょう。
I'll get there before you will.
私が先にそこへ着くよ。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.
教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.
大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
On arriving at the station, she rang up her mother.
駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
The moment I arrived home, I went to bed.
私は家に着くやいなや寝た。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.
東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.
空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
I got to the station only to find that the train had just left.
駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
On arriving at the station, I called a friend of mine.
駅に着くとすぐ友達に電話した。
The train will probably arrive at the station before noon.
列車は昼までに駅に着くだろう。
The others will arrive in a few minutes.
他の人達は数分以内に着くでしょう。
None of us could arrive at the harbor on time.
私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
When do we arrive?
いつ着くの?
What time do you arrive tomorrow?
明日は何時に着くの?
I feel comfortable in his company.
彼と一緒だと落ち着くの。
The meeting will have finished by the time we get there.
私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
We still have quite a few more miles to go before we get there.
そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
He will arrive by eight at the latest.
いくら遅くても8時には着くでしょう。
His letter says he'll arrive next Sunday.
彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
It took five minutes to get to the station.
駅へ着くのに5分かかった。
I had barely got into the house when the phone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
Make sure that all of you arrive at nine.
皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
He managed to get home before dark.
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
The train started before we got to the station.
駅に着く前に列車は発車していた。
As soon as we reached there, it began to rain.
そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
When I get home, someone will be cleaning the garage.
僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
My father is arriving at the station at five.
父は5時に駅に着く予定だ。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.