UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
By the time we got there, he had left.私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
This letter says that he will arrive on Monday.この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
When I got home, I found your letter waiting for me.家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
We'll arrive there within an hour.1時間以内にそこに着くでしょう。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
When I arrived there, I found him.そこに着くと、私は彼を見つけた。
We'll arrive in three hours if we drive.車なら3時間で着くよ。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
By the time you got there, the sun had set.君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
When do we arrive?いつ着くの?
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
It took five minutes to get to the station.駅へ着くのに5分かかった。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
When will we get there?私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License