The moment she arrived at the station, she phoned her mother.
駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
The train will arrive here before long.
その電車は、まもなくここへ着くだろう。
The letter will arrive tomorrow.
手紙は明日着くでしょう。
On arriving at the station, she rang up her mother.
駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
As soon as he got home, he began to play a computer game.
家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.
ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
It's impossible to get there by noon.
正午までにそこに着くのは不可能だ。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.
教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
Whichever route you take, you will get there in time.
あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
The ship will arrive by five o'clock.
船は五時までには着くだろう。
I had barely got in the house when the phone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
This road leads to the station.
この道をいけば駅に着く。
It is certain that the plane will reach there on time.
飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
On arriving at Narita, he telephoned me.
彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
Let me know when you will arrive at the airport.
あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
The train was on the point of leaving when I got to the station.
私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
I told Jane to calm down.
私はジェーンに落ち着くように言いました。
What time will Tom arrive in Boston?
トムは何時にボストンに着くの?
Make sure that you arrive at seven o'clock.
間違いなく7時に着くようにしてください。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
By the time you get there, it will be nearly dark.
そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
The meeting will have broken up by the time we arrive.
私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
When will we get there?
私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
I told Jane to calm herself.
私はジェーンに落ち着くように言いました。
The steep path is the sole access to the border.
険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
I feel quite at ease when I sit in this chair.
このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
You should get there in five minutes walking.
徒歩5分以内に着くはずです。
My father is arriving at the station at five.
父は5時に駅に着く予定だ。
I can beat you to the station.
私はあなたより先に駅に着くことができる。
I managed to get there in time.
僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
As soon as we got there, it began to rain.
そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
The moment I arrived home, I went to bed.
私は家に着くやいなや寝た。
Start now, and you will get there in time.
今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
The train started before we got to the station.
駅に着く前に列車は発車していた。
The train left before I arrived at the station.
私が駅に着く前に列車は出てしまった。
It took five minutes to get to the station.
駅へ着くのに5分かかった。
I want to know when my baggage is going to arrive.
私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
As soon as we reached there, it began to rain.
私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
We'll fly there in 50 minutes.
飛行機で50分で着くでしょう。
None of us could arrive at the harbor on time.
私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
As soon as we got to the lake, we started swimming.
私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
I don't know for certain when he will arrive.
彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
He will arrive by eight at the latest.
いくら遅くても8時には着くでしょう。
It will be dark by the time he gets there.
彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
The meeting will have broken up by the time we arrive.
私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
The train is to arrive on time.
電車は時間どおりに着く予定だ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
"I can make it to my class on time," he thought.
「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
The bus will have started before we get there.
バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.
トムは20分足らずでそこに着くことができた。
I had hardly reached the school when the bell rang.
私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.
あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
I can't tell who will arrive first.
誰が一番に着くか私には分かりません。
We'll be home at about 11:00.
11時ごろには家に着くと思う。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.
モスクワに着くには、あと4日の行程です。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.