UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
I told Jane to calm herself.私はジェーンに落ち着くように言いました。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
It took five minutes to get to the station.駅へ着くのに5分かかった。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
No sooner had I got there than they started.私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
Let him alone. He'll soon come around by himself.ほうっておけば落ち着くよ。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
I don't know for certain when he will arrive.彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
The train will arrive here before long.その電車は、まもなくここへ着くだろう。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
How long will it take to get there?そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
When will we get there?私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License