UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
It took five minutes to get to the station.駅へ着くのに5分かかった。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
We'll arrive in three hours if we drive.車なら3時間で着くよ。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
I don't know for certain when he will arrive.彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
We should be there by noon.正午までにはそこに着くはずだ。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
When I got home, I found your letter waiting for me.家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
When do we arrive?いつ着くの?
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus