UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
I told Jane to calm herself.私はジェーンに落ち着くように言いました。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
I'll get there before you will.私が先にそこへ着くよ。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
When do we arrive?いつ着くの?
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
This letter says that he will arrive on Monday.この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
I don't know for certain when he will arrive.彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
No sooner had I got there than they started.私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
When I arrived there, I found him.そこに着くと、私は彼を見つけた。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
By the time you got there, the sun had set.君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License