UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
I told Jane to calm herself.私はジェーンに落ち着くように言いました。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
By the time you got there, the sun had set.君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
This letter says that he will arrive on Monday.この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
When I arrived there, I found him.そこに着くと、私は彼を見つけた。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
I don't know for certain when he will arrive.彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License