UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
We'll arrive in three hours if we drive.車なら3時間で着くよ。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
Let him alone. He'll soon come around by himself.ほうっておけば落ち着くよ。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
When will we get there?私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
It took five minutes to get to the station.駅へ着くのに5分かかった。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
When do we arrive?いつ着くの?
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
He is likely to arrive soon.彼はまもなく着くだろう。
We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
When I arrived there, I found him.そこに着くと、私は彼を見つけた。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
By the time we got there, he had left.私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
When I got home, I found your letter waiting for me.家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
No sooner had I got there than they started.私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License