UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is likely to arrive soon.彼はまもなく着くだろう。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
We should be there by noon.正午までにはそこに着くはずだ。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
When will we get there?私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
Let him alone. He'll soon come around by himself.ほうっておけば落ち着くよ。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
When I got home, I found your letter waiting for me.家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
By the time we got there, he had left.私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
How long will it take to get there?そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
This letter says that he will arrive on Monday.この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
When I arrived there, I found him.そこに着くと、私は彼を見つけた。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License