The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '知'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We foresaw the war.
われわれは戦争を予知した。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.
一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
Should he know the fact, he would be astonished.
万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。
Here comes Jane. Do you know her?
ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
We know that she was born in Canada.
私たちは彼女がカナダ生まれなのを知っている。
I don't know anything about their plan.
彼らの計画は僕は全く知らない。
I've known Jim since my childhood.
子供のときからジムとは知り合いだ。
Only yesterday did I know the fact.
昨日になってやっとその事実を知りました。
He has an endless store of good jokes.
彼はおもしろい笑い話を無限に知っている。
God knows where he fled.
彼がどこに逃げたのか誰も知らない。
Even a child knows what it is like to be without friends.
友達がいないと言うことがどんなことかは、子供でさえ知っている。
He glanced at her and saw she was angry.
彼はちらっと見て彼女が起こっているのを知った。
I knew that he was trying to use that money to become governor.
彼が知事になるために、その金を使おうとしていたこと、知ってた。
He is ignorant of the world.
彼は世間知らずである。
I would not have known him.
私もこの方を知りませんでした。
He seems not to have known it.
彼はそれを知らなかったらしい。
It won't be long before we know the truth.
まもなく私たちは真実を知るだろう。
We are all supposed to know the traffic rules.
私達はみんな交通ルールを知っていなくてはならない。
Do you know the time of arrival of his plane?
彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
I will let you know in advance.
私は前もってあなたに知らせる。
He knows everything that there is to know about jazz.
彼はジャズについて知るべきすべてのことを知っている。
If you change your mind, let me know.
もし気がかわったら、知らせてください。
As far as I know, he is the shortest student in this school.
私の知る限りでは、彼はこの学校で最も背が低い学生だ。
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."
「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
As far as I know, there is no such word.
私の知っている限りではそんな語はない。
Please don't let him know the real name of his illness.
彼には本当の病名を知らせないで下さい。
If I'd known it, I'd have told you.
知っていれば教えてあげたんだけど。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.