The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '知'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.
人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。
I asked him if he knew my name.
私の名前を知っていますかと彼にたずねた。
Do you know what they call a French horn in French?
ホルンってフランス語で何ていうか知ってる?
She asked me if I knew his address.
彼女は私に彼の住所を知っているかどうかを尋ねた。
I didn't know you were such a good cook.
きみがこんなに料理がじょうずだとは知らなかった。
I admire your ignorance.
君の無知には感心するよ。
If I'd known it, I'd have told you.
知っていれば教えてあげたんだけど。
The police charged Sachiyo with the murder.
警察は殺人罪で沙知代を告発した。
It's said that he knows the secret.
彼はその秘密を知っていると言われている。
If you know a lot, you can become anyone.
あなたはもし多くを知っていれば、誰でもになることができます。
A strange man was walking back and forth in front of my house.
見知らぬ男が私の家の前を行ったり来たりしていた。
The news distressed her.
彼女はその知らせを聞いて悲しんだ。
I am familiar with the geography of this town.
私はこの町の地理をよく知っている。
I'd like to talk to you away from the press.
新聞社に知られないようにあなたとお話がしたいのです。
It was not till yesterday that I knew the fact.
私は昨日になって初めてその事実を知った。
I don't know any of the five ladies.
私は5人の婦人の誰も知りません。
He is known for his scholarship.
彼はその学識で知られている。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?
トムが免許持ってないって知ってた?
You know who he is.
あなたは彼がだれだか知っている。
He was curious to know her secret.
彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
The space telescope will help us know the universe much better than before.
その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
I know a good store that's cheap.
安いいい店を知っているんだよ。
I asked her to marry me and she accepted.
彼女に結婚してくれないかと言ったら彼女は承知してくれた。
How did you get to know about her?
どのようにして彼女のことを知りましたか。
Tom doesn't know whether the concert went well or not.
トムはそのコンサートが上手くいったかどうか知らない。
The news caused her much pain.
その知らせに彼女はたいへん心を痛めた。
I was very glad to hear the news.
その知らせを聞いてとてもうれしかった。
I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met.
仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。
He may not have known the formula.
彼はその公式を知らなかったのかもしれない。
If only he had known!
彼が知ってくれさえすればよかったのだがなあ。
I've known him ever since he was a child.
彼が子供の時からずっと彼を知っている。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.
我々は、失って初めて健康の価値を知る。
No one knows my broken dream.
僕にもかなわぬ夢があったなんて誰も知らない。
I think that everybody knows.
みんなに知られちゃうよ。
It was not long before we knew the truth.
まもなく私たちは真相を知った。
She complained to him that it was too short a notice.
彼女は、それはあまりに急な知らせだと彼にぐちをこぼした。
Knowledge is power.
知識は力なり。
He seemed surprised by my ignorance.
彼は私の無知に驚いたようだった。
Anybody knows it.
それは誰でも知っている。
The foreigner didn't know Japanese at all.
その外国人はまったく日本語を知らなかった。
To the best of my knowledge, the rumor is not true.
噂は僕の知る限り本当ではない。
To the best of my knowledge, he will not come.
私の知る限りでは、彼は来ないだろう。
The more people you know, the less time you have to see them.
知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
Tom wants to know your opinion.
トムは君の意見を知りたい。
When I learned that Julie was coming for a visit tomorrow, I was so surprised I almost fainted.
ジュリーが明日やってくると知って僕は驚いて倒れそうになったよ。
You know, the ones where you skewer some marshmallows and roast them. I don't know what they're called but they're really good. Let's try roasting some at my place sometime, too.