The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '知'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He talks as if he knew the secret.
彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.
リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
He is known to us all as a novelist.
彼は小説家として私たちみんなに知られている。
I know a lot about this computer.
このコンピューターのことはよく知っている。
I got acquainted with her in France.
私はフランスで彼女と知り合った。
He turned pale when he heard that news.
その知らせに彼の顔から血の気が引いた。
Do you know where George bought his tennis racket?
ジョージがどこでテニスのラケットを買ったのか知っていますか。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.
なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
Don't you know that he has been dead for these two years?
君は彼が2年前に亡くなったことを知らないのか。
On hearing the news, he shouted with joy.
その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。
I'll tell you all I know about it.
その件について知っていることはすべてお話しましょう。
How on earth did you know that?
一体どうしてその事を知っていたの。
The boss called Jim into his office and gave him his pink slip.
ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。
She is yet to know the truth.
彼女はまだ真実を知らない。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.
私は彼とは顔見知りであるが実際に彼と話したことはない。
He was agitated by the news.
彼はその知らせに心を乱した。
I must know where these quotations originate.
私はこれらの引用句の出典をどうしても知る必要がある。
I got to know Tom when I was in college.
トムとは大学時代に知り合いました。
He is not such a fool as not to know it.
彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
He professes ignorance of the fact.
彼はその事実について知らないとはっきり言った。
He could not rest until he knew the truth.
彼は真相を知るまで安心できなかった。
The good news cheered me up.
その良い知らせを聞いて気が楽になった。
You'd be amazed how often Tom doesn't do his homework.
トムがどれだけ宿題をやっていないかを知ったら、君もびっくりするだろうよ。
Tom reminds me of a boy I used to know.
トムは私に昔知っていた少年のことを思い出させる。
The chances are he's already heard the news.
おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
I have wonderful news for all of you.
みんなにすばらしい知らせがあるんだ。
I didn't know the actor until I saw the movie.
その映画を見てはじめてその俳優を知りました。
The governor set the prisoners free.
州知事は囚人達を自由の身にした。
No, I don't. I want to learn sometime.
いいえ、知らないです。いつか覚えなければ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Do you know who he is?
君は彼が誰だか知っているか。
I know the truth.
私は真実を知っている。
Nobody there knew him well.
そこの人は誰も彼の事をよく知らなかった。
Tom trained his dog to bark at strangers.
トムは知らない人にほえるように犬をしつけた。
Having often seen him, I know him quite well.
彼にはたびたび会ったことがあるので、私は彼のことをよく知っている。
Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep.
窓の外を見たとき、戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた。
The children were eager for their father's news.
子供達は父親の知らせを待ちこがれていた。
It's none of your business.
お前の知ったことではない。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.
写真を見て知っていたので、すぐ彼だと分かった。
He answered that he knew no French.
彼はフランス語は知らないと答えた。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.
これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
It isn't known where the treasures were hidden.
その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
No one seems to have any idea where John is.
ジョンがどこにいるのか誰も知らないようだ。
I don't know anything with respect to this area.
この分野について私は何も知らない。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.