UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The naive man blushed with shame.世間知らずのその男は、恥ずかしさで顔を赤らめた。
I know my way around here.この辺は、よく知っています。
I know that John is honest.私はジョンが正直だということを知っている。
About how many English words do you know?英語の単語をどれくらい知っていますか。
In regard to the schedule, I'll let you know later.スケジュールに関しては、後でお知らせします。
I have got acquainted with them.僕はあの人達をよく知っています。
He acknowledges the danger.彼は危険を承知しています。
In fact I did not know it.実際私はそれを知らなかった。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
The governor's speech was published in the magazine.知事の演説がその雑誌で発表された。
We can know the past, but the future we can only feel.過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
I don't know if she wants to go with me.彼女が私といっしょに行きたがっているかどうか私は知りません。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私達は彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
I know they are in love with each other.彼らが愛し合っているのを僕は知っている。
I warned him of the danger.私は彼にその危険があることを知らせた。
I'm very glad to hear the news.その知らせを聞いてたいへんうれしい。
It was not until yesterday that I knew it.私は昨日になって初めてそれを知った。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
I've not heard that she will come.彼女が来るという知らせは受けてない。
I have known her since she was a little girl.彼女が子供の頃から良く知っている。
I was beside myself with joy when I heard the news.その知らせをきいて、私は嬉しくて我を忘れた。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
The inventor is known all over the world.その発明家は世界中に知られている。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
I asked her to marry me and she accepted.彼女に結婚してくれないかと言ったら彼女は承知してくれた。
Do you know who the Japanese ambassador to France is?駐仏日本大使は誰だか知っていますか。
Do you know him?あなたは彼を知っていますか。
He has transmitted all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を伝えた。
So far as I know what he has said is true.私の知っている限りでは彼のいったことは本当である。
I don't know who has the highest authority in Japanese grammar.日本語文法の最高権威が誰なのか知らない。
Does anyone know Tom's family name?誰かトムの名字知らない?
He was relieved at the news.彼はその知らせを聞いてほっとした。
Reading can develop your mind.読書は知性を発展させることができる。
I don't know what happened.何が起きたのか知りません。
As far as I know, he is American.私に知る限り、彼はアメリカ人だ。
Let me know your address.あなたの住所を知らせてください。
I don't know where he went.彼がどこへ行ったか知らない。
To know is one thing, to teach is another.知っていることと教えることはまったく別だ。
She knew to an inch where everything should be.彼女はあらゆるもののあるべき場所を寸分違わず知っていた。
She wept at the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
This is the way in which we can become acquainted with one another.こんなふうにして、私たちはお互いに知り合うことができるのである。
You don't know who I am.あなた私が誰か知らないのね。
He has an endless store of good jokes.彼はおもしろい笑い話を無限に知っている。
The lie got him in trouble when his boss found out the truth.上司が事実を知ったとき、彼はその嘘のせいでトラブルに巻き込まれた。
How did you get to know her?どのようにして彼女と知り合いになったのですか。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
Let me know the time you are leaving.ご出発の時刻をお知らせ下さい。
Let me know it as soon as you get there.向こうに着きしだい知らせてください。
Do you know who took the call?誰がその電話に出たか知っていますか。
Please keep me informed.何かあったらそのつど知らせてください。
That woman knows where I live.あの女の人は私が住んでいる場所を知っています。
Only a handful of people know the fact.ほんの少数の人しかその事実を知らない。
To be a good teacher, you must know how to make the most of what your students have.善き教師になるためには、自分の生徒たちが持っている能力を最大限生かしてやることを知らなければならない。
I was surprised to hear the news.私はその知らせを聞いて驚いた。
Do I know him?彼を知っているかって?
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
Upon finding the news true, she couldn't help but cry for joy.その知らせが本当だと知ったとたん、彼女は嬉しさの余り泣かないではいられなかった。
I know they are in love with each other.彼らが互いに愛し合っているのを僕は知っている。
We are delighted at the news.その知らせを聞いて私たちはとてもうれしい。
We all know that it's better to keep early hours.早寝早起きがいい事は皆知っている。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
I know his family.私は彼の家族を知っている。
He is superior to me in his good knowledge of English.彼は英語をよく知っている点で私より優れている。
I have no knowledge of that question.ぼくはその問題については全然知らない。
You know it better than me.君のほうが私よりよく知っている。
Do you know that man with a big hat on?あなたは大きな帽子をかぶったあの男の人を知ってますか。
I don't know anybody here in this town.この町には知り合いはいません。
Visit my webpage and find out more about me.私のウェブページに来て私のことをもっと知ってください。
His name is known all over the world.彼の名前は世界中で知られています。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
We heard the news that you had passed the exam.君が試験に合格したという知らせをきいたよ。
I don't know whether the story is true or not.その話が本当かどうか知りません。
Do you know who conquered Mt. Everest first?だれが最初にエベレスト山を征服したか知っていますか。
I took to the stranger at once.私はすぐにその見知らぬ人が好きになった。
Had I known more about his character, I would not have trusted him.彼の性格についてもっとよく知っていたなら、彼を信頼しなかっただろう。
He knew the news, but he kept it to himself.彼はその知らせを知っていたが、自分の胸にしまっておいた。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
The news added to our happiness.その知らせで私達の喜びもひとしおでした。
I know the person you are talking about.私は君の言っている人を知っている。
The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world.新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。
No one equals him in intelligence.知力では誰も彼にはかなわない。
I've known Jim ever since we were children.子供のときからジムとは知り合いだ。
We learned that English is an international language.私たちは英語が国際語であることを知った。
If anything bad should come about, let me know.万一何か悪いことが起こったら、私に知らせてください。
I was very glad to hear the news.その知らせを聞いてとてもうれしかった。
People in those days already knew that the earth is round.当時の人々はすでに地球が丸いことを知っていた。
It was not until three days after that I knew she had disappeared.3日後になってはじめて彼女が失踪したことを知った。
If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know.私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。
He talks as if he knew everything.彼はまるで何でも知っているように話す。
This dog is conditioned to bark at strangers.この犬は見知らぬ人に吠えるよう慣らされている。
He doesn't know who built those houses.彼はそれらの家をだれが建てたのか知らない。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
I know the real reason for his absence.私は彼が欠席した本当の理由を知っている。
Clearly, she knows a lot about biotechnology.明らかに彼女は生物工学についてよく知っている。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
We shouldn’t let other people know what we did.私達は自分達がしたことを他の人達に知らせるべきではない。
She is widely known.彼女は広く知られている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License