UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is known to the villagers for his diligence.彼は村に人々に勤勉で知られている。
I'm very glad to hear the news.その知らせを聞いて私はとてもうれしい。
It floored me that Julie was coming for a visit tomorrow.ジュリーが明日やってくると知って僕は驚いて倒れそうになったよ。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
She was dismayed at the news.彼女はその知らせに当惑した。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
We were astonished at the news.私たちをその知らせにびっくりした。
Every student is supposed to know the school regulations.生徒はみんな校則を知っていることになっている。
I know who he is.私は彼が誰か知っている。
I know she is sleeping.彼女が眠っている事を知っている。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
It is rude to stare at strangers.見知らぬ人をじろじろ見るのは無作法である。
I think it might rain today, but I could be wrong.今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。
You cannot judge a person if you don't know him well.その人のことをよく知らなければ、人を判断できない。
I got acquainted with my wife at a party.私はパーティーの席で妻と知り合いになった。
Do you know how to use this machine?この機械の使い方を知っていますか。
I know none of the three men.私はその3人の誰も知らない。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
Do you have any idea who wrote this book?この本を誰が書いたか知っていますか。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
She doesn't know how to play golf.彼女はゴルフのやり方を知りません。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
I know the person you are talking about.私は君の言っている人を知っている。
Let me know your new address.あなたの新しい住所を私に知らせてください。
I'm surprised that you don't know about their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
Do you know why he wasn't at school?彼が学校にいなかった理由を知っていますか。
Please tell me where to go.どこへ行ったらいいか私に知らせてください。
It seems that the news was false.その知らせは間違っていたらしい。
It is none of your business.それはあなたの知ったことではない。
Everybody knows for sure that it was he who did it.それをしたのは彼であると、だれもがはっきりと知っている。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
Her song is well known to the young people.彼女の歌は若い人々によく知られている。
I'm very glad to hear the news.その知らせを聞いてたいへんうれしい。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
I know the book is very difficult for us.私はその本が私たちにはとてもむずかしいことを知っている。
My father consented to my going abroad.父は私が外国へ行くことを承知した。
She's well-informed, so she might know something.彼女は情報通だから何か知っているかもしれない。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
I don't know when she will leave for London.彼女がいつロンドンへ出発するのか私は知りません。
The boy claims he knows nothing about it.少年はそれについて何も知らないと言い張っている。
I got a new girlfriend; you didn't know?新しい彼女ができたよ、知らなかった?
I am surprised that you should not know of their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
Do you know his status in the company?この会社での彼の地位を知っていますか。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
I know the name of this animal.この動物の名前を知っている。
It was not until yesterday that we knew about it.きのうになってはじめて私たちはそれについて知った。
I do not know anything about him.彼のことはまったく知りません。
She lacks common sense.彼女はものを知らない。
They know us.彼らは私達を知っています。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知ることは出来ない。
During the first year of the study, he learned that he himself had ALS.研究の初年度に、彼は自分がALSにかかっていることを知った。
It may freeze next week.来週には凍るかも知れない。
She was sorry to hear the bad news.彼女は悪い知らせを聞いて残念に思いました。
We cannot know everything in the world.この世のことは、何もかも知るというわけにはいかない。
I know you are clever.あなたが賢明であることは知っている。
She may or may not agree with us.彼女はわれわれに同意するかも知れないし、しないかも知れない。
Human beings evolved their intelligence.人間は知能を発達させた。
I have known him ever since he was a child.私は子供のとき以来ずっと彼のことを知っている。
The news of her sudden death came like a bolt from the blue.彼女が突然死んだという知らせが青天のへきれきのように訪れた。
I can't imagine your not knowing her address.あなたが彼女の住所を知らないなんて考えられない。
As far as I know, he did nothing wrong.私の知る限りでは彼は何も悪いことはしていない。
Mac knows how to use this computer.マックはこのコンピューターの使い方を知っている。
She is an utter stranger to me.彼女は全く私の知らない人です。
I am quite ignorant of the plan.私はその計画を全然知らない。
Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage.母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
He is superior to me in his good knowledge of English.彼は英語をよく知っている点で私より優れている。
Many a reader skips the words that he doesn't know.自分の知らない単語を飛ばし読みする読者は多い。
When the girl was scolded, she assumed a look of innocence.少女はしかられると知らないふりをした。
Yes, I know her. I look up to her.ええ、知ってます。私は彼女を尊敬してます。
He turned pale at the news.彼はその知らせを聞いて青くなった。
He turned pale at the news.彼はその知らせを聴いてまっさおになった。
All that I know is that he gave up the plan.私の知っていることといえば彼はその計画をあきらめたということだけだ。
I know how old you are.私はあなたが何歳か知っています。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞くと彼は青ざめた。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
His face turned pale to hear the news.その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。
The wearer knows best where the shoe pinches.自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
Do you know John's father died of a heart attack?ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。
She wept when she heard the terrible news.そのひどい知らせを聞いて彼女は涙を流した。
In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air.金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。
He ignores my problems.彼は私が困っていても知らんぷりしている。
He often takes advantage of her ignorance.彼はしばしば彼女の無知につけ込む。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
We have known each other for years.私たちは長年の知り合いです。
We were astonished at the news.私たちはその知らせを聞いてびっくりした。
I'll let you know beforehand.前もってお知らせします。
I know that Mary went abroad.私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。
How did you come to know her?どうやってあの子と知り合ったの?
Kate knows how to make a cake.ケイトはケーキの作り方を知っています。
She's famous as a singer but not as a poet.彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Shocked at the news, she couldn't speak.その知らせを聞いてショックを受け、彼女は口がきけなかった。
He brought us sad news.彼は私たちに悲しい知らせをもたらした。
I am acquainted with the custom.私はそのしきたりをよく知っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License