The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '知'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
On hearing the news, he rushed out of the house.
その知らせを聞くとすぐに、彼は家から飛び出した。
The news of his son's death was a great shock.
彼の息子が死んだという知らせはとてもショッキングだった。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.
メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
I was floored by the news.
私はその知らせを聞いて参ってしまった。
Do you know who I am?
私が誰だか知っていますか。
He was ashamed of his ignorance.
彼は自分の無知を恥じていた。
The question is whether Mike knew the fact or not.
疑問なのはマイクがその事実を知っていたかどうかだ。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.
春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
Are you proposing, knowing that this won't be my first marriage?
あなた私がばついちだって知っててプロポーズしてるの?
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.
彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
If I knew the truth, I would tell you.
真実を知っていれば、君に話すだろう。
She's old enough to know the truth.
彼女はもう本当のことを知ってもいい歳だ。
I am no match for her in knowledge.
知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
I know both of them.
私は彼らを二人とも知っています。
Masha didn't know her parents.
マーシャさんは自分の両親のことを知りません。
It is one thing to know and another to teach.
知ってることと教えることは違う。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.
メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
He has not seen much of the world.
彼はあまり世間を知らない。
Everyone shouted for joy when they heard the news.
その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
We admired his wisdom, not to mention his courage.
私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
I don't know French.
私はフランス語を知りません。
This is all I know.
これが私の知っているすべてです。
If I knew his address, I would get in touch with him right away.
もし彼の住所を知っていれば、すぐにでも連絡するのだが。
Doubtless you have heard the news.
たぶん君はその知らせを聞いているだろう。
I didn't know that you were in this town.
君がこの町にいるなんて知らなかった。
I don't know when Bob came to Japan.
ボブがいつ日本に来たのか知りません。
They were delighted at the good news.
彼らは良い知らせを聞いて喜んだ。
I know a lot about environmental problems.
私は環境問題について多くのことを知っています。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
I'd like to know when you can send it out.
いつ発送してもらえるのか知りたいのです。
I don't know any French.
私はフランス語を少しも知らない。
Please let me know when you come to Osaka.
大阪に来るときは私に知らせてください。
Do you know anything about Tom's childhood?
トムの子どもの頃について何か知っていますか。
Please advise me of the cost.
その費用をお知らせ下さい。
It is difficult to know oneself.
自分を知ることは難しい。
He had to share the hotel room with a stranger.
彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
Do you know this cartoon?
この漫画は知っていますか?
You are the wickedest witty person I know.
君は私の知っている中で憎たらしいほど機知に富んだ人だよ。
He searched my face for my real intentions.
彼は私の本心を知ろうと私の顔を見つめた。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.
新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
I don't know what has become of the boy.
私はその少年がどうなったか知らない。
I'll tell you all I know about it.
その件について知っていることはすべてお話しましょう。
Do you know how high the television tower is?
君はあのテレビ塔の高さがどれくらいあるか知っていますか。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.
問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.
仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
It was not until last night that I heard the news.
昨夜初めてその知らせを聞いた。
All of you are familiar with the truth of the story.
皆がその話の真相をよく知っている。
We waited for the news with a lot of anxiety.
私たちはひどく心配しながら知らせが届くのを待った。
We managed to get it back without her knowing about it.
わたしたちはどうにか彼女に知られずそれを元に戻した。
You must think it's impossible, but could you at least give it a try?
無理を承知でやっていただけませんか。
I'll let you know the result as soon as it is made public.
結果が公表され次第お知らせします。
I have known her for two years.
私は彼女を2年間知っている。
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."
「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」 「見当もつかないよ」
This district is known for its beautiful scenery.
この地方は美しい風景で知られている。
I want to contact him. Do you know his phone number?
彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
Does she know your phone number?
彼女は君の番号知ってるの?
I don't know all of the students.
私はその学生たち全員を知っているわけではない。
She informed me of her decision.
彼女は私に自分の決意を知らせてくれた。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.
彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
Do you know where Miss Hudson lives?
ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
He knows little of mathematics, still less of chemistry.
彼は化学は言うまでもなく数学もほとんど知らない。
Do you know who invented the microscope?
誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
As far as I know, he is a very kind man.
私の知っている限りでは、彼はとても親切な男だ。
She may know the facts.
彼女は真実を知っているかもしれない。
I don't know what is in store for me in the future.
私は将来自分に何が用意されているか知らない。
He talks as if he knew the secret.
彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
As regards the matter, I know nothing.
そのことに関しては私は何も知らなかった。
She is no stranger to me.
彼女は決して見ず知らずの人ではない。
Let's acquaint her with our decision immediately.
彼女に我々の決定を直ちに知らせよう。
We know his name very well.
私達は彼の名前をよく知っている。
Do I know him?
彼を知っているかって?
Sorry, but I want to tell her this news face to face.
すみませんが、私はこの知らせを彼女に直接会って話してあげたい。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
We foresaw the war.
われわれは戦争を予知した。
She was not a little surprised at the news.
彼女はその知らせに少なからず驚いた。
Miss Jones made a face when she heard the news.
ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Do you know anyone who hums while they work?
あなたの知り合いで仕事中に鼻歌を歌う人はいますか?
I know a little French.
少しだけフランス語を知っています。
Do you know his brother?
あなたは彼の兄さんを知っていますか。
The minister appointed one of his cronies to a key position.
その大臣は気心の知れた仲間を重要な地位につけました。
I don't know what this word means.
私はこの言葉が何を意味するのか知りません。
If I had known his address, I would have written him a letter.
もし彼の住所を知っていたら、彼に手紙が書けたのに。
Do you know where Jim and Nancy are?
ジムとナンシーがどこにいるか知ってる?
I don't know for certain.
私ははっきりとは知らない。
He replied that he did not know.
彼は知りませんと答えた。
I didn't know that he was Japanese.
私は彼が日本人だとは知らなかった。
He ought to be ashamed of his ignorance.
彼は自分の無知を恥ずかしいと思うべきだ。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.