UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is important to know your own limitations.自分の限界を知る事は重要である。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
Do you know how to pronounce this word?この単語の発音の仕方を知っていますか。
What do you know about the CIA?CIAについて何を知っていますか。
Sony is a household name all over the world.ソニーは世界中誰でも知っている名前だ。
She was beside herself with joy at the news.彼女はその知らせを聞いて我を忘れて喜んだ。
The rumor is not true as far as I know.噂は僕の知る限り本当ではない。
She was dismayed at the news.彼女はその知らせに当惑した。
How long have you known Jim Robinson?ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。
He has a knowledge of English.彼は少々英語を知っている。
He once knew her, but they are no longer friends.彼はかつて彼女と知り合いであったが、今ではもはや友達ではない。
Do you know what she said?彼女が何と言ったか知っていますか。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
I asked him to come with me and he agreed.私が彼について来てくれるよう頼んだところ彼は承知してくれた。
If you should change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
Let's acquaint her with our decision immediately.彼女に我々の決定を直ちに知らせよう。
Tom doesn't know how to dance.トムはダンスの仕方を知らない。
I don't know it. Nor does he.私は知らないし、彼も知らない。
He had some urgent news to tell me.彼には僕に話したい緊急の知らせがあった。
As far as I know, there is no such function.私の知る限り、そのような機能はないと思います。
I am acquainted with the custom.私はそのしきたりをよく知っている。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
He explained that he knew nothing about the matter.彼はそのことについて何も知らないと説明した。
The fact that television frequently limits communication within families is already well known.テレビはしばしば家庭内の意思の疎通を妨げるという事実はすでによく知られている。
What know you of patience?あんたは忍耐というものを知っているのか。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
She knew that John loved her.彼女はジョンが愛しているのを知っていた。
They don't know that I'm Japanese.彼らは私が日本人だと知らない。
When the parents heard the news, they cheered up.両親はその知らせを聞いて、喜んだ。
He seems to know all about her past.どうやら彼は彼女の過去のことを、何もかも知っているようであった。
The sad news took away his appetite.悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
Do you know your blood type?自分の血液型って知ってる?
It's fun to learn slang words in foreign languages.外国語のスラングを知るのは楽しい。
Shame on you!恥を知れ!
He did not even raise an eyebrow at the news of his wife's death.妻の死の知らせを聞いてもまゆ一つ動かさなかった。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
I don't know what it is.私はそれが何か知らない。
How on earth did you know that?一体どうしてその事を知っていたの。
Her song is well known to the young people.彼女の歌は若い人々によく知られている。
The dog sniffed at the stranger.犬は見知らぬ人の匂いをかいだ。
I know! And let me also say that Keiko is a SECOND cousin of mine.知ってるよ。ついでに言えば、恵子とは「はとこ」だからね。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
Do you know how many people turned up at the dance last week?先週のダンスパーティーには何人来たか、知っていますか。
I am familiar with the piano.私はよくピアノを知っている。
They don't know us.彼らは私たちを知らない。
She pretended to know nothing about it.彼女はそのことについて何も知らないようなふりをした。
Her name is known all over the world.彼女の名は世界中で知られています。
Do you know what time that supermarket closes?あそこのスーパー、何時までやってるか知ってる?
The news caused her much pain.その知らせに彼女はたいへん心を痛めた。
Who knows?誰が知るものか。
I'm curious about one thing.一つ知りたいことがあります。
Apart from his parents, no one knows him very well.彼の両親は別として、誰も彼を余りよく知らない。
You must think it's impossible, but could you at least give it a try?無理を承知でやっていただけませんか。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞くと、彼は真っ青になった。
I could not help crying at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
He is, so far as I know, a good guy.私が知る限り、彼はいいやつだ。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
I am happy to notify you that I have fully recovered.幸い全快いたしましたから、お知らせもうしあげます。
I know both of them.私は彼らを二人とも知っています。
Do you know each other?お知り合いなんですか。
It was only yesterday that I heard the news.私がその知らせを聞いたのは昨日の事だった。
Language, as we know it, is a human invention.われわれが知っている言語は人間が作り出した。
Any child knows it.どんな子供でもそれは知っている。
In fact I did not know it.実際私はそれを知らなかった。
If you change your mind, let us know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
I ran for the governor.私は知事に立候補した。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
So far as I know, she is still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
Don't you know cheese is made from milk?チーズは牛乳から作られることを知らないの?
Do you know when they will be back?彼等がいつ戻ってくるか知っていますか。
How did you come to know such a wonderful girl?あんな素敵な女の子とどうして知り合いになったんだい。
Through him I got acquainted with the big names of the town.彼を通して私は町の有力者と知り合いになった。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
I know where she is.彼女がどこにいるか私は知っている。
Each taxpayer has the right to know where his money goes.納税者は払った金の行方を知る権利がある。
He is not equal to her in intelligence.彼は知力では彼女に及ばない。
We have to get at the truth of the matter.我々は事の真相を知らなければならない。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
I don't know if she wants to go with me.彼女が私といっしょに行きたがっているかどうか私は知りません。
I don't know who that boy is.私はあの少年が誰なのか知らない。
I don't know her name, but I do know her by sight.名前は知らないが、彼女の顔だけは知っている。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
I was ignorant of his plan.私は彼の計画を知らなかった。
Let me know by wire.電報でお知らせ下さい。
The news left me wondering what would happen next.その知らせを聞いて私は次に何が起こるのだろうと思った。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことでよく知られている。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Every teacher knows that Ann is a good athlete.すべての先生が、アンが運動が得意であることを知っている。
To the best of my knowledge, the rumor is not true.噂は僕の知る限り本当ではない。
Everybody knew that she was being pushy.彼女がずうずうしく振舞っていることをみなが知っていた。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
He has given us useful knowledge.彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
I like Sachiko better.私は佐知子さんの方が好きです。
He may come tomorrow afternoon.彼は明日の午後に来るかも知れません。
John might know something about Mr. Black.ひょっとするとジョンはブラックさんについて何か知っているかもしれない。
It seems like you know me, but I don't know you.私をご存知のようですが私はあなたを知りません。
As soon as he returns, I will tell you.彼が戻ったらすぐ、あなたに知らせます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License