UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I may have made a mistake.私は間違ったのかも知れない。
He is not witty or bright.彼は頭が切れるでもなく機知に富むわけでもない。
He doesn't know me.彼は私を知りません。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
Let's acquaint her with our decision immediately.彼女に我々の決定を直ちに知らせよう。
Well, I just asked him if he knew the time, because my watch has stopped, and he simply bolted.そうだな、私の時計が止まったので彼が時間を知っているかどうか、たずねただけだ。彼はただ駆け出しただけだ。
How should I know?どうして僕が知っているんだ。
I don't know the day when he will come.私は彼の来る日を知らない。
She acted as if she knew nothing.彼女は何も知らないふりをした。
These things I've told you I know from experience.あなたに教えたこれらのことは私が経験で知っている。
I have not been around much.私はあまり世間を知りません。
I found myself bored by the book.私は自分がその本によって退屈されたのを知った。
How long have you known Judy?あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。
His name is known to everybody in this country.彼の名はこの国のあらゆる人に知られています。
Just tell me what you know about the situation.状況についてあなたの知っていることを教えてください。
Do you know his brother?あなたは彼の兄さんを知っていますか。
It seems that he knows the truth.彼は真実を知っているように思われる。
If you know the answer to this question, please tell me.もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。
She is not so foolish that she does not know it.彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
Tom would like to know the reason why Mary isn't here.トムはメアリーがなぜここにいないのかを知りたがっている。
Let me know your address.あなたの住所を知らせてください。
He acquainted me with the change of the plan.彼は私に計画の変更を知らせてきた。
He is dead to all sense of shame.彼はまったくの恥知らずだ。
He talks as though he knew everything.彼はあたかもすべてを知っているかのように話す。
She was agitated by the news of her lover's death.恋人の死の知らせに彼女の心は乱れた。
I don't know why the meeting was postponed.会合がなぜ延期になったのか私は知らない。
Anyway, I'll tell you when he comes.いずれにせよ彼が来たら、あなたにお知らせします。
Picasso is a famous artist whom everyone knows.ピカソは誰もが知っている有名な画家である。
Once you get to know her, she is very friendly.いったん知り合えば、とても親切な人です。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
The news that she had married was a great shock to him.彼女が結婚したという知らせは彼にとって大きなショックだった。
I tried to find out how many people really live in this town.この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。
Please be advised that the next meeting will be held on April 15.次の会議は4月15日に開かれることを通知いたします。
She talks as if she knew everything.彼女はまるで何もかも知っているような話しぶりだ。
What he lacked in wit, he made up for in energy.彼は知恵の足りないのを力で補った。
He said that he would be elected and that he would become governor.彼は当選して知事になるつもりだと言った。
I don't know whether he will come by train or by car.私は彼が列車でくるのかそれとも車でくるのか知りません。
Sorry, but I want to tell him this news face to face.すみませんが、私はこの知らせを彼に直接会って話してあげたい。
Do you know what it is like to be really hungry?ほんとうに空腹とはどのようなことか知っていますか。
The fact is known to everybody.その事実はすべての人に知られている。
I am familiar with the way he asks questions.私は彼の質問の仕方をよく知っている。
Does Father know you've broken his watch?お父さんは、あなたがお父さんの時計をこわしたことを知っているの。
Knowledge is power without doubt.知識は疑いもなく力である。
I didn't know about your plan.私はあなたの計画を知らなかった。
I don't even know where Tom lives.私はトムがどこに住んでいるかさえも知らない。
I have no idea where she lives.私は彼女が何処に住んでいるか知らない。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
I thought you might know where Tom went.トムがどこに行ったのかあなたが知っているかもしれないと思いました。
She has an encyclopedic knowledge of cooking.彼女は料理のことならなんでも知っている。
It's true that I want to know it.私が知りたいのは事実だ。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
He is entirely ignorant of the world.彼はまったく世間知らずだ。
She informed me of her decision.彼女は私に自分の決意を知らせてくれた。
Do you know who took the call?誰がその電話に出たか知っていますか。
The man, whom I didn't know at all, knew about me well.その男は、私のぜんぜん知らない男だったが、私のことをよく知っていた。
I took it for granted that you knew the whole matter.きみは当然そのことは全部知っているものと思っていた。
Everybody knows that two and two make four.誰でも2+2=4であることを知っている。
We saw a stranger enter the house.私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
She will be shocked when she get to know the results.結果を知ったら彼女はショックを受けるでしょう。
He made it known to his friends that he was unwilling to run for the election.彼は立候補の意志がないことを友達たちに知らせた。
Do you know each other?お知り合いなんですか。
How should I know?俺が知るわけないじゃん。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
Do you know her at all?あなたはいったい彼女の何を知っているのですか。
Do you know the name of this flower?この花の名前を知っていますか。
I know for certain that Mary is seriously ill.私はメアリーが重病だということを確かに知っています。
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
Do you know him at all?いったい君は彼を知っているのか。
There is no one but knows the fact.その事実を知らないものはいない。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
I replied that I did not know.私は知りませんと答えた。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
She blanched at the bad news.彼女はその悪い知らせを聞いて青くなった。
She asked me if I knew her address.彼女は僕に彼女の住所を知っているかと尋ねた。
I'm curious about one thing.一つ知りたいことがあります。
A shameless liar speaks smilingly.恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。
I am very anxious to know why he did such a thing.私は彼がなぜそんな事をしたかとても知りたい。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument.私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。
I was fortunate to make his acquaintance.彼の知己を得たのは幸いだった。
She might know the answer.ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
I don't know the reason why he went there.私は彼がそこへ行った理由を知らない。
If I knew the truth, I would tell you.もし私が事実を知っていたら、言うだろう。
He cut me dead.彼は私に会っても知らんふりをした。
She is curious to find who sent the flowers.彼女はだれが花を贈ってくれたのか知りたがっている。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.俗説で「玉レタスを4分の1程度食べると眠くなる」と言われ、韓国では仕事前のドライバーが食べてはいけない食べ物として知られている。
I know little or nothing about it.私はそれについてほとんど知らない。
How should I know where he is?どうして私が彼の居場所を知っていようか。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
Do you think I should tell Tom?トムには知らせるべきだと思う?
The news of his death spread.彼が死んだという知らせが広まった。
The song is well known to everybody.その歌は皆によく知られている。
How did she tell them?彼女はそれをどのようにして知らせたのですか。
The news distressed her.彼女はその知らせを聞いて悲しんだ。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License