UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She panicked when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
Wit gives zest to conversation.機知は会話に趣を添える。
It was not until a few days later that we heard the sad news.数日後になって初めてその悲しい知らせを聞いた。
It was a relief to hear the news.その知らせを聞いて安心した。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
Had I known his address, I would have written to him.彼の住所を知っていたら彼に手紙を書いたであろうに。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
No one knows what has become of her.彼女はどうなったのか誰も知らない。
I informed her of my departure.私は彼女に私の出発のことを知らせた。
I don't know who he is.彼が誰だか知りません。
She doesn't yet know the truth.彼女はまだ真実を知らない。
As I didn't know his address, I couldn't write to him.もし彼の住所を知っていたら、彼に手紙が書けたのに。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
He knows no foreign language except English.彼は英語以外の外国語は全く知らない。
I asked him if he knew my name.私の名前を知っていますかと彼にたずねた。
His face turned pale to hear the news.その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。
I don't know for certain.しかとは知りません。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
Do you know what it is like to be really hungry?ほんとうに空腹とはどのようなことか知っていますか。
I know which of the two girls you like better.その2人の女の子の中で君がどちらを好きか知っています。
We have come to know what is going on in the world faster and faster.私たちは世界の情勢をますます速く知るようになった。
That Italian author is little known in Japan.あのイタリアの作家は日本ではほとんど知られていない。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
He does not know how to behave at the table.食卓ではどんなふうにふるまうべきか彼は知らない。
I am at a loss to know what Taro means.太郎がどういうつもりなのか私には知りようもありません。
Do you know how to operate a computer?コンピューターの操作の仕方を知ってますか。
He came home just now. Didn't you know that?彼はちょうど今、帰ってきたところだ。知らなかったの?
You may be right.あなたは正しいかも知れません。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
He could not rest until he knew the truth.彼は真相を知るまで安心できなかった。
Intellectually we know prejudice is wrong.私たちは頭では偏見が間違っていることは知っている。
Do you know how to pronounce this word?この単語の発音の仕方を知っていますか。
Failures often spring from ignorance.失敗は無知から生じることがよくある。
I know a girl who can ride a unicycle.私は一輪車に乗れる女の子を知っている。
Tom and Sue have known each other since 1985.トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。
Some students in this university don't even know how to talk to teachers.この大学の学生の中には教師に対する口の利き方すら知らないものがいる。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
I don't know much about computers.私はコンピューターについてあまり知識がない。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
A frog in a well doesn't know the ocean.井の中の蛙、大海を知らず。
Do you know how to run this machine?これらの機械の動かし方を知っていますか。
I know every inch of the town.私はその町の隅から隅まで知っている。
I think I know what Tom is doing here.トムがここで何をしているか知っています。
I'm sorry, but people I don't know can't come in.ごめんなさい、知らない人は入れないの。
We were all surprised at the news of her death.私たちはみな彼女の死の知らせに驚いた。
Actually, I didn't know that.実際私はそれを知らなかった。
He is not witty or bright.彼は頭が切れるでもなく機知に富むわけでもない。
As far as I know, he is honest.私の知る限りでは彼は正直だ。
I have a bowing acquaintance with Mr Smith.スミス氏とは会えば会釈する程度の知り合いです。
I don't know who named this dog Pochi.誰がこの犬にポチと名づけたか知らない。
It is surprising that he should not know this.彼がそのことを知らないとは驚きだ。
He doesn't know how to handle children.彼は子供の扱い方を知らない。
How did she tell them?彼女はそれをどのようにして知らせたのですか。
I have little knowledge of biochemistry.わたしは生化学についてほとんど知らない。
Let me know if there is anything I can do.何か私にできることがありましたらお知らせ下さい。
Don't talk ... as if you know what it's like...知ったふうなこと・・・言わないでください・・・。
We have known each other for years.私たちは長年の知り合いです。
You are old enough to know this.君はもうこのことを知っていてもよい年です。
His name is known all over the world.彼の名前は世界中で知られています。
We found that we had lost our way.我々は道に迷った事を知った。
He died, so we might live.彼は死んだから私達生きるかも知らない。
Hey, you know what?ねえねえ、知ってる。
I don't know any French.私はフランス語は少しも知らない。
He said he knew the famous actress, which was a lie.彼はその有名な女優を知っていると言ったが、それは嘘だった。
Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West.日本文学は、その美しさと豊かさにもかかわらず、西欧ではまだ不十分にしか知られていない。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。
His name is known to everyone in this town.彼の名はこの町のみんなに知られている。
I admire your ignorance.君の無知には感心するよ。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
I know Tom likes to travel.トムが旅行好きなのは知ってる。
I don't know how things were a hundred or fifty years ago.100年あるいは50年前事情はどうであったか私は知らない。
Let me know if I need to change.もし変更が必要でしたら、お知らせください。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
I do not know where it is.それがどこにあるのか私は知りません。
He always talks as if he knows everything.彼はいつも物知り顔で話す。
Tom wants to know your opinion.トムは君の意見を知りたい。
He talks as if he knew everything.彼はまるで何でも知ってるかのようにはなす。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識をほとんど持っていなかった。
As far as I know, he is one of the best doctors in town.私が知る限り、彼は町で最もすぐれた医者の一人だ。
If nobody knows what's coming next, nobody will be disappointed.次に来そうなものを誰も知らなければ、誰も失望しない。
I didn't know you were seeing someone.きみに付き合ってる人がいるとは知らなかった。
Don't you know what happened yesterday?昨日何が起こったのか知らないのですか。
I'll let you know in advance.私はまえもってあなたに知らせるだろう。
We were surprised at the news.私達はその知らせに驚いた。
Let me know when you get the package.小包を受け取ったら、知らせてください。
I was very disappointed when I heard the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
There is no one but knows it.それを知らない人はない。
In regard to the schedule, I'll let you know later.スケジュールに関しては、後でお知らせします。
I made my first contact with him there.そこで私は初めて彼と知り合った。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
The dove is a famous symbol for peace.ハトは平和の象徴として知られている。
We have a long and cold winter, but we know how to enjoy it.私たちは長く寒い冬を過ごすが、その楽しみ方を知っている。
This song is known to everyone.この歌はみんなに知られている。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
The news dashed our hopes.その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
She could not but cry at the sad news.その悲しい知らせを聞いて、彼女はなかずにはいられなかった。
Who cares?知るもんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License