UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to find out my bank balance.残高を知りたいのですが。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
A word is enough to a wise man.一を聞いて十を知る。
Would you please let me know what the status is right away?現在どのような状況か、お知らせください。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
My name is known to everybody in my school.私の名は全校に知れ渡っている。
I don't know both of the sisters.私は姉妹の両方を知っているわけではない。
I don't know how to get there.そこへ行く方法を私は知らない。
Body and spirit are twins: God only knows which is which.肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。
I get knowledge by reading books.私は本を読むことによって知識を得る。
That is what I want to know.それが知りたい。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
It's impossible that she knew about it.彼女はそれについて知っていたはずがない。
His name is known to everyone in our town.彼の名は私たち町ですべての人に知られている。
I read about his death in the paper.私は新聞で彼の死去のことを知った。
Do you know how to use a computer?貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.高知の気候は京都の気候よりも暖かい。
I think that you do know about that.私はあなたが実際にそのことを知っていると思う。
I have known him for two years.彼と知り合ってから二年になります。
I was not aware of her absence.彼女が欠席しているのを僕は知らなかった。
If you knew the truth, you'd be surprised.真実を知ったら君は驚くだろう。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
Who knows that?誰が知っているだろうか。
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。
I don't want to share the hotel room with a stranger.私はホテルの部屋を見知らぬ人といっしょに使用したくない。
You know who he is.あなたは彼がだれだか知っている。
It was not until yesterday that I knew the news.昨日になって初めてそのニュースを知りました。
All I know is that she left last week.私が知っているのは彼女が先週出て行ったということだけだ。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
There is a strange man at the door.玄関に見知らぬ人がいます。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
Any child knows it.どんな子供でもそれは知っている。
I was surprised at the news.その知らせを聞いて驚いた。
I do not know any of them.私は彼らを一人も知らない。
I know her well. She is my friend.私は彼女をよく知っている。彼女は私の友達です。
I got to know my current girlfriend at the gym.僕はジムで今の彼女と知り合ったんだよ。
I am quite ignorant of their plan.彼らの計画は僕は全く知らない。
As soon as he comes back, let me know.彼が帰ってきたらすぐに私に知らせてくれ。
The rumor became common property.その噂はみんなに知れ渡った。
Do you know anything about your family?ご家族について何か知っていますか。
He got angry to hear the news.彼はその知らせを聞いて腹を立てた。
Let me know your address.あなたの住所を知らせてください。
I am only too happy to know that fact.その事実を知って、私はこの上なくうれしい。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私と彼女とは20年以上の知り合いである。
We are excited at the news.その知らせにわたしたちは興奮した。
I want to know about your country so much.とてもあなたの国について知りたいのです。
I know the person you are talking about.私は君の言っている人を知っている。
Who do you like better, Sachiko or Akiko?あなたは佐知子さんとアキ子さんとではどちらが好きですか。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
His name is known to everybody in this area.彼の名前はこの地方すべての人に知られている。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
She knows she's looking fine.彼女は自分が素敵に見えるって知っている。
Few people know how to do it.その仕事を知っている人はほとんどいない。
He didn't have the least idea of the book.彼はその本のことをちっとも知らなかった。
The whole neighborhood was surprised at the news.近所の人たちは皆その知らせに驚いた。
If I knew the truth, I would tell you.私は、本当のことを知っていればあなたに話すのだが。
That story is household legend.その話は誰でも知っている有名な話だ。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
Do you know how to play chess?あなたはチェスの仕方を知っていますか。
Had I known more about his character, I would not have trusted him.彼の性格についてもっとよく知っていたなら、彼を信頼しなかっただろう。
She almost went out of her senses at the news.彼女はその通知をきいてほとんど気が変になった。
Oh! I know the man.あぁ、私はその男を知っています。
No one knows what has happened to him.彼の身の上に何があったか誰も知らない。
I was aware of that fact.私はその事実を知っていましたよ。
His name is known to everyone in the town.彼はこの町のみんなに知られている。
I don't know. It all happened in an instant.知らいない。いきなりだった。
It is surprising how little she knows of the world.彼女がいかに世間を知らないか驚くほどだ。
If I knew her address, I would write to her.もし彼女の住所を知っていれば、手紙を書くのだが。
What do you mean you don't know?!知らないってどういうこと?!
I don't know anything with respect to this area.この分野について私は何も知らない。
She looks happy on hearing the news.彼女は、その知らせを聞いてとてもうれしそうだ。
As far as I know, there is no such word.私の知っている限りではそんな語はない。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学についての知識が豊富である。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
To the best of my knowledge, he's an honest man.私の知っている限りでは、彼は正直な男だ。
I am very anxious to know why he did such a thing.私は彼がなぜそんな事をしたかとても知りたい。
Do you know who Rie Miyazawa is?君は宮沢りえを知っているか。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
Women are finding out that many different roles are open to them.色々違った役割が開かれていることを、女性たちは今知り始めている。
Her name is known all over the world.彼女の名は世界中で知られています。
I know some students in that school.私はその学校の何人かの学生を知っている。
The world did not recognize him.世はこの方を知らなかった。
We all know that Mendel was way ahead of his time.メンデルが時代のずっと先を行っていたのは我々みんなが知るところだ。
We know little of his personal history.彼の履歴についてはほとんど知られていない。
I know some of Nancy's friends.私はナンシーの友人を何人か知っています。
I know him by name but I have never actually spoken to him.私は彼の名前は知っているが実際に彼と話したことはない。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
I know that there was a big church here.ここに大きな教会があったことを知っている。
She knows your mother very well.彼女は君のお母さんを良く知っている。
She is too young to know the truth.彼女は本当のことを知るにはまだ幼すぎる。
Oh, the phone's ringing. It must be Machiko.あっ、電話だわ。きっと真知子でしょう。
The news that she died is false.彼女が死んだと言う知らせはうそだ。
Good grief! I had no idea you had been placed in such a tight spot.まさかそのような窮地に立たされているとは露知らず。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
I took it for granted that you knew the whole matter.きみは当然そのことは全部知っているものと思っていた。
Tom had his wisdom teeth taken out.トムは親知らずを抜いてもらった。
He glanced at her and saw she was angry.彼はちらっと見て彼女が起こっているのを知った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License