UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
God knows where he fled.彼がどこに逃げたのか誰も知らない。
The fact is known to everyone in the town.町の人なら誰もがその事実を知っている。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
The fact still remains to be known.その事実はまだ知られていない。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
We foresaw the war.われわれは戦争を予知した。
It was not until yesterday that I knew it.私は昨日になって初めてそれを知った。
All knowledge is not good.全ての知識がよい物とは言えない。
No one knows what has become of her.彼女はどうなったのか誰も知らない。
He replied that he did not know.彼は知りませんと答えた。
The police were inquiring into the suspect's past.警察は容疑者の過去を知りたがっていた。
But he doesn't know it yet.しかし彼はそのことをまだ知らない。
Tom is more wise than clever.トムは、頭が良いというより知恵がある。
I got to know her through one of my friends.彼女とは友人を通じて知り合った。
If he had known about it, he would have come.彼は知っていたら来ただろう。
Do you know where he bought his camera?彼がどこでカメラを買ったのか知っていますか。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Not that I know of.私の知っている限りでは、そういうことはありませんね。
Do I know him?彼を知っているかって?
I'm curious about one thing.一つ知りたいことがあります。
I don't know for certain.はっきりとは知らない。
The police informed us of the accident.警察は私達に事故のことを知らせた。
This is how I got acquainted with them.このようにして、私はその人たちと知り合ったのだ。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
Do you think I don't know what's happening?君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
Anyway, I'll tell you when he comes.いずれにせよ彼が来たら、あなたにお知らせします。
The fact is known to everyone in the town.町中の人がその事実を知っている。
It was not long before the news came.間もなくその知らせが来た。
You were his greatest fan, you see.あなたもご存知のようにあなたが彼の一番のファンだったのです。
If only I knew the answer now!今その答えを知ってさえいればなあ。
We have good news.いい知らせがあります。
Did you know that Tom had left town?トムが町を去ったことを知っていましたか?
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
He is a man of wisdom.彼は知恵のある人だ。
I regret that I have to inform you of the bad news.残念ながらあなたに悪いニュースをお知らせしなければなりません。
It's surprising that she doesn't know anything about it.彼女がそれについて何も知らないとは驚きだ。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
We waited for the news with a lot of anxiety.私たちはひどく心配しながら知らせが届くのを待った。
He lost his presence of mind at the news.その知らせを聞いて彼は慌てた。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
They don't know us.彼らは私たちを知らない。
I definitely don't know them.あの人たちを、まったく知りません。
This dog is conditioned to bark at strangers.この犬は見知らぬ人に吠えるよう慣らされている。
The writer is well known to us.その作家は私たちによく知られています。
Do you know whether she can speak English?彼女が英語を話せるかどうか知っていますか。
Do you know us?あなたは私たちをご存知ですか。
Do you know him?あなたは彼を知っていますか。
She turned pale at the news.彼女はその知らせを聞いて真っ青になった。
How did you come to know that gentleman?あの紳士とどのように知り合いになったのか。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
She is no stranger to me.彼女は決して見ず知らずの人ではない。
Many people were plunged into distress by the news.その知らせは多くの人々を苦悩におとしいれた。
Let's all think on this together and we might be able to come up with some good ideas. They say two heads are better than one.三人寄れば文殊の知恵って言うだろ。みんなで考えれば、いい案が浮かぶかもしれないよ。
I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure.私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。
The lie got him in trouble when his boss found out the truth.上司が事実を知ったとき、彼はその嘘のせいでトラブルに巻き込まれた。
The news of his death spread.彼が死んだという知らせが広まった。
I know what to do.私は何をすべきか知っている。
The fact is that he knows nothing about it.実は彼はそのことを何も知らないです。
I know she is sleeping.彼女が眠っている事を知っている。
I don't know whether he will come or not.彼が来るかどうか知らない。
He is no stranger to me.彼は見ず知らずの人ではない。
I don't know.私は知らない。
Television enables us to know what is happening today.テレビのおかげで今日何が起こっているかを知ることができる。
I don't know.俺は知らないよ。
He wanted to know more about the flowers.草花についてもっと知りたいと思いました。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
You may fail for all I care.君が失敗しても私の知ったことではない。
I know absolutely nothing about that.そのことについては何も知りません。
Do you know any good restaurant near here?このあたりによいレストランをご存知ではありませんか。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
He does not know what it is to be poor.彼は貧乏の味を知らない。
A really perceptive person can figure out a whole situation with just a few clues. That's the kind of person I want you to become.一を聞いて十を知る、とまではいかないまでも、もうちょっと物分りがよくなってほしいよ。
But among you stands one you do not know.しかし、あなたがたのなかに、あなたがたが知らない方が立っておられます。
I don't know who that boy is.私はあの少年が誰なのか知らない。
His knowledge of English is poor.彼の英語の知識は貧弱である。
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
I would have taken care of him if I had known that he was ill with a fever.彼が熱を出して寝ていると知っていたら、私は彼の面倒を見ていただろう。
He knows no foreign language except English.彼は英語以外の外国語は全く知らない。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
Bad news travels fast.悪い知らせはすばやく伝わる。
She has come to know something like love.彼女はほのかな恋心を知るようになる。
Could you give me some advice?ちょっと知恵を拝借ねがえませんか。
His name is known to everyone.彼の名前はみんなに知られています。
Do you know her father?あなたは彼女の父親を知っていますか?
The secret of success in life is known only to those who have not succeeded.人生の成功の秘訣は成功しなかった人だけが知っている。
I have known her since she was a little girl.彼女が子供の頃から良く知っている。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
I know nothing but this.ぼくはこれ以外は何も知らない。
We must know about it.我々はどうしてもそれを知らなければならない。
People were anxious for news of missing relatives.人々は行方不明の肉親の知らせを気にかけていた。
We can only know her approximate age.彼女のおおよその年齢しか知らない。
Is there anything else you want to know?他に何か知りたいことはある?
I thought that he knew everything about Japan.彼は日本のことなら何でも知っていると私は思いました。
I don't know whether the story is true or not.その話が本当かどうか知りません。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License