Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Put the words in parentheses into abbreviated form. | カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。 | |
| She has short hair. | 彼女の髪は短い。 | |
| Each of their opinions has both good points and bad points. | 彼らの意見にはそれぞれ一長一短がある。 | |
| Tom has a short temper. | トムは気が短い。 | |
| The days are becoming shorter. | 日がだんだん短くなっている。 | |
| A lifetime is short, but feels long. | 人生は長いようで短い。 | |
| I cannot read the book in so short a time. | 私はそんなに短い時間でその本は読めません。 | |
| She had her hair cut short. | 彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。 | |
| Make this sentence a little shorter. | この文はもう少し短くしてください。 | |
| The teacher wrote a short comment on each student's paper. | 先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。 | |
| The candle grew shorter and shorter, until at last it went out. | ろうそくはだんだん短くなって、ついに消えてしまった。 | |
| The short term contract employees were dismissed without notice. | 短期契約社員達は予告なしに解雇された。 | |
| He had his hair cut short. | 彼は髪の毛を短く刈ってもらった。 | |
| The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. | 経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 | |
| Isn't that skirt too short? | そのスカート、短すぎない? | |
| Life is at best very short. | 人生はせいぜいよくみてもたいへん短い。 | |
| Whatever language you study, it takes time. | どんな語学も短期では無理だ。 | |
| A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. | 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 | |
| His speech was short and to the point. | 彼のスピーチは短くて要領を得ていた。 | |
| I like short hair. | 私は短い髪が好きです。 | |
| The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. | その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 | |
| She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours. | 彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。 | |
| She looks cute with her hair short. | 彼女は髪を短くしてかわいく見える。 | |
| It was not easy to get a lot of money in a short time. | 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. | 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 | |
| We ran out of time, so we had to cut our presentation short. | 時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりません。 | |
| She is a short story writer. | 彼女は短編小説作家です。 | |
| Short pleasure, long repentance. | 喜びは短く、後悔は長し。 | |
| Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite. | 基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。 | |
| He sent me a brief letter. | 彼は私に短い手紙をくれた。 | |
| Three hours is too short for us to discuss that matter. | われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。 | |
| Ten miles is not a short distance. | 10マイルと言えば短い距離ではない。 | |
| The key of the symphony is G minor. | その交響曲はト短調である。 | |
| She has a hot temper. | 彼女は短気だ。 | |
| I'm short-tempered, and a loose-tongued man. | 私は気が短いし、口も軽い男だ。 | |
| The days are gradually shortening. | 日がだんだんと短くなってきている。 | |
| It's the shortest route to Paris. | これはパリへの最短コースです。 | |
| We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours. | 私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。 | |
| Tom is reading a short story. | トムは短編を読んでいる。 | |
| It is almost impossible to learn a foreign language in a short time. | 外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。 | |
| The boat was tied with a short line. | そのボートは短い紐でつながれていた。 | |
| His quick temper will get him in trouble one day. | 彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。 | |
| We did not expect him to finish the task in so short a time. | 私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| Life is too short to worry about things like that. | 人生は短いのだから、そんなことを悩んでいても仕方がない。 | |
| "Doc" is an abbreviation of "doctor". | Docはdoctorの短縮形である。 | |
| Better short and sweet, than long and lax. | 長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。 | |
| The life span of a butterfly is short. | 蝶の一生は短い。 | |
| You look nice with your hair short. | あなたは短い髪が似合っています。 | |
| His reply was short and to the point. | 彼の返事は短くしかも的を得ていた。 | |
| The barber has cut your hair very short. | 床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。 | |
| Too much spoils, too little is nothing. | 帯に短し、襷に長し。 | |
| Her hair is very short. | 彼女の髪はとても短い。 | |
| Three students made short speeches and introduced themselves and their countries. | 3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。 | |
| Illusions are short lived. | 幻想の命は短い。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて日が短くなる。 | |
| I cannot put up with his temper any longer. | 私はもう彼の短気には我慢できない。 | |
| I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. | コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 | |
| Do not shorten the morning by getting up late. | 遅く起きることによって朝を短くするな。 | |
| He has two pencils; one is long and the other short. | 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| Please confine yourself to a short comment. | 手短に意見を述べてください。 | |
| Shika are verses and 31-syllable poems. | 詩歌とは、詩や短歌のことです。 | |
| His speech was too short. | 彼の演説はあまりにも短すぎた。 | |
| His speech was brief and to the point. | 彼の演説は短くて要点をついていた。 | |
| He has a bad temper. | 彼は気が短い。 | |
| If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result. | あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。 | |
| To put it briefly it's your fault. | 手短に言うと、君が悪いんだよ。 | |
| I don't usually take long baths but you're in and out in no time. | 僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。 | |
| Short accounts make long friends. | 貸借の期間が短ければ交友期間は長い。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| He cannot have gone so far in such a short time. | 彼はそんな短い時間で遠くへ行ったはずがない。 | |
| You look nice with your hair short. | 髪を短くして素敵だよ。 | |
| This writer is at his best in his short stories. | この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。 | |
| You've cut my hair too short. | 私の髪を短く切りすぎた。 | |
| The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict. | 悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。 | |
| I like short poems. | 私は短詩が好きです。 | |
| Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers. | 短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。 | |
| The time spent to see the monument is short. | その記念碑を見るために使われる時間は短い。 | |
| Mozart's life was very short. | モーツアルトの一生は大変短かった。 | |
| Jane had her hair cut short before the athletic meet. | ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。 | |
| The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing. | 講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。 | |
| In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red. | 秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。 | |
| I can't finish the job in so short a time. | そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 | |
| I saw a dog and its tail was cut short. | しっぽが短く切られた犬を見た。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| Life being very short, you ought not to waste your time. | 人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。 | |
| A good sailor only requires a short time to get his sea legs. | 上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。 | |
| Life is short and time is swift. | 人生は短く時のたつのは速い。 | |
| Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind. | 決心する前に長所短所についてよく考えなさい。 | |
| He has an uncontrollable temper. | 彼の短気は手に負えない。 | |
| This book contains a lot of short stories. | この本には短編小説がたくさん入っている。 | |
| He is quick of temper. | 彼は短気だ。 | |
| I cannot do it in such a brief time. | 私はそんな短時間ではそれをやれない。 | |
| Tom didn't live a long life. | トムは短命でした。 | |
| Do introverts not live as long as extroverts? | 内気な人は外向的な人より短命? | |
| He sent me a brief note. | 彼は私に短い手紙をくれた。 | |
| In a word, life is short. | 要するに人生は短い。 | |
| You have only a short rest, so make the best of it. | 休憩は短いから十分に活用しなさい。 | |