Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Rabbits have long ears and short tails. | ウサギには長い耳と短い尾がある。 | |
| Workers must have their hair cut short. | 作業をする人は髪を短くきらなければなりません。 | |
| Put the words in parentheses into abbreviated form. | カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。 | |
| I can't put up with his temper any longer. | 私はもう彼の短気には我慢できない。 | |
| The concert was short. However, it was very good. | コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 | |
| This book contains a lot of short stories. | この本には短編小説がたくさん入っている。 | |
| The concert was short, but it was really good. | コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 | |
| Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers. | 短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。 | |
| The time spent to see the monument is short. | その記念碑を見るために使われる時間は短い。 | |
| In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red. | 秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。 | |
| He has an uncontrollable temper. | 彼の短気は手に負えない。 | |
| His speech was too short. | 彼の演説はあまりにも短すぎた。 | |
| She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours. | 彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。 | |
| A lifetime is short, but feels long. | 人生は長いようで短い。 | |
| This coat is too short on me. | このコートは私には短すぎる。 | |
| Short pleasure, long repentance. | 喜びは短く、後悔は長し。 | |
| The boat was tied with a short line. | そのボートは短い紐でつながれていた。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて日が短くなる。 | |
| Life being very short, you ought not to waste your time. | 人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。 | |
| The key of the symphony is G minor. | その交響曲はト短調である。 | |
| His quick temper will get him in trouble one day. | 彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。 | |
| Three hours is too short for us to discuss that matter. | われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。 | |
| A rabbit has long ears and a short tail. | ウサギには長い耳と短い尾がある。 | |
| She looks cute with her hair short. | 彼女は髪を短くしてかわいく見える。 | |
| As the recession set in, temporary employees were laid off one after another. | 景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。 | |
| "Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please." | 「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」 | |
| I cannot put up with his temper any longer. | 私はもう彼の短気には我慢できない。 | |
| I saw a dog and its tail was cut short. | しっぽが短く切られた犬を見た。 | |
| Each of their opinions has both good points and bad points. | 彼らの意見にはそれぞれ一長一短がある。 | |
| He has two pencils. One is long and the other one is short. | 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 | |
| Illusions are short lived. | 幻想の命は短い。 | |
| Margaret is called Meg for short. | マーガレットは短くメグと呼ばれている。 | |
| This drama consists of just two short scenes. | この芝居は2つの短い場面で構成されている。 | |
| It's the shortest route to Paris. | これはパリへの最短コースです。 | |
| The effects of the drug are intense but brief. | その薬の効果は強烈だが短い。 | |
| You've cut my hair too short. | 私の髪を短く切りすぎた。 | |
| I'm short-tempered, and a loose-tongued man. | 私は気が短いし、口も軽い男だ。 | |
| His speech was short and to the point. | 彼のスピーチは短くて要領を得ていた。 | |
| Two hours is too short for us to discuss the matter. | 私達がその問題を話し合うのに2時間は短すぎる。 | |
| Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. | 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 | |
| He tried writing a short story. | 彼は試しに短い物語を書いてみた。 | |
| My mother cut my hair too short. | 母は私の髪の毛を短く切りました。 | |
| The woman's hair is quite short. | 彼女の髪の毛は結構短い。 | |
| Tom is reading a short story. | トムは短編を読んでいる。 | |
| You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. | あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 | |
| A quick temper is the only defect in her character. | 彼女は気が短いのが玉にきずだ。 | |
| Tom didn't live a long life. | トムは短命でした。 | |
| She had her hair cut short. | 彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。 | |
| I was quick tempered when I was young. | 僕は若い頃は気短かだった。 | |
| Tom is reading a short story. | トムは短編小説を読んでいる。 | |
| I can't finish the job in such a short time. | そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 | |
| Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind. | 決心する前に長所短所についてよく考えなさい。 | |
| The short term contract employees were dismissed without notice. | 短期契約社員達は予告なしに解雇された。 | |
| The days are gradually shortening. | 日がだんだんと短くなってきている。 | |
| The days are becoming shorter. | 日がだんだん短くなっている。 | |
| This is too short. | これは短すぎます。 | |
| Life is at best very short. | 人生はせいぜいよくみてもたいへん短い。 | |
| He used water colors in short vertical brush-strokes. | 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 | |
| You have only a short rest, so make the best of it. | 休憩は短いから十分に活用しなさい。 | |
| The teacher put a short comment on each paper. | 先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。 | |
| The barber has cut your hair very short. | 床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。 | |
| He sent me a brief note. | 彼は私に短い手紙をくれた。 | |
| Shika are verses and 31-syllable poems. | 詩歌とは、詩や短歌のことです。 | |
| She got her hair cut because she likes it not because she had lost her love towards it. | 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 | |
| A lunar month is shorter than a calendar month. | 太陰月はカレンダーのひと月より短い。 | |
| Life being very short, we ought not to waste time. | 人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。 | |
| He had his hair cut short. | 彼は髪の毛を短く刈ってもらった。 | |
| "Doc" is an abbreviation of "doctor". | Docはdoctorの短縮形である。 | |
| The candle grew shorter and shorter, until at last it went out. | ろうそくはだんだん短くなって、ついに消えてしまった。 | |
| She had her hair cut short. | 彼女は髪を短く刈ってもらった。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |
| That skirt's too short, isn't it? | そのスカート、短すぎない? | |
| You shouldn't be impatient with children. | 子供に対して短気を起こしてはいけない。 | |
| Your short hair suits you. | あなたは短い髪が似合っています。 | |
| Life is at best very short. | 人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。 | |
| The rope was a couple of meters too short. | ロープは、2~3メーター短すぎた。 | |
| I can't finish the job in so short a time. | そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 | |
| I must have it shortened. | 短くしてもらわなくちゃ。 | |
| Short hair really suits her. | 彼女は短い髪型がよく似合う。 | |
| Rabbits have long ears and short tails. | ウサギは耳が長くてしっぽが短い。 | |
| Ten years is a short time when we look back at it. | 10年というのは、振り返ってみると短い年月だ。 | |
| A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. | 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 | |
| I cannot do it in such a brief time. | 私はそんな短時間ではそれをやれない。 | |
| I like short poems. | 私は短詩が好きです。 | |
| A good sailor only requires a short time to get his sea legs. | 上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。 | |
| He has two pencils; one is long and the other short. | 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs. | ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。 | |
| The lunar month is shorter than the calendar month. | 太陰月はカレンダーのひと月より短い。 | |
| He is less impatient than his father. | 彼は彼の父親ほど短気ではない。 | |
| Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor. | つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。 | |
| To put it briefly, she turned down his proposal. | 手短に言えば、彼女は彼のプロポーズを断ったのだ。 | |
| I like short hair. | 私は短い髪が好きです。 | |
| Mozart's life was very short. | モーツアルトの一生は大変短かった。 | |
| They are demanding shorter working hours. | 彼らは労働時間の短縮を要求している。 | |
| Everybody has his merits and demerits. | すべての人は長所と短所を持っている。 | |
| It was not easy to get a lot of money in a short time. | 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 | |
| I like him all the better for his faults. | 私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。 | |
| Don't be such a hothead. A short temper will cost you. | そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。 | |