With the coming of winter, days are getting shorter.
冬の到来と共に日が短くなりつつある。
This writer is at his best in his short stories.
この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
Short pleasure, long repentance.
喜びは短く、後悔は長し。
This story is short enough to read in one lesson.
この物語は短いので1回の授業で読めます。
We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours.
私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。
I must have it shortened.
短くしてもらわなければなりません。
Three hours is too short for us to discuss that matter.
われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。
He has an uncontrollable temper.
彼の短気は手に負えない。
There are both merits and demerits in anything.
なんにでも、長所と短所の両方がある。
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours?
これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。
He tried writing a short story.
彼は試しに短い物語を書いてみた。
Make this sentence a little shorter.
この文はもう少し短くしてください。
That's it in brief.
手短に言えばそうなる。
Isn't that skirt too short?
そのスカート、短すぎない?
Time is short and we must omit some of the speeches from the program.
時間が短いので、プログラムからスピーチの一部を省かなければならない。
Tom has a short temper.
トムは気が短い。
Ten miles is not a short distance.
10マイルと言えば短い距離ではない。
The concert was short. However, it was very good.
コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。
He had his hair cut short.
彼は髪の毛を短く刈ってもらった。
This book contains a lot of short stories.
この本には短編小説がたくさん入っている。
The lunar month is shorter than the calendar month.
太陰月はカレンダーのひと月より短い。
Your short hair suits you.
髪を短くして素敵だよ。
We had a short vacation in February.
私たちは2月に短い休暇をとった。
This coat is too short on me.
このコートは私には短すぎる。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.
あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
I have been busy writing a short story.
私は短編小説を書くのに忙しい。
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.
外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
Mozart's life was very short.
モーツアルトの一生は大変短かった。
He sent me a brief letter.
彼は私に短い手紙をくれた。
Your short hair suits you.
あなたは短い髪が似合っています。
Short accounts make long friends.
貸借の期間が短ければ交友期間は長い。
Put the words in parentheses into abbreviated form.
カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。
Tom is reading a short story.
トムは短編小説を読んでいる。
To put it briefly, she turned down his proposal.
手短に言えば、彼女は彼のプロポーズを断ったのだ。
He used water colors in short vertical brush-strokes.
彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
Life is at best very short.
人生はせいぜいよくみてもたいへん短い。
I must have it shortened.
短くしてもらわなくちゃ。
Workers must have their hair cut short.
作業をする人は髪を短くきらなければなりません。
I like him all the better for his faults.
私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。
His speech was short and to the point.
彼のスピーチは短くて要領を得ていた。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.
うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
She has short hair.
彼女の髪は短い。
The candle grew shorter and shorter, until at last it went out.
ろうそくはだんだん短くなって、ついに消えてしまった。
You shouldn't be impatient with children.
子供に対して短気を起こしてはいけない。
Cut it short all over.
全体的に短くして下さい。
The mission took the direct route by air to the boundary.
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.
おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
He is impatient enough to get angry easily.
彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。
I like short hair.
私は短い髪が好きです。
You look nice with your hair short.
あなたは短い髪が似合っています。
Life is too short to worry about things like that.
人生は短いのだから、そんなことを悩んでいても仕方がない。
Two hours is too short for us to discuss the matter.
私達がその問題を話し合うのに2時間は短すぎる。
She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours.
彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。
She likes short skirts.
彼女は短いスカートが好きだ。
Illusions are short lived.
幻想の命は短い。
I can't finish the job in such a short time.
そんな短い時間ではその仕事は終えられません。
The proposal has its good points as well as its bad ones.
その提案には短所ばかりでなく長所もある。
I wanted my hair cut short.
僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。
To make a long story short, we cannot accept your offer.
手短に言えば、申し出は受け入れられないと言う事だ。
Ten years is a short time when we look back at it.
10年というのは、振り返ってみると短い年月だ。
The days are gradually shortening.
日がだんだんと短くなってきている。
High operating temperatures shorten lubricant life.
作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
Be sure to drop me a line.
短い手紙でもいいからきっと書いてね。
I'll make this a special case, but try to keep it short.
特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。
The day is short and there's a lot of work.
日は短く仕事は多い。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.