Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A quick temper is the only defect in her character. | 彼女は気が短いのが玉にきずだ。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| Shika are verses and 31-syllable poems. | 詩歌とは、詩や短歌のことです。 | |
| The effects of the drug are intense but brief. | その薬の効果は強烈だが短い。 | |
| I can't finish the job in such a short time. | そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 | |
| Don't cut it too short in the front. | 前髪は短く切りすぎないでください。 | |
| Three students made short speeches and introduced themselves and their countries. | 3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。 | |
| Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours? | これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。 | |
| In a word, life is short. | 要するに人生は短い。 | |
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |
| He has two pencils; one is long and the other short. | 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 | |
| I cannot read the book in so short a time. | 私はそんなに短い時間でその本は読めません。 | |
| She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories. | 彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。 | |
| The barber has cut your hair very short. | 床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。 | |
| Workers must have their hair cut short. | 作業をする人は髪を短くきらなければなりません。 | |
| Our stay in London was too short. | 私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。 | |
| A good sailor only requires a short time to get his sea legs. | 上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。 | |
| We ran out of time, so we had to cut our presentation short. | 時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりません。 | |
| Tom has a short temper. | トムは気が短い。 | |
| He ate himself into the grave. | 彼は、食べ過ぎて、命を短くした。 | |
| The period of hot weather is very short here. | ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。 | |
| I like short hair. | 私は短い髪が好きです。 | |
| He sent me a brief note. | 彼は私に短い手紙をくれた。 | |
| Three months is too short a time to finish the experiment. | 3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。 | |
| Your short hair suits you. | あなたは短い髪が似合っています。 | |
| There is a short program of local news on the radio. | ラジオでその土地の短いニュース番組がある。 | |
| Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today. | うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。 | |
| Do introverts not live as long as extroverts? | 内気な人は外向的な人より短命? | |
| He is quick of temper. | 彼は短気だ。 | |
| I cannot do it in such a brief time. | 私はそんな短時間ではそれをやれない。 | |
| I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. | コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 | |
| The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing. | 講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。 | |
| Everybody has his merits and demerits. | すべての人は長所と短所を持っている。 | |
| I must have it shortened. | 短くしてもらわなくちゃ。 | |
| How short life is! | 人生なんて短い。 | |
| You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. | あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 | |
| "Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please." | 「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」 | |
| Life being very short, you ought not to waste your time. | 人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。 | |
| He had his hair cut short. | 彼は髪の毛を短く刈ってもらった。 | |
| Her hair is very short. | 彼女の髪はとても短い。 | |
| He is impatient enough to get angry easily. | 彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。 | |
| There are both merits and demerits in anything. | なんにでも、長所と短所の両方がある。 | |
| Make this sentence a little shorter. | この文はもう少し短くしてください。 | |
| Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind. | 決心する前に長所短所についてよく考えなさい。 | |
| She has a hot temper. | 彼女は短気だ。 | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| The days are drawing in. | 日が短くなってきた。 | |
| That dog has a short tail. | あの犬はしっぽが短い。 | |
| I can't check to see if your email is correct or not because it's too short. | 君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。 | |
| Two hours is too short for us to discuss the matter. | 私達がその問題を話し合うのに2時間は短すぎる。 | |
| Illusions are short lived. | 幻想の命は短い。 | |
| He answered in brief. | 彼は手短に答えた。 | |
| He has a bad temper. | 彼は気が短い。 | |
| We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours. | 私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。 | |
| It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter. | おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。 | |
| Isn't that skirt too short? | そのスカート、短すぎない? | |
| Everyone has strengths and weaknesses. | 誰にでも長所と短所がある。 | |
| Put the words in parentheses into abbreviated form. | カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。 | |
| The boat was tied with a short line. | そのボートは短い紐でつながれていた。 | |
| A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs. | ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。 | |
| He has two pencils. One is long and the other one is short. | 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 | |
| Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. | 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 | |
| The concert was short. However, it was very good. | コンサートは短いものだったが、とてもよかった。 | |
| Short accounts make long friends. | 貸借の期間が短ければ交友期間は長い。 | |
| The key of the symphony is G minor. | その交響曲はト短調である。 | |
| Rabbits have long ears and short tails. | ウサギは耳が長くてしっぽが短い。 | |
| You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step. | 外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。 | |
| Art is long, life is short. | 芸術は長く、人生は短い。 | |
| Please confine yourself to a short comment. | 手短に意見を述べてください。 | |
| Do not shorten the morning by getting up late. | 遅く起きることによって朝を短くするな。 | |
| The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. | 経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 | |
| He has an uncontrollable temper. | 彼の短気は手に負えない。 | |
| "Doc" is an abbreviation of "doctor". | Docはdoctorの短縮形である。 | |
| It is almost impossible to learn a foreign language in a short time. | 外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。 | |
| He tried writing a short story. | 彼は試しに短い物語を書いてみた。 | |
| She has short hair. | 彼女の髪は短い。 | |
| She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours. | 彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。 | |
| Margaret is called Meg for short. | マーガレットは短くメグと呼ばれている。 | |
| We did not expect him to finish the task in so short a time. | 私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。 | |
| This coat is too short on me. | このコートは私には短すぎる。 | |
| The concert was short. However, it was very good. | コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 | |
| She had her hair cut short. | 彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。 | |
| I wanted my hair cut short. | 僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。 | |
| His reply was short and to the point. | 彼の返事は短くしかも的を得ていた。 | |
| Your short hair suits you. | 髪を短くして素敵だよ。 | |
| The days are becoming shorter. | 日がだんだん短くなっている。 | |
| The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. | その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 | |
| Tom is reading a short story. | トムは短編を読んでいる。 | |
| It's the shortest route to Paris. | これはパリへの最短コースです。 | |
| This story is short enough to read in one lesson. | この物語は短いので1回の授業で読めます。 | |
| As the recession set in, temporary employees were laid off one after another. | 景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。 | |
| The mission took the direct route by air to the boundary. | 使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。 | |
| Ten years is a short time when we look back at it. | 10年というのは、振り返ってみると短い年月だ。 | |
| The project, in short, was a failure. | 手短に言えば、その企画は失敗だった。 | |
| There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support. | 君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。 | |
| His speech was short and to the point. | 彼のスピーチは短くて要領を得ていた。 | |
| His quick temper will get him in trouble one day. | 彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。 | |
| You have only a short rest, so make the best of it. | 休憩は短いから十分に活用しなさい。 | |
| You can not master English in a short time. | 短期間で英語を習得することはできない。 | |