A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.
図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
His reply was short and to the point.
彼の返事は短くしかも的を得ていた。
Short pleasure, long repentance.
喜びは短く、後悔は長し。
You look nice with your hair short.
あなたは短い髪が似合っています。
She looks cute with her hair short.
彼女は髪を短くしてかわいく見える。
The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict.
悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。
We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours.
私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。
There are both merits and demerits in anything.
なんにでも、長所と短所の両方がある。
Workers must have their hair cut short.
作業をする人は髪を短くきらなければなりません。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.
あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
When summer is over, the days grow shorter and shorter.
夏がすぎると日がますます短くなって行きます。
I must have it shortened.
短くしてもらわなければなりません。
The days are gradually shortening.
日がだんだんと短くなってきている。
This is too short.
これは短すぎます。
Be sure to drop me a line.
短い手紙でもいいからきっと書いてね。
Jane had her hair cut short before the athletic meet.
ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.
私は気が短いし、口も軽い男だ。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
He gave a short talk.
彼は短い演説をした。
The concert was short. However, it was very good.
コンサートは短いものだったが、とてもよかった。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.
ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
My mother cut my hair too short.
母は私の髪の毛を短く切りました。
He is quick of temper.
彼は短気だ。
The mission took the direct route by air to the boundary.
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
The time spent to see the monument is short.
その記念碑を見るために使われる時間は短い。
"Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please."
「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.