Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Two hours is too short for us to discuss the matter. | 私達がその問題を話し合うのに2時間は短すぎる。 | |
| You shouldn't be impatient with children. | 子供に対して短気を起こしてはいけない。 | |
| You have only a short rest, so make the best of it. | 休憩は短いから十分に活用しなさい。 | |
| A month is too little time. | 一ヶ月という時間はあまりにも短い。 | |
| That's it in brief. | 手短に言えばそうなる。 | |
| "Short tempered as ever." He said while dodging Reika's fist. | 「相変わらず短気だな」麗華の拳をいなしながら言う。 | |
| High operating temperatures shorten lubricant life. | 作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。 | |
| Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite. | 基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。 | |
| You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step. | 外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。 | |
| But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be. | や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。 | |
| You've cut my hair too short. | 私の髪を短く切りすぎた。 | |
| It was not easy to get a lot of money in a short time. | 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 | |
| If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result. | あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。 | |
| Don't be such a hothead. A short temper will cost you. | そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。 | |
| Ten miles is not a short distance. | 10マイルと言えば短い距離ではない。 | |
| I cannot do it in such a brief time. | 私はそんな短時間ではそれをやれない。 | |
| He sent me a brief letter. | 彼は私に短い手紙をくれた。 | |
| Rabbits have long ears and short tails. | ウサギは耳が長くてしっぽが短い。 | |
| He has two pencils. One is long and the other one is short. | 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 | |
| This drama consists of just two short scenes. | この芝居は2つの短い場面で構成されている。 | |
| She had her hair cut short. | 彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。 | |
| A lunar month is shorter than a calendar month. | 太陰月はカレンダーのひと月より短い。 | |
| She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love. | 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 | |
| Cut it short all over. | 全体的に短くして下さい。 | |
| Three months is too short a time to finish the experiment. | 3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。 | |
| A rabbit has long ears and a short tail. | ウサギには長い耳と短い尾がある。 | |
| She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours. | 彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。 | |
| His speech was short and to the point. | 彼のスピーチは短くて要領を得ていた。 | |
| A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. | 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 | |
| She has short hair. | 彼女の髪は短い。 | |
| The barber has cut your hair very short. | 床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。 | |
| Three hours is too short for us to discuss that matter. | われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。 | |
| Short pleasure, long repentance. | 喜びは短く、後悔は長し。 | |
| Do not shorten the morning by getting up late. | 遅く起きることによって朝を短くするな。 | |
| His quick temper will get him in trouble one day. | 彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。 | |
| You look nice with your hair short. | あなたは短い髪が似合っています。 | |
| She had her hair cut short. | 彼女は髪を短く刈ってもらった。 | |
| He gave a short talk. | 彼は短い演説をした。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて日が短くなる。 | |
| It's the shortest route to Paris. | これはパリへの最短コースです。 | |
| This is too short. | これは短すぎます。 | |
| Tom is reading a short story. | トムは短編小説を読んでいる。 | |
| We abbreviate Sunday to Sun. | 日曜日は日曜と短縮する。 | |
| Apart from her temper, she's all right. | 短気なのを別にすれば、彼女は申し分がない。 | |
| He answered in brief. | 彼は手短に答えた。 | |
| The days are gradually shortening. | 日がだんだんと短くなってきている。 | |
| With the coming of winter, days are getting shorter. | 冬の到来と共に日が短くなりつつある。 | |
| Too much spoils, too little is nothing. | 帯に短し、襷に長し。 | |
| The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. | 経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 | |
| I must have it shortened. | 短くしてもらわなくちゃ。 | |
| Be sure to drop me a line. | 短い手紙でもいいからきっと書いてね。 | |
| Make this sentence a little shorter. | この文はもう少し短くしてください。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| Tom is reading a short story. | トムは短編を読んでいる。 | |
| To put it briefly it's your fault. | 手短に言うと、君が悪いんだよ。 | |
| A quick temper is the only defect in her character. | 彼女は気が短いのが玉にきずだ。 | |
| Tom has a short temper. | トムは気が短い。 | |
| Time is short and we must omit some of the speeches from the program. | 時間が短いので、プログラムからスピーチの一部を省かなければならない。 | |
| The bridge saved us a lot of time. | その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 | |
| The day is short and there's a lot of work. | 日は短く仕事は多い。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| He has two pencils; one is long and the other short. | 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 | |
| The life span of a butterfly is short. | 蝶の一生は短い。 | |
| Everybody has his merits and demerits. | すべての人は長所と短所を持っている。 | |
| Life is too short to worry about things like that. | 人生は短いのだから、そんなことを悩んでいても仕方がない。 | |
| The time spent to see the monument is short. | その記念碑を見るために使われる時間は短い。 | |
| I was quick tempered when I was young. | 僕は若い頃は気短かだった。 | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| Everyone has both strong and weak points. | 誰にでも長所と短所がある。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| I saw a dog and its tail was cut short. | しっぽが短く切られた犬を見た。 | |
| He has a bad temper. | 彼は気が短い。 | |
| Short hair really suits her. | 彼女は短い髪型がよく似合う。 | |
| Your short hair suits you. | あなたは短い髪が似合っています。 | |
| You look nice with your hair short. | 髪を短くして素敵だよ。 | |
| He is impatient enough to get angry easily. | 彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。 | |
| Jane had her hair cut short before the athletic meet. | ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。 | |
| We ran out of time, so we had to cut our presentation short. | 時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりません。 | |
| Life being very short, we ought not to waste time. | 人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。 | |
| Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers. | 短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。 | |
| This story is short enough to read in one lesson. | この物語は短いので1回の授業で読めます。 | |
| Don't cut it too short in the front. | 前髪は短く切りすぎないでください。 | |
| Life is at best very short. | 人生はせいぜいよくみてもたいへん短い。 | |
| The woman's hair is quite short. | 彼女の髪の毛は結構短い。 | |
| Put the words in parentheses into abbreviated form. | カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。 | |
| This writer is at his best in his short stories. | この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。 | |
| He is quick of temper. | 彼は短気だ。 | |
| The mission took the direct route by air to the boundary. | 使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。 | |
| That skirt's too short, isn't it? | そのスカート、短すぎない? | |
| I like short poems. | 私は短詩が好きです。 | |
| When summer is over, the days grow shorter and shorter. | 夏がすぎると日がますます短くなって行きます。 | |
| He has an uncontrollable temper. | 彼の短気は手に負えない。 | |
| Jim is short for James. | ジムというのはジェームスを短くしたものだ。 | |
| A good sailor only requires a short time to get his sea legs. | 上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。 | |
| How short life is! | 人生なんて短い。 | |
| You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. | あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| There are both merits and demerits in anything. | なんにでも、長所と短所の両方がある。 | |
| There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support. | 君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。 | |