Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |
| He has an uncontrollable temper. | 彼の短気は手に負えない。 | |
| Life is short and time is swift. | 人生は短く時のたつのは速い。 | |
| Better short and sweet, than long and lax. | 長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。 | |
| The rope was a couple of meters too short. | ロープは、2~3メーター短すぎた。 | |
| A quick temper is the only defect in her character. | 彼女は気が短いのが玉にきずだ。 | |
| He had his hair cut short. | 彼は髪の毛を短く刈ってもらった。 | |
| Three months is too short a time to finish the experiment. | 3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。 | |
| Apart from her temper, she's all right. | 短気なのを別にすれば、彼女は申し分がない。 | |
| She likes short skirts. | 彼女は短いスカートが好きだ。 | |
| You look nice with your hair short. | あなたは短い髪が似合っています。 | |
| There are both merits and demerits in anything. | なんにでも、長所と短所の両方がある。 | |
| Mozart's life was very short. | モーツアルトの一生は大変短かった。 | |
| His speech was too short. | 彼の演説はあまりにも短すぎた。 | |
| That's it in brief. | 手短に言えばそうなる。 | |
| His speech was short and to the point. | 彼のスピーチは短くて要領を得ていた。 | |
| Be sure to drop me a line. | 短い手紙でもいいからきっと書いてね。 | |
| This is too short. | これでは短すぎます。 | |
| The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. | その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 | |
| His speech was brief and to the point. | 彼の演説は短くて要点をついていた。 | |
| The period of hot weather is very short here. | ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。 | |
| Haste is waste. | 短気は損気。 | |
| The effects of the drug are intense but brief. | その薬の効果は強烈だが短い。 | |
| The concert was short, but it was really good. | コンサートは短いものだったが、とてもよかった。 | |
| This drama consists of just two short scenes. | この芝居は2つの短い場面で構成されている。 | |
| A lifetime is short, but feels long. | 人生は長いようで短い。 | |
| The days are becoming shorter. | 日がだんだん短くなっている。 | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| I cannot put up with his temper any longer. | 私はもう彼の短気には我慢できない。 | |
| She looks cute with her hair short. | 彼女は髪を短くしてかわいく見える。 | |
| Life is at best very short. | 人生はせいぜいよくみてもたいへん短い。 | |
| Tom is reading a short story. | トムは短編小説を読んでいる。 | |
| "Short tempered as ever." He said while dodging Reika's fist. | 「相変わらず短気だな」麗華の拳をいなしながら言う。 | |
| The proposal has its good points as well as its bad ones. | その提案には短所ばかりでなく長所もある。 | |
| You can not master English in a short time. | 短期間で英語を習得することはできない。 | |
| Two hours is too short for us to discuss the matter. | 私達がその問題を話し合うのに2時間は短すぎる。 | |
| Art is long, life is short. | 芸術は長く、人生は短い。 | |
| The barber has cut your hair very short. | 床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。 | |
| The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. | 経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 | |
| Short hair really suits her. | 彼女は短い髪型がよく似合う。 | |
| Short accounts make long friends. | 貸借の期間が短ければ交友期間は長い。 | |
| I like short poems. | 私は短詩が好きです。 | |
| Cut it short all over. | 全体的に短くして下さい。 | |
| Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite. | 基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。 | |
| I can't finish the job in such a short time. | そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 | |
| He gave a short talk. | 彼は短い演説をした。 | |
| I like short poems. | 私は短い詩が好きです。 | |
| His speech was brief and to the point. | 彼の話は短くて要点のついたものでした。 | |
| She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love. | 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 | |
| As the recession set in, temporary employees were laid off one after another. | 景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。 | |
| We abbreviate Sunday to Sun. | 日曜日は日曜と短縮する。 | |
| He has two pencils. One is long and the other one is short. | 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 | |
| He died after a brief illness. | 彼は短い病気の後で死んだ。 | |
| The concert was short. However, it was very good. | コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 | |
| We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours. | 私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。 | |
| I don't usually take long baths but you're in and out in no time. | 僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。 | |
| His reply was short and to the point. | 彼の返事は短くしかも的を得ていた。 | |
| Do introverts not live as long as extroverts? | 内気な人は外向的な人より短命? | |
| He is less impatient than his father. | 彼は彼の父親ほど短気ではない。 | |
| He tried writing a short story. | 彼は試しに短い物語を書いてみた。 | |
| Each of their opinions has both good points and bad points. | 彼らの意見にはそれぞれ一長一短がある。 | |
| The candle grew shorter and shorter, until at last it went out. | ろうそくはだんだん短くなって、ついに消えてしまった。 | |
| I'm short-tempered, and a loose-tongued man. | 私は気が短いし、口も軽い男だ。 | |
| I like him all the better for his faults. | 私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。 | |
| I can't check to see if your email is correct or not because it's too short. | 君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。 | |
| I wanted my hair cut short. | 僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。 | |
| The boat was tied with a short line. | そのボートは短い紐でつながれていた。 | |
| Shika are verses and 31-syllable poems. | 詩歌とは、詩や短歌のことです。 | |
| I like short hair. | 私は短い髪が好きです。 | |
| Everybody has his merits and demerits. | すべての人は長所と短所を持っている。 | |
| He sent me a brief note. | 彼は私に短い手紙をくれた。 | |
| She is a short story writer. | 彼女は短編小説作家です。 | |
| A month is too little time. | 一ヶ月という時間はあまりにも短い。 | |
| This is too short. | これは短すぎます。 | |
| Tom didn't live a long life. | トムは短命でした。 | |
| This coat is too short on me. | このコートは私には短すぎる。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| He ate himself into the grave. | 彼は、食べ過ぎて、命を短くした。 | |
| He answered in brief. | 彼は手短に答えた。 | |
| Her hair is very short. | 彼女の髪はとても短い。 | |
| Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers. | 短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。 | |
| It's the shortest route to Paris. | これはパリへの最短コースです。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| Life is too short to worry about things like that. | 人生は短いのだから、そんなことを悩んでいても仕方がない。 | |
| He sent me a brief letter. | 彼は私に短い手紙をくれた。 | |
| There is a short program of local news on the radio. | ラジオでその土地の短いニュース番組がある。 | |
| We ran out of time, so we had to cut our presentation short. | 時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりません。 | |
| In a word, life is short. | 要するに人生は短い。 | |
| This book contains a lot of short stories. | この本には短編小説がたくさん入っている。 | |
| To put it briefly it's your fault. | 手短に言うと、君が悪いんだよ。 | |
| Rabbits have long ears and short tails. | ウサギは耳が長くてしっぽが短い。 | |
| He has a bad temper. | 彼は気が短い。 | |
| The life span of a butterfly is short. | 蝶の一生は短い。 | |
| Life is at best very short. | 人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。 | |
| The woman's hair is quite short. | 彼女の髪の毛は結構短い。 | |
| The day is short and there's a lot of work. | 日は短く仕事は多い。 | |
| A lunar month is shorter than a calendar month. | 太陰月はカレンダーのひと月より短い。 | |
| Tom is reading a short story. | トムは短編を読んでいる。 | |
| Jane had her hair cut short before the athletic meet. | ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。 | |