Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Jane had her hair cut short before the athletic meet. | ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。 | |
| When summer is over, the days grow shorter and shorter. | 夏がすぎると日がますます短くなって行きます。 | |
| Jim is short for James. | ジムというのはジェームスを短くしたものだ。 | |
| I cannot put up with his temper any longer. | 私はもう彼の短気には我慢できない。 | |
| The effects of the drug are intense but brief. | その薬の効果は強烈だが短い。 | |
| Short hair really suits her. | 彼女は短い髪型がよく似合う。 | |
| Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind. | 決心する前に長所短所についてよく考えなさい。 | |
| She looks cute with her hair short. | 彼女は髪を短くしてかわいく見える。 | |
| Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. | 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 | |
| The day is short and there's a lot of work. | 日は短く仕事は多い。 | |
| Art is long, life is short. | 芸術は長く、人生は短い。 | |
| In a word, life is short. | 要するに人生は短い。 | |
| This is too short. | これでは短すぎます。 | |
| He ate himself into the grave. | 彼は、食べ過ぎて、命を短くした。 | |
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |
| I'll make this a special case, but try to keep it short. | 特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。 | |
| Tom is reading a short story. | トムは短編を読んでいる。 | |
| I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. | コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 | |
| This drama consists of just two short scenes. | この芝居は2つの短い場面で構成されている。 | |
| I must have it shortened. | 短くしてもらわなくちゃ。 | |
| With the coming of winter, days are getting shorter. | 冬の到来と共に日が短くなりつつある。 | |
| You look nice with your hair short. | あなたは短い髪が似合っています。 | |
| The bridge saved us a lot of time. | その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 | |
| Everyone has strengths and weaknesses. | 誰にでも長所と短所がある。 | |
| But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be. | や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。 | |
| I wanted my hair cut short. | 僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。 | |
| To put it briefly it's your fault. | 手短に言うと、君が悪いんだよ。 | |
| Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite. | 基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。 | |
| He has a bad temper. | 彼は気が短い。 | |
| A month is too little time. | 一ヶ月という時間はあまりにも短い。 | |
| That skirt's too short, isn't it? | そのスカート、短すぎない? | |
| Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers. | 短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。 | |
| I was quick tempered when I was young. | 僕は若い頃は気短かだった。 | |
| I don't usually take long baths but you're in and out in no time. | 僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。 | |
| Tom didn't live a long life. | トムは短命でした。 | |
| He sent me a brief note. | 彼は私に短い手紙をくれた。 | |
| The mission took the direct route by air to the boundary. | 使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。 | |
| There is a short program of local news on the radio. | ラジオでその土地の短いニュース番組がある。 | |
| I'm short-tempered, and a loose-tongued man. | 私は気が短いし、口も軽い男だ。 | |
| She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours. | 彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。 | |
| A lifetime is short, but feels long. | 人生は長いようで短い。 | |
| The days are gradually shortening. | 日がだんだんと短くなってきている。 | |
| I should've chosen a shorter username. | もっと短いユーザー名にしておけばよかった。 | |
| This coat is too short on me. | このコートは私には短すぎる。 | |
| How short life is! | 人生なんて短い。 | |
| This story is short enough to read in one lesson. | この物語は短いので1回の授業で読めます。 | |
| Haste is waste. | 短気は損気。 | |
| It was not easy to get a lot of money in a short time. | 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 | |
| We did not expect him to finish the task in so short a time. | 私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。 | |
| Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours? | これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。 | |
| Mozart's life was very short. | モーツアルトの一生は大変短かった。 | |
| Whatever language you study, it takes time. | どんな語学も短期では無理だ。 | |
| It's the shortest route to Paris. | これはパリへの最短コースです。 | |
| Cut it short all over. | 全体的に短くして下さい。 | |
| To make a long story short, we cannot accept your offer. | 手短に言えば、申し出は受け入れられないと言う事だ。 | |
| A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs. | ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。 | |
| She had her hair cut short. | 彼女は髪を短く刈ってもらった。 | |
| The days are drawing in. | 日が短くなってきた。 | |
| There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support. | 君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。 | |
| His speech was short and to the point. | 彼のスピーチは短くて要領を得ていた。 | |
| Her hair is very short. | 彼女の髪はとても短い。 | |
| I cannot read the book in so short a time. | 私はそんなに短い時間でその本は読めません。 | |
| His reply was short and to the point. | 彼の返事は短くしかも的を得ていた。 | |
| They are demanding shorter working hours. | 彼らは労働時間の短縮を要求している。 | |
| He used water colors in short vertical brush-strokes. | 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 | |
| Put the words in parentheses into abbreviated form. | カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。 | |
| He is quick of temper. | 彼は短気だ。 | |
| You've cut my hair too short. | 私の髪を短く切りすぎた。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| He has two pencils. One is long and the other one is short. | 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 | |
| I can't put up with his temper any longer. | 私はもう彼の短気には我慢できない。 | |
| Apart from her temper, she's all right. | 短気なのを別にすれば、彼女は申し分がない。 | |
| You look nice with your hair short. | 髪を短くして素敵だよ。 | |
| Make this sentence a little shorter. | この文はもう少し短くしてください。 | |
| Time is short and we must omit some of the speeches from the program. | 時間が短いので、プログラムからスピーチの一部を省かなければならない。 | |
| She has a hot temper. | 彼女は短気だ。 | |
| He died after a brief illness. | 彼は短い病気の後で死んだ。 | |
| I can't finish the job in such a short time. | そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 | |
| You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. | あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 | |
| His speech was brief and to the point. | 彼の演説は短くて要点をついていた。 | |
| Shika are verses and 31-syllable poems. | 詩歌とは、詩や短歌のことです。 | |
| The time spent to see the monument is short. | その記念碑を見るために使われる時間は短い。 | |
| A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. | 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 | |
| The boat was tied with a short line. | そのボートは短い紐でつながれていた。 | |
| I must have it shortened. | 短くしてもらわなければなりません。 | |
| The period of hot weather is very short here. | ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。 | |
| Don't cut it too short in the front. | 前髪は短く切りすぎないでください。 | |
| He sent me a brief letter. | 彼は私に短い手紙をくれた。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| Be sure to drop me a line. | 短い手紙でもいいからきっと書いてね。 | |
| Life being very short, you ought not to waste your time. | 人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。 | |
| Two hours is too short for us to discuss the matter. | 私達がその問題を話し合うのに2時間は短すぎる。 | |
| Everybody has his merits and demerits. | すべての人は長所と短所を持っている。 | |
| I like him all the better for his faults. | 私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。 | |
| We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours. | 私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。 | |
| It is almost impossible to learn a foreign language in a short time. | 外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。 | |
| His speech was too short. | 彼の演説はあまりにも短すぎた。 | |
| She has short hair. | 彼女の髪は短い。 | |
| The key of the symphony is G minor. | その交響曲はト短調である。 | |
| A quick temper is the only defect in her character. | 彼女は気が短いのが玉にきずだ。 | |