Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result. | あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。 | |
| Your short hair suits you. | 髪を短くして素敵だよ。 | |
| The boat was tied with a short line. | そのボートは短い紐でつながれていた。 | |
| You have only a short rest, so make the best of it. | 休憩は短いから十分に活用しなさい。 | |
| Mozart's life was very short. | モーツアルトの一生は大変短かった。 | |
| There is a short program of local news on the radio. | ラジオでその土地の短いニュース番組がある。 | |
| I cannot do it in such a brief time. | 私はそんな短時間ではそれをやれない。 | |
| It's the shortest route to Paris. | これはパリへの最短コースです。 | |
| I can't finish the job in such a short time. | そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| Do introverts not live as long as extroverts? | 内気な人は外向的な人より短命? | |
| The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. | その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 | |
| I should've chosen a shorter username. | もっと短いユーザー名にしておけばよかった。 | |
| Whatever language you study, it takes time. | どんな語学も短期では無理だ。 | |
| It was not easy to get a lot of money in a short time. | 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 | |
| Tom has a short temper. | トムは気が短い。 | |
| The concert was short, but it was really good. | コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 | |
| "Short tempered as ever." He said while dodging Reika's fist. | 「相変わらず短気だな」麗華の拳をいなしながら言う。 | |
| She has short hair. | 彼女の髪は短い。 | |
| Tom didn't live a long life. | トムは短命でした。 | |
| I don't usually take long baths but you're in and out in no time. | 僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。 | |
| In a word, life is short. | 要するには人生は短い。 | |
| Please confine yourself to a short comment. | 手短に意見を述べてください。 | |
| The period of hot weather is very short here. | ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| To make a long story short, we cannot accept your offer. | 手短に言えば、申し出は受け入れられないと言う事だ。 | |
| Margaret is called Meg for short. | マーガレットは短くメグと呼ばれている。 | |
| He is quick of temper. | 彼は短気だ。 | |
| She is a short story writer. | 彼女は短編小説作家です。 | |
| Don't be such a hothead. A short temper will cost you. | そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。 | |
| That dog has a short tail. | あの犬はしっぽが短い。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| I wanted my hair cut short. | 僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。 | |
| Your short hair suits you. | あなたは短い髪が似合っています。 | |
| I can't finish the job in so short a time. | そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 | |
| He used water colors in short vertical brush-strokes. | 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 | |
| Do not shorten the morning by getting up late. | 遅く起きることによって朝を短くするな。 | |
| This writer is at his best in his short stories. | この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。 | |
| She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories. | 彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。 | |
| Life is too short to worry about things like that. | 人生は短いのだから、そんなことを悩んでいても仕方がない。 | |
| He has an uncontrollable temper. | 彼の短気は手に負えない。 | |
| I was quick tempered when I was young. | 僕は若い頃は気短かだった。 | |
| Haste is waste. | 短気は損気。 | |
| Everyone has both strong and weak points. | 誰にでも長所と短所がある。 | |
| He is less impatient than his father. | 彼は彼の父親ほど短気ではない。 | |
| Workers must have their hair cut short. | 作業をする人は髪を短くきらなければなりません。 | |
| He cannot have gone so far in such a short time. | 彼はそんな短い時間で遠くへ行ったはずがない。 | |
| It is impossible to master English in a short time. | 英語を短期間にマスターすることは不可能です。 | |
| The effects of the drug are intense but brief. | その薬の効果は強烈だが短い。 | |
| The life span of a butterfly is short. | 蝶の一生は短い。 | |
| In a word, life is short. | 要するに人生は短い。 | |
| This story is short enough to read in one lesson. | この物語は短いので1回の授業で読めます。 | |
| I'll make this a special case, but try to keep it short. | 特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| Short hair really suits her. | 彼女は短い髪型がよく似合う。 | |
| I saw a dog and its tail was cut short. | しっぽが短く切られた犬を見た。 | |
| I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. | コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 | |
| He sent me a brief note. | 彼は私に短い手紙をくれた。 | |
| The concert was short. However, it was very good. | コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 | |
| I'm short-tempered, and a loose-tongued man. | 私は気が短いし、口も軽い男だ。 | |
| Each of their opinions has both good points and bad points. | 彼らの意見にはそれぞれ一長一短がある。 | |
| Ten years is a short time when we look back at it. | 10年というのは、振り返ってみると短い年月だ。 | |
| He answered in brief. | 彼は手短に答えた。 | |
| We abbreviate Sunday to Sun. | 日曜日は日曜と短縮する。 | |
| But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be. | や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。 | |
| I like short poems. | 私は短い詩が好きです。 | |
| The short term contract employees were dismissed without notice. | 短期契約社員達は予告なしに解雇された。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて日が短くなる。 | |
| She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours. | 彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。 | |
| As the recession set in, temporary employees were laid off one after another. | 景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。 | |
| We did not expect him to finish the task in so short a time. | 私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。 | |
| His speech was brief and to the point. | 彼の演説は短くて要点をついていた。 | |
| Her hair is very short. | 彼女の髪はとても短い。 | |
| The mission took the direct route by air to the boundary. | 使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。 | |
| Isn't that skirt too short? | そのスカート、短すぎない? | |
| Too much spoils, too little is nothing. | 帯に短し、襷に長し。 | |
| Our stay in London was too short. | 私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。 | |
| Jane had her hair cut short before the athletic meet. | ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。 | |
| This drama consists of just two short scenes. | この芝居は2つの短い場面で構成されている。 | |
| The concert was short, but it was really good. | コンサートは短いものだったが、とてもよかった。 | |
| Tom is reading a short story. | トムは短編を読んでいる。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| A quick temper is the only defect in her character. | 彼女は気が短いのが玉にきずだ。 | |
| Short pleasure, long repentance. | 喜びは短く、後悔は長し。 | |
| You've cut my hair too short. | 私の髪を短く切りすぎた。 | |
| Put the words in parentheses into abbreviated form. | カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。 | |
| I cannot read the book in so short a time. | 私はそんなに短い時間でその本は読めません。 | |
| That's it in brief. | 手短に言えばそうなる。 | |
| I must have it shortened. | 短くしてもらわなければなりません。 | |
| She had her hair cut short. | 彼女は髪を短く刈ってもらった。 | |
| She likes short skirts. | 彼女は短いスカートが好きだ。 | |
| She got her hair cut because she likes it not because she had lost her love towards it. | 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 | |
| I like him all the better for his faults. | 私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。 | |
| Apart from her temper, she's all right. | 短気なのを別にすれば、彼女は申し分がない。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| His reply was short and to the point. | 彼の返事は短くしかも的を得ていた。 | |
| Tom is reading a short story. | トムは短編小説を読んでいる。 | |
| The teacher put a short comment on each paper. | 先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。 | |
| Cut it short all over. | 全体的に短くして下さい。 | |
| Be sure to drop me a line. | 短い手紙でもいいからきっと書いてね。 | |