Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has a bad temper. 彼は気が短い。 He had his hair cut short. 彼は髪の毛を短く刈ってもらった。 She got her hair cut because she likes it not because she had lost her love towards it. 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 Her hair is very short. 彼女の髪はとても短い。 A good sailor only requires a short time to get his sea legs. 上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。 Rabbits have long ears and short tails. ウサギには長い耳と短い尾がある。 He answered in brief. 彼は手短に答えた。 The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. 経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 This coat is too short on me. このコートは私には短すぎる。 In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red. 秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。 Illusions are short lived. 幻想の命は短い。 The concert was short, but it was really good. コンサートは短いものだったが、とてもよかった。 Rabbits have long ears and short tails. ウサギは耳が長くてしっぽが短い。 The rope was a couple of meters too short. ロープは、2~3メーター短すぎた。 Your short hair suits you. あなたは短い髪が似合っています。 The proposal has its good points as well as its bad ones. その提案には短所ばかりでなく長所もある。 Our stay in London was too short. 私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。 Tom has a short temper. トムは気が短い。 Margaret is called Meg for short. マーガレットは短くメグと呼ばれている。 I can't check to see if your email is correct or not because it's too short. 君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。 The concert was short. However, it was very good. コンサートは短いものだったが、とてもよかった。 I like short hair. 私は短い髪が好きです。 He is less impatient than his father. 彼は彼の父親ほど短気ではない。 You have only a short rest, so make the best of it. 休憩は短いから十分に活用しなさい。 She looks cute with her hair short. 彼女は髪を短くしてかわいく見える。 Tom is reading a short story. トムは短編を読んでいる。 We must make the most of our vacation, as it is so short. 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 I cannot put up with his temper any longer. 私はもう彼の短気には我慢できない。 I was quick tempered when I was young. 僕は若い頃は気短かだった。 "Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please." 「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」 The lunar month is shorter than the calendar month. 太陰月はカレンダーのひと月より短い。 Cut it short all over. 全体的に短くして下さい。 But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be. や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。 There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support. 君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。 I like short poems. 私は短い詩が好きです。 They are demanding shorter working hours. 彼らは労働時間の短縮を要求している。 Jane had her hair cut short before the athletic meet. ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。 I saw a dog and its tail was cut short. しっぽが短く切られた犬を見た。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers. 短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。 As the recession set in, temporary employees were laid off one after another. 景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。 Ten years is a short time when we look back at it. 10年というのは、振り返ってみると短い年月だ。 I cannot do it in such a brief time. 私はそんな短時間ではそれをやれない。 Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 She has short hair. 彼女の髪は短い。 Everyone has both strong and weak points. 誰にでも長所と短所がある。 Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind. 決心する前に長所短所についてよく考えなさい。 Short accounts make long friends. 貸借の期間が短ければ交友期間は長い。 You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 The barber has cut your hair very short. 床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。 Shika are verses and 31-syllable poems. 詩歌とは、詩や短歌のことです。 To put it briefly it's your fault. 手短に言うと、君が悪いんだよ。 In a word, life is short. 要するには人生は短い。 A lifetime is short, but feels long. 人生は長いようで短い。 The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 I like him all the better for his faults. 私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。 Time is short and we must omit some of the speeches from the program. 時間が短いので、プログラムからスピーチの一部を省かなければならない。 Life is too short to worry about things like that. 人生は短いのだから、そんなことを悩んでいても仕方がない。 You shouldn't be impatient with children. 子供に対して短気を起こしてはいけない。 The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing. 講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。 He gave a short talk. 彼は短い演説をした。 I can't finish the job in such a short time. そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 The effects of the drug are intense but brief. その薬の効果は強烈だが短い。 She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love. 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs. ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。 First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 Tom is reading a short story. トムは短編小説を読んでいる。 It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep. それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。 The concert was short, but it was really good. コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 His speech was short and to the point. 彼のスピーチは短くて要領を得ていた。 To make a long story short, we cannot accept your offer. 手短に言えば、申し出は受け入れられないと言う事だ。 Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 He is impatient enough to get angry easily. 彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。 It's the shortest route to Paris. これはパリへの最短コースです。 It is almost impossible to learn a foreign language in a short time. 外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。 The day is short and there's a lot of work. 日は短く仕事は多い。 He ate himself into the grave. 彼は、食べ過ぎて、命を短くした。 Haste is waste. 短気は損気。 I must have it shortened. 短くしてもらわなくちゃ。 You look nice with your hair short. 髪を短くして素敵だよ。 The teacher put a short comment on each paper. 先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。 In a word, life is short. 要するに人生は短い。 Put the words in parentheses into abbreviated form. カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。 Be sure to drop me a line. 短い手紙でもいいからきっと書いてね。 Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours? これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。 The short term contract employees were dismissed without notice. 短期契約社員達は予告なしに解雇された。 I like short poems. 私は短詩が好きです。 My mother cut my hair too short. 母は私の髪の毛を短く切りました。 I'll make this a special case, but try to keep it short. 特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。 The mission took the direct route by air to the boundary. 使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。 The time spent to see the monument is short. その記念碑を見るために使われる時間は短い。 This writer is at his best in his short stories. この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。 A month is too little time. 一ヶ月という時間はあまりにも短い。 His speech was brief and to the point. 彼の演説は短くて要点をついていた。 Mozart's life was very short. モーツアルトの一生は大変短かった。 It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter. おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。 She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories. 彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。 I wanted my hair cut short. 僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。 A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。