Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today. うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。 He sent me a brief letter. 彼は私に短い手紙をくれた。 The days are drawing in. 日が短くなってきた。 Short hair really suits her. 彼女は短い髪型がよく似合う。 Mozart's life was very short. モーツアルトの一生は大変短かった。 Please confine yourself to a short comment. 手短に意見を述べてください。 I have been busy writing a short story. 私は短編小説を書くのに忙しい。 He died after a brief illness. 彼は短い病気の後で死んだ。 Tom has a short temper. トムは気が短い。 Workers must have their hair cut short. 作業をする人は髪を短くきらなければなりません。 I like short hair. 私は短い髪が好きです。 They are demanding shorter working hours. 彼らは労働時間の短縮を要求している。 The concert was short. However, it was very good. コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 Short accounts make long friends. 貸借の期間が短ければ交友期間は長い。 You shouldn't be impatient with children. 子供に対して短気を起こしてはいけない。 It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep. それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。 Three students made short speeches and introduced themselves and their countries. 3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。 He cannot have gone so far in such a short time. 彼はそんな短い時間で遠くへ行ったはずがない。 I'll make this a special case, but try to keep it short. 特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。 The key of the symphony is G minor. その交響曲はト短調である。 We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours. 私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。 How short life is! 人生なんて短い。 I saw a dog and its tail was cut short. しっぽが短く切られた犬を見た。 This is too short. これでは短すぎます。 He had his hair cut short. 彼は髪の毛を短く刈ってもらった。 You've cut my hair too short. 私の髪を短く切りすぎた。 In a word, life is short. 要するには人生は短い。 Your short hair suits you. 髪を短くして素敵だよ。 He has an uncontrollable temper. 彼の短気は手に負えない。 Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours? これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。 I can't check to see if your email is correct or not because it's too short. 君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。 Don't be such a hothead. A short temper will cost you. そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。 He resumed his work after a short break. 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 The concert was short, but it was really good. コンサートは短いものだったが、とてもよかった。 We had a short vacation in February. 私たちは2月に短い休暇をとった。 A quick temper is the only defect in her character. 彼女は気が短いのが玉にきずだ。 That dog has a short tail. あの犬はしっぽが短い。 Do not shorten the morning by getting up late. 遅く起きることによって朝を短くするな。 Whatever language you study, it takes time. どんな語学も短期では無理だ。 It was not easy to get a lot of money in a short time. 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 Haste is waste. 短気は損気。 This drama consists of just two short scenes. この芝居は2つの短い場面で構成されている。 He ate himself into the grave. 彼は、食べ過ぎて、命を短くした。 She has short hair. 彼女の髪は短い。 She had her hair cut short. 彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。 I can't finish the job in such a short time. そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 Tom is reading a short story. トムは短編を読んでいる。 The short term contract employees were dismissed without notice. 短期契約社員達は予告なしに解雇された。 He has two pencils. One is long and the other one is short. 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 Margaret is called Meg for short. マーガレットは短くメグと呼ばれている。 Illusions are short lived. 幻想の命は短い。 She is a short story writer. 彼女は短編小説作家です。 A lunar month is shorter than a calendar month. 太陰月はカレンダーのひと月より短い。 The period of hot weather is very short here. ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。 When summer is over, the days grow shorter and shorter. 夏がすぎると日がますます短くなって行きます。 Our stay in London was too short. 私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。 Don't cut it too short in the front. 前髪は短く切りすぎないでください。 The day is short and there's a lot of work. 日は短く仕事は多い。 High operating temperatures shorten lubricant life. 作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。 I wanted my hair cut short. 僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。 A rabbit has long ears and a short tail. ウサギには長い耳と短い尾がある。 The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing. 講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。 With the coming of winter, days are getting shorter. 冬の到来と共に日が短くなりつつある。 This is too short. これは短すぎます。 There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support. 君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。 He sent me a brief note. 彼は私に短い手紙をくれた。 His speech was too short. 彼の演説はあまりにも短すぎた。 The bridge saved us a lot of time. その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 The time spent to see the monument is short. その記念碑を見るために使われる時間は短い。 The days grow shorter as winter approaches. 冬が近づくにつれて日が短くなる。 That skirt's too short, isn't it? そのスカート、短すぎない? The teacher wrote a short comment on each student's paper. 先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。 Life is too short to worry about things like that. 人生は短いのだから、そんなことを悩んでいても仕方がない。 I should've chosen a shorter username. もっと短いユーザー名にしておけばよかった。 You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step. 外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。 Three hours is too short for us to discuss that matter. われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。 Better short and sweet, than long and lax. 長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。 Be sure to drop me a line. 短い手紙でもいいからきっと書いてね。 It is almost impossible to learn a foreign language in a short time. 外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。 Apart from her temper, she's all right. 短気なのを別にすれば、彼女は申し分がない。 The woman's hair is quite short. 彼女の髪の毛は結構短い。 The mission took the direct route by air to the boundary. 使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。 The effects of the drug are intense but brief. その薬の効果は強烈だが短い。 The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict. 悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。 We did not expect him to finish the task in so short a time. 私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。 It's the shortest route to Paris. これはパリへの最短コースです。 The project, in short, was a failure. 手短に言えば、その企画は失敗だった。 In a word, life is short. 要するに人生は短い。 His speech was brief and to the point. 彼の話は短くて要点のついたものでした。 The proposal has its good points as well as its bad ones. その提案には短所ばかりでなく長所もある。 A good sailor only requires a short time to get his sea legs. 上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。 Life is at best very short. 人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。 Her hair is very short. 彼女の髪はとても短い。 To put it briefly it's your fault. 手短に言うと、君が悪いんだよ。 I cannot do it in such a brief time. 私はそんな短時間ではそれをやれない。 Rabbits have long ears and short tails. ウサギは耳が長くてしっぽが短い。 Put the words in parentheses into abbreviated form. カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。 We abbreviate Sunday to Sun. 日曜日は日曜と短縮する。 She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love. 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。