Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This book contains a lot of short stories. この本には短編小説がたくさん入っている。 My mother cut my hair too short. 母は私の髪の毛を短く切りました。 I wanted my hair cut short. 僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。 He gave a short talk. 彼は短い演説をした。 They are demanding shorter working hours. 彼らは労働時間の短縮を要求している。 You look nice with your hair short. 髪を短くして素敵だよ。 That skirt's too short, isn't it? そのスカート、短すぎない? You have only a short rest, so make the best of it. 休憩は短いから十分に活用しなさい。 Everybody has his merits and demerits. すべての人は長所と短所を持っている。 Life is at best very short. 人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。 Life being very short, we ought not to waste time. 人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。 A quick temper is the only defect in her character. 彼女は気が短いのが玉にきずだ。 She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love. 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 The mission took the direct route by air to the boundary. 使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。 We did not expect him to finish the task in so short a time. 私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。 He has an uncontrollable temper. 彼の短気は手に負えない。 You shouldn't be impatient with children. 子供に対して短気を起こしてはいけない。 Margaret is called Meg for short. マーガレットは短くメグと呼ばれている。 The concert was short. However, it was very good. コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing. 講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。 She had her hair cut short. 彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。 Ten years is a short time when we look back at it. 10年というのは、振り返ってみると短い年月だ。 Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours? これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。 The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict. 悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。 Our stay in London was too short. 私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。 It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter. おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。 With the coming of winter, days are getting shorter. 冬の到来と共に日が短くなりつつある。 "Short tempered as ever." He said while dodging Reika's fist. 「相変わらず短気だな」麗華の拳をいなしながら言う。 Too much spoils, too little is nothing. 帯に短し、襷に長し。 In a word, life is short. 要するには人生は短い。 Put the words in parentheses into abbreviated form. カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。 I can't put up with his temper any longer. 私はもう彼の短気には我慢できない。 Three students made short speeches and introduced themselves and their countries. 3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。 There are both merits and demerits in anything. なんにでも、長所と短所の両方がある。 He is quick of temper. 彼は短気だ。 The barber has cut your hair very short. 床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。 A month is too little time. 一ヶ月という時間はあまりにも短い。 The woman's hair is quite short. 彼女の髪の毛は結構短い。 His speech was brief and to the point. 彼の話は短くて要点のついたものでした。 The bridge saved us a lot of time. その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 This writer is at his best in his short stories. この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。 The boat was tied with a short line. そのボートは短い紐でつながれていた。 Please confine yourself to a short comment. 手短に意見を述べてください。 We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours. 私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。 The key of the symphony is G minor. その交響曲はト短調である。 He resumed his work after a short break. 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 The lunar month is shorter than the calendar month. 太陰月はカレンダーのひと月より短い。 His speech was too short. 彼の演説はあまりにも短すぎた。 I'll make this a special case, but try to keep it short. 特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。 A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs. ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。 Everyone has both strong and weak points. 誰にでも長所と短所がある。 Workers must have their hair cut short. 作業をする人は髪を短くきらなければなりません。 The time spent to see the monument is short. その記念碑を見るために使われる時間は短い。 If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result. あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。 The teacher put a short comment on each paper. 先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。 A rabbit has long ears and a short tail. ウサギには長い耳と短い尾がある。 Tom is reading a short story. トムは短編を読んでいる。 The project, in short, was a failure. 手短に言えば、その企画は失敗だった。 There is a short program of local news on the radio. ラジオでその土地の短いニュース番組がある。 I like short poems. 私は短い詩が好きです。 She has short hair. 彼女の髪は短い。 Art is long, life is short. 芸術は長く、人生は短い。 It is almost impossible to learn a foreign language in a short time. 外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。 Life being very short, you ought not to waste your time. 人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。 He has two pencils. One is long and the other one is short. 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 A lifetime is short, but feels long. 人生は長いようで短い。 How short life is! 人生なんて短い。 I'm short-tempered, and a loose-tongued man. 私は気が短いし、口も軽い男だ。 The days grow shorter as winter approaches. 冬が近づくにつれて日が短くなる。 You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step. 外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。 Everyone has strengths and weaknesses. 誰にでも長所と短所がある。 This coat is too short on me. このコートは私には短すぎる。 I have been busy writing a short story. 私は短編小説を書くのに忙しい。 He answered in brief. 彼は手短に答えた。 We had a short vacation in February. 私たちは2月に短い休暇をとった。 "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 Don't cut it too short in the front. 前髪は短く切りすぎないでください。 Short hair really suits her. 彼女は短い髪型がよく似合う。 Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite. 基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。 As the recession set in, temporary employees were laid off one after another. 景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。 To make a long story short, we buried the hatchet. 手短にいけば、我々は仲直りをした。 The concert was short, but it was really good. コンサートは短いものだったが、とてもよかった。 Tom didn't live a long life. トムは短命でした。 But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be. や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。 I like short hair. 私は短い髪が好きです。 He is impatient enough to get angry easily. 彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。 Time is short and we must omit some of the speeches from the program. 時間が短いので、プログラムからスピーチの一部を省かなければならない。 He sent me a brief note. 彼は私に短い手紙をくれた。 First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind. 決心する前に長所短所についてよく考えなさい。 This story is short enough to read in one lesson. この物語は短いので1回の授業で読めます。 Illusions are short lived. 幻想の命は短い。 Three hours is too short for us to discuss that matter. われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。 I cannot do it in such a brief time. 私はそんな短時間ではそれをやれない。 It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep. それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。 He has two pencils; one is long and the other short. 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 The days are gradually shortening. 日がだんだんと短くなってきている。 This is too short. これは短すぎます。