The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '砂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Next year, this gravel road will be paved.
この砂利道は来年舗装されるだろう。
How much sugar do you use?
砂糖はどれぐらい使いますか。
Don't put sugar in my coffee.
私のコーヒーには砂糖を入れないで下さい。
We have to do without sugar.
砂糖なしですまさなければならない。
This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha.
この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。
We found the footprints in the sand.
我々は砂の上に足跡を見つけた。
It rained like mad for about a half-hour.
半時間ほどすごい土砂降りだった。
Is there much sugar in the jar?
つぼにたくさん砂糖が入っていますか。
She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs.
彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。
Before we knew where we were, the dust storm was on us.
あっという間に砂嵐に襲われた。
Would you like sugar and milk?
砂糖とミルクはいりますか?
A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.
50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。
She pulled herself out of the water and waddled along the sand at the edge of the creek.
水から上がり、入江のほとりの砂の上を、よちよち歩き出しました。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
The goggles protect your eyes from dust.
ゴーグルは砂ぼこりから目を守ってくれる。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.
見わたすかぎり砂のほかには見えなかった。
Mix three eggs and a cup of sugar.
卵3個と1カップの砂糖をまぜてください。
There wasn't much sugar in the pot.
ポットにはあまり砂糖がなかった。
At last, I brought her exhausted body upon the beach.
やがて、彼女のぐったりしたからだが砂の上に運ばれました。
Tom puts too much sugar in his tea.
トムは紅茶の中へ砂糖をいれすぎます。
Parts of the country are so dry as to be almost desert.
その国の所々はあまりにも乾燥しており、ほとんど砂漠みたいだ。
Our country produces a lot of sugar.
私達の国はたくさんの砂糖を生産している。
Dusk fell over the desert.
夕闇が砂漠をつつんだ。
The taste of sugar is too noticeable.
この味は砂糖が勝ち過ぎている。
Mix eggs with sugar.
卵に砂糖を入れてかき混ぜなさい。
I drink my tea without sugar.
私は砂糖なしで紅茶を飲みます。
He reached out for the sugar that was on the table.
彼はテーブルの上にあった砂糖に手を伸ばした。
The separation of gold from sand is problematic.
砂から金をより分けるのは難問だ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?
砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
She mistook the sugar for salt.
彼女は砂糖を塩と間違えた。
A marron glacé is a sugar coated chestnut, similar to the Japanese sweet natto.
マロン・グラアセは栗の砂糖漬で、日本の甘納豆に当るだらう。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
During the war, we often had to make do without sugar.
戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
They found a mysterious city in ruins in the desert.
彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
She is brave to live alone in the desert.
砂漠でひとりで暮らすとは彼女も勇気があるね。
When making a cake, you must use eggs, butter and sugar.
ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。
We need flour, sugar and eggs to make this cake.
このケーキを作るには小麦粉、砂糖、卵が必要だ。
Is there still any sugar?
まだ砂糖はありますか。
The truck dumped the sand on the ground.
トラックは砂を地面にどさっと落した。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.
アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
Several children are playing on the beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
This is an animal found in that desert.
これはその砂漠で見つけられた動物だ。
They explored the desert in quest of buried treasure.
かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
Pass the sugar, please.
砂糖を取って下さい。
She mixed the butter and sugar together.
彼女はバターと砂糖を混ぜ合わせた。
Sugar dissolves in water.
砂糖は水に溶ける。
Sugar melts in hot water.
砂糖は湯に入れると溶ける。
Salmon go up the river and lay their eggs in the sand.
鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。
We have no sugar.
砂糖がないよ。
It never rains but it pours.
降れば土砂降り。
Important as sugar is as article of food, we cannot live on it.
砂糖は食品として重要であるが、それを常食とはできない。
We have run out of sugar.
私達は砂糖を使いきってしまった。
He added a little sugar and milk to his tea.
彼は紅茶に砂糖とミルクを少し加えた。
We need to bind gravel with cement.
砂利をセメントで固める必要がある。
She put much sugar in the coffee.
彼女はコーヒーにたくさん砂糖を入れた。
Please put a lump of sugar in my coffee.
角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。
Put two lumps in my tea, please.
紅茶に角砂糖を2つ入れて下さい。
The bottle was filled with what looked like sand.
そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
It never rains but it pours.
雨が降れば必ず土砂降り。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
The old man loaded his mule with bags full of sand.
老人はラバに砂のいっぱい入った袋をのせた。
She put lots of sugar in the coffee.
彼女はコーヒーに砂糖をたくさん入れた。
Desert ecology is a new field of study.
砂漠の生態学は新しい学問分野である。
My uncle gave me an hourglass.
叔父から砂時計が与えられた。
There is little sugar left in the pot.
砂糖は壷にほとんど残っていません。
There's too much sugar in the coffee.
コーヒー、砂糖が入りすぎだよ。
Dry sand absorbs water.
乾いた砂は水を吸い込む。
There is no sugar in the bowl.
はちには砂糖が全然ない。
We have run out of sugar.
私たちには砂糖が不足している。
He mixed sugar with milk.
彼は砂糖を牛乳に混ぜました。
Would you like some sugar?
砂糖は入れますか。
He survived the crash, only to die in the desert.
彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
I got some sand in my eye.
目に砂が入りました。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.
ラクダは、いわば砂漠の船です。
A vast desert lay before us.
広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
Several children are playing on the sandy beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
There's no sugar.
砂糖がないよ。
Camels are often used to travel in the desert.
ラクダは砂漠を旅するのに屡々用いられている。
She is always confusing salt with sugar.
彼女はいつも塩と砂糖を混同している。
There is no sugar left in the pot.
壷には砂糖が残っていない。
We need a little sugar.
私たちは少し砂糖が必要だ。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.
満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
She refused to drink a cup of coffee with a lot of sugar.
彼女は砂糖の多くはいったコーヒーをのまなかった。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.