The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '砂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's raining cats and dogs.
土砂降りの雨だ。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.
私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
I walked along the beach when the tide ebbed.
潮の干た時に砂浜を歩きました。
If your coffee is too strong, add some sugar.
もしコーヒーが苦かったら、砂糖をふやしてください。
She mistook the sugar for salt.
彼女は砂糖を塩と間違えた。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.
いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.
心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
I need a bit of sugar.
ほんの少し砂糖が必要です。
We need flour, sugar and eggs to make this cake.
このケーキを作るには小麦粉、砂糖、卵が必要だ。
Camels are often used to travel in the desert.
ラクダは砂漠を旅するのに屡々用いられている。
When making a cake, you must use eggs, butter and sugar.
ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。
They found a mysterious city in ruins in the desert.
彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
He scooped up sand by the handful.
彼は砂を手いっぱいにすくいあげた。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?
砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.
見渡すかぎり砂のほかには何も見えなかった。
I have to go even if it rains cats and dogs.
たとえ土砂降りでも行かなければならない。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
He uses honey instead of sugar.
彼は砂糖の代わりにハチミツを使う。
We have to do without sugar.
砂糖なしですまさなければならない。
Sugar dissolves in water.
砂糖は水に溶ける。
A vast desert lay before us.
広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
I need some sugar. Do you have any?
砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Pass the sugar, please.
砂糖を取って下さい。
He survived the crash, only to die in the desert.
彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
He raised his heel against me.
後ろ足で砂をかけるようなことをした。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.
満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
He added a little sugar to the coffee.
彼はコーヒーに少し砂糖を加えた。
Put two lumps in my tea, please.
紅茶に角砂糖を2つ入れて下さい。
We have run out of sugar.
私達は砂糖を使いきってしまった。
As far as the eye could see, there was nothing but sand.
目がとどく限り、砂以外の何物もなかった。
The rain came down in buckets.
雨が土砂降りになった。
This isn't sugar.
これは砂糖じゃないです。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
I bought bread, coffee, sugar and the like.
私はパンやコーヒーや砂糖などを買った。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
Please take the sugar pot down from the upper shelf.
上の棚から砂糖つぼを降ろしてください。
The separation of gold from sand is problematic.
砂から金をより分けるのは難問だ。
It never rains but it pours.
降れば土砂降り。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
It's raining cats and dogs.
雨が土砂降りだ。
There's no sugar.
砂糖がないよ。
That desert looks like the surface of the moon.
その砂漠は月の表面のように見える。
At last, I brought her exhausted body upon the beach.
やがて、彼女のぐったりしたからだが砂の上に運ばれました。
I prepared a weak solution of sugar and water.
うすい砂糖水を作った。
Our country produces a lot of sugar.
私達の国はたくさんの砂糖を生産している。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.
ラクダは、いわば砂漠の船です。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.
アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
Sugar replaced honey as a sweetener.
甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。
There wasn't much sugar in the pot.
ポットにあまり砂糖がなかった。
A marron glacé is a sugar coated chestnut, similar to the Japanese sweet natto.
マロン・グラアセは栗の砂糖漬で、日本の甘納豆に当るだらう。
She is always confusing salt with sugar.
彼女はいつも塩と砂糖を混同している。
There is some sugar in the bag.
砂糖はバッグの中にある。
Glass is made from sand.
ガラスは砂から作られる。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.
この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
The desert sun grilled him.
砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。
Please pass me the sugar.
その砂糖を私に取って下さい。
This is an animal found in that desert.
これはその砂漠で見つけられた動物だ。
Ants are swarming around the sugar.
ありが砂糖にたかっている。
When it rains, it pours.
降れば必ず土砂降り。
Is there any sugar?
砂糖は残っていますか。
We found the footprints in the sand.
我々は砂の上に足跡を見つけた。
She is brave to live alone in the desert.
砂漠でひとりで暮らすとは彼女も勇気があるね。
Is there any sugar in the pot?
砂糖はポットにありますか。
At last, I brought her exhausted body upon the beach.
やがて、彼女のぐつたりしたからだが砂の上に運ばれました。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.