Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.
アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs.
彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。
This isn't sugar.
これは砂糖じゃないです。
It never rains but it pours.
雨が降れば必ず土砂降り。
I bought bread, coffee, sugar and the like.
私はパンやコーヒーや砂糖などを買った。
He raised his heel against me.
後ろ足で砂をかけるようなことをした。
She advised him not to use too much sugar.
彼女は彼に砂糖を使いすぎないように忠告した。
May I trouble you for the sugar?
すみませんが砂糖を取っていただけませんか。
We have to do without sugar; we're short of it.
砂糖なしでうまくすまさなくてはなりません。きらしているのです。
How much sugar do you use?
砂糖はどれぐらい使いますか。
Do you take sugar in your coffee?
コーヒーに砂糖は入れる?
They shot the film in an actual desert.
彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.
晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
We have no sugar.
うちはお砂糖がありません。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Put two lumps in my tea, please.
紅茶に角砂糖を2つ入れて下さい。
Please put a lump of sugar in my coffee.
角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。
My uncle gave me an hourglass.
伯父から砂時計をもらった。
He likes drinking coffee without sugar.
彼は砂糖なしでコーヒーを飲むのが好きである。
The car passed by, raising a cloud of dust behind it.
その車は、後ろに砂ぼこりをたてて通り過ぎた。
We need to bind gravel with cement.
砂利をセメントで固める必要がある。
They explored the desert in quest of buried treasure.
かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
Mix eggs with sugar.
卵に砂糖を入れてかき混ぜなさい。
Before we knew where we were, the dust storm was on us.
あっという間に砂嵐に襲われた。
There is some sugar in the bag.
砂糖はバッグの中にある。
They explored the desert in quest of buried treasure.
彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。
Mix three eggs and a cup of sugar.
卵3個と1カップの砂糖をまぜてください。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.
ラクダは、いわば砂漠の船です。
Add a bit of sugar, please.
砂糖を少し足して下さい。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.
心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
Pass the sugar, please.
お砂糖を取って下さい。
She pulled herself out of the water and waddled along the sand at the edge of the creek.
水から上がり、入江のほとりの砂の上を、よちよち歩き出しました。
No sugar for you?
砂糖は入れないの?
As far as the eye can reach, nothing is to be seen but sand.
見渡す限り、砂以外何も見えない。
If your coffee is too strong, add some sugar.
もしコーヒーが苦かったら、砂糖をふやしてください。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.