UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '砂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My uncle gave me an hourglass.伯父から砂時計をもらった。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs.彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。
We have to do without sugar.砂糖なしですまさなければならない。
It is a lot of fun picking various shells on the sands.砂浜でいろんな貝を拾うのは実に楽しい。
Tom watched Mary put sugar in her coffee.トムはメアリーがコーヒーに砂糖を入れるのを見ていた。
It never rains but it pours.降れば必ず土砂降り。
It never rains but it pours.降れば土砂降り。
It's raining cats and dogs.雨が土砂降りだ。
We don't have sugar.うちはお砂糖がありません。
A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。
The goggles protect your eyes from dust.ゴーグルは砂ぼこりから目を守ってくれる。
That fat girl consumes too much sugary food.その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
He uses honey instead of sugar.彼は砂糖の代わりにハチミツを使う。
I got some sand in my eye.目に砂が入りました。
Would you like sugar and milk?砂糖とミルクはどうされますか。
She pulled herself out of the water and waddled along the sand at the edge of the creek.水から上がり、入江のほとりの砂の上を、よちよち歩き出しました。
The car passed by, raising a cloud of dust behind it.その車は、後ろに砂ぼこりをたてて通り過ぎた。
A vast desert lay before us.広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
It never rains but it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
Is there any sugar in the pot?砂糖はポットにありますか。
The car left a cloud of dust behind it.車が去った後には、もうもうと砂ぼこりが上がった。
Sugar dissolves in hot coffee.砂糖は熱いコーヒーに入れると溶ける。
There was nothing but sand as far as the eye could see.見渡す限り砂ばかりだった。
China's desert supports more people than are in Japan.中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
He added a little sugar and milk to his tea.彼は紅茶に砂糖とミルクを少し加えた。
Sugar dissolves in water.砂糖は水に溶ける。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
She advised him not to use too much sugar.彼女は彼に砂糖を使いすぎないように忠告した。
We need a little sugar.私たちは少し砂糖が必要だ。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.見渡す限り砂以外何も見えなかった。
That child dug a tunnel in the sandpit.その子は砂場にトンネルを掘った。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
He raised his heel against me.後ろ足で砂をかけるようなことをした。
We have to do without sugar; we're short of it.砂糖なしでうまくすまさなくてはなりません。きらしているのです。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.ラクダは、いわば砂漠の船です。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
I prepared a weak solution of sugar and water.うすい砂糖水を作った。
It's dry as dust.砂をかむように味気ないね。
I walked along the beach when the tide ebbed.潮の干た時に砂浜を歩きました。
There was little sugar left in the pot.つぼには砂糖がほとんど残っていなかった。
I really like the crisp texture of gizzards.砂肝のコリコリした食感が大好き。
Some day man will reclaim the desert for agriculture.いつの日か人間は砂漠を開拓して農業に利用するだろう。
I need some sugar to make a cake.ケーキを作るために砂糖がいくらか必要だ。
There wasn't much sugar in the pot.ポットにあまり砂糖がなかった。
We could hear footsteps crunching through the gravel.私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
The sugar is in the bag.砂糖はバッグの中にある。
Pass the sugar, please.お砂糖を取って下さい。
Please take the sugar pot down from the upper shelf.上の棚から砂糖つぼを降ろしてください。
We cannot walk on the hot sand with bare feet.熱い砂の上を素足では歩けない。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。
Tom puts too much sugar in his tea.トムは紅茶の中へ砂糖をいれすぎます。
I drink my tea without sugar.私は砂糖なしで紅茶を飲みます。
Is there much sugar in the jar?つぼにたくさん砂糖が入っていますか。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
There's too much sugar in the coffee.コーヒー、砂糖が入りすぎだよ。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
He added a little sugar to the coffee.彼はコーヒーに少し砂糖を加えた。
She put lots of sugar in the coffee.彼女はコーヒーにたくさん砂糖を入れた。
The children are building sand castles on the beach.子供たちは浜辺で砂の城を作っている。
This is an animal found in that desert.これはその砂漠で見つけられた動物だ。
Don't confuse sugar with salt.砂糖と塩を間違えるな。
In the desert we were independent of camels.その砂漠で私たちはラクダを使わなかった。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
In making a cake, you must use eggs, butter and sugar.ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。
He likes coffee without sugar.彼は砂糖を入れないコーヒーが好きだ。
We have run out of sugar.私たちには砂糖が不足している。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
Would you like some sugar?砂糖は入れますか。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
There is little sugar left in the pot.砂糖は壷にほとんど残っていません。
He mixed sugar with milk.彼は砂糖を牛乳に混ぜました。
Do you take sugar in your coffee?コーヒーに砂糖は入れる?
My uncle gave me an hourglass.叔父から砂時計が与えられた。
She mistook the sugar for salt.彼女は砂糖を塩と間違えた。
During the war, we had to do without sugar.戦争中は我々は砂糖無しですまさなければならなかった。
He dissolved some sugar in his coffee.彼はコーヒーに砂糖を溶かした。
A marron glacé is a sugar coated chestnut, similar to the Japanese sweet natto.マロン・グラアセは栗の砂糖漬で、日本の甘納豆に当るだらう。
This cake contains flour, milk, eggs and sugar.このケーキには小麦粉、牛乳、卵、砂糖が含まれています。
Is there any sugar?砂糖は残っていますか。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
The rain came down in buckets.雨が土砂降りになった。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
All sugar is sweet.砂糖は全て甘い。
This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha.この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。
"Will you pass me the sugar?" "Here you are."「砂糖を取ってくれませんか」「はい、どうぞ」
Mix eggs with sugar.卵に砂糖を入れてかき混ぜなさい。
Next year, this gravel road will be paved.この砂利道は来年舗装されるだろう。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
Sugar replaced honey as a sweetener.甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
Please put a lump of sugar in my coffee.角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。
It's raining cats and dogs.土砂降りの雨だ。
He reached out for the sugar that was on the table.彼はテーブルの上にあった砂糖に手を伸ばした。
They sell sugar at the store.その店では砂糖を売っている。
I got some sand in my eye.目に砂が入った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License