The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '砂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The goggles protect your eyes from dust.
ゴーグルは砂ぼこりから目を守ってくれる。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
During the war, we often had to make do without sugar.
戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
She refused to drink a cup of coffee with a lot of sugar.
彼女は砂糖の多くはいったコーヒーをのまなかった。
I really like the crisp texture of gizzards.
砂肝のコリコリした食感が大好き。
One-third of the Earth's surface is desert.
地球の表面の3分の1は砂漠である。
There was nothing but sand as far as the eye could see.
見渡す限り砂ばかりだった。
Is there any sugar in the pot?
砂糖はポットにありますか。
We don't have any sugar.
砂糖がないよ。
Would you like sugar and milk?
砂糖とミルクはどうされますか。
We don't have sugar.
うちはお砂糖がありません。
At last, I brought her exhausted body upon the beach.
やがて、彼女のぐったりしたからだが砂の上に運ばれました。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.
私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
The wind drifted the sand.
風は砂を吹き寄せた。
Sugar melts in hot water.
砂糖は湯に入れると溶ける。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.
満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
Desert sand cools off rapidly at night.
砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
The rain came down in buckets.
雨が土砂降りになった。
It never rains but it pours.
雨が降れば必ず土砂降り。
I don't put sugar in my coffee.
私はコーヒーに砂糖をいれません。
He likes coffee without sugar.
彼は砂糖なしのコーヒーが好みだ。
Glass is made from sand.
ガラスは砂から作られる。
We have no sugar.
砂糖がないよ。
I need some sugar to make a cake.
ケーキを作るために砂糖がいくらか必要だ。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
Dissolve sugar in hot water.
砂糖をお湯で溶かしなさい。
The car passed by, raising a cloud of dust behind it.
その車は、後ろに砂ぼこりをたてて通り過ぎた。
The separation of gold from sand is problematic.
砂から金をより分けるのは難問だ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.
A camel is to the desert what a ship is to the sea.
ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.
私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.
見わたすかぎり砂のほかには見えなかった。
My uncle gave me an hourglass.
伯父から砂時計をもらった。
I got some sand in my eye.
目に砂が入りました。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.
晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
It rained like mad for about a half-hour.
半時間ほどすごい土砂降りだった。
I walked along the beach when the tide ebbed.
潮の干た時に砂浜を歩きました。
Please put a lump of sugar in my coffee.
角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。
The car raised a cloud of dust.
車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。
There was little sugar left in the pot.
つぼには砂糖がほとんど残っていなかった。
When it rains, it pours.
降れば土砂降り。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?
クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
When making a cake, you must use eggs, butter and sugar.
ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。
He raised his heel against me.
後ろ足で砂をかけるようなことをした。
She is always confusing salt with sugar.
彼女はいつも塩と砂糖を混同している。
A vast desert lay before us.
広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
One lump of sugar, please.
角砂糖を一個入れて下さい。
The car left a cloud of dust behind it.
車が去った後には、もうもうと砂ぼこりが上がった。
They found a mysterious city in ruins in the desert.
彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
We could hear footsteps crunching through the gravel.
私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
She pulled herself out of the water and waddled along the sand at the edge of the creek.
水から上がり、入江のほとりの砂の上を、よちよち歩き出しました。
He uses honey instead of sugar.
彼は砂糖の代わりにハチミツを使う。
We saw what looked like an oasis in the desert.
私たちは砂漠でオアシスとおぼしきものを見た。
Is there still any sugar?
まだ砂糖はありますか。
There wasn't much sugar in the pot.
ポットにあまり砂糖がなかった。
A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.
50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。
Your scheme is like a house built on the sand.
君の計画は砂上の楼閣に過ぎないよ。
We found the footprints in the sand.
我々は砂の上に足跡を見つけた。
Salmon go up the river and lay their eggs in the sand.
鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。
We have to do without sugar; we're short of it.
砂糖なしでうまくすまさなくてはなりません。きらしているのです。
She advised him not to use too much sugar.
彼女は砂糖を使いすぎないように彼にアドバイスした。
The old man loaded his mule with bags full of sand.
老人はラバに砂のいっぱい入った袋をのせた。
She put lots of sugar in the coffee.
彼女はコーヒーに砂糖をたくさん入れた。
They shot the film in an actual desert.
彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Sugar will dissolve in a glass of water quickly.
砂糖は、すぐにグラスの水の中で溶けるだろう。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.
この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
They sell sugar and salt at that store.
あの店では砂糖と塩を売っています。
No sugar for you?
砂糖は入れないの?
Pass the sugar, please.
砂糖を取って下さい。
There wasn't much sugar in the pot.
ポットにはあまり砂糖がなかった。
That fat girl consumes too much sugary food.
その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
We cannot walk on the hot sand with bare feet.
熱い砂の上を素足では歩けない。
We have run out of sugar.
私達は砂糖を使いきってしまった。
Once people traded furs for sugar here.
かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
The sugar is in the bag.
砂糖はバッグの中にある。
Sugar replaced honey as a sweetener.
甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。
Ah, we have run short of sugar.
あら砂糖を切らしているわ。
That desert looks like the surface of the moon.
その砂漠は月の表面のように見える。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.
アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
I don't want any sugar.
砂糖はいらないよ。
Those tribes inhabit the desert all year round.
その部族は年中砂漠に住んでいる。
Tom watched Mary put sugar in her coffee.
トムはメアリーがコーヒーに砂糖を入れるのを見ていた。
The rain is teeming down.
土砂降りに降っている。
Dusk fell over the desert.
夕闇が砂漠をつつんだ。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.