The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '砂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Important as sugar is as article of food, we cannot live on it.
砂糖は食品として重要であるが、それを常食とはできない。
Would you like sugar and milk?
砂糖とミルクはどうされますか。
She pulled herself out of the water and waddled along the sand at the edge of the creek.
水から上がり、入江のほとりの砂の上を、よちよち歩き出しました。
Is there still any sugar?
まだ砂糖はありますか。
I'll show you how to separate gold from sand.
砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。
There is some sugar in the bag.
砂糖はバッグの中にある。
It is a lot of fun picking various shells on the sands.
砂浜でいろんな貝を拾うのは実に楽しい。
Glass is made from sand.
ガラスは砂から作られる。
It began to rain cats and dogs.
雨が土砂降りに降り始めた。
Is there any sugar?
砂糖は残っていますか。
There was nothing but sand as far as the eye could see.
見渡す限り砂ばかりだった。
He added a little sugar and milk to his tea.
彼は紅茶に砂糖とミルクを少し加えた。
That child dug a tunnel in the sandpit.
その子は砂場にトンネルを掘った。
The bottle was filled with what looked like sand.
そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
The children are building sand castles on the beach.
子供たちは浜辺で砂の城を作っている。
Sugar replaced honey as a sweetener.
甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。
We sell sugar by the pound.
砂糖はポンド単位で売っている。
He uses honey instead of sugar.
彼は砂糖の代わりにハチミツを使う。
I liked walking alone on the deserted beach.
人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
When it rains, it pours.
降れば必ず土砂降り。
I drink my tea without sugar.
私は砂糖なしで紅茶を飲みます。
I walked along the beach when the tide ebbed.
潮の干た時に砂浜を歩きました。
They sell sugar and salt at that store.
あの店では砂糖と塩を売っています。
Before we knew where we were, the dust storm was on us.
あっという間に砂嵐に襲われた。
She is brave to live alone in the desert.
砂漠でひとりで暮らすとは彼女も勇気があるね。
Canals have been built to irrigate the desert.
砂漠に水を引くために運河が建設されている。
The desert sun grilled him.
砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。
The sand on the beach was white.
浜辺の砂は白かった。
No sugar for you?
砂糖は入れないの?
He survived the crash, only to die in the desert.
彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
I got some sand in my eye.
目に砂が入った。
We have to do without sugar.
砂糖なしですまさなければならない。
Do you take sugar in your coffee?
コーヒーに砂糖は入れる?
As far as the eye could see, there was nothing but sand.
目がとどく限り、砂以外の何物もなかった。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.
50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。
I have to go even if it rains cats and dogs.
たとえ土砂降りでも行かなければならない。
He scooped up sand by the handful.
彼は砂を手いっぱいにすくいあげた。
Put in a little more sugar.
もう少し砂糖を入れてください。
A marron glacé is a sugar coated chestnut, similar to the Japanese sweet natto.
マロン・グラアセは栗の砂糖漬で、日本の甘納豆に当るだらう。
One-third of the Earth's surface is desert.
地球の表面の3分の1は砂漠である。
They sell sugar at the store.
その店では砂糖を売っている。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?
クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.
いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
Put two lumps in my tea, please.
紅茶に角砂糖を2つ入れて下さい。
"Will you pass me the sugar?" "Here you are."
「砂糖を取ってくれませんか」「はい、どうぞ」
Desert sand cools off rapidly at night.
砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
He likes coffee without sugar.
彼は砂糖なしのコーヒーが好みだ。
There wasn't much sugar in the pot.
ポットにあまり砂糖がなかった。
I need a bit of sugar.
ほんの少し砂糖が必要です。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.
晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Sugar melts in hot water.
砂糖は湯に入れると溶ける。
She put lots of sugar in the coffee.
彼女はコーヒーに砂糖をたくさん入れた。
Would you like sugar and milk?
砂糖とミルクはいりますか?
Dissolve sugar in hot water.
砂糖をお湯で溶かしなさい。
Sugar will dissolve in a glass of water quickly.
砂糖は、すぐにグラスの水の中で溶けるだろう。
That fat girl consumes too much sugary food.
その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
Ants are swarming around the sugar.
ありが砂糖にたかっている。
We saw what looked like an oasis in the desert.
私たちは砂漠でオアシスとおぼしきものを見た。
In the desert we were independent of camels.
その砂漠で私たちはラクダを使わなかった。
We have no sugar.
砂糖がないよ。
I am not used to drinking coffee without sugar.
私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.
満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
When it rains, it pours.
雨が降れば必ず土砂降り。
Add a bit of sugar, please.
砂糖を少し足して下さい。
Mix eggs with sugar.
卵に砂糖を入れてかき混ぜなさい。
This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha.
この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。
When it rains, it pours.
降れば土砂降り。
He likes coffee without sugar.
彼は砂糖を入れないコーヒーが好きだ。
She put much sugar in the coffee.
彼女はコーヒーにたくさん砂糖を入れた。
Sugar dissolves in hot coffee.
砂糖は熱いコーヒーに入れると溶ける。
She mixed the butter and sugar together.
彼女はバターと砂糖を混ぜ合わせた。
The truck dumped the sand on the ground.
トラックは砂を地面にどさっと落した。
It rained like mad for about a half-hour.
半時間ほどすごい土砂降りだった。
The rain is teeming down.
土砂降りに降っている。
The car raised a cloud of dust.
車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。
If your coffee is too strong, add some sugar.
もしコーヒーが苦かったら、砂糖をふやしてください。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.
非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
Pass the sugar, please.
砂糖を取って下さい。
When making a cake, you must use eggs, butter and sugar.
ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。
Mix three eggs and a cup of sugar.
卵3個と1カップの砂糖をまぜてください。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.