UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '破'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom thinks it impossible for Mary to break the record.メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
My water broke on the evening of the predicted birth date.予定日の夕方に破水しました。
The water pipe burst.水道管が破裂した。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
We've destroyed the enemy flagship!敵の旗艦を撃破しました!
I will never violate a law again.僕は決して法律を破ることはしない。
We defeated the enemy.われわれは敵を破った。
Nature's balance is going to be upset everywhere.いたる所で自然の均衡が破られようとしている。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
A blood vessel burst inside his brain.彼の脳内で血管が破裂した。
You broke the rule.君は規則を破った。
Nagano beat Salt Lake City by 46 votes to 42.長野はソルト・レイク・シティーを46票対42票で破った。
He has broken the record.彼は記録を破った。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
He defeated his powerful antagonists.彼は強力な競争相手を打ち破った。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
He's broke.彼は一文なしだ(彼は破産した)。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
I tried to read through the book, which I found impossible.その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
The new picture has made a record breaking hit.今度の映画は記録破りの大当たりだった。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
You will be punished if you break the law.法を破れば罰せられるだろう。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
The police found them out very soon.警察はたちまち彼らを見破った。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
You should build a fire under the kid.お子さんに少し発破を掛けろ。
He defeated his opponent in the election.彼はその選挙で対立候補を破った。
The ship made for the shore.その船は難破した。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
Nobody can break his record.誰も彼の記録を破ることができない。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
In case of fire, break this window.火事のときにはこの窓を破ってください。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
Alas! We are ruined.ああ、もう破産だ。
His professional career was bankrupt.彼の職業上のキャリアは破綻していた。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
This record still stands.この記録はまだ破られていません。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
High tax and poor sales bankrupted the company.高い税金と売上不振が同社を破産させた。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
She was disappointed in love.彼女は恋に破れた。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
We attempted breaking the lines of the enemy.敵の防衛線を突破した。
People who break the law are punished.法を破ったものは罰せられる。
The enemy blew up the bridge.敵は橋を爆破した。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
She had no sooner read his letter than she tore it up.彼女は彼からの手紙を読むとすぐに破りすててしまった。
An unscrupulous person would sell even his own mother down the river.破廉恥な人間は自分の母さえも裏切るだろう。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
He is bankrupt.彼は破産している。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
He never breaks his habit.彼は決して習慣を破らない。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License