The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '破'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I especially want to thank our record-breaking sales team.
特に記録破りのチームに感謝します。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.
私のいとこは約束を破るような人では決してない。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.
ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
This cloth tears easily.
この布はすぐ破ける。
He didn't keep his promise.
彼は約束を破った。
She gathered the pieces of the broken dish.
彼女は割れた皿の破片を集めた。
The company went bankrupt.
その会社は破産した。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.
赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
But my heart goes to destroy the truth.
心は真実を破壊していく。
We are very sorry that your order was damaged.
ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
They charged me for the broken window.
窓の破損料を請求された。
Albert is the last person to break a promise.
アルバートは決して約束を破るような人ではない。
I tried to read through the book, which I found impossible.
その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
Because he was unemployed, their wedlock failed.
彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
War is destruction of human life.
戦争は人間の生命を破壊することである。
The town was destroyed by the flood after the storm.
町は嵐の後の洪水で破壊された。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.
カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
I was late for the bus, late for work, and got a run my stockings.
バスに遅れて、会社に遅れて、ストッキングも破れた。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
Everybody knows that he is the last man to break his promise.
誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
They did away with the bad habit.
彼らはその悪習を打破した。
Nature's balance is going to be upset everywhere.
いたる所で自然の均衡が破られようとしている。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.