The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '破'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.
破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
He stuck the broken pieces together.
彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
They charged me for the broken window.
窓の破損料を請求された。
People who break the law are punished.
法を破ったものは罰せられる。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.
聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
I ripped the envelope open.
私は封筒を破って開けた。
Something went off with a loud noise.
何かが大きな音をたてて破裂した。
It's you who has broken our agreement.
我々の協定を破ったのは君のほうだ。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
The water mains burst due to the earthquake.
地震のため水道の本管が破裂した。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.
ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
Mr. Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
The country is in ruins, yet still there are mountains and rivers.
国破れて、山河あり。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
It was gambling that brought about his ruin.
彼の破産をもたらしたものは、ギャンブルだ。
You must not tear pages out of library books.
図書館の本のページを破り取ってはいけない。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.
赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
Because he was unemployed, their wedlock failed.
彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
He must be condemned for breaking his promise.
彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
You broke the rule.
君は規則を破った。
The ship was wrecked on the rocks.
船は岩にぶつかって難破した。
The tower was blown to atoms.
塔はこっぱみじんに爆破された。
We have managed to overcome the first obstacle.
第一の難関はどうにか突破した。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
I contended against falsehood.
僕は虚偽を論破しようと論争した。
They did away with the bad habit.
彼らはその悪習を打破した。
I tried to read through the book, which I found impossible.
その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
Money ruins many.
金は多くの人を破滅させる。
He broke his word.
彼は約束を破った。
She had no sooner read his letter than she tore it up.
彼女は彼からの手紙を読むとすぐに破りすててしまった。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.
私のいとこは約束を破るような人では決してない。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.
毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
He is bankrupt.
彼は破産している。
As is often the case with her, she broke her promise.
彼女にはよくある事だが、約束を破った。
I can't see her ruin her whole life.
彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
You should build a fire under the kid.
お子さんに少し、発破をかけた方がいいですよ。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.
彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
I hear his business is on the verge of going bankrupt.
彼の事業は破産しそうだといううわさだ。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.
その建物の一部分だけが地震で破壊された。
The firemen battered down the door.
消防士たちはドアをぶち破った。
The destruction of the environment is appalling.
環境破壊は驚くほどすすんでいる。
She is not a woman to break her promise.
彼女は約束を破るような人ではありません。
I especially want to thank our record-breaking sales team.
特に記録破りのチームに感謝します。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.