UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '破'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He defeated his powerful antagonists.彼は強力な競争相手を打ち破った。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
We found out their plot before they took their actions.実行する前に彼らの陰謀を見破った。
You should build a fire under the kid.お子さんに少し、発破をかけた方がいいですよ。
He never breaks his habit.彼は決して習慣を破らない。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot.規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。
Someone has torn two pages out of this book.だれかがこの本から2ページ破り取った。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
The country is in ruins, yet still there are mountains and rivers.国破れて、山河あり。
Your shirt is torn. You better put on another shirt.君のシャツは破れている。別のシャツを着た方がいい。
You will be punished if you break the law.法を破れば罰せられるだろう。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
The water pipe burst.水道管が破裂した。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.その頃は自転車の流行り出した始めで、下手な素人がそこでも此処でも人を轢いたり、塀を突き破ったりした。
My water broke on the evening of the predicted birth date.予定日の夕方に破水しました。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
He broke his word.彼は約束を破った。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
Nobody can break his record.彼の記録は誰も破れない。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
Was it gambling that brought about his bankruptcy?彼の破産を引き起こしたのは賭事のためでしたか。
The ship set sail only to be wrecked two days after.船は出航したが、2日後に難破した。
Let's throw it away and start over with a clean slate.ご破算にしよう。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
He broke his promise.彼は約束を破った。
His head was bursting with new ideas.彼の頭は新しい考えで破裂しそうだった。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.お父さんの破産は家名の汚れでした。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The firemen battered down the door.消防士たちはドアをぶち破った。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
She was disappointed in love.彼女は恋に破れた。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
Nobody can break his record.誰も彼の記録を破ることができない。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
His record will never be broken.彼の記録は決して破られないだろう。
High tax and poor sales bankrupted the company.高い税金と売上不振が同社を破産させた。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
I couldn't see through his lies.私には彼のうそが見破れなかった。
Fred has very little patience, and it doesn't take much to make him fly off the handle.フレッドには忍耐心というものがまるでないから、彼のカンシャク玉を破裂させるのはわけもない。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
We covered three states in two days.2日で3つの州を走破した。
We defeated the enemy.われわれは敵を破った。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
He was broken by the failure of his business.彼は事業に失敗して破産した。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
We've destroyed the enemy flagship!敵の旗艦を撃破しました!
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
I wanted to finish reading that book, but I found it impossible.その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
An unscrupulous person would sell even his own mother down the river.破廉恥な人間は自分の母さえも裏切るだろう。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
Tom was expelled from school for breaking school rules.トムは校則を破って退学になった。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
He went bankrupt because of gambling debts.彼はギャンブルの借金で破産した。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
It is true that he went bankrupt.彼が破産したというのは本当だ。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
I especially want to thank our record-breaking sales team.特に記録破りのチームに感謝します。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
Gambling brought about his ruin.かけごとのために彼は破産した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License