UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '破'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who has torn the envelope open?だれがこの封筒を破って開けたのか。
We defeated the enemy.われわれは敵を破った。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
My brain gets blown away hearing words of lies.もう言葉で頭が破裂しそう。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
He broke the world record.彼は世界記録を破った。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
My heart is pounding so hard it feels like it's going to explode.心臓が、どきどきして破裂しそう!
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
We have managed to overcome the first obstacle.第一の難関はどうにか突破した。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
I hear his business is on the verge of going bankrupt.彼の事業は破産しそうだといううわさだ。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
He ripped the envelope open.彼は封筒を破って開けた。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
The enemy blew up the bridge.敵は橋を爆破した。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
The police found them out very soon.警察はたちまち彼らを見破った。
I was late for the bus, late for work, and got a run my stockings.バスに遅れて、会社に遅れて、ストッキングも破れた。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
I could not find him out.私は彼の正体を見破ることは出来ませんでした。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
Someone has torn two pages out of this book.だれかがこの本から2ページ破り取った。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
They called off their engagement.彼らは婚約を破棄した。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
Nagano beat Salt Lake City by 46 votes to 42.長野はソルト・レイク・シティーを46票対42票で破った。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
We restrained the boy from breaking the window.私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
He defeated his powerful antagonists.彼は強力な競争相手を打ち破った。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
Our team fought off all the others.僕達のチームはほかのチームをすべて破った。
We blew up a huge rock with dynamite.私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
He defeated his opponent in the election.彼はその選挙で対立候補を破った。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
I will never violate a law again.僕は決して法律を破ることはしない。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
Nobody can break his record.誰も彼の記録を破ることができない。
It is impossible for children to read through the novel at a sitting.子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
I especially want to thank our record-breaking sales team.特に記録破りのチームに感謝します。
She tore the letter up after reading it.彼女はその手紙を読んだあと破いてしまった。
He has broken the record.彼は記録を破った。
Tom was expelled from school for breaking school rules.トムは校則を破って退学になった。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.その頃は自転車の流行り出した始めで、下手な素人がそこでも此処でも人を轢いたり、塀を突き破ったりした。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
He's broke.彼は一文なしだ(彼は破産した)。
It is rumored that he gone bankrupt.彼は破産したという噂だ。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
The new picture has made a record breaking hit.今度の映画は記録破りの大当たりだった。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
The Dodgers went on winning with irresistible force.ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
The police detected the spy.警察は、そのスパイを見破った。
My dress was ruined when it came back from the cleaner's.私の洋服屋から戻ってきた時に破れていた。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
I contended against falsehood.僕は虚偽を論破しようと論争した。
Tom has read Shakespeare's complete works.トムはシェークスピアの全作品を読破した。
He broke his word.彼は約束を破った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License