The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '破'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.
その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Mr. Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The divers found a wreck on the sea-bed.
ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
His record will never be broken.
彼の記録は決して破られないだろう。
The country is in ruins, yet still there are mountains and rivers.
国破れて、山河あり。
He defeated his powerful antagonists.
彼は強力な競争相手を打ち破った。
The police found them out very soon.
警察はたちまち彼らを見破った。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
It was gambling that brought about his ruin.
彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
Alas! We are ruined.
ああ、もう破産だ。
He wore a mask so that no one could recognize him.
彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
She is sincere in her promise.
彼女は約束を破らない。
We saw laborers blasting rocks.
作業員が岩を爆破しているのを見た。
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.
私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
My brain gets blown away hearing words of lies.
もう言葉で頭が破裂しそう。
Nagano beat Tokyo 2 to 3.
長野は東京を2対3で破った。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.
カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
He broke his word, which made his wife angry.
彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
The destruction of the environment is appalling.
環境破壊は驚くほどすすんでいる。
They called off their engagement.
彼らは婚約を破棄した。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
They beat the door in.
彼らはドアをぶち破った。
The building was totally destroyed by the earthquake.
そのビルは地震で完全に破壊された。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.
貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
He broke the door open.
彼はドアを破って開けた。
Who has torn the envelope open?
だれがこの封筒を破って開けたのか。
I tore my jacket on a nail.
私は釘に引っ掛かって上着を破ってしまった。
He will eventually ruin himself.
遅かれ早かれ彼は破滅する。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.