UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '破'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
He went bankrupt because of gambling debts.彼はギャンブルの借金で破産した。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
Fred has very little patience, and it doesn't take much to make him fly off the handle.フレッドには忍耐心というものがまるでないから、彼のカンシャク玉を破裂させるのはわけもない。
The insider trading scandal put a lot of people out of business.インサイダー取引スキャンダルによって多数の人が破産しました。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破産をもたらしたものは、ギャンブルだ。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
My water broke on the evening of the predicted birth date.予定日の夕方に破水しました。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
We blew up a huge rock with dynamite.私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
The water pipe burst.水道管が破裂した。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
I tore my jacket on a nail.私は釘に引っ掛かって上着を破ってしまった。
The country is in ruins, yet still there are mountains and rivers.国破れて、山河あり。
The firemen battered down the door.消防士たちはドアをぶち破った。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.お父さんの破産は家名の汚れでした。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
We're as good as ruined.私達は破産したも同然だ。
People who break the law are punished.法を破ったものは罰せられる。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
I could not find him out.私は彼の正体を見破ることは出来ませんでした。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
She had no sooner read his letter than she tore it up.彼女は彼からの手紙を読むとすぐに破りすててしまった。
They exulted over the defeat of their enemies.彼らは敵を破って大喜びした。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
His professional career was bankrupt.彼の職業上のキャリアは破綻していた。
I had him in that discussion.その議論で彼を論破した。
He was broken by the failure of his business.彼は事業に失敗して破産した。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。
The tower was blown to atoms.塔はこっぱみじんに爆破された。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
Nagano beat Tokyo 2 to 3.長野は東京を2対3で破った。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
Nobody can break his record.彼の記録は誰も破れない。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.その頃は自転車の流行り出した始めで、下手な素人がそこでも此処でも人を轢いたり、塀を突き破ったりした。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
The ship set sail only to be wrecked two days after.船は出航したが、2日後に難破した。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
I tried to read through the book, which I found impossible.その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
He broke his word.彼は約束を破った。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
It is impossible for children to read through the novel at a sitting.子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
He defeated his powerful antagonists.彼は強力な競争相手を打ち破った。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
Nature's balance is going to be upset everywhere.いたる所で自然の均衡が破られようとしている。
He broke his promise.彼は約束を破った。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
He broke the world record.彼は世界記録を破った。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
Never break your promise.決して約束を破るな。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
They attempted to break through the enemy line.彼らは敵陣を突破しようと試みた。
I ripped the envelope open.私は封筒を破って開けた。
Your shirt is torn. You better put on another shirt.君のシャツは破れている。別のシャツを着た方がいい。
It is true that he went bankrupt.彼が破産したというのは本当だ。
You broke the rule.君は規則を破った。
Our team fought off all the others.僕達のチームはほかのチームをすべて破った。
Something went off with a loud noise.何かが大きな音をたてて破裂した。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
You should build a fire under the kid.お子さんに少し、発破をかけた方がいいですよ。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
Let's throw it away and start over with a clean slate.ご破算にしよう。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
Was it gambling that brought about his bankruptcy?彼の破産を引き起こしたのは賭事のためでしたか。
In case of fire, break this window.火事のときにはこの窓を破ってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License