The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '破'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The gradual ruin of our country has to be stopped.
私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Culture destroys language.
文化は言語を破壊する。
She tore the letter up after reading it.
彼女はその手紙を読んだあと破いてしまった。
It is irresponsible of you to break your promise.
約束を破るなんて無責任だ。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
The divers found a wreck on the sea-bed.
ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
It was gambling that brought about his ruin.
彼を破滅させたのはばくちであった。
The destruction of the environment is appalling.
環境破壊は驚くほどすすんでいる。
He often breaks his word, but I like him all the same.
彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
They blocked the flow of water from the burst pipe.
彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。
But my heart goes to destroy the truth.
心は真実を破壊していく。
He never breaks his promise.
彼は、決して約束を破らない。
She was disappointed in love.
彼女は恋に破れた。
He ripped the envelope open.
彼は封筒を破って開けた。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.
ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
He broke the door open.
彼はドアを破って開けた。
He has broken the record.
彼は記録を破った。
The house with the damaged roof has been repaired.
屋根が破損した家は今では修理が完了している。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
She gathered the pieces of the broken dish.
彼女は割れた皿の破片を集めた。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
Alas! We are ruined.
ああ、もう破産だ。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.
彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.
彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
We're as good as ruined.
私達は破産したも同然だ。
He broke his promise, which was a big mistake.
彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
My cousin is the last person to break his promise.
私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.
その建物の一部分だけが地震で破壊された。
My brain gets blown away hearing words of lies.
もう言葉で頭が破裂しそう。
He didn't keep his promise.
彼は約束を破った。
You shouldn't break your promises.
約束を破るべきではありません。
They exulted over the defeat of their enemies.
彼らは敵を破って大喜びした。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.
新しい水路を作るために岩が爆破された。
She had no sooner read his letter than she tore it up.
彼女は彼からの手紙を読むとすぐに破りすててしまった。
They beat the door in.
彼らはドアをぶち破った。
Our army broke through the enemy defenses.
我が軍は敵の防御を突破した。
The town was destroyed during the war.
その町は戦争中に破壊された。
Lend your money and lose your friend.
金の貸借は友情の破綻。
I hear his business is on the verge of going bankrupt.
彼の事業は破産しそうだといううわさだ。
The explosion reduced the facilities to ruins.
その施設は爆破によって廃虚になった。
You broke the rule.
君は規則を破った。
He forgave me breaking my promise.
彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
You should build a fire under the kid.
お子さんに少し発破を掛けろ。
Promises are made to be broken.
約束は破られるためにある。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
After she had read the letter, she tore it to pieces.
彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
Fashion designers are breaking with tradition.
ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
We restrained the boy from breaking the window.
私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。
We rely on Patty because she never breaks her promises.