I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.
私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
Those who often break their promises are never trusted.
約束を破る人は決して信用されない。
He never breaks his promise.
彼は、決して約束を破らない。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.
彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Never break your promise.
決して約束を破るな。
He broke his word.
彼は約束を破った。
I couldn't see through his lies.
私には彼のうそが見破れなかった。
He often breaks his word, but I like him all the same.
彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.
もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.
カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
I hear his business is on the verge of going bankrupt.
彼の事業は破産しそうだといううわさだ。
He broke faith with his friend.
彼は友人との約束を破った。
He will never break his promise.
彼は決して約束を破らないだろう。
Tom seldom breaks his promise.
トムはめったに約束を破らない。
Come what may, I will not break my word.
どんなことがあろうと約束は破らない。
People who break the law are punished.
法を破ったものは罰せられる。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.
新しい水路を作るために岩が爆破された。
A rifle shot broke the peace of the early morning.
ライフルの発射音が早朝の静けさを破った。
Tom was expelled from school for breaking school rules.
トムは校則を破って退学になった。
The nation's finances are bankrupt because of the war.
国の財政は戦争のおかげで破綻している。
You should not break your promise.
約束を破ってはならない。
The storm destroyed the whole town.
その嵐は町全体を破壊した。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
Lend your money and lose your friend.
金の貸借は友情の破綻。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.
聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.