UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '破'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My water broke on the evening of the predicted birth date.予定日の夕方に破水しました。
They did away with the bad habit.彼らはその悪習を打破した。
Don't commit yourself.のっぴきならない破目になるなよ。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
You broke the rule.君は規則を破った。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
High tax and poor sales bankrupted the company.高い税金と売上不振が同社を破産させた。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
I hear his business is on the verge of going bankrupt.彼の事業は破産しそうだといううわさだ。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.新しい水路を作るために岩が爆破された。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
They exulted over the defeat of their enemies.彼らは敵を破って大喜びした。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
She tore the letter up after reading it.彼女はその手紙を読んだあと破いてしまった。
The new picture has made a record breaking hit.今度の映画は記録破りの大当たりだった。
Tom has read Shakespeare's complete works.トムはシェークスピアの全作品を読破した。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
You should build a fire under the kid.お子さんに少し発破を掛けろ。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
This record still stands.この記録はまだ破られていません。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
Was it gambling that brought about his bankruptcy?彼の破産を引き起こしたのは賭事のためでしたか。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
My heart is pounding so hard it feels like it's going to explode.心臓が、どきどきして破裂しそう!
Let's throw it away and start over with a clean slate.ご破算にしよう。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
A blood vessel burst inside his brain.彼の脳内で血管が破裂した。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。
He broke the door open.彼はドアを破って開けた。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
We restrained the boy from breaking the window.私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
We've destroyed the enemy flagship!敵の旗艦を撃破しました!
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
The water pipes froze and then burst.水道管が凍って破裂した。
I could not find him out.私は彼の正体を見破ることは出来ませんでした。
The Dodgers went on winning with irresistible force.ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
They beat the door in.彼らはドアをぶち破った。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
They called off their engagement.彼らは婚約を破棄した。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破産をもたらしたものは、ギャンブルだ。
We covered three states in two days.2日で3つの州を走破した。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
He broke his promise.彼は約束を破った。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
Nobody can break his record.彼の記録は誰も破れない。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
It's you who has broken our agreement.我々の協定を破ったのは君のほうだ。
He broke his word.彼は約束を破った。
I had him in that discussion.その議論で彼を論破した。
Fred has very little patience, and it doesn't take much to make him fly off the handle.フレッドには忍耐心というものがまるでないから、彼のカンシャク玉を破裂させるのはわけもない。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
Nagano beat Tokyo 2 to 3.長野は東京を2対3で破った。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
The water pipe burst.水道管が破裂した。
A rifle shot broke the peace of the early morning.ライフルの発射音が早朝の静けさを破った。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
He went bankrupt because of gambling debts.彼はギャンブルの借金で破産した。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
We attempted breaking the lines of the enemy.敵の防衛線を突破した。
I wanted to finish reading that book, but I found it impossible.その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
Their marriage broke up last year.彼らの結婚生活は去年破たんした。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
It is impossible for children to read through the novel at a sitting.子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License