The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '破'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
He broke the door open.
彼はドアを破って開けた。
His head was bursting with new ideas.
彼の頭は新しい考えで破裂しそうだった。
We are very sorry that your order was damaged.
ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
He wore a mask so that no one could recognize him.
彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
He stuck the broken pieces together.
彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
His record will never be broken.
彼の記録は決して破られないだろう。
The war brought about death and destruction to the city.
戦争はその街に死と破壊をもたらした。
America's foreign debt shot past $500 billion.
アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Tom cut himself on some broken glass.
トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.
欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
Art breaks the monotony of our life.
芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
We saw laborers blasting rocks.
作業員が岩を爆破しているのを見た。
They destroyed the native civilization.
彼らは元々あった文明を破壊した。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.
その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
The water pipes froze and then burst.
水道管が凍って破裂した。
Alas! We are ruined.
ああ、もう破産だ。
The gradual ruin of our country has to be stopped.
私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Culture destroys languages.
文化は言語を破壊する。
He will never break his promise.
彼は決して約束は破らないだろう。
We restrained the boy from breaking the window.
私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
The country is in ruins, yet still there are mountains and rivers.
国破れて、山河あり。
The bird's cry broke the silence of the woods.
鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
Your shirt is torn. You better put on another shirt.
君のシャツは破れている。別のシャツを着た方がいい。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
They broke up after 7 years of marriage.
彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
All existence you see before you must be wiped out.
視界の存在を全て破壊しろ。
We found out their plot before they took their actions.
実行する前に彼らの陰謀を見破った。
This record still stands.
この記録はまだ破られていません。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
The insider trading scandal put a lot of people out of business.
インサイダー取引スキャンダルによって多数の人が破産しました。
We covered 100 kilometers in the car before it got dark.
私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.
これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.
ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
She was disappointed in love.
彼女は恋に破れた。
The firemen battered down the door.
消防士たちはドアをぶち破った。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.
貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.
私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
Pride comes before a fall.
おごりは破滅に先立つ。
A man who breaks his promises cannot be trusted.
約束を破る人は信用されない。
Let's throw it away and start over with a clean slate.
ご破算にしよう。
It is not good to break a promise.
約束を破るのは良くない。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.
ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.
トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
Was it gambling that brought about his bankruptcy?
彼の破産を引き起こしたのは賭事のためでしたか。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.
熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
What do you think made him break his promise?
彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.
彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
He has broken the record.
彼は記録を破った。
He went bankrupt because of gambling debts.
彼はギャンブルの借金で破産した。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.
オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
The law should not be violated.
法は破ってはならない。
He will never break his promise.
彼は決して約束を破らないだろう。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.