UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '破'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
He broke the door open.彼はドアを破って開けた。
His head was bursting with new ideas.彼の頭は新しい考えで破裂しそうだった。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
He wore a mask so that no one could recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
His record will never be broken.彼の記録は決して破られないだろう。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
We covered some 100 miles in the car.わたしたちは車で約100キロ走破した。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
We saw laborers blasting rocks.作業員が岩を爆破しているのを見た。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
The water pipes froze and then burst.水道管が凍って破裂した。
Alas! We are ruined.ああ、もう破産だ。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
We restrained the boy from breaking the window.私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
The enemy blew up the bridge.敵は橋を爆破した。
The plane was blown up by hijackers.飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
The country is in ruins, yet still there are mountains and rivers.国破れて、山河あり。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
Your shirt is torn. You better put on another shirt.君のシャツは破れている。別のシャツを着た方がいい。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
We found out their plot before they took their actions.実行する前に彼らの陰謀を見破った。
This record still stands.この記録はまだ破られていません。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
The insider trading scandal put a lot of people out of business.インサイダー取引スキャンダルによって多数の人が破産しました。
We covered 100 kilometers in the car before it got dark.私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
She was disappointed in love.彼女は恋に破れた。
The firemen battered down the door.消防士たちはドアをぶち破った。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
Let's throw it away and start over with a clean slate.ご破算にしよう。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
Was it gambling that brought about his bankruptcy?彼の破産を引き起こしたのは賭事のためでしたか。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
He has broken the record.彼は記録を破った。
He went bankrupt because of gambling debts.彼はギャンブルの借金で破産した。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
The law should not be violated.法は破ってはならない。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
Nature's balance is going to be upset everywhere.いたる所で自然の均衡が破られようとしている。
He was broken by the failure of his business.彼は事業に失敗して破産した。
Something went off with a loud noise.何かが大きな音をたてて破裂した。
The tower was blown to atoms.塔はこっぱみじんに爆破された。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
Their marriage broke up last year.彼らの結婚生活は去年破たんした。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
It is true that he went bankrupt.彼が破産したというのは本当だ。
My dress was ruined when it came back from the cleaner's.私の洋服屋から戻ってきた時に破れていた。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
I contended against falsehood.僕は虚偽を論破しようと論争した。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
You should build a fire under the kid.お子さんに少し、発破をかけた方がいいですよ。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
The actress tore up her contract angrily.女優は怒って契約を破棄した。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
He wore a mask so no one would recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
High tax and poor sales bankrupted the company.高い税金と売上不振が同社を破産させた。
You broke the rule.君は規則を破った。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
The police found them out very soon.警察はたちまち彼らを見破った。
They blew up the bridge with gunpowder.彼らは火薬で橋を爆破した。
Fred has very little patience, and it doesn't take much to make him fly off the handle.フレッドには忍耐心というものがまるでないから、彼のカンシャク玉を破裂させるのはわけもない。
I will never violate a law again.僕は決して法律を破ることはしない。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License