UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
He said he would win and he did, too.彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
This clock is accurate.この時計は正確です。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
Please wait a moment. Yes, we have a reservation for you.少々お待ち下さい。はい、確かに予約があります。
The clock on that tower is accurate.あの塔の時計は正確だ。
It is true that he did his best, but he was not careful enough.彼は確かに最善を尽くしたが、注意が足りなかった。
His condition has got steadily better.彼の状態は確実に良くなった。
Search your pockets again to make sure of it.それがあるかどうか確かめるためにもう一度ポケットの中を調べなさい。
We definitely heard that sound.我々は確かにその物音を聞いた。
Tom is accurate at figures.トムは計算が正確です。
You'd better make sure that it is true.それが真実であることを確かめるほうがいいだろう。
How can we be sure of his honesty?彼が正直だなどとどうして確信できましょうか。
I firmly believe that your time will come.私はあなたの番が来ると確信しているよ。
My watch doesn't keep good time.私のとけいは時間が正確ではありません。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
I'm alive all right, but don't ask where or how.確かに私はいきている、でも、どこで、どのようにかは訊かないでください。
He is confident that he will pass the examination.彼は試験に合格することを確信している。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat.皆が確実に席が取れるように早めに劇場に行った。
That you will pass the exam is certain.あなたが試験に受かることは確かです。
You had better make sure that he is at home, before you call on him.彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。
Inferiority complex-what exactly does that mean?劣等感―それは正確にはどういうことか。
I think it certain that our team will win.私たちのチームが勝つのは確かだと思う。
Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication.仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。
Children, when they are little, make fools of their parents.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
He is confident of his ability.彼は自分の能力を確信している。
He offered no specific explanation for his strange behavior.彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
I'm sure he will come.私は彼が来ると確信しています。
I'm sure that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
The sentence is not grammatically accurate.その文は文法的に正確でない。
The baseball team is certain to win the next game.その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
She may be cute, but I don't like her.彼女は確かにかわいいが、しかし私は好きではない。
I am convinced that things will change for the better.私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
I am sure that he will succeed.私は彼が成功することを確信している。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
You should make sure of the fact without hesitation.君はためらわずに事実を確かめるべきだ。
It is hot, no doubt, but then the heat is dry.確かに暑いが、湿気はない。
This data isn't accurate at all.これらのデータはちっとも正確ではない。
Above all, logic requires precise definitions.とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
He is certain to turn up.彼が姿を見せることは確実だ。
I don't know the exact place I was born.私は自分の生まれた正確な場所を知らない。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
I think it certain our team will the win the game.私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
Make certain where he is now.彼が今どこにいるのか確かめて下さい。
Be sure to put out the fire before you leave.君が去る前には火を確実に消しなさい。
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
He has two sons, I believe.彼には確か二人の息子がいたとおもう。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
This guarantees me par.パー確実だ。
I'm sure that our team will win.私たちのチームが勝つことを確信しています。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
That we will win the game is certain.私たちが試合に勝つことは確かだ。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
Answer accurately in one go.一遍で正確に答えてください。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
I got the news from a reliable source.私はそのニュースを確かな筋から得た。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
Lucy will definitely get married to the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
There is no telling exactly when the earth was born.地球がいつ誕生したかは正確にはわからない。
He gave correct answers to the questions.彼は質問に対して正確な判断をした。
Make sure that chair is firm before you sit on it.イスに座る前にしっかりしているかどうか確かめなさい。
It's not quite certain.それはまったく確実というわけではない。
He is, without question, the best man for the job.確かに彼はその仕事に最適の人物だ。
He is not handsome, to be sure, but he is good-natured.確かに彼はハンサムでないが、人がよい。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
I'm sure that she will come back soon.彼女はすぐに帰ってくると確信しています。
My watch keeps good time.僕の時計は正確だ。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
You establish the property right by paying for it.それの代金を払うことによって確立する所有権。
Tom certainly is smart.トムさんは確かに賢いです。
My watch is very accurate.私の時計はとても正確だ。
If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam.二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。
Are you sure about that?それは確かかい。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Are you certain that you lost your book, or did you merely misplace it?本をなくした、というかどこかに置いてきたというのは確かですか。
To offer your seat to the old that is a kindness indeed.お年寄りに席を譲ることは確かに親切です。
That he will come is certain.彼が来ることは確実です。
I am not quite sure if we can meet your requirements.ご期待に添えるかどうか確かなことは言えません。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
Newton established the law of gravity.ニュートンは引力の法則を確立した。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
Things that are human, too human, are generally certainly animal.人間的な、余りに人間的なものは大抵は確かに動物的である。
We confirmed the hotel reservations by telephone.我々はそのホテルの予約を電話で確かめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License