UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
Would you please check this matter with your bank?この件につき、銀行にご確認いただけますか。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
That he will succeed is certain.彼が成功するということは確実だ。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.正確なつづりは辞書で調べなさい。
I am sure I met him somewhere, but I do not remember who he is.確かにどこかであった人だが、誰だか思い出せない。
It's certain that George will come.ジョージが来ることは確かである。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。
"Certainly if someone is _that_ beautiful you'd draw back from approaching her." "Thought you'd agree."「確かにそこまで美人だと逆に引いちゃいますね」「でしょう」
Are you sure of your answer?きみの答は確かですか。
I firmly believe that your time will come.私はあなたの番が来ると確信しているよ。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
Are you sure of her coming on time?彼女が時間通りに来るのは確かですか。
I am convinced that things will change for the better.私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
I'm sure that they will pass the test.私は彼らが試験に受かることを確信している。
A clock must be above all correct.時計というものは何よりもまず正確でなければだめだ。
I checked to make sure that he was still alive.私は彼がまだ生きているのかを確かめた。
I don't remember my father's face accurately.僕は父の顔を正確には覚えていない。
I am sure.そのことを確信している。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女が熟睡しているのを確かめて、彼はこっそり部屋を抜け出して行った。
It certainly feels smooth when you run the shaver over your skin.肌にシェーバーを滑らす度に確かに滑らか~な感じがします。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
My watch keeps very good time.私の時計は時間がたいへん正確である。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
I was sure I had never seen her before.私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
This method is sure to work.この方法は確実だ。
Make certain where he is now.彼が今どこにいるのか確かめて下さい。
I was just making sure.私はただ確認してるだけよ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Make certain that he returned home safely.彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
You had better talk as clearly as you can.できるだけ明確に話したほうがいい。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
I began to doubt the accuracy of his statement.私は彼の陳述の正確さを疑い始めた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
I don't know the exact place I was born.私は自分が生まれた正確な場所を知らない。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
The train arrival is to the second!その電車は正確だ。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
This was before people knew how to record voices, so we don't know exactly what he sounded like.その時はまだ声を録音する方法が知られていなかったので、私たちはドガがどのような声をしていたのか正確にはわからない。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
He is sure of succeeding in his undertaking.彼は事業に成功することを確信している。
What is the precise meaning of "precise"?preciseという語の正確な意味は何ですか。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
It is not too much to say that a man's interests are a sure guide to the real man.ある人が何に興味を持つかということは、その人が本当にどんな人間であるかを知る確実な手がかりになるとも言えよう。
I checked it twice.二度確認しました。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
I'm going to ascertain the truth of his statement.私は彼の言ったことが本当かどうか確かめるつもりだ。
Where exactly did you come from?正確にはどこから来たのですか。
I know for certain that he is a man of great importance.彼がとても重要な人物であることは私が確かに知っている。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
Go and see for yourself what has happened.何がおこったのか、自分で行って確かめてよ。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
Tom checked the time.トムは時間を確認した。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
His reelection seems sure.彼が再選されるのは確実だろう。
This is very true.確かに、これはそうです。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
He accurately described what happened there.彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。
I got the news from a reliable source.私はそのニュースを確かな筋から得た。
He guessed the answers with great accuracy.彼は実に正確に答えを当てた。
She does know it.彼女は確かにそのことを知っているんです。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat.皆が確実に席が取れるように早めに劇場に行った。
This watch keeps correct time.この時計の時間は正確だ。
Yes. I'm pretty sure there are complimentary tickets that haven't been used somewhere.うん。確か使ってない優待券もどこかにあったはず。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
Some people would question the truth of such rumors.そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
I ascertained that he was still alive.私は彼がまだ生きているのかを確かめた。
I don't know the exact length of this bridge.この橋の正確な長さは知らない。
It is certain that he didn't go out that day.彼がその日、家にいたことは確かである。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
Are you sure you've never met him?一度も会ったことがないというのは確かなのかい。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
I'm not so sure Tom is right.トムが正しいのか確信が持てない。
Will you please explain to me the exact meaning of the word?その語の正確な意味を言っていただけませんか。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
It was certain that he saw her there on a certain day.ある日彼がそこで彼女と会ったのは確かだった。
I made sure that no one was watching.私は誰も見ていないことを確かめた。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License