No matter what you say, I am convinced that I am right.
あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
Confirm your reservation in advance.
前もって予約を確認しておきなさい。
I am convinced of his innocence.
私は彼の無実を確信している。
I'm sure I've seen him before.
確かに私は彼を見かけたことがある。
That he will come is certain.
彼が来ることは確かです。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.
彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.
You had better make sure that he is at home before you call on him.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Tom can't remember exactly what he was supposed to do.
トムは何をすべきだったのか正確に思い出すことができない。
I'm going to ascertain the truth of his statement.
私は彼の言ったことが本当かどうか確かめるつもりだ。
Precision in measurement is a necessity.
測定においては正確さは欠かせないものである。
What is the exact time?
正確な時間は何時ですか。
The readers cannot ascertain whether the news is true or not.
読者はそのニュースが真実かどうかを確かめることはできない。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.
正確なつづりは辞書で調べなさい。
I am sure I saw her two years ago.
彼女に2年前会ったと確信しています。
I am uncertain as to whether I am the right person for the job.
自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。
He confirmed that something was wrong with his car.
彼は車の具合がおかしいことを確認した。
You will soon be convinced that I am right.
君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
I do not know the exact place that I was born.
自分が生まれた正確な場所を知らない。
The correctness of the information is doubtful.
その情報の正確さは、疑わしい。
Have you made sure the door is locked?
ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
Yes. I'm pretty sure there are complimentary tickets that haven't been used somewhere.
うん。確か使ってない優待券もどこかにあったはず。
I have a confirmed reservation.
予約は確認されています。
He is sure of success.
彼は自分の成功を確信している。
Lucy will definitely get married to the pop singer.
ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
The boy who had been missing was identified by his clothes.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
The watch keeps accurate time.
この時計は時間が正確だ。
Tom is accurate at figures.
トムは計算が正確です。
Please check on when he will return.
彼がいつ帰るか確かめてください。
See that the window is closed.
窓が閉まっているか確かめとけ。
I am sure of his living to be ninety years old.
私は彼が90歳まで生きると確信している。
Every company has a firm business plan.
いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
I get her point.
彼女の話しの確信をつかむ。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.
私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
We should confirm his intentions once more.
彼の意向をもう一度確認すべきだ。
The clock on that tower is accurate.
あの塔の時計は正確だ。
I'd like to reconfirm my reservation.
予約の再確認をしたいのですが。
That she was there is certain.
彼女がそこにいたのは確かだ。
I am sure.
そのことを確信している。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.
自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.
五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.
あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
It is certain that he will agree with us.
彼が我々に同意するのは確かだ。
The detective found absolute proof of the man's guilt.
刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.
ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
He had established a solid reputation as a man of character.
彼は人格者として確固とした名声を確立した。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.
We are aiming at establishing the five-day workweek.
私たちは週休二日制確立を目指している。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.
与党は5時現在で50議席確保している。
I'm sure that you will succeed.
私はあなたが成功することを確信している。
That you will pass the exam is certain.
あなたが試験に受かることは確かです。
Why are you so sure of his success?
なぜ彼が成功すると確信がもてるの?
I checked the time on the clock.
私は時計で時刻を確かめた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi