UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is true that he is over seventy.確かに七十はすぎてる。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。
Search your pockets again to make sure of it.それがあるかどうか確かめるためにもう一度ポケットの中を調べなさい。
We are sure of his honesty.私たちは彼が正直であると確信している。
He established a friendly relationship with the natives.彼は原住民との友好関係を確立した。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
The position of women, over the years, has definitely changed for the better.女性の立場は多年にわたって確実に好転している。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
I'm confident that I'll win the tennis match.僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
This is very true.確かに、これはそうです。
I can't promise anything, but I'll do my best.確約は出来ないけど、何とかやってみましょう。
This sentence states exactly how the writer feels.この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
Surely he is a sharp boy.確かに彼は利口な少年だ。
Since it is you, I have confidence you can solve it.あなたなら解決できるものと確信しています。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
We are sure of his success.私達は彼の成功を確信している。
He is accurate in his judgement.彼は判断が正確だ。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
He is confident of his ability.彼は自分の能力を確信している。
I'm alive all right, but don't ask where or how.確かに私はいきている、でも、どこで、どのようにかは訊かないでください。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.衣服からその迷子の身元が確認された。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
The news confirmed my suspicions.そのニュースは私の疑念を確かなものにした。
See that the window is closed.窓が閉まっているか確かめとけ。
I admit this may not be the best way of doing it.確かにこれは最善の方法でないかもしれません。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
I can ensure a job for you.私はあなたに仕事を確保できる。
Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication.仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。
We went early to make certain that we could get seats.我々は確実に席が取れるように早く出かけた。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
I'm sure of it.私は確かなのです。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
That he will come is certain.彼が来ることは確実です。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
Father makes sure that the light is off.父は電気が消えているかどうか確かめる。
That he will fail is certain.彼が失敗することは確かです。
He is confident that he will pass the examination.彼は試験に合格することを確信している。
Tell me the right time, please.正確な時間を教えてください。
I am sure of his living to be ninety years old.私は彼が90歳まで生きると確信している。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
We should leave out this data. It's far from accurate.このデータは除外した方がいい。正確というには程とおいものだ。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
Little as we know about her origins, we can at least be sure that she is a pilot of Evangelion.彼女の素性はほとんどわからないが、エヴァのパイロットであるというのだけは確かだ。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
The company turned him down for no apparent reason.その会社は確たる理由もなく、彼を不採用にしました。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を確信している。
He copied his friend's notebook with precision.彼は友達のノートを正確に写した。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
I'm certain.確かだよ。
He is a good judge of horses.彼は馬の善し悪しを見る目は確かだ。
He answered incorrectly.彼の答えは正確ではなかった。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
She sings well, to be sure, but she can't act.確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
My watch keeps good time.僕の時計は正確だ。
The point we must clarify here is that the lines between amateur and professional in sport are beginning to disappear.ここで明確にしなければならない点は、スポーツにおいてアマチュアとプロフェッショナルの境界線が消失しつつあるということだ。
She is convinced of my innocence.彼女は僕の潔白を確信しているんだ。
That she was there is certain.彼女がそこにいたのは確かだ。
I know for certain that he is a man of great importance.彼がとても重要な人物であることは私が確かに知っている。
This watch keeps bad time.この時計は不正確だ。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
I am sure of his success.私は彼の成功を確信している。
You had better make sure that he is at home, before you call on him.彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
This guarantees me par.パー確実だ。
We confirmed the hotel reservations by telephone.我々はそのホテルの予約を電話で確かめた。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
It is hot, no doubt, but then the heat is dry.確かに暑いが、湿気はない。
That's not absolutely certain.それは絶対確実とは言えない。
He made an accurate report of the incident.彼はその事件の正確な報告をした。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
His information is certain.彼の情報は確かだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License