The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '確'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am sure of his passing the examination.
私は彼がきっと試験に合格すると確信している。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.
過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
I am sure I met him somewhere, but I do not remember who he is.
確かにどこかであった人だが、誰だか思い出せない。
Tuesday was certainly cold.
確かに火曜日は寒かったですね。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.
「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
That he loved her was certain.
彼が彼女を愛していることは確かだった。
See that the window is closed.
窓が閉まっているか確かめとけ。
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.
ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
I'd like to reconfirm my flight.
フライトの再確認をしたいのですが。
We are sure of his honesty.
私たちは彼が正直であると確信している。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice.
確かにそれは良い考えだが、実行するのは難しい。
He is sure of winning.
彼は自分が勝つと確信している。
He guessed the answers with great accuracy.
彼は実に正確に答えを当てた。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.
I bought a watch the other day. It keeps good time.
先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
I was convinced that he was guilty.
私は彼が有罪だと確信した。
I don't know exactly when I'll be back.
いつ私が戻るか正確にはわかりません。
Make sure you have reserved a room at the hotel.
ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.
この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.
彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
She may be a nurse. I am not sure.
彼女は看護婦かもしれない、確信はもてないが。
Janet sure knows how to stretch a dollar.
ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。
My watch doesn't keep good time.
私のとけいは時間が正確ではありません。
Check that your username and password are written correctly.
ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
He had an assured manner.
彼は確固たる態度をとった。
UFO stands for unidentified flying object.
UFOは未確認飛行物体を表す。
It is true that he did his best, but he was not careful enough.
彼は確かに最善を尽くしたが、注意が足りなかった。
See if the gas is turned off.
ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
Her smile convinced him that she was happy.
彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
She is precise in keeping appointments.
彼女はあう約束は正確に守る。
I checked it twice.
二度確認しました。
My wristwatch keeps good time.
私の腕時計は正確だ。
A clock must be above all correct.
時計というものは何よりもまず正確でなければだめだ。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.
配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
The data is often inaccurate.
データはしばしば不正確だ。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.
彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
I'm sure that you'll succeed.
僕は君の成功を確信しているよ。
I don't know the exact length of this bridge.
この橋の正確な長さは知らない。
This course will help you master correct pronunciation.
この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
Did you check all the items on the shopping list?
買い物リストの品物を全部確かめましたか。
I'm confident that I'll win the tennis match.
僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
He is confident of his ability.
彼は自分の能力を確信している。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.
身分を確認したいので、身分証明を要求する
He told me to make sure of the date.
彼は私に日付を確かめるように言った。
I'm quite sure of that.
そのことは確信する。
He writes correct English.
彼の書く英語は正確だ。
Tom certainly knew that what he was doing was illegal.
トムは自分のしていたことは違法だと確かにわかっていた。
If I wait, what's the possibility I can get a seat?
キャンセル待ちで乗れる確率はどれくらいですか。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.
私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.
この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
I am convinced that he did nothing wrong.
私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
He has a firm belief.
彼は確固たる信念を持っている。
Explain the fact as clearly as possible.
事実だけを明確に説明しなさい。
I'm not sure if George will take to this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
He is sure of passing the examination.
彼は試験に合格すると確信している。
I don't know exactly when he will arrive.
彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
He is a good judge of horses.
彼は馬の善し悪しを見る目は確かだ。
He described exactly what happened.
彼は何が起こったのか正確に記述した。
I heard this from a safe source.
これは確かな筋からの情報だ。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"