UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm alive all right, but don't ask where or how.確かに私はいきている、でも、どこで、どのようにかは訊かないでください。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
I am assured of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
What is the exact time?正確な時間は何時ですか。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を確信している。
It is certain that he is in Hawaii now.彼が今ハワイにいるのは確かだ。
It is certain that he will agree to your plan.彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
He said he would win and he did, too.彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
I'm sure that's no fault of yours.確かに君の責任ではない。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
I'm sorry, but I'm not confident of her success.残念ながら彼女の成功を確信していません。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
A clock must be above all correct.時計というものは何よりもまず正確でなければだめだ。
Explain the fact as clearly as possible.事実だけを明確に説明しなさい。
Your answer to the question is not correct.その問題に対するあなたの解答は正確ではない。
I am convinced of your innocence.私はあなたの潔白を確信している。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
That he will fail is certain.彼が失敗することは確かです。
When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。
In most cases, his answers are right.たいがいの場合、彼の解答は正確だ。
You can certainly rely on him.確かに彼は信頼できます。
My watch is accurate.私の時計は正確である。
It is not too much to say that a man's interests are a sure guide to the real man.ある人が何に興味を持つかということは、その人が本当にどんな人間であるかを知る確実な手がかりになるとも言えよう。
I don't know the exact place I was born.私は自分が生まれた正確な場所を知らない。
I have confidence that he is honest.私は彼の正直さを確信している。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
Checking the clock it was exactly 21:00.時計を確認すると、21時ジャスト。
She sings well, to be sure, but she can't act.確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。
I'm sure you will succeed.あなたは成功すると、私は確信している。
I am sure of his passing the examination.私は彼がきっと試験に合格すると確信している。
I'm not so sure Tom is right.トムが正しいのか確信が持てない。
He convinced me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
I admit this may not be the best way of doing it.確かにこれは最善の方法でないかもしれません。
Did you check all the items on the shopping list?買い物リストの品物を全部確かめましたか。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
I'm pretty sure he came late on purpose.彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。
As usual, Mike turned up on time. He's very punctual.いつものように、マイクは時間どおりに現れた。本当に時間に正確な人だ。
Where exactly did you come from?正確にはどこから来たのですか。
The newspaperman should get his facts straight.新聞記者は事実を正確につかまないといけない。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
First, try to confirm the timing by oscilloscope.まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
I think it certain that she will succeed as a singer.私は彼女が歌手として成功すると確信している。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
I'd like to confirm our reservations.私だったら確認しますよ。
I am pretty sure.私にはかなり確信がある。
He is sure of passing the examination.彼は試験に合格すると確信している。
The train arrival is to the second!その電車は正確だ。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
Are you sure about that?それは確かかい。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
It is certain that prices will go up.物価が上がるのは確かだ。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
He copied his friend's notebook with precision.彼は友達のノートを正確に写した。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
Can you clearly define this word?この語を明確に定義できますか。
Are you sure about this?それは、確かですか?
A car is convenient, to be sure, but, after all, it will prove expensive.確かに車は便利だが、結局高いものにつく。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
I am uncertain as to whether I am the right person for the job.自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。
The data is often inaccurate.データはしばしば不正確だ。
Yes. I'm pretty sure there are complimentary tickets that haven't been used somewhere.うん。確か使ってない優待券もどこかにあったはず。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
I acknowledged the receipt of your letter.お手紙確かに拝受いたしました。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
He is accurate in his judgement.彼は判断が正確だ。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
I'm confident that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
Are you sure of her coming on time?彼女が時間通りに来るのは確かですか。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
He is very accurate in his work.彼は仕事を大変正確にやる。
His condition has got steadily better.彼の状態は確実に良くなった。
We are sure of his success.私達は彼の成功を確信している。
The watch keeps accurate time.この時計は時間が正確だ。
That he will come is certain.彼が来ることは確かです。
He is not swift but sure.彼はやることは速くないが確実だ。
Make certain that he returned home safely.彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
Careful preparations ensure success.用意にぬかりがなければ成功は確実だ。
Clear foresight contributed greatly to his success.彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public.そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。
He satisfied me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
To be accurate, he is to blame.正確に言えば、彼が悪い。
I'm sure of it.私は確かなのです。
I can't get at the exact meaning of the sentence.その文の正確な意味が分からない。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
I think he is from Australia, but I'm not sure.彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License