UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public.そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。
Can you clearly define this word?この語を明確に定義できますか。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Tom did study, but he didn't study very much.トムは確かに勉強したが、そんなにやってはいなかった。
Lucy will definitely get married to the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
That's not absolutely certain.それは絶対確実とは言えない。
It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice.確かにそれは良い考えだが、実行するのは難しい。
It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy.彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
My watch is more accurate than yours.私の時計は君のより正確だ。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
The company turned him down for no apparent reason.その会社は確たる理由もなく、彼を不採用にしました。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
I am sure you will take an active role in your new position.新しい地位でご活躍することを確信しています。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
I'm certain.そのことを確信している。
This data is anything but accurate.これらのデータはちっとも正確ではない。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
This is the surest way to succeed.これが最も確実な成功への道だ。
I do not know exactly.正確にはしりません。
That he will succeed is certain.彼が成功するということは確実だ。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
Your analysis of the situation is accurate.あなたの状況分析は正確なものである。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
Checking the clock it was exactly 21:00.時計を確認すると、21時ジャスト。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not.好むと好まざるとにかかわらず、コンピューターが、われわれの生活の中で重要な役割を果たしていることは確かである。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
He is sure of success.彼は成功を確信している。
Their scope and shape is unclear.それらの範囲や形は不明確である。
I was just making sure.私はただ確認してるだけよ。
That's certainly one possibility.それは確かに一案です。
It's certainly a waste of time.それは確かに時間の浪費です。
Be sure to put out the fire before you leave.君が去る前には火を確実に消しなさい。
It is certain that Jim stayed at home that day.ジムがその日、家にいたことは確かである。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
This method is sure to work.この方法は確実だ。
He did say so.彼は確かにそう言った。
Newton established the law of gravity.ニュートンは引力の法則を確立した。
I checked to make sure that he was still alive.私は彼がまだ生きているのかを確かめた。
I'm sure that's no fault of yours.確かに君の責任ではない。
The news confirmed my suspicions.そのニュースは私の疑念を確かなものにした。
I'm sure you will succeed.あなたは成功すると、私は確信している。
Did you check all the items on the shopping list?買い物リストの品物を全部確かめましたか。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
The manager gave the precise answer which I was looking for.その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
I am convinced of your innocence.私はあなたの潔白を確信している。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
I began to doubt the accuracy of his statement.私は彼の陳述の正確さを疑い始めた。
Whichever you choose, make sure it is a good one.どちらを選んでもそれがよいものであることを確かめなさい。
He convinced me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
I am sure of his success.私は彼が成功するものと確信している。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
He writes correct English.彼の書く英語は正確だ。
What's the precise meaning of that word?その語の正確な意味は何ですか。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
We are sure of his honesty.私たちは彼が正直であると確信している。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
We went early to make certain that we could get seats.我々は確実に席が取れるように早く出かけた。
Unfortunately, I don't believe she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
It's uncertain if he'll come.彼がやってくるかどうか確かではない。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
See that the window is closed.窓が閉まっているか確かめとけ。
I'm sure I saw her two years ago.彼女に二年前に会ったと確信しています。
My watch doesn't keep good time.私のとけいは時間が正確ではありません。
English, as you know, is very much a living language.英語は、ご存知の通り、今も確実に生きている言語である。
I am sure of succeeding.私は成功を確信している。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
Are you sure of your answer?きみの答は確かですか。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
This is very true.確かに、これはそうです。
He certainly is smart.彼は確かに頭が切れる。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
Tom checked to make sure the gas was turned off.トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
He offered no specific explanation for his strange behavior.彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
I do not know the exact place that I was born.自分が生まれた正確な場所を知らない。
I will make certain of the situation.その状況を確かめておきましょう。
He was sure of his work's accomplishment.彼は自分の仕事が完了することを確信していた。
He is sure of success in the end.彼は最後には成功すると確信している。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
He is as punctual as a clock.彼は時計のように時間には正確だ。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
Can you tell me the exact time, please?正確な時間を教えてくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License