The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '確'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We'll reconfirm your reservation for you.
あなたの予約の確認はこちらで行います。
The company has already established its fame as a robot manufacturing company.
その会社はすでにロボットメーカーとしての名声を確立した。
I think it certain our team will the win the game.
私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
He is sure of succeeding in his undertaking.
彼は事業に成功することを確信している。
It is true that he is over seventy.
確かに七十はすぎてる。
I got the news from a reliable source.
私はそのニュースを確かな筋から得た。
Tell me the more exact time.
もっと正確な時間をおしえてください。
Answer the following question to receive your password.
パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Make sure that chair is firm before you sit on it.
イスに座る前にしっかりしているかどうか確かめなさい。
Where exactly did you come from?
正確にはどこから来たのですか。
I don't remember my father's face accurately.
僕は父の顔を正確には覚えていない。
There is one thing that is certain.
確かなことが一つある。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.
The public transportation system runs like clockwork.
公共の交通輸送機関は正確に動いています。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.
確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
The company turned him down for no apparent reason.
その会社は確たる理由もなく、彼を不採用にしました。
He is a good judge of horses.
彼は馬の善し悪しを見る目は確かだ。
He is confident of his ability.
彼は自分の能力を確信している。
I am convinced of your innocence.
私はあなたの潔白を確信している。
I'm sure that you'll succeed.
僕は君の成功を確信しているよ。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.
何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
We are firmly confident of victory.
我々は勝利をかたく確信している。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.
予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
What is the right time?
正確には何時ですか。
I'm confident that I'll win the tennis match.
僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
Then he went back over it to make sure it was right.
それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
UFO stands for unidentified flying object.
UFOは未確認飛行物体を表す。
We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat.
皆が確実に席が取れるように早めに劇場に行った。
I am not wholly convinced that you are right.
私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.
彼は起き上がって、台所の電気を消したかどうか確かめた。
I'm sure that better times are on the way.
私はよりよい時代が近いことを確信しています。
Please confirm.
ご確認ください。
He is certain to win the game.
彼が試合で勝つのは確かである。
It is certain that he didn't go out that day.
彼がその日、家にいたことは確かである。
He persists in his confidence.
彼は自分の確信に固執する。
While there is concern about children's development, there is uncertainty about giving them a lot of lee-way.
子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
I bought a watch the other day. It keeps good time.
先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
I will look into the matter.
その件については確認します。
He is sure of success.
彼は自分の成功を確信している。
We should leave out this data. It's far from accurate.
このデータは除外した方がいい。正確というには程とおいものだ。
Why are you so sure of his success?
なぜ彼が成功すると確信がもてるの?
My watch isn't running right.
私の時計は正確に動いていない。
My watch keeps very good time.
わたしの時計は時間が正確である。
He copied his friend's notebook with precision.
彼は友達のノートを正確に写した。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.
I don't remember my grandmother's face accurately.
私は祖母の顔を正確には覚えていない。
I get her point.
彼女の話しの確信をつかむ。
I'm sure of the fact.
その事実を確信しています。
It is certain that prices will go up.
物価が上がるのは確かだ。
You should make sure of the fact without hesitation.
君はためらわずに事実を確かめるべきだ。
I'd like to make sure of the time.
時間の確認をしたいのですが。
That he is alive is certain.
彼が生きているということは確かである。
This time, I'll check, double-check and check again.
今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
"Please check again." "Certainly."
「もう一度ご確認ください」「分かりました」
Because I want to confirm identity, I demand an identification.
身分を確認したいので、身分証明を要求する
Inferiority complex-what exactly does that mean?
劣等感―それは正確にはどういうことか。
What is the precise meaning of the word?
その語の正確な意味は何ですか。
This is very true.
確かに、これはそうです。
I was just making sure.
私はただ確認してるだけよ。
I'm sure it must be true from all that I've heard.
私が今までに聞いてきたすべてのことから真実に違いないと確信しています。
I can't recollect the exact words.
どうしても正確な言葉を思い出せない。
I'm sure of it.
私は確かなのです。
He is a clever boy, to be sure.
確かに彼は利口な少年だ。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.