UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
Oedipus had answered the riddle correctly!オイデイプスはなぞなぞに正確に答えたのだ。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
I am sure of succeeding.私は成功を確信している。
Her election is in the bag.彼女の当選は確実だ。
I counted the days to see when it had happened.それがいつだったか日を繰って確かめた。
Never go across the street without looking for cars first.はじめに車を確かめずに通りを渡ってはならない。
He certainly is smart.彼は確かに頭が切れる。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.正確なつづりは辞書で調べなさい。
It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice.確かにそれは良い考えだが、実行するのは難しい。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
I am sure of their passing the examination.私は彼らが試験に受かることを確信している。
Please wait a moment. Yes, we have a reservation for you.少々お待ち下さい。はい、確かに予約があります。
She is convinced of my innocence.彼女は僕の潔白を確信しているんだ。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
I am sure of his success.彼の成功を確信している。
I am convinced of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
I get her point.彼女の話しの確信をつかむ。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
Since it is you, I have confidence you can solve it.あなたなら解決できるものと確信しています。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
I telephoned to make sure that he was coming.彼が来ることを確かめるために電話をした。
Tom carefully checked that the gas was turned off.トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
What is the precise meaning of the word?その語の正確な意味は何ですか。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
Please make sure that your seat belt is securely fastened.ご自分のシートベルトが安全にかかっているかお確かめ願います。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
He said he would win and he did, too.彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
I'd like to make sure of the time.時間の確認をしたいのですが。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
Can I take your word for it?それは確かかい。
The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.メリーゴーランドの管理をしている男は、すべてがきちんと作動しているか確かめることに決めた。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
The professor made sure the test was checked carefully.教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。
Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles.なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。
He was sure of his work's accomplishment.彼は自分の仕事が完了することを確信していた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
I can't get at the exact meaning of the sentence.その文の正確な意味が分からない。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
I confirmed the order.注文を確認しました。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
That he will come is certain.彼が来ることは確かです。
I got the news from a reliable source.私はそのニュースを確かな筋から得た。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を確信している。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
That means sure death!それでは確実に死ぬことになる。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
This data is incorrect.このデータは不正確である。
She may be cute, but I don't like her.彼女は確かにかわいいが、しかし私は好きではない。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
I'll make sure of it.そのことは、確かめておきましょう。
I don't know exactly when I'll be back.いつ私が戻るか正確にはわかりません。
I can't promise anything, but I'll do my best.確約は出来ないけど、何とかやってみましょう。
He was convinced of the necessity of learning it.彼はそれを学ぶ必要性を確信していた。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
Tell me the right time, please.正確な時間を教えてください。
What is the right time?正確には何時ですか。
Their scope and shape is unclear.それらの範囲や形は不明確である。
Little as we know about her origins, we can at least be sure that she is a pilot of Evangelion.彼女の素性はほとんどわからないが、エヴァのパイロットであるというのだけは確かだ。
That he will fail is certain.彼が失敗することは確かです。
He said under oath that his birthplace is Italy.彼は出生地は確かにイタリアだと誓った。
It is definite that he will go.彼が行くのは確実だ。
Some people would question the truth of such rumors.そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
He did say so.彼は確かにそう言った。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
This data is anything but accurate.これらのデータはちっとも正確ではない。
I am not quite sure if we can meet your requirements.ご期待に添えるかどうか確かなことは言えません。
It is certain that Emmet contrived his 'dyad' style to facilitate the process of architectural design.エメットが建築デザインのプロセスを容易にするために「ダイアド」スタイルを考案したことは確実である。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
She was sure the man was telling a lie.その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
He is a clever boy, to be sure.確かに彼は利口な少年だ。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
I cannot say for sure where he lives.私は彼がどこに住んでいるのかは確実にはいえない。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
It is certain that he will agree with us.彼が我々に同意するのは確かだ。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
He is sure of success.彼は成功を確信している。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License