UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had a good look at the papers.彼は念入りに書類を確かめた。
She is certain to turn up.彼女が姿を見せることは確実だ。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
He accurately described what happened there.彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。
I think he's coming, but I'm not quite sure.彼は来ると思いますが、あまり確信はありません。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
Be sure to put out the fire before you leave.君が去る前には火を確実に消しなさい。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
Tuesday was certainly cold.確かに火曜日は寒かったですね。
A clock must be above all correct.時計というものは何よりもまず正確でなければだめだ。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Are you OK for drinking water in an emergency?緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
Oedipus had answered the riddle correctly!オイデイプスはなぞなぞに正確に答えたのだ。
I'd like to know the exact time.正確な時間を知りたいのですが。
She sings well, to be sure, but she can't act.確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
That's not absolutely certain.それは絶対確実とは言えない。
Make sure to turn off all the lights before going out.外出する前に、すべてのライトを消すことを確かめなさい。
He is accurate in his observation.彼の観察は正確だ。
It is certain that he is wrong.彼が間違っているのは確かです。
Can you absolutely assure delivery by August 15?8月15日までの出荷を確実にしていただけますか。
Confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておきなさい。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。
He has two sons, I believe.彼には確か二人の息子がいたとおもう。
I checked it twice.二度確認しました。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat.皆が確実に席が取れるように早めに劇場に行った。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
Such an accurate, lightning-quick reply. What can I say?間髪を入れず、迅速かつ的確な応対、畏れ入ります。
I don't know exactly when I'll be back.いつ私が戻るか正確にはわかりません。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
Please check on when he will return.彼がいつ帰るか確かめてください。
I'm not sure of the exact date.私は正確な日付は覚えていない。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
He is sure of winning.彼は勝つことを確信している。
It is true that she is pretty, but she is selfish.確かに彼女はきれいだが、わがままだ。
This is a slow but certain way.これは遅いけど確実な方法だ。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
That she was there is certain.彼女がそこにいたのは確かだ。
I think it certain that she will succeed as a singer.私は彼女が歌手として成功すると確信している。
Never go across the street without looking for cars first.はじめに車を確かめずに通りを渡ってはならない。
He copied his friend's notebook with precision.彼は友達のノートを正確に写した。
Their scope and shape is unclear.それらの範囲や形は不明確である。
It certainly feels smooth when you run the shaver over your skin.肌にシェーバーを滑らす度に確かに滑らか~な感じがします。
The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。
All you have to do to secure a seat is to wait in line.席を確保するには列に並びさえすればいい。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
He said he would win and he did, too.彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
Children, when they are little, make fools of their parents.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
Unfortunately, I'm not sure she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
The train arrival is to the second!その電車は正確だ。
He is sure of succeeding in the experiment.彼はその実験に成功することを確信している。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
Make sure that they come here late.彼らが遅れてくることを確かめなさい。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
I am convinced of her innocence.彼女の無罪を確信しています。
I'm sure that our team will win.私たちのチームが勝つことを確信しています。
I am assured of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
I'm sure that he is clever.彼が賢いことを確信している。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
That means sure death!それでは確実に死ぬことになる。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
I'm sure that they will pass the test.私は彼らが試験に受かることを確信している。
The readers cannot ascertain whether the news is true or not.読者はそのニュースが真実かどうかを確かめることはできない。
My watch is more accurate than yours.私の時計は君のより正確だ。
Some people would question the truth of such rumors.そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
I telephoned to make sure that he was coming.彼が来ることを確かめるために電話をした。
I acknowledged the receipt of your letter.お手紙確かに拝受いたしました。
I'm certain that he has finished.彼が終えたことは確かだ。
I'll make sure of it.そのことは、確かめておきましょう。
He is confident that he will pass the examination.彼は試験に合格することを確信している。
He has no distinct idea of how to proceed.彼は仕事の進め方について明確な考えを持っていない。
Tom can't remember exactly what he was supposed to do.トムは何をすべきだったのか正確に思い出すことができない。
There is no doubt.絶対確実だ。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I'm quite sure of that.そのことは確信する。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
I cannot give you a definite answer today.きょうは明確な答えを出すことはできません。
I'm certain of your success.僕は君が成功すると確信している。
Certainly you may well be right.確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
Indeed he may be a little dull, but he is diligent.確かに彼は少々にぶいが勤勉だ。
She was sure the man was telling a lie.その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
The clock on that tower is accurate.あの塔の時計は正確だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License