UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
Are you crazy?気は確かか。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
My watch doesn't keep good time.私のとけいは時間が正確ではありません。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
I think he's coming, but I'm not quite sure.彼は来ると思いますが、あまり確信はありません。
It is certain that he will succeed.彼が成功することは確実です。
Search your pockets again to make sure of it.それがあるかどうか確かめるためにもう一度ポケットの中を調べなさい。
I am convinced that things will change for the better.私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
We seemed secure of victory.我々の勝利は確実と思われた。
His reelection seems sure.彼が再選されるのは確実だろう。
I think he is from Australia, but I'm not sure.彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。
Make certain that he returned home safely.彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
I'm confident that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
Certainly he is handsome and intelligent, but there is something about him that I can't like.彼は確かにハンサムで頭もいいかもしれないけど、どこか虫の好かないところがあるの。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
We are sure of his honesty.私たちは彼が正直であると確信している。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
No doubt he did his best, but he didn't succeed.確かに彼は最善を尽くしたが、成功しなかった。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
You should make sure of the facts before you write something.何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。
It is not too much to say that a man's interests are a sure guide to the real man.ある人が何に興味を持つかということは、その人が本当にどんな人間であるかを知る確実な手がかりになるとも言えよう。
That you will pass the exam is certain.あなたが試験に受かることは確かです。
I don't know the exact place I was born.私は自分が生まれた正確な場所を知らない。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
Is it certain that he will help us?彼が我々を助けてくれるというのは確かですか。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
I can ensure a job for you.私はあなたに仕事を確保できる。
I am convinced of her innocence.彼女の無罪を確信しています。
He is sure of it being curry.彼はそれをカレーだと確信している。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
It is certain that Jim stayed at home that day.ジムがその日、家にいたことは確かである。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
He checked that all the doors were safely shut.彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.正確なつづりは辞書で調べなさい。
We are all convinced that he's guilty.私たちはみんな彼の罪を確信している。
Columbus secured this region of interests.コロンブスはこの地方を確保した。
Such an accurate, lightning-quick reply. What can I say?間髪を入れず、迅速かつ的確な応対、畏れ入ります。
It is definite that he will go.彼が行くのは確実だ。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
I am sure of his honesty.彼は確かに正直だと思います。
Tell me the right time, please.正確な時間を教えてください。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
Heaven knows we've done everything we can.私たちはできる限りのことをしたことは確実だ。
See that the window is closed.窓が閉まっているか確かめとけ。
I'm pretty sure he came late on purpose.彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。
He had a good look at the papers.彼は念入りに書類を確かめた。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
Tom checked his watch.トムは腕時計の時間を確かめた。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
My watch is accurate.私の時計は正確である。
That we will win the game is certain.私たちが試合に勝つことは確かだ。
Are you quite certain about it?その事は本当に確かなのですか。
He established a friendly relationship with the natives.彼は原住民との友好関係を確立した。
Tom carefully checked that the gas was turned off.トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
Paul is punctual like a clock.ポールは時計のように時間に正確だ。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
I'm not sure of the exact date.私は正確な日付は覚えていない。
You establish the property right by paying for it.それの代金を払うことによって確立する所有権。
I am sure of their passing the examination.私は彼らが試験に受かることを確信している。
I'm sure it must be true from all that I've heard.私が今までに聞いてきたすべてのことから真実に違いないと確信しています。
It is certain that he is wrong.彼が間違っているのは確かです。
I don't know exactly when I'll be back.いつ私が戻るか正確にはわかりません。
This watch keeps correct time.この時計の時間は正確だ。
The correctness of the information is doubtful.その情報の正確さは、疑わしい。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
I telephoned to make sure that he was coming.彼が来ることを確かめるために電話をした。
The result is still in doubt.結果はまだ不確かである。
I must make sure of the fact before I blame her.彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
I'm sure you will succeed.あなたは成功すると、私は確信している。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
Please check on when he will return.彼がいつ帰るか確かめてください。
She is positive of passing the test.彼女は試験に合格すると確信している。
Lucy will definitely get married to the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I'm sure he will come.私は彼が来ると確信しています。
What's the precise meaning of that word?その語の正確な意味は何ですか。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
He copied his friend's notebook with precision.彼は友達のノートを正確に写した。
I think it certain that our team will win.私たちのチームが勝つのは確かだと思う。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License