The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '確'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I did see him.
確かに会いました。
He is very accurate in his work.
彼は仕事を大変正確にやる。
I cannot say for certain that the patient will recover.
患者が確かに直るとは私は申しません。
The baseball team is certain to win the next game.
その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
It is certain that he will succeed.
彼が成功することは確実です。
He is sure that he will succeed.
彼は自分が成功すると確信している。
I'm sure it must be true from all that I've heard.
私が今までに聞いてきたすべてのことから真実に違いないと確信しています。
While there is concern about children's development, there is uncertainty about giving them a lot of lee-way.
子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
He convinced me of his innocence.
彼は自分が潔白であることを私に確信させた。
The company has already established its fame as a robot manufacturing company.
その会社はすでにロボットメーカーとしての名声を確立した。
We are sure of his honesty.
私たちは彼が正直であると確信している。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.
彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Can you tell me the exact time, please?
正確な時間を教えてくれませんか。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
He had established a solid reputation as a man of character.
彼は人格者として確固とした名声を確立した。
I am convinced of her innocence.
彼女の無罪を確信しています。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.
彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
He writes correct English.
彼の書く英語は正確だ。
Surely he is a sharp boy.
確かに彼は利口な少年だ。
My watch is more accurate than yours.
私の時計は君のより正確だ。
Certainly he is handsome and intelligent, but there is something about him that I can't like.
彼は確かにハンサムで頭もいいかもしれないけど、どこか虫の好かないところがあるの。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.
この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
That he will come is certain.
彼が来ることは確かです。
We estimated the losses as exactly as possible.
私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
I heard it on good authority.
そのことは確かな筋から聞いた。
I cannot give you a definite answer today.
きょうは明確な答えを出すことはできません。
We definitely heard that sound.
我々は確かにその物音を聞いた。
I am sure of succeeding.
私は成功を確信している。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.
囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.
彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
I'm sorry, but I'm not confident of her success.
残念ながら彼女の成功を確信していません。
I'd like to reconfirm my reservation.
予約の確認をしたいのですが。
I think he's coming, but I'm not quite sure.
彼は来ると思いますが、あまり確信はありません。
This course will help you master correct pronunciation.
この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
I'm pretty sure he came late on purpose.
彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。
I was just making sure.
私はただ確認してるだけよ。
Progress is monitored daily and stored in a database.
進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
We went early to make certain that we could get seats.
我々は確実に席が取れるように早く出かけた。
Indeed you know a lot of things, but you're not good at teaching them.
君は確かに物知りだが、それを教えるのはうまくない。
In most cases, his answers are right.
たいがいの場合、彼の解答は正確だ。
What is the right time?
正確には何時ですか。
What is the exact time?
正確な時間は何時ですか。
He was sure that he would make a new discovery some day.
彼は自分がいつか新発見すると確信していた。
Tell me the exact time when the next train will arrive.
次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
I'm sure I've seen him before.
確かに私は以前に彼を見かけたことがある。
I am going to ascertain the truth of the matter.
私は事の真相を確かめるつもりだ。
He is certain of winning the game.
彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
I ascertained that he was still alive.
私は彼がまだ生きているのかを確かめた。
I'm sure that you will succeed.
私はあなたが成功することを確信している。
I don't remember my grandmother's face accurately.
私は祖母の顔を正確には覚えていない。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.