UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
All you have to do to secure a seat is to wait in line.席を確保するには列に並びさえすればいい。
I am sure of his success.私は彼が成功すると確信している。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。
I am fully convinced of your innocence.私は君の無実を十分確信している。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
This data isn't accurate at all.これらのデータはちっとも正確ではない。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっていることを確かめましたか。
I cannot say for certain that the patient will recover.患者が確かに直るとは私は申しません。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
I'm sorry I don't know for certain.申し訳ありませんが、確かには知りません。
I don't know the exact length of this bridge.この橋の正確な長さは知らない。
The lost boy was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
I bet my bottom dollar he is innocent.彼は無実だと確信している。
What exactly does that mean?それは正確にはどういう事か。
Can I take your word for it?それは確かかい。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
I'm sure of it.私は確かなのです。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
My watch keeps very good time.わたしの時計は時間が正確である。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Certainly he is handsome and intelligent, but there is something about him that I can't like.彼は確かにハンサムで頭もいいかもしれないけど、どこか虫の好かないところがあるの。
She was sure the man was telling a lie.その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
He is sure of success.彼は成功を確信している。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
She may be cute, but I don't like her.彼女は確かにかわいいが、しかし私は好きではない。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
Make sure that chair is firm before you sit on it.イスに座る前にしっかりしているかどうか確かめなさい。
I think it certain that she will succeed as a singer.私は彼女が歌手として成功すると確信している。
He is a good fellow, to be sure, but he isn't reliable.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
Tom certainly is smart.トムさんは確かに賢いです。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
His answer is far from right.彼の答えは正確にというにはほど遠い。
Your answer to the question is not correct.その問題に対するあなたの解答は正確ではない。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
It is true she is a rare beauty.確かに彼女は絶世の美人です。
Tom doesn't know for certain what Mary is going to do.トムはメアリーが何をするつもりなのか正確には知らない。
He is confident that he will pass the examination.彼は試験に合格することを確信している。
Are you OK for drinking water in an emergency?緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
Be sure to put out the fire before you leave.君が去る前には火を確実に消しなさい。
The correctness of the information is doubtful.その情報の正確さは、疑わしい。
Indeed you know a lot of things, but you're not good at teaching them.君は確かに物知りだが、それを教えるのはうまくない。
Let's inquire about our hotel reservations.ホテルの確認をしよう。
Tom carefully checked that the gas was turned off.トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy.彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。
The result is still in doubt.結果はまだ不確かである。
It's uncertain if he'll come.彼がやってくるかどうか確かではない。
Explain the fact as clearly as possible.事実だけを明確に説明しなさい。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
I am assured of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
They are cousins, if I remember rightly.私の記憶が確かなら彼らはいとこ同士だ。
The exact time is three now.正確にいうと今は3時です。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
You'd better make sure that it is true.それが真実であることを確かめるほうがいいだろう。
We are sure of his honesty.私たちは彼が正直であると確信している。
That he will succeed is certain.彼が成功するということは確実だ。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
It is certain that he is in Hawaii now.彼が今ハワイにいるのは確かだ。
I don't know the exact place I was born.私は自分が生まれた正確な場所を知らない。
I'm not sure of the exact date.私は正確な日付は覚えていない。
It is true that he is over seventy.確かに七十はすぎてる。
I hereby beg to acknowledge your letter.お手紙確かに落手いたしました。
I'm sure I've seen him before.確かに私は彼を見かけたことがある。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
I cannot say for sure where he lives.私は彼がどこに住んでいるのかは確実にはいえない。
Did you check all the items on the shopping list?買い物リストの品物を全部確かめましたか。
In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out.話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
His condition has got steadily better.彼の状態は確実に良くなった。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
The report has yet to be confirmed.この報道はまだ確かではない。
Tell me the more exact time.もっと正確な時間をおしえてください。
Where exactly did you come from?正確にはどこから来たのですか。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
Certainly you may well be right.確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
Above all, logic requires precise definitions.とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
He did say so.彼は確かにそう言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License