The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '確'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The baseball team is certain to win the next game.
その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
English, as you know, is very much a living language.
英語は、ご存知の通り、今も確実に生きている言語である。
I'm sorry, but I'm not confident of her success.
残念ながら彼女の成功を確信していません。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.
放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
I cannot say for sure where he lives.
私は彼がどこに住んでいるのかは確実にはいえない。
I heard this from a safe source.
これは確かな筋からの情報だ。
I can ensure a job for you.
私はあなたに仕事を確保できる。
I was asked to make a few remarks on energy conservation.
エネルギー資源の確保について少し意見を述べるように頼まれた。
Search your pockets again to make sure of it.
それがあるかどうか確かめるためにもう一度ポケットの中を調べなさい。
He is sure that he will succeed.
彼は自分が成功すると確信している。
I'm sure that better times are on the way.
私はよりよい時代が近いことを確信しています。
Inferiority complex-what exactly does that mean?
劣等感―それは正確にはどういうことか。
This clock is accurate.
この時計は正確です。
It is certain that prices will go up.
物価が上がるのは確かだ。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.
確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
Can you identify which coat is yours?
どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.
彼女が熟睡しているのを確かめて、彼はこっそり部屋を抜け出して行った。
The newspaperman should get his facts straight.
新聞記者は事実を正確につかまないといけない。
It certainly feels smooth when you run the shaver over your skin.
肌にシェーバーを滑らす度に確かに滑らか~な感じがします。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.
正確なつづりは辞書で調べなさい。
I don't know exactly when I'll be back.
いつ私が戻るか正確にはわかりません。
Things that are human, too human, are generally certainly animal.
人間的な、余りに人間的なものは大抵は確かに動物的である。
He is a good fellow, to be sure, but he isn't reliable.
彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
I began to doubt the accuracy of his statement.
私は彼の陳述の正確さを疑い始めた。
She is convinced of my innocence.
彼女は僕の潔白を確信しているんだ。
Go and see for yourself what has happened.
何がおこったのか、自分で行って確かめてよ。
I can't promise anything, but I'll do my best.
確約は出来ないけど、何とかやってみましょう。
Some people would question the truth of such rumors.
そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
He is always on time for an appointment.
彼は約束の時間にいつも正確だ。
I think he is from Australia, but I'm not sure.
彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.
身分を確認したいので、身分証明を要求する
I'm sure that you'll succeed.
僕は君の成功を確信しているよ。
We need a firm quotation by Monday.
月曜までに確定見積もりが必要です。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".
The readers cannot ascertain whether the news is true or not.
読者はそのニュースが真実かどうかを確かめることはできない。
He is sure of winning.
彼は自分が勝つと確信している。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.