UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
I am certain of his coming.私は彼が来ることを確信している。
I do not know exactly.正確にはしりません。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
It is true that she is pretty, but she is selfish.確かに彼女はきれいだが、わがままだ。
Above all, logic requires precise definitions.とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
Search your pockets again to make sure of it.それがあるかどうか確かめるためにもう一度ポケットの中を調べなさい。
He is poor, to be sure, but he is happy.彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy.貿易相手国は貿易政策を明確にせよと、日本に圧力をかけています。
I made sure that no one was watching.私は誰も見ていないことを確かめた。
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.彼は起き上がって、台所の電気を消したかどうか確かめた。
He convinced me that I was in the wrong.彼は私に私が間違っていると確信させた。
I am pretty sure.私にはかなり確信がある。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
I bet my bottom dollar he is innocent.彼は無実だと確信している。
Monopoly sure takes me back. I remember Illinois Avenue. It's red, isn't it?モノポリーか懐かしいな。イリノイ通りってのがあったのを覚えてるわ。確か赤かったよね?
It is certain that he will agree to your plan.彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
The streetcar is now certainly out of date.路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
This data is incorrect.このデータは不正確である。
He is sure of winning.彼は勝つことを確信している。
The correctness of the information is doubtful.その情報の正確さは、疑わしい。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
We should leave out this data. It's far from accurate.このデータは除外した方がいい。正確というには程とおいものだ。
There is one thing that is certain.確かなことが一つある。
I was sure I had never seen her before.私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
Your analysis of the situation is accurate.あなたの状況分析は正確なものである。
Please wait a moment. Yes, we have a reservation for you.少々お待ち下さい。はい、確かに予約があります。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
He is sure of success in the end.彼は最後には成功すると確信している。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
I'm sure that's no fault of yours.確かに君の責任ではない。
I'm confident that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy.彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
She may be a nurse. I am not sure.彼女は看護婦かもしれない、確信はもてないが。
He offered no specific explanation for his strange behavior.彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
That means sure death!それでは確実に死ぬことになる。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
That he will succeed is certain.彼が成功するということは確実だ。
Four points need to be made.明確にしなければならないのは次の4点である。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
I have confidence that he is honest.私は彼の正直さを確信している。
It is certain that prices will go up.物価が上がるのは確かだ。
I'm certain.そのことを確信している。
This guarantees me par.パー確実だ。
The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.メリーゴーランドの管理をしている男は、すべてがきちんと作動しているか確かめることに決めた。
He is sure of succeeding in the experiment.彼はその実験に成功することを確信している。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
That he is alive is certain.彼が生きているということは確かである。
The result is still in doubt.結果はまだ不確かである。
I am not quite sure if we can meet your requirements.ご期待に添えるかどうか確かなことは言えません。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
It is certain that he passed the examination.彼が試験に合格したのは確かだ。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.あなたの予約の確認はこちらで行います。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.衣服からその迷子の身元が確認された。
Whichever you choose, make sure it is a good one.どちらを選んでもそれがよいものであることを確かめなさい。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
Yes. I'm pretty sure there are complimentary tickets that haven't been used somewhere.うん。確か使ってない優待券もどこかにあったはず。
I'm pretty sure he came late on purpose.彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
He was convinced of the necessity of learning it.彼はそれを学ぶ必要性を確信していた。
He is sure of success.彼は自分の成功を確信している。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
There is no doubt.絶対確実だ。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
It is true she is a rare beauty.確かに彼女は絶世の美人です。
Since it is you, I have confidence you can solve it.あなたなら解決できるものと確信しています。
Tom is accurate at figures.トムは計算が正確です。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
I must make sure of the fact before I blame her.彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
I'm certain of your success.僕は君が成功すると確信している。
If I wait, what's the possibility I can get a seat?キャンセル待ちで乗れる確率はどれくらいですか。
I'm sure I've seen him before.確かに私は彼を見かけたことがある。
I am convinced of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
I am sure.そのことを確信している。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
I think it certain our team will the win the game.私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
Children, when they are little, make fools of their parents.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
Tom certainly is smart.トムさんは確かに賢いです。
Make sure that they come here late.彼らが遅れてくることを確かめなさい。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
To be accurate, he is to blame.正確に言えば、彼が悪い。
I don't remember my grandmother's face exactly.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
Are you sure of your answer?きみの答は確かですか。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License