UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Answer accurately in one go.一遍で正確に答えてください。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
It is certain that he will agree to your plan.彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
Tom did study, but he didn't study very much.トムは確かに勉強したが、そんなにやってはいなかった。
He convinced me of his innocence.彼は自分が潔白であることを私に確信させた。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
I have confidence that he is honest.私は彼の正直さを確信している。
How can we be sure of his honesty?彼が正直だなどとどうして確信できましょうか。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
I am sure of his honesty.彼は確かに正直だと思います。
Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
No matter how hard I try, I can't remember the exact words.どうしても正確な言葉を思い出せない。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
The calorie is an exact measure of the energy in food.カロリーは食物が持つエネルギーを正確に示す尺度である。
I heard this from a safe source.これは確かな筋からの情報だ。
We are sure of his honesty.私たちは彼が正直であると確信している。
I'd like to know the exact time.正確な時間を知りたいのですが。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
I think he is from Australia, but I'm not sure.彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
I telephoned to make sure that he was coming.彼が来ることを確かめるために電話をした。
It is not too much to say that a man's interests are a sure guide to the real man.ある人が何に興味を持つかということは、その人が本当にどんな人間であるかを知る確実な手がかりになるとも言えよう。
After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。
I'm sure that our team will win.私たちのチームが勝つことを確信しています。
I'm certain.そのことを確信している。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
She was sure the man was telling a lie.その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
Lucy will definitely get married to the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
The company has already established its fame as a robot manufacturing company.その会社はすでにロボットメーカーとしての名声を確立した。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
Make certain where he is now.彼が今どこにいるのか確かめて下さい。
It is certain that he passed the examination.彼が試験に合格したのは確かだ。
It is certain that he will come.彼が来るのは確かだ。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
It is difficult to convey the meaning exactly.意味を正確に伝えることは難しい。
I believe this fish is a freshwater fish.これは確か淡水魚だと思います。
That he is alive is certain.彼が生きているということは確かである。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
She is not beautiful, certainly, but she is good-natured.確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。
He is confident that he will pass the examination.彼は試験に合格することを確信している。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
Make sure that they come here late.彼らが遅れてくることを確かめなさい。
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
It's certainly a waste of time.それは確かに時間の浪費です。
I'm certain.確かだよ。
I think it certain our team will the win the game.私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
It is certain that he is in Hawaii now.彼が今ハワイにいるのは確かだ。
I am certain that he will quit his job.彼が仕事を辞めるのは確かだと思う。
The professor made sure the test was checked carefully.教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
What is the exact time?正確な時間は何時ですか。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
Certainly. What can I do?確かに。私は何をで出来る?
Tom checked the time.トムは時間を確認した。
You should make sure of it before you go.出かける前にそれを確かめるべきだ。
I'd like to confirm our reservations.私だったら確認しますよ。
I don't know the exact place I was born.私は自分の生まれた正確な場所を知らない。
He described exactly what happened.彼は何が起こったのか正確に記述した。
While there is concern about children's development, there is uncertainty about giving them a lot of lee-way.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
I looked to see if he was teasing me.私は彼が私をからかっているのかどうか確かめて見た。
We will first ascertain the cause of the disaster.まずその災難の原因を確かめよう。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
Where exactly did you find that?正確にはどこでそれを見つけたのですか。
I'm not cut out for gambling. Maybe I'm just unlucky, but working for my pay is more of a sure thing.私は、ギャンブルには向いてないと思う。そういう運がないというか、働いて稼いだ方が確実だし。
What exactly does that mean?それは正確にはどういう事か。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
It is certain that he is the tallest of us all.彼が一番背が高いのは確かだ。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
"Certainly if someone is _that_ beautiful you'd draw back from approaching her." "Thought you'd agree."「確かにそこまで美人だと逆に引いちゃいますね」「でしょう」
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
She may be a nurse. I am not sure.彼女は看護婦かもしれない、確信はもてないが。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.正確なつづりは辞書で調べなさい。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
Let's inquire about our hotel reservations.ホテルの確認をしよう。
He is sure of success.彼は成功を確信している。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
His condition has got steadily better.彼の状態は確実に良くなった。
Some people would question the truth of such rumors.そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
He is a clever boy, to be sure.確かに彼は利口な少年だ。
It is true that he did his best, but he was not careful enough.彼は確かに最善を尽くしたが、注意が足りなかった。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
It is true that he is over seventy.確かに七十はすぎてる。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
Tom can't remember exactly what he was supposed to do.トムは何をすべきだったのか正確に思い出すことができない。
I am assured of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License