The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '確'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Answer accurately in one go.
一遍で正確に答えてください。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".
After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.
社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。
I'm sure that our team will win.
私たちのチームが勝つことを確信しています。
I'm certain.
そのことを確信している。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.
彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
She was sure the man was telling a lie.
その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
Lucy will definitely get married to the pop singer.
ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
The company has already established its fame as a robot manufacturing company.
その会社はすでにロボットメーカーとしての名声を確立した。
The map helped me to orient myself.
地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
Make certain where he is now.
彼が今どこにいるのか確かめて下さい。
It is certain that he passed the examination.
彼が試験に合格したのは確かだ。
It is certain that he will come.
彼が来るのは確かだ。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
I am sure everything will turn out all right in the end.
結局は万事うまくいくものと確信しています。
It is difficult to convey the meaning exactly.
意味を正確に伝えることは難しい。
I believe this fish is a freshwater fish.
これは確か淡水魚だと思います。
That he is alive is certain.
彼が生きているということは確かである。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
She is not beautiful, certainly, but she is good-natured.
確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。
He is confident that he will pass the examination.
彼は試験に合格することを確信している。
Every company has a firm business plan.
いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
Make sure that they come here late.
彼らが遅れてくることを確かめなさい。
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.
正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.