UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
I heard it on good authority.そのことは確かな筋から聞いた。
We know we may count on your cooperation.あなたのご協力がいただけるものと確信しています。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
He offered no specific explanation for his strange behavior.彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
You'd better make sure that it is true.それが真実であることを確かめるほうがいいだろう。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
Tell me exactly where he lives.彼がどこに住んでいるか正確に教えてください。
He convinced me that I was in the wrong.彼は私に私が間違っていると確信させた。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
They are cousins, if I remember rightly.私の記憶が確かなら彼らはいとこ同士だ。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
I am fully convinced of your innocence.私は君の無実を十分確信している。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
It is true that she is pretty, but she is selfish.確かに彼女はきれいだが、わがままだ。
See that the window is closed.窓が閉まっているか確かめとけ。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
It is by no means certain.それは決して確実なことではない。
What exactly does that mean?それは正確にはどういう事か。
I am sure of his success.彼の成功を確信している。
Would you please check this matter with your bank?この件につき、銀行にご確認いただけますか。
Will you please make a specific statement?明確な陳述をしていただけませんか。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
He made an accurate report of the incident.彼はその事件の正確な報告をした。
It is definite that he will go to America.彼がアメリカに行くのは、確定している。
This watch keeps correct time.この時計の時間は正確だ。
The experiment confirmed his theory.その実験で彼の理論は確かめられた。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
It's certainly a waste of time.それは確かに時間の浪費です。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
I can't tell you exactly how long it will take.どれくらいの時間がかかるのか、正確なところは申し上げかねます。
It is certain that Jim stayed at home that day.ジムがその日、家にいたことは確かである。
I checked to make sure that he was still alive.私は彼がまだ生きているのかを確かめた。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
You had better make sure that he is at home, before you call on him.彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。
Tom checked the time.トムは時間を確認した。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy.彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。
He is not handsome, to be sure, but he is good-natured.確かに彼はハンサムでないが、人がよい。
He copied his friend's notebook with precision.彼は友達のノートを正確に写した。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I think he is from Australia, but I'm not sure.彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。
This is, indeed, a great piece of news.これは確かに大ニュースです。
You should make sure of the fact without hesitation.君はためらわずに事実を確かめるべきだ。
I firmly believe that your time will come.私はあなたの番が来ると確信しているよ。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
His reelection seems sure.彼が再選されるのは確実だろう。
Are you quite certain about it?その事は本当に確かなのですか。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
What is the right time?正確には何時ですか。
What is the exact time?正確な時間は何時ですか。
It was certain that he saw her there on a certain day.ある日彼がそこで彼女と会ったのは確かだった。
He accurately described what happened there.彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。
It is not too much to say that a man's interests are a sure guide to the real man.ある人が何に興味を持つかということは、その人が本当にどんな人間であるかを知る確実な手がかりになるとも言えよう。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっていることを確かめましたか。
English, as you know, is very much a living language.英語は、ご存知の通り、今も確実に生きている言語である。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
He is sure of success.彼は成功を確信している。
The streetcar is now certainly out of date.路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。
Search your pockets again to make sure of it.それがあるかどうか確かめるためにもう一度ポケットの中を調べなさい。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
I am sure that he will succeed.私は彼が成功することを確信している。
I am positive that he is wrong.確かに彼が間違っていると思うよ。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
That's certainly one possibility.それは確かに一案です。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
Four points need to be made.明確にしなければならないのは次の4点である。
We need a firm quotation by Monday.月曜までに確定見積もりが必要です。
The correctness of the information is doubtful.その情報の正確さは、疑わしい。
Indeed you know a lot of things, but you're not good at teaching them.君は確かに物知りだが、それを教えるのはうまくない。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
I want you to have a definite plan before you leave.出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Make certain where he is now.彼が今どこにいるのか確かめて下さい。
Your answer to the question is not correct.その問題に対するあなたの解答は正確ではない。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
I am sure.そのことを確信している。
I am uncertain as to whether I am the right person for the job.自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
Indeed he may be a little dull, but he is diligent.確かに彼は少々にぶいが勤勉だ。
He is sure of success in the end.彼は最後には成功すると確信している。
The watch keeps accurate time.この時計は時間が正確だ。
I don't know exactly when I'll be back.いつ私が戻るか正確にはわかりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License