The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '確'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm alive all right, but don't ask where or how.
確かに私はいきている、でも、どこで、どのようにかは訊かないでください。
He is confident that he will pass the examination.
彼は試験に合格することを確信している。
I bet my bottom dollar he is innocent.
彼は無実だと確信している。
He is a good fellow for sure, but not trustworthy.
彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.
この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.
私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
I'd like to know the exact time.
正確な時間を知りたいのですが。
Make sure that chair is firm before you sit on it.
イスに座る前にしっかりしているかどうか確かめなさい。
Please tell me the correct time.
正確な時間を教えてください。
He is sure that he will succeed.
彼は自分が成功すると確信している。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.
学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
Tom checked to make sure the gas was turned off.
トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.
確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
I plan to check to see if what he said was true or not.
私は彼の言ったことが本当かどうか確かめるつもりだ。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.
This time, I'll check, double-check and check again.
今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
"Please check again." "Certainly."
「もう一度ご確認ください」「分かりました」
Let's inquire about our hotel reservations.
ホテルの確認をしよう。
I'm sure of winning the championship.
私は自分がチャンピオンになると確信している。
Monopoly sure takes me back. I remember Illinois Avenue. It's red, isn't it?
モノポリーか懐かしいな。イリノイ通りってのがあったのを覚えてるわ。確か赤かったよね?
The train arrival is to the second!
その電車は正確だ。
Tom checked his watch.
トムは腕時計の時間を確かめた。
I'm certain of your success.
僕は君が成功すると確信している。
Her election is in the bag.
彼女の当選は確実だ。
Answer accurately in one go.
一遍で正確に答えてください。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.
正確な気温は摂氏22.68度です。
Their scope and shape is unclear.
それらの範囲や形は不明確である。
Progress is monitored daily and stored in a database.
進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
I made sure that no one was watching.
私は誰も見ていないことを確かめた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.
ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.
30日の予約を確認したいのですが。
Are you positive of that report?
あなたはその報告に確信を持っているのですか。
I can't be sure, but I think Tom wants to go out with Mary.
確かではないけど、トムはメアリーと付き合いたいんだと思う。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.
新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
This is an exact copy of the original.
これが原本の正確な写しだ。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
We seemed secure of victory.
我々の勝利は確実と思われた。
The manager gave the precise answer which I was looking for.
その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.