The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '確'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is certain that he will come.
彼が来るのは確かだ。
We are all convinced of his success.
私たちはみんな彼の成功を確信している。
He is certain to win the game.
彼が試合で勝つのは確かである。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.
初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。
It is certain that he will agree with us.
彼が我々に同意するのは確かだ。
I'm not sure if George will take to this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
Lucy will definitely get married to the pop singer.
ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.
自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
The manager gave the precise answer which I was looking for.
その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
He is confident of his ability.
彼は自分の能力を確信している。
No doubt he did his best, but he didn't succeed.
確かに彼は最善を尽くしたが、成功しなかった。
No doubt she loves him, but she won't marry him.
確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
What is the precise meaning of the word?
その語の正確な意味は何ですか。
I'm not sure if George will like this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.
予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
He copied his friend's notebook with precision.
彼は友達のノートを正確に写した。
I cannot say for certain that the patient will recover.
患者が確かに直るとは私は申しません。
I was convinced that he was guilty.
私は彼が有罪だと確信した。
That he is alive is certain.
彼が生きているということは確かである。
Tell me exactly where he lives.
彼がどこに住んでいるか正確に教えてください。
I will make certain of the situation.
その状況を確かめておきましょう。
She sings well, to be sure, but she can't act.
確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。
Try sounding him out and see if he'll come around.
彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
I must make sure whether he is at home or not.
彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.
吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Specifically, I'm a university lecturer.
正確に言うと私は大学講師です。
I get her point.
彼女の話しの確信をつかむ。
I'm sure of the fact.
その事実を確信しています。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.
確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.
The detective found absolute proof of the man's guilt.
刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
It is certain that he didn't go out that day.
彼がその日、家にいたことは確かである。
That we will win the game is certain.
私たちが試合に勝つことは確かだ。
Why are you so sure of his success?
なぜ彼が成功すると確信がもてるの?
I'd like to reconfirm my reservation.
予約の再確認をしたいのですが。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.
トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
This is very true.
確かに、これはそうです。
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.
部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。
I'll make sure of it.
そのことは、確かめておきましょう。
I know for certain that he is a man of great importance.
彼がとても重要な人物であることは私が確かに知っている。
I am convinced of his innocence.
私は彼が無実であると確信しています。
Tom carefully checked that the gas was turned off.
トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
I'm sure of winning the championship.
私は自分がチャンピオンになると確信している。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.