The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '確'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He certainly is smart.
彼は確かに頭が切れる。
I'd like to confirm our reservations.
私だったら確認しますよ。
Where exactly did you find that?
正確にはどこでそれを見つけたのですか。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.
あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
I don't doubt his ability to do it.
彼にはそれが出来ると確信する。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.
配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
The watch keeps accurate time.
この時計は時間が正確だ。
We confirmed the hotel reservations by telephone.
我々はそのホテルの予約を電話で確かめた。
I checked the time on the clock.
私は時計で時刻を確かめた。
There is no telling exactly when the earth was born.
地球がいつ誕生したかは正確にはわからない。
I counted the days to see when it had happened.
それがいつだったか日を繰って確かめた。
There is one thing that is certain.
確かなことが一つある。
This time, I'll check, double-check and check again.
今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
No doubt she loves him, but she won't marry him.
確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Tom did study, but he didn't study very much.
トムは確かに勉強したが、そんなにやってはいなかった。
I'd like to confirm the departure time.
出発時刻を確認したいのですが。
Do I need to reconfirm?
予約の再確認がまた必要ですか。
After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.
社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
The company has already established its fame as a robot manufacturing company.
その会社はすでにロボットメーカーとしての名声を確立した。
That's not absolutely certain.
それは絶対確実とは言えない。
I'd like to confirm our reservations.
予約の確認をお願いしたいのですが。
I get her point.
彼女の話しの確信をつかむ。
I'm sure of your success.
君の成功を確信しています。
At first, they were all convinced he was innocent.
最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.
ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
It is true that he is over seventy.
確かに七十はすぎてる。
What is the right time?
正確には何時ですか。
He told me to make sure of the date.
彼は私に日付を確かめるように言った。
She is confident of her son's success.
彼女は息子の成功を確信している。
I'm alive all right, but don't ask where or how.
確かに私はいきている、でも、どこで、どのようにかは訊かないでください。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.
彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
He is sure of success in the end.
彼は結局は成功する事を確信している。
The lost child was identified by his clothes.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
At that time the snow plow was certainly our hero.
このとき除雪車は確かに私たちの英雄でした。
Where exactly did you come from?
正確にはどこから来たのですか。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.
学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.
部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。
He is sure of succeeding in the experiment.
彼はその実験に成功することを確信している。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.