I am convinced of the truth that he was in love with my sister.
私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
Four points need to be made.
明確にしなければならないのは次の4点である。
I am certain that he will quit his job.
彼が仕事を辞めるのは確かだと思う。
I am sure of succeeding.
私は成功を確信している。
You had better talk as clearly as you can.
できるだけ明確に話したほうがいい。
I am convinced that he did nothing wrong.
私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
We are sure of his honesty.
私たちは彼が正直であると確信している。
I did see him.
確かに会いました。
The boy who had been missing was identified by his clothes.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
I'm sorry I don't know for certain.
申し訳ありませんが、確かには知りません。
If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam.
二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。
To offer your seat to the old that is a kindness indeed.
お年寄りに席を譲ることは確かに親切です。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.
著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
I think it certain our team will the win the game.
私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
He confirmed that something was wrong with his car.
彼は車の具合がおかしいことを確認した。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.
吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
That he will come is certain.
彼が来ることは確実です。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.
配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
My watch is very accurate.
私の時計はとても正確だ。
I'm certain that he has finished.
彼が終えたことは確かだ。
I'm sure he will come.
私は彼が来ると確信しています。
It is certain that he didn't go out that day.
彼がその日、家にいたことは確かである。
He answered incorrectly.
彼の答えは正確ではなかった。
I'm sure that they will pass the test.
私は彼らが試験に受かることを確信している。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.
私は何時に出発することになっているか確認したい。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.
彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
The question of how to establish the optimal formula is still open.
どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.
彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
I'm certain.
そのことを確信している。
Tom looked both ways before crossing the road.
トムは道路を渡る前に左右を確認した。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.
この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"