UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
I'm sure that's no fault of yours.確かに君の責任ではない。
This is the surest way to succeed.これが最も確実な成功への道だ。
No matter how hard I try, I can't remember the exact words.どうしても正確な言葉を思い出せない。
I was convinced that he was guilty.私は彼が有罪だと確信した。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
Please make sure.確かめてくれよ。
We are all convinced of his success.私たちはみんな彼の成功を確信している。
Her election is in the bag.彼女の当選は確実だ。
This method is sure to work.この方法は確実だ。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
I am convinced that I am right.私は自分が正しいと確信している。
Tell me the more exact time.もっと正確な時間をおしえてください。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
I cannot say for sure where he lives.私は彼がどこに住んでいるのかは確実にはいえない。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I am convinced that things will change for the better.私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
Go and see for yourself what has happened.何がおこったのか、自分で行って確かめてよ。
Careful preparations ensure success.用意にぬかりがなければ成功は確実だ。
He was sure of his work's accomplishment.彼は自分の仕事が完了することを確信していた。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
Will you please explain to me the exact meaning of the word?その語の正確な意味を言っていただけませんか。
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
He really is over seventy.確かに七十はすぎてる。
Can you clearly define this word?この語を明確に定義できますか。
I don't know exactly where Kyoko lives, but it's in the direction of Sannomiya.京子がどこに住んでいるのか正確にはしりませんが、三ノ宮の方です。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
Their scope and shape is unclear.それらの範囲や形は不明確である。
Are you sure about this?それは、確かですか?
I'd like to make sure of the time.時間の確認をしたいのですが。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
It is difficult to convey the meaning exactly.意味を正確に伝えることは難しい。
He satisfied me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
Please confirm.ご確認ください。
I made sure that no one was watching.私は誰も見ていないことを確かめた。
It is certain that he will agree to your plan.彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not.好むと好まざるとにかかわらず、コンピューターが、われわれの生活の中で重要な役割を果たしていることは確かである。
I am sure of his success.私は彼が成功すると確信している。
It is certain that he didn't go out that day.彼がその日、家にいたことは確かである。
She is positive of passing the test.彼女は試験に合格すると確信している。
Please tell me the correct time.正確な時間を教えてください。
That she was there is certain.彼女がそこにいたのは確かだ。
It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy.彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
There is no doubt.絶対確実だ。
You should make sure of it before you go.出かける前にそれを確かめるべきだ。
My watch keeps very good time.わたしの時計は時間が正確である。
The data is often inaccurate.データはしばしば不正確だ。
I don't know the exact place I was born.私は自分が生まれた正確な場所を知らない。
It is by no means certain.それは決して確実なことではない。
That means sure death!それでは確実に死ぬことになる。
I'm confident that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
You establish the property right by paying for it.それの代金を払うことによって確立する所有権。
Columbus secured this region of interests.コロンブスはこの地方を確保した。
I am convinced of her innocence.彼女の無罪を確信しています。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
It certainly feels smooth when you run the shaver over your skin.肌にシェーバーを滑らす度に確かに滑らか~な感じがします。
Tom doesn't know for certain what Mary is going to do.トムはメアリーが何をするつもりなのか正確には知らない。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
I confirmed the order.注文を確認しました。
I think he's coming, but I'm not quite sure.彼は来ると思いますが、あまり確信はありません。
Certainly there are downsides to leadership by coercion and force.力と脅しによるリーダーシップには確かにマイナス面があることは確かだ。
That's certainly one possibility.それは確かに一案です。
That he will come is certain.彼が来ることは確実です。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
You had better make sure that he is at home, before you call on him.彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
The position of women, over the years, has definitely changed for the better.女性の立場は多年にわたって確実に好転している。
I'm sure that he is clever.彼が賢いことを確信している。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
It's not quite certain.それはまったく確実というわけではない。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
I can't promise anything, but I'll do my best.確約は出来ないけど、何とかやってみましょう。
I can ensure a job for you.私はあなたに仕事を確保できる。
Make certain that he returned home safely.彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
I'm sure I saw her two years ago.彼女に二年前に会ったと確信しています。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
His answer is far from right.彼の答えは正確にというにはほど遠い。
I heard it on good authority.そのことは確かな筋から聞いた。
It is definite that he will go.彼が行くのは確実だ。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
I cannot say for certain that the patient will recover.患者が確かに直るとは私は申しません。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
He has two sons, I believe.彼には確か二人の息子がいたとおもう。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
I'm sure I've seen him before.確かに私は彼を見かけたことがある。
Certainly you may well be right.確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License