I have a strong conviction that our judgement was right.
我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.
確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
This data is incorrect.
このデータは不正確である。
I'm sure that she will come back soon.
彼女はすぐに帰ってくると確信しています。
He confirmed that something was wrong with his car.
彼は車の具合がおかしいことを確認した。
This time, I'll check, double-check and check again.
今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
They are cousins, if I remember rightly.
私の記憶が確かなら彼らはいとこ同士だ。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.
あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.
ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles.
なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。
You want commitment, don't you?
確約が欲しいんだね。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.
過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
I heard it on good authority.
そのことは確かな筋から聞いた。
Answer the following question to receive your password.
パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
I cannot say for certain that the patient will recover.
患者が確かに直るとは私は申しません。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.
正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.
衣服からその迷子の身元が確認された。
I am sure of his passing the exam.
私は彼が試験に合格すると確信している。
His information is certain.
彼の情報は確かだ。
Certainly he is handsome and intelligent, but there is something about him that I can't like.
彼は確かにハンサムで頭もいいかもしれないけど、どこか虫の好かないところがあるの。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.
私は娘が試験に合格することを確信している。
We are sure of his success.
私達は彼の成功を確信している。
This data isn't accurate at all.
これらのデータはちっとも正確ではない。
He is certain of winning the game.
彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
Are you certain that you lost your book, or did you merely misplace it?
本をなくした、というかどこかに置いてきたというのは確かですか。
What's the precise meaning of that word?
その語の正確な意味は何ですか。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.
トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
Indeed you know a lot of things, but you're not good at teaching them.
君は確かに物知りだが、それを教えるのはうまくない。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.
場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
I'm sure of it.
私は確かなのです。
Such an accurate, lightning-quick reply. What can I say?
間髪を入れず、迅速かつ的確な応対、畏れ入ります。
It is certain that Emmet contrived his 'dyad' style to facilitate the process of architectural design.
エメットが建築デザインのプロセスを容易にするために「ダイアド」スタイルを考案したことは確実である。
I am uncertain as to whether I am the right person for the job.
自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.
ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.
発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
Clear foresight contributed greatly to his success.
彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
The surest way to prevent war is not to fear it.
戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.