UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I plan to check to see if what he said was true or not.私は彼の言ったことが本当かどうか確かめるつもりだ。
I think it certain our team will the win the game.私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam.二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。
The manager gave the precise answer which I was looking for.その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
This is the surest way to succeed.これが最も確実な成功への道だ。
First, try to confirm the timing by oscilloscope.まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
Would you please check this matter with your bank?この件につき、銀行にご確認いただけますか。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
I convinced her of his sincerity.彼女に彼の誠実さを確信させた。
There is no way to confirm that he is alive.彼が生きていることを確かめるすべはなかった。
We need a firm quotation by Monday.月曜までに確定見積もりが必要です。
I am sure of his success.私は彼が成功すると確信している。
She sings well, to be sure, but she can't act.確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。
I'm sure of it.私は確かなのです。
I'd like to make sure of the time.時間の確認をしたいのですが。
It is certain that he passed the examination.彼が試験に合格したのは確かだ。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
I always make sure that my name is on my paper.私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。
My watch is very accurate.私の時計はとても正確だ。
I'm certain.確かだよ。
I am certain that he will quit his job.彼が仕事を辞めるのは確かだと思う。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父はいつも、寝る前に明かりがみな消えているかどうか確かめる。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
I cannot give you a definite answer today.きょうは明確な答えを出すことはできません。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
In most cases, his answers are right.たいがいの場合、彼の解答は正確だ。
We will confirm your order as follows.ご注文を下記の通り確認します。
I am convinced of your innocence.私はあなたの潔白を確信している。
He gave correct answers to the questions.彼は質問に対して正確な判断をした。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not.好むと好まざるとにかかわらず、コンピューターが、われわれの生活の中で重要な役割を果たしていることは確かである。
To offer your seat to the old that is a kindness indeed.お年寄りに席を譲ることは確かに親切です。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
That she was there is certain.彼女がそこにいたのは確かだ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
I don't know exactly where Kyoko lives, but it's in the direction of Sannomiya.京子がどこに住んでいるのか正確にはしりませんが、三ノ宮の方です。
There is one thing that is certain.確かなことが一つある。
Tom certainly knew that what he was doing was illegal.トムは自分のしていたことは違法だと確かにわかっていた。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
Clear foresight contributed greatly to his success.彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
He accurately described what happened there.彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。
Are you quite certain about it?その事は本当に確かなのですか。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
The clock on that tower is accurate.あの塔の時計は正確だ。
You had better make sure that he is at home, before you call on him.彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
Tom doesn't know for certain what Mary is going to do.トムはメアリーが何をするつもりなのか正確には知らない。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
I don't remember my father's face accurately.僕は父の顔を正確には覚えていない。
Certainly there are downsides to leadership by coercion and force.力と脅しによるリーダーシップには確かにマイナス面があることは確かだ。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
I am assured of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
I'm sure of the fact.その事実を確信しています。
You should make sure of the facts before you write something.何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。
I am sure of his passing the coming entrance examination.私は彼が来たるべき入試に合格することを確信している。
What's the precise meaning of that word?その語の正確な意味は何ですか。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
It is by no means certain.それは決して確実なことではない。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
We will first ascertain the cause of the disaster.まずその災難の原因を確かめよう。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
It is true she is a rare beauty.確かに彼女は絶世の美人です。
I heard this from a safe source.これは確かな筋からの情報だ。
Search your pockets again to make sure of it.それがあるかどうか確かめるためにもう一度ポケットの中を調べなさい。
Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
To be accurate, he is to blame.正確に言えば、彼が悪い。
I ascertained that he was still alive.私は彼がまだ生きているのかを確かめた。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
I am not sure when he will be back.彼がいつ戻るか確かではない。
We are sure of his honesty.私たちは彼が正直であると確信している。
He certainly is smart.彼は確かに頭が切れる。
Their scope and shape is unclear.それらの範囲や形は不明確である。
I am pretty sure.私にはかなり確信がある。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License