The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '示'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think this novel shows the author at his best.
この小説は作家の最高の出来栄えを示しているようだと思う。
The notice in the park said, "Keep off the grass."
公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
You need to show a genuine interest in the other person.
相手に対する本物の関心を示す必要がある。
How did he react to the bad news?
彼はその悪い知らせにどんな反応を示しましたか。
He showed exceptional ability in mathematics.
彼は数学に優れた能力を示した。
There were white lines around it, and it had a notice saying, "Reserved for Head of College."
駐車スペースを白いラインで囲み、「学寮長専用」という掲示板が立っている。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.
彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
He illustrated his theory with examples.
彼は例を示して自分の理論を説明した。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
He never made a display of his learning.
彼は決して自分の学問を誇示することは無かった。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.
止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.
安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.
国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
The manager put up a notice about the extra holiday.
支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
The dark clouds announced the coming of a typhoon.
黒い雲が出て台風が近づいていることを示していた。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.