The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '示'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.
ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Don't you think this is a good opportunity to show off your talents?
それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。
The sign means that the answer is correct.
その記号は答えが正しいことを示す。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.
彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.
図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
The test result showed how much he had studied.
そのテストの結果は彼がどれぐらい勉強したかを示した。
Each muscle shows perfect teamwork.
それぞれの筋肉が完璧なチームワークを示す。
A closed fist can indicate stress.
握った拳はストレスを示すこともある。
I challenged her for evidence.
彼女に証拠を示せと迫った。
Please give him detailed and specific directions.
彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.
隣の家との境を示す柵がある。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
He made as if to speak to me but said nothing.
彼は私に話し掛けるような態度を示したが何も言わなかった。
All answers must be written according to the instructions.
解答はすべて指示に従って書かねばならない。
Tom showed his courage in the face of danger.
トムは危険に直面して彼の勇気を示した。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.
これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.
安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
I think it's unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player.
あなたの古いMP3プレイヤーの購入にトムが興味を示す見込みはないと思う。
The sign indicates the location of the escalator.
標識はエスカレーターの位置を示している。
All are concerned with changing the role of women in contemporary society.
全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。
Show me an example.
例を一つ示してください。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
The audience reacted in different ways to her performance.
観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
Children exhibit a low tolerance for the frustrations of learning.
子供たちは、勉強の挫折に対してあまりがまん強さを示さない。
Let me give you an example.
私はあなたに一例を示しましょう。
I was asked for my passport at the border.
国境でパスポートの提示を求められた。
Food supply shows steady improvement.
食料の供給は着実な改善を示している。
Since unexpected incidents occurred one after another, the exhibition was called off.
予期せぬ出来事が次々と起こったので、展示会は中止になった。
He nodded slowly in comprehension.
彼はゆっくりうなずいて了解の意を示した。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.