The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
We are affiliated with the new joint venture company.
うちの会社はあの合弁会社と提携している。
The strong yen was advantageous to our company.
円高は我が社にとって好都合であった。
Will you please order a copy of the book from the publisher?
出版社へその本1冊注文してくれませんか。
He set up his company that year.
彼はその年に自分の会社を設立した。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.
社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
High tax and poor sales bankrupted the company.
高い税金と売上不振が同社を破産させた。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Work pace is left up to the individual employee.
仕事のペースは社員各人に任されている。
The firm is under foreign management.
その会社は外国人が経営している。
The company once again went into the red. It is beyond saving.
その会社はまた赤字になった。救いようがない。
We lost out to our rival in price competition.
私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。
She is engaged in social work.
彼女は社会福祉事業に従事している。
We made a contract with the firm.
わが社はあの会社と契約を結んだ。
The status of a doctor is very high in this community.
この社会では医者の地位はかなり高い。
I've made up my mind to work for a company in the States.
アメリカの会社に就職することにした。
He took charge of the firm after his father death.
父の死後、彼が会社の責任者になった。
The tea leaves all point to a merger, if you ask me.
たぶん会社が合併するんじゃないかって思うんだけど。
The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery.
新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.
6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
The sociologist has a habit of scratching his back.
その社会学者は背中を掻く癖がある。
The company announced a profit of $200 million after tax.
同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
The careless IT manager died by getting run over with his own Porsche.
おっちょこちょいなIT社長は自分のポルシェに轢かれ死亡しました。
John worked his company with success.
ジョンは自分の会社を成功させた。
I've decided to quit my job at the end of this month.