The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '社'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our company's base is in Tokyo.
我が社の本拠地は東京にある。
We must consider these matters as a whole.
私たちはこれからの会社の事を考えていかなければならない。
The new company rule was unfair to older workers.
新しい社則は年配の労働者達には不公平だった。
He acceded to the office.
彼はその会社を継いだ。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.
同社は国のタバコ業を独占している。
I'm sure of his working for our company.
きっと彼は我が社のために働いてくれると思います。
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.
市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。
The firm decided to do away with the old machinery.
その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?
社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
He goes to the office by car.
彼は会社に車で行く。
In our society we find men of integrity along with crooks.
われわれの社会には、高潔な人もいれば、詐欺師もいる。
They demanded that the company pay them more.
彼らは、会社がもっと払うことを要求した。
Society will be better if we work together.
私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
May I introduce our sales manager, Abe?
当社のセールスマネージャーの阿部をご紹介します。
This corporation is well known for its communication equipment.
この会社は通信部門でよく知られている。
That publisher specialises in children's books.
その出版社は児童文学を専門にしている。
What's the word for "kaisha" in English?
「会社」を英語で何といいますか。
Our company's agent in Rio will meet you at the airport.
我が社のリオの代理人が空港であなたを出迎えます。
He is a danger to society.
彼は社会にとって危険人物だ。
He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.
会社にパンタロンとアロハシャツを着てくる彼は、かなりユニークな存在だ。
This agreement was confirmed by three companies.
今度の協定を三社で承認しあった。
We are in a fierce competition with that company.
我々はあの会社と激しく競争している。
The company went public and became listed on the stock exchange in 1990.
同社は1990年に株を公開し取引所に上場した。
The company engaged him as an advisor.
会社は彼を顧問として雇った。
He lived and died in obscurity.
彼のいっしょうは社会のしたずみで終わった。
This product brought us a large margin.
この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.