The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '社'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Woman as I am, I shall stand up against any social injustice.
私は女性だが、どんな社会的不正にも立ち上がる。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.
靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.
共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks.
SCOTT株式会社の株は優良株です。
My father's company is on the verge of bankruptcy.
父の会社は破産寸前である。
The company was absorbed into a big business.
その会社は大企業に(吸収)合併された。
He's building up a network of acquaintances outside his office.
彼は社外で人脈を築いている。
I'm tied up at the office.
忙しくて会社にいるんだ。
What make of computer do you use?
何社製のコンピューターをお使いですか。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.
その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
What passes for leisure in our society is actually time-consuming.
私たちの社会で余暇として通っているのものは、実は暇潰しなのである。
I don't want to be tied to one company.
私は一つの会社に束縛されたくない。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Since he doesn't feel well today, he can't come to the office.
彼は今日は気分が悪いため出社できません。
The scandal hurt the company's reputation.
スキャンダルで会社の評判が落ちた。
The advertising campaign generated a lot of business for the company.
宣伝活動のお陰で会社には仕事がたくさん入った。
Some managers murmured at his appointment as president.
マネージャーの中には彼が社長になったことについてぶつぶついうのがいた。
He works with me at the office.
彼は会社の仲間です。
That president's secretary is always prim.
あの社長秘書はいつも澄ましている。
That is a well-managed company.
同社は経営状態がいい。
He has a sociable disposition.
彼は社交的な性格だ。
The workers complained when their working hours were extended.
勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
Jane is the president's secretary.
ジェーンは社長秘書です。
I only figured on staying with this company a little while when I started, but before I knew it I'd become an old timer here.
腰掛けのつもりだったのに、気がついたら私もこの会社で古株になってしまった。
She gained a position of responsibility in the firm.
彼女は会社の責任ある地位についた。
I'd like some information about your new computers.
貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
They chartered a bus for the firm's outing.
会社の遠足のためバスを1台チャーターした。
Sexual harassment has now become a social issue.
セクシャルハラスメントはいまや社会問題となった。
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.
元日に神社へ参拝する日本人は多い。
Our company wants to take part in that research project.
わが社はその調査計画に参加したい。
He took a chance investing his money in the new company.
彼はその新しい会社に投資してみた。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.