The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '祖'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
明日は母方の祖父の還暦祝いをする。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.
祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
After their parents died, their grandparents brought them up.
両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
She learned the craft of basket weaving from her grandmother.
彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.
私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
My grandfather cannot walk without a stick.
祖父はステッキがないと歩けない。
My grandfather founded and my parents developed this company.
この会社は私の祖父が創立し、両親が発展させた。
We named my son after my grandfather.
我々は祖父の名前を息子に名付けた。
My grandfather has snowy white hair.
祖父は雪のような白い髪です。
My grandfather on my mother's side passed away ten years ago.
母方の祖父は10年前に亡くなった。
My grandmother looks after the children during the daytime.
昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
My grandfather rarely talked about the war.
祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
The little girl was left in her grandmother's care.
その少女は祖母の世話にまかされた。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.
若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
My grandfather keeps early hours.
私の祖父は早寝早起きです。
My grandmother wears a dress to rags.
祖母は服をボロボロになるまで着る。
My grandfather gave me a birthday present.
祖父が誕生日プレゼントをくれた。
My grandmother was pulling up weeds in her backyard.
祖母は裏庭で雑草を抜いていた。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.
祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
His grandfather is still very healthy for his age.
彼の祖父は年の割にまだたいへん健康だ。
Japan is, as it were, his second home.
日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。
That tribe worships its ancestors.
その部族は祖先を崇拝している。
She was educated by her grandfather.
彼女は祖父に教育された。
My grandfather used to make furniture for himself.
祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
My grandfather takes a walk every morning.
私の祖父は毎朝散歩します。
He must have been named after his grandfather.
彼の祖父にちなんで名前を付けられたに違いない。
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は、祖母に育てられた。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.
母方の祖母は大阪に住んでいる。
They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.
ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。
On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them.
敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。
The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time.
子供たちは久しぶりに祖父母に会って喜んだ。
He is the picture of his grandfather.
彼は祖父に生き写しだ。
My grandmother never changed her style of living.
祖母は少しも生活様式を変えなかった。
He was educated by his grandfather.
彼は祖父に教育された。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
My grandfather is planning to retire the year after next.
祖父は、再来年引退する予定です。
My grandfather was part Indian.
私の祖父はインド人の血を引いていた。
They defended their country.
彼らは祖国を守った。
Both his grandfathers are dead.
彼の祖父は2人ともなくなっている。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido.
私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。
My grandmother is very forgetful of things nowadays.
祖母は最近とても物事を忘れるようになりました。
His grandfather lives on an allowance from his son.
彼の祖父は息子の仕送りで生活している。
My grandmother lived to be ninety-five years old.
祖母は95歳まで生きました。
My grandfather is still sound in mind and body.
祖父はまだ心身ともにしっかりしています。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
母方の祖父は明日還暦を迎える。
My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85.
私の祖母は、口癖のように100歳まで生きると言っていましたが、85歳で亡くなりました。
My grandfather was born in 1920.
私の祖父は1920年に生まれました。
I saw grandfather last week.
私は先週祖父に会った。
I was born in the year that Grandfather died.
私は祖父が死んだ年に生まれた。
My grandmother is still vigorous at 82 years old.
祖母は82歳でなお矍鑠としています。
This heirloom shall be yours.
この先祖伝来の家宝は君の物だ。
I live with my mother, brother and my grandparents.
母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
Tom's great great great grandmother lived in Scotland.
トムの高祖母の母はスコットランドに住んでいた。
The baby was named Alfred after his grandfather.
その赤ちゃんは祖父の名にちなんでアルフレッドと名づけられた。
My grandmother goes for a walk in the evening.
私の祖母は夕方散歩に行きます。
They abandoned their country.
彼らは祖国を捨てた。
It is over ten years since she last went back to her country.
彼女が最後に祖国へ帰ってから10年以上になる。
After Grandma's sudden death, Grandpa began to age rapidly.
祖父は祖母がぽっくり逝ってから急に老け込みました。
Buddhism is a religion founded by the Indian Shakyamuni.
仏教は、インドの釈迦を開祖とする宗教である。
She spends time with her grandmother every Sunday.
彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
My grandfather nodded and smiled at me.
祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
They were never to return to their country.
彼らは2度と祖国へ戻ることはなかった。
My grandfather died of a disease at eighty.
祖父は80歳のときに病気で亡くなりました。
He was named after his grandfather.
彼の名は祖父にちなんでつけられた。
Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy.
サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.
昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
My grandmother made me a new dress.
祖母は私に新しいドレスを作ってくれた。
My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker.
祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。
If anything, my grandfather seems happier than before.
どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
He adores his grandfather.
彼は祖父を慕い尊敬している。
My grandfather is very fond of reading.
私の祖父は読書が大好きだ。
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.
少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
父方の祖父は明日米寿を迎える。
My grandfather goes for a walk every day.
祖父は毎日散歩します。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.
祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
We named him Thomas after his grandfather.
祖父にちなんで彼をトーマスとなづけた。
There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it.
私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。
My grandmother had been sick for a week when I visited her.
祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
He resembles his grandfather.
彼は祖父似だ。
My grandmother posted the letter this morning.
けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.
日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.
祖母には早寝早起きの習慣がある。
My grandmother attributes her good health to active living.
私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
Grandmother looks after the children during the day.
昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
My grandmother became sick last week.
祖母は先週病気になった。
I spent the best times of my life at my grandfather's house.
私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。
When I see him, I think of my grandfather.
彼を見ると祖父を思い出します。
I was brought up by my grandmother.
私は祖母に養育された。
They fought for the sake of their country.
彼らは祖国のために戦った。
It is ten years since my grandfather died.
祖父が死んで10年になります。
Grandmother looked very well.
祖母はとても、元気そうでした。
We are determined to protect the motherland.
我々は祖国を守る覚悟ができている。
Grandfather is quite senile.
お祖父さんがかなり老衰している。
My grandfather was always grumbling about something or other.