I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation.
私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。
They were never to return to their country.
彼らは2度と祖国へ戻ることはなかった。
My grandmother mailed the letter this morning.
けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。
I love the fatherland.
私は祖国を愛している。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
父方の祖父は明日米寿を迎える。
My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again.
私の祖父は聖書をもう一度読めば10回よんだことになる。
My sister resembles my grandmother.
私の妹は、祖母に似ている。
My grandfather is very hard to please.
私の祖父は気難しい。
She was named after her grandmother.
彼女は祖母の名をとって命名された。
I am well loved by my grandmother.
私は祖母からとても愛されている。
Grandmother believes that Chinese medicines are the best.
祖母は漢方薬が一番いいと信じている。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.
私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
Grandmother carried the table by herself.
祖母はひとりでこのテーブルを運んだ。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.
祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.
お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
I can trace my ancestors back 200 years.
私は自分の祖先を200年遡ることができる。
His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.
彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。
My grandfather is 90 years old and very lively.
祖父は90歳でとても元気です。
Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy.
サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。
I don't remember my grandmother's face exactly.
私は祖母の顔を正確には覚えていない。
He was brought up by her grandmother.
彼は祖母によって育てられた。
I lost my grandfather to cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.
若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
Our ancestors came to this country 150 years ago.
私たちの祖先はこの国に150年前にやってきた。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.
私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
My grandfather has snowy white hair.
祖父は雪のような白い髪です。
My grandfather made the company what it is today.
祖父が会社を今日ある姿にした。
My grandmother walks faster than me, and plays tennis better than I do.
祖母は私より歩くし、私よりテニスがうまい。
The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time.
子供たちは久しぶりに祖父母に会って喜んだ。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.
曾祖父の代から東京に住んでいます。
My grandfather died when I was boy.
私の祖父は、私が少年のときに死んだ。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.
日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
I don't remember my grandmother's face accurately.
私は祖母の顔を正確には覚えていない。
Do you know your forefather?
あなたの祖先をご存知ですか。
Our grandparents would come to see us on the weekends.
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
The Indians' ancestors arrived from Asia.
インディアンの祖先はアジアからやってきた。
I live with my mother, brother and my grandparents.
母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
I saw grandfather last week.
私は先週祖父に会った。
His grandfather passed away peacefully.
彼の祖父は静かに亡くなった。
Both his grandfathers are dead.
彼の祖父は2人ともなくなっている。
My grandfather on my mother's side passed away ten years ago.
母方の祖父は10年前に他界した。
My grandmother has got old.
祖母もすっかり歳をとった。
The child was named Sophia after her grandmother.
その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.
祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.
祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.
ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。
My grandfather is very fond of reading.
私の祖父は読書が大好きだ。
My grandmother's old watch has been lying in the drawer for years.
祖母の古時計は長年その引き出しの中にある。
Grandmother looks after the children during the day.