UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '祖'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
The clock, which my grandfather bought, is still in good order.その時計は私の祖父が買ったのだが、いまだに調子が良い。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
My grandmother likes to weave things.私の祖母ははたを織るのが好きだ。
Grandmother mows the grass in the garden.祖母は庭で草を刈っている。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。
I visit my grandmother twice a week.私は週に2回祖母に会いに行く。
Our family has some distinguished ancestors.うちの先祖には有名な人がいく人かいる。
The industrious merchant worships his ancestors.その勤勉な商人は自分の祖先を崇拝しています。
My grandmother is always complaining of the cold.祖母はいつも寒い寒いと言って不平を言っています。
My grandfather made the company what it is today.祖父が会社を今日ある姿にした。
My grandfather breathed his last on that night.私の祖父はその晩息をひきとった。
My grandmother became sick last week.祖母は先週病気になった。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
My grandmother is still vigorous at 82 years old.私の祖母は八十二歳でまだ元気である。
My grandfather has made me what I am.祖父が私を今日の私にしてくれた。
My grandmother is still very active at eighty-five.私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。
My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker.祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。
Both my grandfather and grandmother are dead.私の祖父も祖母も亡くなっている。
Tom's great great great grandmother lived in Scotland.トムの高祖母の母はスコットランドに住んでいた。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
My grandmother mailed the letter this morning.けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。
I love my motherland.私は祖国を愛している。
My grandmother speaks slowly.祖母はゆっくり話す。
My grandfather died five years ago.祖父は5年前に他界した。
My grandfather died of a disease at eighty.祖父は80歳のときに病気で亡くなりました。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
My grandfather lived till he was eighty-nine.私の祖父は89歳までいきました。
My grandmother is very forgetful of things nowadays.祖母は最近とても物事を忘れるようになりました。
My grandfather is still active at eighty.私の祖父は80歳でなお活発的だ。
Grandfather is still very active for his age.祖父は年の割にはまだ元気である。
My grandmother was pulling up weeds in her backyard.祖母は裏庭で雑草を抜いていた。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
That broken vase is my grandfather's.あの壊れた花瓶は祖父のものです。
I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation.私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
My grandmother looks after the children during the daytime.昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
The old woman was snugly sitting on a cushion.お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast.私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。
We went to Hakata to visit my grandmother.私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。
They were never to return to their country.彼らは2度と祖国へ戻ることはなかった。
He is burning with love of his country.彼は祖国愛に燃えている。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
My grandfather has snowy white hair.祖父は雪のような白い髪です。
My grandfather is still sound in mind and body.祖父はまだ心身ともにしっかりしています。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.曾祖父の代から東京に住んでいます。
I love my grandmother very much.私は祖母が大好きです。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に育てられた。
My grandfather lived to be ninety.私の祖父は90歳まで生きた。
He is afraid of his grandfather.彼は祖父を怖がっている。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
His grandfather passed away peacefully.彼の祖父は静かに亡くなった。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女の祖母に育てられた。
You are barking up the wrong tree by asking me to betray my country.私に祖国を裏切れとは、君は見当違いをしている。
They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。
She was named after her grandmother.彼女は祖母の名をとって命名された。
My grandfather has retired because he's grown old.祖父は年を取ってきたので引退した。
My grandmother has become old.祖母もすっかり歳をとった。
My grandfather is 90 years old and very lively.祖父は90歳でとても元気です。
I was born the year my grandfather died.私は祖父が死んだ年に生まれた。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it.私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。
Grandfather is quite senile.お祖父さんがかなり老衰している。
The child was named Sophia after her grandmother.その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。
My grandmother has got old.祖母もすっかり歳をとった。
As it happened, my grandmother was not at home that day.あいにく私の祖母は、その日家にいなかった。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
My grandfather led a moral life.私の祖父は道徳的な生活をした。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
Everybody loves his country.誰でも自分の祖国を愛している。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
My grandmother posted the letter this morning.けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。
My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85.私の祖母は、口癖のように100歳まで生きると言っていましたが、85歳で亡くなりました。
We named our only son Tom after my grandfather.私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Japan is, as it were, his second home.日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。
They are my grandfather's books.それらは私の祖父の本だ。
Grandmother carried the table by herself.祖母はひとりでこのテーブルを運んだ。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
The little girl was left in her grandmother's care.その少女は祖母の世話にまかされた。
My grandfather on my mother's side passed away ten years ago.母方の祖父は10年前に亡くなった。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。
If anything, my grandfather seems happier than before.どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
My grandfather keeps early hours.私の祖父は早寝早起きです。
Grandfather has caught a cold.お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
He was named after his grandfather.彼の名は祖父にちなんでつけられた。
My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book.私の祖父は読書が大好きで、本を開かない日は1日もありません。
Grandmother looked very well.祖母はとても、元気そうでした。
After Grandma's sudden death, Grandpa began to age rapidly.祖父は祖母がぽっくり逝ってから急に老け込みました。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に養育された。
I don't remember my grandmother's face exactly.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
He was educated by his grandfather.彼は祖父に教育された。
Our ancestors came to this country 150 years ago.私たちの祖先はこの国に150年前にやってきた。
My grandmother had an operation in Germany.私の祖母はドイツで手術を受けた。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
This watch was handed down to me by my grandfather.この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License