The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '祖'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My grandfather goes for a walk every day.
祖父は毎日散歩します。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.
私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
My grandmother was gradually becoming forgetful and frail.
祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。
The baby was named Peter after his grandfather.
赤ん坊は祖父の名をとってピーターと名づけられた。
My grandfather was always grumbling about something or other.
祖父はいつも何やかやぶつぶつ不平を言っていた。
Japan is, as it were, his second home.
日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.
外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
My grandmother likes to weave things.
私の祖母ははたを織るのが好きだ。
My grandmother is the oldest in this town.
祖母はこの町で最高齢です。
We named him Thomas after his grandfather.
祖父にちなんで彼をトーマスとなづけた。
Grandmother carried the table by herself.
祖母はひとりでこのテーブルを運んだ。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.
母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
Both his grandfathers are dead.
彼の祖父は2人ともなくなっている。
I love my motherland.
私は祖国を愛している。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.
母方の祖母は大阪に住んでいる。
His ancestors went there from Ireland.
彼の先祖はアイルランドからそこに行った。
My grandmother raised a family of ten.
私の祖母は10人の子供を育てた。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。
My grandfather has retired because he's grown old.
祖父は年を取ってきたので引退した。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
My grandmother lives in the country.
祖母は田舎に住んでいます。
I am constantly amazed at the energy of my grandparents.
私はいつも祖父母の元気さに驚きます。
My grandmother posted the letter this morning.
けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。
My grandmother can ride a motorcycle.
私の祖母はオートバイに乗れる。
Lucy was brought up by her grandparents.
ルーシーは祖父母に育てられた。
We visit the tombs of our ancestors on this day.
この日私たちは祖先の墓参りをする。
Grandfather is napping on the sofa.
祖父はソファーの上でうたたねをしている。
My grandmother is very forgetful of things nowadays.
祖母は最近とても物事を忘れるようになりました。
Our family has some distinguished ancestors.
うちの先祖には有名な人がいく人かいる。
Grandfather is quite senile.
お祖父さんがかなり老衰している。
She will write to me as soon as she returns to her country.
祖国に帰るとすぐに彼女は私に手紙をくれるだろう。
My grandfather gave me a birthday present.
祖父が誕生日プレゼントをくれた。
They expressed their deep love of their country in their own ways.
彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
I was brought up by my grandmother.
私は祖母に育てられた。
My grandmother had been sick for a week when I visited her.
祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。
On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them.
敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。
My grandmother had an operation in Germany.
私の祖母はドイツで手術を受けた。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
I was born in the year that Grandfather died.
私は祖父が死んだ年に生まれた。
That broken vase is my grandfather's.
あの壊れた花瓶は祖父のものです。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.
その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
They are my grandfather's books.
それらは私の祖父の本だ。
My grandfather cannot walk without a stick.
祖父はステッキがないと歩けない。
My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker.
祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。
After their parents died, their grandparents brought them up.
両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
My grandfather breathed his last on that night.
私の祖父はその晩息をひきとった。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
My grandfather died five years ago.
祖父は5年前に他界した。
My grandfather lived to be ninety.
私の祖父は90歳まで生きた。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
My grandfather is in his nineties.
祖父は90歳代である。
My grandmother lives in the country.
私の祖母は田舎に住んでいる。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.
日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
I don't remember my grandmother's face exactly.
私は祖母の顔を正確には覚えていない。
My grandmother was pulling up weeds in her backyard.
祖母は裏庭で雑草を抜いていた。
My grandmother is in sound health and lives alone.
私の祖母は健康で、一人暮らしをしている。
Everybody loves his country.
誰でも自分の祖国を愛している。
My grandmother became sick last week.
祖母は先週病気になった。
My grandmother went peacefully in the night.
祖母はその晩静かに息を引き取った。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.
曾祖父の代から東京に住んでいます。
The Indians' ancestors arrived from Asia.
インディアンの祖先はアジアからやってきた。
My grandfather is very hard to please.
私の祖父は気難しい。
I'm visiting my grandmother in the hospital.
入院中の祖母のお見舞いに行くんです。
My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.
祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
My grandmother is still very active at eighty-five.
私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。
Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy.
サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。
My grandmother cannot see.
祖母は目が見えません。
The child was named Sophia after her grandmother.
その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。
You are barking up the wrong tree by asking me to betray my country.
私に祖国を裏切れとは、君は見当違いをしている。
My grandfather is planning to retire the year after next.
祖父は、再来年引退する予定です。
My grandmother has become old.
祖母もすっかり歳をとった。
His grandfather passed away peacefully.
彼の祖父は静かに亡くなった。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.
祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.