The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '祝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wired him a message of congratulation on his graduation.
私は彼の卒業祝いに電報を打った。
We put up the flags on national holidays.
私たちは国民の祝日に旗を立てる。
In spite of our congratulations, he frowned and turned away.
私達が祝いの言葉をかけたのに、彼は眉をひそめてそっぽを向いた。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
November 23rd is Labor Thanksgiving Day, which was established as a national holiday to stress the importance of labor in people's minds.
11月23日は勤労感謝の日で、勤労の大切さを伝えるために制定された祝日です。
He sent me his congratulations by wire.
彼は私に祝電を打ってよこした。
We celebrated the New Year with a party.
私たちをパーティーをして新年を祝った。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
He introduced me to his relatives at the reception.
その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation.
司会者から、一言お祝いのスピーチって言われて焦ちゃったよ。
The priest blessed the congregation.
司祭は会衆一同を祝福した。
He prayed God to bless me.
神の祝福あれ、と彼は私に言った。
"What is she saying?" "You don't even know 'norito'?" "Norito?" "It's something like a Shinto spell."
「なんて言ってるの?」「祝詞も知らないのか?」「祝詞?」「神道の呪文のようなもん。」
Young and old in Japan celebrate New Year's Day.
日本では老いも若きも正月を祝います。
In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.
中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.
トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
My father gave me a watch for my birthday.
父は誕生日の祝いに時計をくれた。
They congratulated him on his marriage.
彼らは彼の結婚を祝った。
I congratulated him on passing the entrance exam.
私は彼に入学に合格したお祝いを言った。
He telegraphed me his congratulations.
彼は私に祝電を打ってきた。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
明日は母方の祖父の還暦祝いをする。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.
私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday.
父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.
二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.
海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
Cheers!
ご健康を祝して乾杯。
I congratulate you on your success.
私はあなたの成功を祝福しなければならない。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
We celebrate Christmas every year.
私達は毎年クリスマスを祝います。
The priest blessed us.
司祭は我々に祝福をと祈った。
He prayed that God would bless me.
彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.
今年タイ航空は50周年記念を祝います。
Let me congratulate you on your success.
ご成功をお祝い申し上げます。
I congratulated him on the birth of his son.
私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.
2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。
He bowed to me as he passed by.
彼は通りすがりにお祝儀をした。
We congratulated her on her engagement.
私たちは彼女の婚約を祝った。
Villagers were going to celebrate the wine festival.
村人たちは、ワイン祭りを祝おうとしていた。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.
かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.
有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
My friends congratulated me on my success.
友人達が私の成功を祝ってくれた。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.
私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
Do they observe Christmas Day in that country?
その国ではクリスマスを祝うのですか。
What will you give me at my wedding?
私の結婚祝に何くれる?
I called up my friend to congratulate him on his success.
私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.
司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.
彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを開いた。
God bless you!
神があなたを祝福してくれますように。
They celebrated his success by opening a bottle of wine.
彼らはワインのびんを開けて彼の成功を祝った。
It is said that Japanese people don't celebrate Christmas the way Americans do.
日本人はアメリカ人のようにはクリスマスを祝わないそうだ。
I congratulate you on your success.
私はあなたの合格を祝う。
My friends celebrated my birthday.
友達が私の誕生日を祝ってくれた。
Ceremonies were held to celebrate victories.
戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
He offered his congratulations on the happy occasion.
そのめでたいときに当たり彼は祝辞を述べた。
The contract is in the bag, so let's go out and celebrate.
契約は成立したようなものだから外へ出かけてお祝いしよう。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
明日は母方の祖父の還暦のお祝いをする。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.