The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '祝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They celebrated his success by opening a bottle of wine.
彼らはワインのびんを開けて彼の成功を祝った。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.
私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.
ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
"What is she saying?" "You don't even know 'norito'?" "Norito?" "It's something like a Shinto spell."
「なんて言ってるの?」「祝詞も知らないのか?」「祝詞?」「神道の呪文のようなもん。」
He congratulated me on my success.
彼は私の成功を祝ってくれた。
She planned a birthday dinner for her cousin.
彼女はいとこのために誕生日を祝う食事を計画した。
We congratulated him on passing the examinations.
私たちは彼の試験合格を祝った。
The contract is in the bag, so let's go out and celebrate.
契約は成立したようなものだから外へ出かけてお祝いしよう。
I'd like to send a congratulations card to Madonna for the birth of her baby girl.
私はマドンナに赤ちゃんの誕生祝いのカードを贈りたい。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.
彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを開いた。
We put up the flags on national holidays.
私たちは国民の祝日に旗を立てる。
Father gave me a book for graduation.
卒業を祝って父が本をくれた。
I offer you my hearty congratulations.
心からお祝いを申し上げます。
We celebrated the New Year with a party.
私達はパーティーをして新年を祝った。
We celebrated Mother's 45th birthday.
私たちは母の45歳の誕生日を祝った。
They held a congratulatory banquet.
彼らは祝宴を催した。
My friends celebrated my birthday.
友達が私の誕生日を祝ってくれた。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.
学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
"Let's buy Tom a car for his graduation present." "That's a great idea."
「トムの卒業のお祝いに、車を買ってあげようよ。」「それはすごくいい考えだね。」
It was a party to celebrate her birthday.
それは彼女の誕生日を祝うパーティーだった。
It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation.
司会者から、一言お祝いのスピーチって言われて焦ちゃったよ。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.
2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。
She congratulated me on my success.
彼女は私の成功を祝ってくれた。
Here's to your health!
ご健康を祝して乾杯。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home
こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
My father bought me a digital watch for birthday present.
父は誕生日のお祝いに、私にデジタル時計を買ってくれました。
I congratulate you on your success.
私はあなたの成功を祝福しなければならない。
He prayed God to bless me.
神の祝福あれ、と彼は私に言った。
Young and old in Japan celebrate New Year's Day.
日本では老いも若きも正月を祝います。
She celebrated her fifteenth birthday yesterday.
彼女は昨日15歳の誕生日を祝った。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.
かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
In spite of our congratulations, he frowned and turned away.
私達が祝いの言葉をかけたのに、彼は眉をひそめてそっぽを向いた。
Do they observe Christmas Day in that country?
その国ではクリスマスを祝うのですか。
God bless you!
神があなたを祝福してくれますように。
I congratulate you on your success.
僕は君の成功を祝った。
I congratulated her on her success in the examination.
私は彼女の合格を祝った。
Today is a holiday.
今日は祝日です。
I could not attend the ceremony.
私はその祝典に出席できなかった。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.
今年タイ航空は50周年記念を祝います。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.
司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
We congratulated him on his success.
私たちは彼の成功を祝福した。
Ceremonies were held to celebrate victories.
戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
He bowed to me as he passed by.
彼は通りすがりにお祝儀をした。
Villagers were going to celebrate the wine festival.
村人たちは、ワイン祭りを祝おうとしていた。
The priest blessed the marriage of the two.
司祭は2人の結婚を祝福した。
I congratulated him on the birth of his son.
彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.
トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
We celebrate Christmas every year.
私達は毎年クリスマスを祝います。
He congratulated his son on being a top prizewinner.
彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.
二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday.
父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。
The priest gave me his blessing.
司祭は私に彼の祝福を与えた。
Bless these little children.
これらの小さき子らを祝福したまえ。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
明日は母方の祖父の還暦祝いをする。
What will you give me at my wedding?
私の結婚祝に何くれる?
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.
海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
On February 14 Americans celebrate St. Valentine's Day.
2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。
The priest blessed us.
司祭は我々に祝福をと祈った。
I congratulated him on his success.
私は彼に成功のお祝いを述べた。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.
彼の70歳の誕生日のお祝いにパーティーを開いた。
I telephoned my friend to congratulate him.
私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。
My father gave me a watch for my birthday.
父は誕生日の祝いに時計をくれた。
May happiness and joy come to you as you celebrate this joyous day.
この喜ばしい日をお祝いし、幸せと喜びがあなたにきますように。
Many children dressed up for the Shichigosan Festival.
多くの子供たちが七五三の祝いに着飾っていた。
We celebrated the centenary anniversary day.
学校の創立百年を祝った。
They celebrate Christmas with presents.
彼らはプレゼントでクリスマスを祝う。
Kate hardly ever celebrates her birthday.
ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.
結婚のお祝いに、これをお贈りします。
He telegraphed me his congratulations.
彼は私に祝電を打ってきた。
We congratulated her on her engagement.
私たちは彼女の婚約を祝った。
We celebrated his birthday.
私達は彼の誕生日を祝った。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.
フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.
私たちは彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを催した。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
That day was made a holiday by an act of the diet.
その日は国会の法令によって祝日になった。
They congratulated him on his marriage.
彼らは彼の結婚を祝った。
We celebrated the New Year with a party.
私たちをパーティーをして新年を祝った。
The priest blessed the newly built church.
司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
It is said that Japanese people don't celebrate Christmas the way Americans do.
日本人はアメリカ人のようにはクリスマスを祝わないそうだ。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
Let me congratulate you on your success.
ご成功をお祝い申し上げます。
I congratulated him on passing the entrance exam.
私は彼に入学に合格したお祝いを言った。
We celebrate Tanabata in July.
七夕は七月に祝う。
I congratulated him on the birth of his son.
私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。
I congratulate you on your success.
あなたの成功をお祝いします。
In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar.
中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.
有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
He sent me his congratulations by wire.
彼は私に祝電を打ってよこした。
We congratulated him on winning a gold medal.
彼が金メダルを取ったことをわれわれは祝った。
He prayed that God would bless me.
彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
明日は母方の祖父の還暦のお祝いをする。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.