The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '祝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I congratulated her on her success in the examination.
私は彼女の合格を祝った。
My friends congratulated me on my success.
友人達が私の成功を祝ってくれた。
We celebrate Tanabata in July.
七夕は七月に祝う。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.
私たちは彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを催した。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.
ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
The contract is in the bag, so let's go out and celebrate.
契約は成立したようなものだから外へ出かけてお祝いしよう。
Ceremonies were held to celebrate victories.
戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
It is said that Japanese people don't celebrate Christmas the way Americans do.
日本人はアメリカ人のようにはクリスマスを祝わないそうだ。
We celebrated the New Year with a party.
私達はパーティーをして新年を祝った。
I telephoned my friend to congratulate him.
私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。
He congratulated me on my success.
彼は私の成功を祝ってくれた。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.
彼の70歳の誕生日のお祝いにパーティーを開いた。
He prayed that God would bless me.
彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
I'd like to send a congratulations card to Madonna for the birth of her baby girl.
私はマドンナに赤ちゃんの誕生祝いのカードを贈りたい。
Father gave me a book for graduation.
卒業を祝って父が本をくれた。
He telegraphed me his congratulations.
彼は私に祝電を打ってきた。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.
有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
Here's to your health!
ご健康を祝して乾杯。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.
海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!
これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
On February 14 Americans celebrate St. Valentine's Day.
2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。
The priest blessed the marriage of the happy couple.
司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
The priest blessed the newly built church.
司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
He bowed to me as he passed by.
彼は通りすがりにお祝儀をした。
"Let's buy Tom a car for his graduation present." "That's a great idea."
「トムの卒業のお祝いに、車を買ってあげようよ。」「それはすごくいい考えだね。」
I congratulate you on your success.
御成功をお祝いします。
They held a congratulatory banquet.
彼らは祝宴を催した。
I congratulated him on his success.
私は彼に成功のお祝いを述べた。
I congratulated her on her success in the examination.
私は彼女の試験の合格を祝った。
They celebrate Christmas with presents.
彼らはプレゼントでクリスマスを祝う。
I congratulate you on your success.
僕は君の成功を祝った。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday.
父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.
フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Do they observe Christmas Day in that country?
その国ではクリスマスを祝うのですか。
He sent me his congratulations by wire.
彼は私に祝電を打ってよこした。
Young and old in Japan celebrate New Year's Day.
日本では老いも若きも正月を祝います。
I called up my friend to congratulate him on his success.
私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。
Bless these little children.
これらの小さき子らを祝福したまえ。
They congratulated him on his marriage.
彼らは彼の結婚を祝った。
November 23rd is Labor Thanksgiving Day, which was established as a national holiday to stress the importance of labor in people's minds.
11月23日は勤労感謝の日で、勤労の大切さを伝えるために制定された祝日です。
God bless you!
神があなたを祝福してくれますように。
Today is a holiday.
今日は祝日です。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.
司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
That day was made a holiday by an act of the diet.
その日は国会の法令によって祝日になった。
Villagers were going to celebrate the wine festival.
村人たちは、ワイン祭りを祝おうとしていた。
We celebrated his birthday with a party.
私たちはパーティーを開いて彼の誕生日を祝った。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.
私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
Cheers!
ご健康を祝して乾杯。
We celebrated his birthday.
私達は彼の誕生日を祝った。
In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar.
中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
I congratulate you on your success.
あなたの成功をお祝いします。
We put up the flags on national holidays.
私たちは国民の祝日に旗を立てる。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
明日は母方の祖父の還暦のお祝いをする。
He prayed God to bless me.
神の祝福あれ、と彼は私に言った。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home
こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
Kate hardly ever celebrates her birthday.
ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。
"What is she saying?" "You don't even know 'norito'?" "Norito?" "It's something like a Shinto spell."
「なんて言ってるの?」「祝詞も知らないのか?」「祝詞?」「神道の呪文のようなもん。」
The priest gave me his blessing.
司祭は私に彼の祝福を与えた。
It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation.
司会者から、一言お祝いのスピーチって言われて焦ちゃったよ。
We congratulated him on winning a gold medal.
彼が金メダルを取ったことをわれわれは祝った。
He introduced me to his relatives at the reception.
その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
Have a birthday drink! It's on the house.
誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.
学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
The priest blessed us.
司祭は我々に祝福をと祈った。
She congratulated me on my success.
彼女は私の成功を祝ってくれた。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.
二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。
Many children dressed up for the Shichigosan Festival.
多くの子供たちが七五三の祝いに着飾っていた。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.