Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You should quit smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| There are many signs in the park that said, "Keep off the grass." | その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。 | |
| A wheat import ban was enacted. | 小麦の輸入禁止が法律で規定された。 | |
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me! | ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ! | |
| The law forbids the building of any skyscraper on this land. | この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでは禁煙願います。 | |
| I asked for a seat in the no-smoking section. | 禁煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| Tom decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| The export of weapons was prohibited. | 武器の輸出が禁止された。 | |
| She broke herself of smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| Hunting game is forbidden in this tranquil wilderness. | この静かな原野で狩猟をすることは禁止されています。 | |
| We agreed to refrain from smoking while we are at work. | 我々は執務中の禁煙を申し合わせた。 | |
| Short accounts make long friends. | 長い付き合いにかけは禁物。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| You aren't allowed to take photographs. | 写真を撮ることは禁じられている。 | |
| He stopped smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| There are still some dry states in the U.S. | アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 禁煙席を頼んだのですが。 | |
| Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb. | 警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。 | |
| When will they turn off the no-smoking sign? | いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。 | |
| The rebel was ultimately captured and confined to prison. | 反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された。 | |
| I am forbidden to use this telephone. | 私はこの電話を使うのを禁じられている。 | |
| Today is World No Tobacco Day. | 今日は世界禁煙デーです。 | |
| No beer before four! | 4時より前にはビール禁止! | |
| Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. | トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 | |
| WARNING - 18+ ONLY. | 十八禁なので要注意! | |
| No spoilers, please! | ネタばれは禁止です。 | |
| Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places. | 多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 | |
| Smoking is now prohibited on all domestic flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| He decided to quit smoking. | 彼は禁煙すると決めた。 | |
| Put out your cigarette. Smoking's not permitted here. | たばこを消しなさい。ここは禁煙です。 | |
| Smoking is not permitted in the cinema. | 映画館内は禁煙です。 | |
| The doctor advised me to stop smoking. | 医者は私に禁煙するように助言した。 | |
| She wants to extend the no-smoking area. | 彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| Periodicals may not be removed from the reading room. | 定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。 | |
| No pets allowed. | ペット持ち込み禁止。 | |
| He quit smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| English law prohibits children under 16 from buying cigarettes. | 英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。 | |
| After the accident, he was banned from driving. | 事故のあとで彼は運転を禁止された。 | |
| The rebel was ultimately captured and confined to prison. | 反逆者はついに捕まり牢獄に監禁された。 | |
| There is a law against dropping litter but it is rarely enforced. | ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。 | |
| Short accounts make long friends. | 長くつき合うには掛けは禁物。 | |
| I quit smoking two years ago. | 私は2年前に禁煙した。 | |
| Do you have a non-smoking section? | 禁煙席はありますか。 | |
| What method did you use to give up smoking? | 禁煙するためにどんな方法を使いましたか。 | |
| An international trade ban could be the last straw for that country's economy. | 国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。 | |
| No outsiders are allowed to enter. | 部外者の立ち入りを禁ず。 | |
| You are prohibited from smoking here. | ここでは喫煙は禁じられている。 | |
| She quit smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| He told me not to smoke. | 彼は私に禁煙を命じた。 | |
| The ayu season has opened. | 鮎漁が解禁になった。 | |
| Smoking is now banned on all domestic plane flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| I would like to sit in the non-smoking section. | 禁煙席をお願いします。 | |
| Smoking on duty is not allowed. | 勤務中の喫煙は禁止されている。 | |
| You've got to be on your toes. | 油断は禁物だよ。 | |
| No alcohol is allowed on campus. | キャンパス内での飲酒は禁止されている。 | |
| I'll give up smoking. | 禁煙するつもりだ。 | |
| Smoking is not permitted on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| Do not fold! | 二つ折り厳禁。 | |
| Athletes usually abstain from smoking. | 運動選手は普通禁煙する。 | |
| Some people gain weight when they stop smoking. | 人によって禁煙すると体重が増える場合がある。 | |
| Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. | 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 | |
| A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces. | 根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。 | |
| They were prohibited from leaving the hotel. | 彼らはホテルを出る事を禁じられた。 | |
| Could we have a table in the non-smoking section? | 禁煙席がいいのですが。 | |
| He suggested we should stop smoking at the meeting. | 彼は会議では禁煙しようと提案した。 | |
| He abstained from smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| I think you should stop smoking. | 禁煙したほうがいいと思います。 | |
| No dirty jokes! | しもネタは禁止だよ~。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| He renounced smoking and drinking. | 彼は禁酒、禁煙した。 | |
| Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. | 禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。 | |
| You're not allowed to park around here. | この付近は駐車禁止です。 | |
| Admittance to staff members only. | 職員以外入室禁止。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 私は禁煙席を頼んだのですが。 | |
| It goes without saying that pets are not allowed. | ペットが禁止されているのは言うまでもない。 | |
| They joined in the temperance movement. | 彼らは禁酒運動に参加した。 | |
| It is difficult to give up smoking. | 禁煙は難しい。 | |
| There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. | 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| Tom has decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| The government prohibits us from carrying guns without a license. | 政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。 | |
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |
| He has given up smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため禁煙した。 | |
| I've been trying to quit smoking. | 禁煙しようとしてるんです。 | |
| My father decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control. | 消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。 | |
| You shouldn't expect things to be easy. | 甘えは禁物です。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| No passage this way. | これより先通行禁止。 | |
| There is no passage for big vehicles here. | ここは大型車の通行は禁止されている。 | |
| Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited. | 本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。 | |
| And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm. | 彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。 | |
| This road is closed to cars. | この道路は車は駐車禁止になっています。 | |
| Father decided to stop smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| Don't carry too much baggage when you travel. | 旅行に荷物が多すぎるのは禁物。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |