Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He abstained from alcohol. 彼は禁酒した。 The export of arms was not allowed. 武器の輸出は禁止されていた。 Smoking is not allowed in this room. この部屋は禁煙です。 No Trespassing. 立ち入り禁止。 What method did you use to give up smoking? 禁煙するためにどんな方法を使いましたか。 Shoes ... many courses ban shoes with spikes, so take care. シューズ・・スパイクのあるものを禁止しているコースが多いので気をつけましょう。 He decided to quit smoking. 彼は禁煙すると決めた。 I forbid smoking in my room. 私の部屋での喫煙を禁ずる。 Some people gain weight when they stop smoking. 人によって禁煙すると体重が増える場合がある。 The sooner you give up, the greater the benefits. 禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。 My parents prohibited me from seeing Tom again. 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 Smoking is not permitted in the cinema. 映画館内は禁煙です。 Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med 保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。 There are movements to try to ban TV advertising. テレビ広告を禁止しようとする動きがある。 This road is closed to cars. この道路は車は駐車禁止になっています。 And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm. 彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。 I asked for a seat in the no-smoking section. 禁煙席を頼んでおいたのですが。 Thank you for not smoking. 禁煙、ご協力ありがとうございます。 Incest is a taboo found in almost all cultures. 近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。 I advise you to stop smoking. 禁煙をお勧めします。 You aren't allowed to take photographs. 写真を撮ることは禁じられている。 Refrain from smoking here. ここは禁煙です。 Do you have a non-smoking section? 禁煙席はありますか。 Keep out! 立ち入り禁止。 She was prohibited from smoking. 彼女は喫煙を禁じられた。 You are prohibited from smoking here. ここでは喫煙は禁じられている。 No spoilers, please! ネタばれは禁止です。 Fishing often starts to go with the start of the Ayu season. 鮎漁の解禁日に合わせて漁が始まることが多い。 No passage this way. この先通行禁止。 He suggested we should stop smoking at the meeting. 彼は会議では禁煙しようと提案した。 He practices austerities almost like a monk. 彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。 Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside. 「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。 He signed off from wine. 彼は禁酒すると約束したよ。 The local school board would go to any length to ban that book. 教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。 No beer before four! 4時より前にはビール禁止! Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 After the accident, he was banned from driving. 事故のあとで彼は運転を禁止された。 I swore off drinking only to start again the next week. 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight. あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。 Access only. 通りぬけ禁止。 No outsiders are allowed to enter. 部外者の立ち入りを禁ず。 Hunting is banned in national parks. 国立公園内での狩猟は禁止されている。 Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany. イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。 No alcohol is allowed on campus. キャンパス内での飲酒は禁止されている。 You must give up smoking. 禁煙するべきです。 The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century. 初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。 This is a no-swimming zone. ここは水泳禁止となっています。 There are many signs in the park that said, "Keep off the grass." その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。 Don't carry too much baggage when you travel. 旅行に荷物が多すぎるのは禁物。 Make that floppy uncopyable, just in case. そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。 It's my view that guns should be banned. 拳銃は禁止されるべきだと私は思うのです。 The doctor advised my father to stop smoking. 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 The doctor suggested that he should give up smoking. 医者は彼が禁煙するように勧めた。 The treaty did not ban nuclear tests under the ground. 条約は地下での核実験を禁止していなかった。 It goes without saying that pets are not allowed. ペットが禁止されているのは言うまでもない。 Any doctor will tell you to quit smoking. 医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。 There are still some dry states in the U.S. アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。 Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off. シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。 Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 Smoking is prohibited. ここは禁煙です。 Hunting game is forbidden in this tranquil wilderness. この静かな原野で狩猟をすることは禁止されています。 Smoking is not permitted on the train. 列車内で喫煙は禁じられている。 I'm giving up smoking. 私は禁煙します。 He vowed to give up smoking. 彼は禁煙を心に誓った。 The ayu season has opened. 鮎漁が解禁になった。 I would like to sit in the non-smoking section. 禁煙席をお願いします。 Smoking in the restaurant was forbidden. レストランでの喫煙は禁じられていた。 Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me! ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ! Hunting is not allowed in national parks. 国立公園内での狩猟は禁止されている。 He quit smoking. 彼は禁煙した。 This is a restricted area. ここは立入禁止である。 Recently, more and more countries have prohibited smoking. 最近喫煙を禁止する国が増えている。 You should quit smoking. 禁煙するべきです。 Hunting is prohibited in this area. この地域では狩猟は禁止されている。 No dogs allowed. 犬の連れ込みを禁ず。 No parking. 駐車禁止。 Do not bend or fold! 折り曲げ厳禁。 He told me not to smoke. 彼は私に禁煙を命じた。 Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all. 外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。 I talked my father out of smoking. 私は、父を説得して禁煙させた。 Swimming is prohibited here. ここは水泳禁止となっています。 I am forbidden to use this telephone. 私はこの電話を使うのを禁じられている。 I've been trying to quit smoking. 禁煙しようとしてるんです。 Authorized personnel only. 関係者以外立ち入り禁止。 The law forbids the building of any skyscraper on this land. この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。 My father tries to abstain from drinking. 私の父は禁酒しようとしている。 I am forbidden to stay out after 10 o'clock. 私は10時以降の外出を禁止されている。 The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited. 希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。 Arms export was prohibited. 武器の輸出は禁止されていた。 I am forbidden tobacco. 私は煙草を禁じられている。 Keep off the grass. 芝生立ち入り禁止。 Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places. 多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 My father has decided to quit smoking. 父は禁煙を決意した。 He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day. 彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。 Please refrain from smoking here. ここでは禁煙願います。 There is a law against dropping litter but it is rarely enforced. ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。 When will they turn off the no-smoking sign? いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。 Don't touch the container with the forbidden flies. 禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。 I think you should stop smoking. 禁煙したほうがいいと思います。 I asked for a seat in the non-smoking section. 私は禁煙席を頼んだのですが。