The government prohibits us from carrying guns without a license.
政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。
I think you should stop smoking.
禁煙したほうがいいと思います。
You must give up smoking.
禁煙するべきです。
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time.
ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。
All the seats in this train are non-smoking.
この電車は、全席禁煙となっております。
You're not allowed to park around here.
この付近は駐車禁止です。
Shoes ... many courses ban shoes with spikes, so take care.
シューズ・・スパイクのあるものを禁止しているコースが多いので気をつけましょう。
Parking is prohibited here.
ここは駐車禁止です。
Smoking or non-smoking?
喫煙席ですか、禁煙席ですか。
Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on.
禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。
No pets allowed.
ペット持ち込み禁止。
Persons under age are prohibited from smoking.
未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
Do not fold!
二つ折り厳禁。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.
市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
No outsiders are allowed to enter.
部外者の立ち入りを禁ず。
This is a no-swimming zone.
ここは水泳禁止となっています。
He is in bonds.
彼は禁固の身だ。
In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.
アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.
ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
I advise you to stop smoking.
禁煙をお勧めします。
The local school board would go to any length to ban that book.
教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
You should make an effort to stop smoking.
君は禁煙するよう努力すべきだ。
He has given up smoking for the sake of his health.
彼は健康のため禁煙した。
The bridge is closed to traffic.
その橋は通行禁止だ。
The school does not allow students to smoke on campus.
その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。
My father forbids me to go out at night.
父は私が夜外出するのを禁止している。
The export of arms was not allowed.
武器の輸出は禁止されていた。
You should quit smoking.
禁煙するべきです。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.
あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.
希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
She quit smoking.
彼女は禁煙した。
The ayu season has opened.
鮎漁が解禁になった。
After the accident, he was banned from driving.
事故のあとで彼は運転を禁止された。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.
メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.
多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
I can't stand being cooped up in this prison!
こんな所に監禁されているのはもうごめんだ。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.
駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
He's been grounded for a week.
彼は一週間、外出を禁止された。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.
外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
This building is off limits now.
この建物は、現在立ち入り禁止だ。
Some people gain weight when they stop smoking.
人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
Keep out!
立ち入り禁止。
You aren't allowed to take photographs.
写真を撮ることは禁じられている。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.
「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
My parents prohibited me from seeing Tom again.
両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
I am forbidden to stay out after 10 o'clock.
私は10時以降の外出を禁止されている。
He decided to quit smoking.
彼は禁煙すると決めた。
No smoking!
禁煙です!
I cannot help crying for sympathy.
同情の涙を禁じざるをえない。
Incest is a taboo found in almost all cultures.
近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
Periodicals may not be removed from the reading room.
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
You are prohibited from smoking here.
ここでは喫煙は禁じられている。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med