He suggested we should stop smoking at the meeting.
彼は会議では禁煙しようと提案した。
WARNING - 18+ ONLY.
十八禁なので要注意!
Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on.
禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。
The law prohibits minors from smoking.
法律で未成年は喫煙が禁じられている。
He was told to abstain from drinking by the doctor.
彼は医者に禁酒するようにいわれた。
There are still some dry states in the U.S.
アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.
「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
She remarked that I should quit smoking.
彼女は私に禁煙すべきだと言った。
Tom has decided to quit smoking.
トムは禁煙を決意した。
He has given up smoking for the sake of his health.
彼は健康のため禁煙した。
We agreed to refrain from smoking while we are at work.
我々は執務中の禁煙を申し合わせた。
Smoking is banned in the train.
列車内で喫煙は禁じられている。
I gave up smoking a year ago.
僕は一年前に禁煙をした。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.
イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
Put out your cigarette. Smoking's not permitted here.
たばこを消しなさい。ここは禁煙です。
Entrance is restricted to those above 18.
18歳未満の方の入場は禁じます。
He decided to quit smoking.
彼は禁煙すると決めた。
I cannot help crying for sympathy.
同情の涙を禁じざるをえない。
No admittance except on business.
無用の立ち入り禁止。
There are movements to try to ban TV advertising.
テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
My parents didn't allow me to see Tom again.
両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
Today is World No Tobacco Day.
今日は世界禁煙デーです。
You should make an effort to stop smoking.
君は禁煙するよう努力すべきだ。
You shouldn't expect things to be easy.
甘えは禁物です。
Keep out.
立ち入り禁止。
Keep out!
立ち入り禁止。
My father forbids me to go out at night.
父は私が夜外出するのを禁止している。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.
タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
We are constrained to and restrained from an action.
我々は行動を強制されたり禁止されたりする。
Danger. Keep out!
危険、立入り禁止!
Periodicals may not be removed from the reading room.
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
The export of weapons was prohibited.
武器の輸出が禁止された。
Arms export was prohibited.
武器の輸出は禁止されていた。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.
何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
You must give up smoking.
禁煙するべきです。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.
条約は原水爆の使用を禁止している。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.
外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
Admittance to staff members only.
職員以外入室禁止。
You've got to be on your toes.
油断は禁物だよ。
Smoking is forbidden in this area.
この場所での喫煙は禁じられている。
Localities imposed bans on development.
いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
He signed off from wine.
彼は禁酒すると約束したよ。
The press ban on the case was removed yesterday.
その記事は昨日記事解禁となった。
She was prohibited from smoking.
彼女は喫煙を禁じられた。
All the seats in this train are non-smoking.
この電車は、全席禁煙となっております。
The man's third attempt to stop smoking failed.
その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。
Make that floppy uncopyable, just in case.
そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
I urinate involuntarily.
よく失禁します。
The rebel was ultimately captured and confined to prison.
反逆者はついに捕まり牢獄に監禁された。
She gave up smoking.
彼女は禁煙した。
Hunting is not allowed in national parks.
国立公園内での狩猟は禁止されている。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.
判事は彼に禁固1年を宣告した。
You are prohibited from smoking here.
ここでは喫煙は禁じられている。
This is a restricted area.
ここは立入禁止である。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.
私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
My parents forbade me to see Tom again.
両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
The doctor urged the patient to stop smoking.
医者はその患者に禁煙するよう促した。
I applaud your decision to quit smoking.
よくまあ禁煙を決意しましたね。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.
国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
Access only.
通りぬけ禁止。
Reading is prohibited in this library.
当図書館では読むことが禁止です。
The school does not allow students to smoke on campus.
その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。
He stopped smoking.
彼は禁煙した。
Children are prohibited from smoking.
子供はたばこを吸うのを禁じられている。
I'm sorry, you are not allowed to.
すみません、禁止されています。
Keep out.
立ち入りを禁ず。
I advise you to stop smoking.
禁煙を勧めます。
You are not supposed to smoke here.
ここでは禁煙です。
Don't mention that she's put on weight.
彼女に太ったねなんて言うのは禁物だ。
When will they turn off the no-smoking sign?
いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。
Athletes usually abstain from smoking.
運動選手は普通禁煙する。
This road is closed to cars.
この道路は車は駐車禁止になっています。
My father tries to abstain from drinking.
私の父は禁酒しようとしている。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med