Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place. 市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。 I am forbidden to stay out after 10 o'clock. 私は10時以降の外出を禁止されている。 My parents prohibited me from seeing Tom again. 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs. 条約は原水爆の使用を禁止している。 Professor Kibishii prohibited pupils from buying that kind of book. キビシイ先生が生徒にその種の本を買うことを禁じました。 I am forbidden tobacco. 私は煙草を禁じられている。 The press ban on the case was removed yesterday. その記事は昨日記事解禁となった。 Shoes ... many courses ban shoes with spikes, so take care. シューズ・・スパイクのあるものを禁止しているコースが多いので気をつけましょう。 You must not park your car in a no parking zone. 駐車禁止区域に車を止めてはいけません。 Controlled Access Zone: No entry without permission. 管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。 The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century. 初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。 He is in bonds. 彼は禁固の身だ。 I urinate involuntarily. よく失禁します。 You should quit smoking. 禁煙するべきです。 You're not allowed to park around here. この付近は駐車禁止です。 I quit smoking two years ago. 私は2年前に禁煙した。 Admittance to staff members only. 職員以外入室禁止。 Many countries have laws prohibiting smoking. 多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。 The export of weapons was prohibited. 武器の輸出が禁止された。 Smoking is strictly prohibited. 喫煙は絶対禁止。 There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 They were prohibited from leaving the hotel. 彼らはホテルを出る事を禁じられた。 You can't park around here. この付近は駐車禁止です。 You've got to be on your toes. 油断は禁物だよ。 Fishing often starts to go with the start of the Ayu season. 鮎漁の解禁日に合わせて漁が始まることが多い。 Could we have a table in the non-smoking section? 禁煙席がいいのですが。 There is a very strict rule forbidding smoking in bed. ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。 There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside. 「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。 Our school prohibits us from going to the movies alone. 我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。 Don't touch the container with the forbidden flies. 禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。 She is forbidden to go out. 彼女は今外出禁止です。 When will they turn off the no-smoking sign? いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。 The doctor advised my father to stop smoking. 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 I cannot help crying for sympathy. 同情の涙を禁じざるをえない。 Make that floppy uncopyable, just in case. そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。 * The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it. ※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。 Smoking or non-smoking? 喫煙席ですか、禁煙席ですか。 This movie is for adults only. この映画は大人向けで未成年禁止です。 Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 The police aren't allowed to drink on duty. 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 She quit smoking. 彼女は禁煙した。 No Trespassing. 立ち入り禁止。 Localities imposed bans on development. いくつかの地方自治体では開発を禁止した。 No passage this way. これより先通行禁止。 Do not fold! 二つ折り厳禁。 I forbid smoking in my room. 私の部屋での喫煙を禁ずる。 Periodicals may not be removed from the reading room. 定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。 He was told to abstain from drinking by the doctor. 彼は医者に禁酒するようにいわれた。 Smoking is not permitted in the cinema. 映画館内は禁煙です。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 Smoking is not permitted on the train. 列車内で喫煙は禁じられている。 The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models. メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。 He has given up smoking for the sake of his health. 彼は健康のため禁煙した。 This is a no-swimming zone. ここは水泳禁止となっています。 Incest is a taboo found in almost all cultures. 近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。 Do not bend or fold! 折り曲げ厳禁。 Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 The man's third attempt to stop smoking failed. その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards. 伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。 It goes without saying that pets are not allowed. ペットが禁止されているのは言うまでもない。 The judge sentenced him to one year's imprisonment. 判事は彼に禁固1年を宣告した。 Recently, more and more countries have prohibited smoking. 最近喫煙を禁止する国が増えている。 No admittance except on business. 無用の立ち入り禁止。 Access only. 通りぬけ禁止。 The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited. 希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。 Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law. 非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。 No beer before four! 4時より前にはビール禁止! Hunting game is forbidden in this tranquil wilderness. この静かな原野で狩猟をすることは禁止されています。 He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day. 彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。 Students are forbidden to smoke on the school grounds. その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 Hunting is prohibited in national parks. 国立公園内での狩猟は禁止されている。 He practices austerities almost like a monk. 彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。 Smoking is banned in the train. 列車内で喫煙は禁じられている。 Today is World No Tobacco Day. 今日は世界禁煙デーです。 The doctor suggested that he should give up smoking. 医者は彼が禁煙するように勧めた。 It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn. 駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。 Authorized personnel only. 関係者以外立ち入り禁止。 Keep out. 立ち入り禁止。 The treaty did not ban nuclear tests under the ground. 条約は地下での核実験を禁止していなかった。 I talked my father out of smoking. 私は、父を説得して禁煙させた。 Some people gain weight when they stop smoking. 人によって禁煙すると体重が増える場合がある。 No smoking! 禁煙です! It's my view that guns should be banned. 拳銃は禁止されるべきだと私は思うのです。 Tom decided to quit smoking. トムは禁煙を決意した。 My father has decided to quit smoking. 父は禁煙を決意した。 He quit smoking. 彼は禁煙した。 I advise you to stop smoking. 禁煙をお勧めします。 The bridge is closed to traffic. その橋は通行禁止だ。 An international trade ban could be the last straw for that country's economy. 国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。 I am forbidden to use this telephone. 私はこの電話を使うのを禁じられている。 Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. 禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。 You are not supposed to smoke here. ここでは禁煙です。 Persons under age are prohibited from smoking. 未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。 Thank you for not smoking. 禁煙、ご協力ありがとうございます。 We are constrained to and restrained from an action. 我々は行動を強制されたり禁止されたりする。 English law prohibits children under 16 from buying cigarettes. 英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。 He decided to quit smoking. 彼は禁煙すると決めた。