UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '禁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Smoking or non-smoking?喫煙席ですか、禁煙席ですか。
I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking?釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
Localities imposed bans on development.いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
The school does not allow students to smoke on campus.その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。
She quit smoking.彼女は禁煙した。
The export of arms was not allowed.武器の輸出は禁止されていた。
Reading is prohibited in this library.当図書館では読むことが禁止です。
Hunting is prohibited in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
Any doctor will tell you to quit smoking.医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。
It's my view that guns should be banned.拳銃は禁止されるべきだと私は思うのです。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
I'll give up smoking.禁煙するつもりだ。
Professor Kibishii prohibited pupils from buying that kind of book.キビシイ先生が生徒にその種の本を買うことを禁じました。
I urinate involuntarily.よく失禁します。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
My father has decided to quit smoking.父は禁煙を決意した。
Don't carry too much baggage when you travel.旅行に荷物が多すぎるのは禁物。
You shouldn't expect things to be easy.甘えは禁物です。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
Many countries have laws prohibiting smoking.多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
You've got to be on your toes.油断は禁物だよ。
Littering is prohibited.ポイ捨ては禁止です。
He decided to quit smoking.彼は禁煙すると決めた。
I advise you to stop smoking.禁煙を勧めます。
A wheat import ban was enacted.小麦の輸入禁止が法律で規定された。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
Fishing often starts to go with the start of the Ayu season.鮎漁の解禁日に合わせて漁が始まることが多い。
Smoking in the restaurant was forbidden.レストランでの喫煙は禁じられていた。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
It's a no parking area here.ここは駐車禁止です。
This road is closed to cars.この道路は車は駐車禁止になっています。
Do you have a non-smoking section?禁煙席はありますか。
I talked my father out of smoking.私は、父を説得して禁煙させた。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
The press ban on the case was removed yesterday.その記事は昨日記事解禁となった。
Short accounts make long friends.長くつき合うには掛けは禁物。
Father decided to stop smoking.父は禁煙を決意した。
My parents prohibited me from seeing Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
They were prohibited from leaving the hotel.彼らはホテルを出る事を禁じられた。
The doctor advised my father to stop smoking.医者は私の父に禁煙するように忠告した。
We agreed to refrain from smoking while we are at work.我々は執務中の禁煙を申し合わせた。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
Smoking is not permitted on the train.列車内で喫煙は禁じられている。
What method did you use to give up smoking?禁煙するためにどんな方法を使いましたか。
The rebel was ultimately captured and confined to prison.反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された。
She remarked that I should quit smoking.彼女は私に禁煙すべきだと言った。
Could we have a table in the non-smoking section?禁煙席がいいのですが。
Smoking is banned in the train.列車内で喫煙は禁じられている。
He was right to give up smoking.彼が禁煙したのは正しい事だった。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
Make that floppy uncopyable, just in case.そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
No alcohol is allowed on campus.キャンパス内での飲酒は禁止されている。
He has given up smoking for the sake of his health.彼は健康のため禁煙した。
No dogs allowed.犬の連れ込みを禁ず。
Access only.通りぬけ禁止。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
I've been trying to quit smoking.禁煙しようとしてるんです。
I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking.私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
I am forbidden to stay out after 10 o'clock.私は10時以降の外出を禁止されている。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
Keep out!立ち入り禁止。
Smoking is forbidden in this area.この場所での喫煙は禁じられている。
No pets allowed.ペット持ち込み禁止。
No admittance except on business.無用の立ち入り禁止。
Smoking on duty is not allowed.勤務中の喫煙は禁止されている。
Students are forbidden to smoke on the school grounds.その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。
He abstained from smoking.彼は禁煙した。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
You are not supposed to smoke here.ここでは禁煙です。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者は喫煙を禁じられている。
Tom has decided to quit smoking.トムは禁煙を決意した。
She was prohibited from smoking.彼女は喫煙を禁じられた。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.最近喫煙を禁止する国が増えている。
He quit smoking.彼は禁煙した。
The sooner you give up, the greater the benefits.禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
It is difficult to give up smoking.禁煙は難しい。
The treaty did not ban nuclear tests under the ground.条約は地下での核実験を禁止していなかった。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
Yet giving up is not impossible.しかし、禁煙は不可能ではない。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
The doctor suggested that he give up smoking.医者は彼に禁煙するよう勧めた。
He was told to abstain from drinking by the doctor.彼は医者に禁酒するようにいわれた。
There are many signs in the park that said, "Keep off the grass."その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。
WARNING - 18+ ONLY.十八禁なので要注意!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License