An international trade ban could be the last straw for that country's economy.
国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
The doctor advised me to stop smoking.
医者は私に禁煙するように助言した。
I applaud your decision to quit smoking.
よくまあ禁煙を決意しましたね。
All the seats in this train are non-smoking.
この電車は、全席禁煙となっております。
Athletes usually abstain from smoking.
運動選手は普通禁煙する。
You should make an effort to stop smoking.
君は禁煙するよう努力すべきだ。
I forbid smoking in my room.
私の部屋での喫煙を禁ずる。
Admittance to staff members only.
職員以外入室禁止。
In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law.
多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。
The law prohibits minors from smoking.
法律で未成年は喫煙が禁じられている。
Parking is prohibited here.
ここは駐車禁止です。
Smoking is prohibited.
ここは禁煙です。
Smoking is strictly prohibited.
喫煙は絶対禁止。
Students are forbidden to smoke on the school grounds.
その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.
本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
The export of weapons was prohibited.
武器の輸出が禁止された。
The police aren't allowed to drink on duty.
警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
My parents prohibited me from seeing Tom again.
両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
She broke herself of smoking.
彼女は禁煙した。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.
英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
Smoking on duty is not allowed.
勤務中の喫煙は禁止されている。
The rebel was ultimately captured and confined to prison.
反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された。
Periodicals may not be removed from the reading room.
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
Smoking is not permitted on the train.
列車内で喫煙は禁じられている。
He told me not to smoke.
彼は私に禁煙を命じた。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.
ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
This is a restricted area.
ここは立入禁止である。
The doctor urged the patient to stop smoking.
医者はその患者に禁煙するよう促した。
Now remember, you must not smoke in her car.
彼女の車は禁煙ですよ。
You aren't allowed to take photographs.
写真を撮ることは禁じられている。
He decided to quit smoking.
彼は禁煙すると決めた。
It is difficult to give up smoking.
禁煙は難しい。
She wants to extend the no-smoking area.
彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
Entrance is restricted to those above 18.
18歳未満の方の入場は禁じます。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
I asked for a seat in the non-smoking section.
禁煙席を頼んだのですが。
In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.
アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.
非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
The export of arms was not allowed.
武器の輸出は禁止されていた。
Do not bend or fold!
折り曲げ厳禁。
Keep out.
立ち入り禁止。
No dirty jokes!
しもネタは禁止だよ~。
Localities imposed bans on development.
いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
You shouldn't expect things to be easy.
甘えは禁物です。
Father decided to stop smoking.
父は禁煙を決意した。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.
イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.
メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
Today is World No Tobacco Day.
今日は世界禁煙デーです。
I cannot help crying for sympathy.
同情の涙を禁じざるをえない。
You should quit smoking.
禁煙するべきです。
Yet giving up is not impossible.
しかし、禁煙は不可能ではない。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.
最近喫煙を禁止する国が増えている。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.
しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
Put out your cigarette. Smoking's not permitted here.
たばこを消しなさい。ここは禁煙です。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.
根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
No parking.
駐車禁止。
They joined in the temperance movement.
彼らは禁酒運動に参加した。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med