Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The press ban on the case was removed yesterday. その記事は昨日記事解禁となった。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 Thank you for not smoking. 禁煙、ご協力ありがとうございます。 I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking. 私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。 WARNING - 18+ ONLY. 十八禁なので要注意! He abstained from alcohol. 彼は禁酒した。 I quit smoking two years ago. 私は2年前に禁煙した。 The treaty bans the use of chemical weapons. 条約は科学兵器の使用を禁止している。 Hunting is prohibited in national parks. 国立公園内での狩猟は禁止されている。 The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs. 条約は原水爆の使用を禁止している。 It goes without saying that pets are not allowed. ペットが禁止されているのは言うまでもない。 Tom has decided to quit smoking. トムは禁煙を決意した。 They joined in the temperance movement. 彼らは禁酒運動に参加した。 No Trespassing. 立ち入り禁止。 Do you have a non-smoking section? 禁煙席はありますか。 During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 Admittance to staff members only. 職員以外入室禁止。 Don't carry too much baggage when you travel. 旅行に荷物が多すぎるのは禁物。 What method did you use to give up smoking? 禁煙するためにどんな方法を使いましたか。 You've got to be on your toes. 油断は禁物だよ。 Don't touch the container with the forbidden flies. 禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。 I am forbidden tobacco. 私は煙草を禁じられている。 Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off. シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。 Smoking is forbidden in this area. この場所での喫煙は禁じられている。 I am forbidden to stay out after 10 o'clock. 私は10時以降の外出を禁止されている。 "Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!" 「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」 He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day. 彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。 But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 Smoking on duty is not allowed. 勤務中の喫煙は禁止されている。 You can't park around here. この付近は駐車禁止です。 Beer is prohibited before 4:00. 4時より前にはビール禁止! Don't mention that she's put on weight. 彼女に太ったねなんて言うのは禁物だ。 He is in bonds. 彼は禁固の身だ。 You're not allowed to park around here. この付近は駐車禁止です。 Persons under age are prohibited from smoking. 未成年者は喫煙を禁じられている。 Smoking is prohibited. ここは禁煙です。 Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med 保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。 Smoking or non-smoking? 喫煙席ですか、禁煙席ですか。 Littering is prohibited. ポイ捨ては禁止です。 The sooner you give up, the greater the benefits. 禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。 Smoking in the restaurant was forbidden. レストランでの喫煙は禁じられていた。 I advise you to stop smoking. 禁煙をお勧めします。 The road was closed on account of the flood. 道路は洪水のために通行禁止となった。 I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards. 伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。 When will they turn off the no-smoking sign? いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。 No outsiders are allowed to enter. 部外者の立ち入りを禁ず。 No alcohol is allowed on campus. キャンパス内での飲酒は禁止されている。 Smoking is strictly prohibited. 喫煙は絶対禁止。 I would like to sit in the non-smoking section. 禁煙席をお願いします。 * The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it. ※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。 Short accounts make long friends. 長くつき合うには掛けは禁物。 I'm sorry, you are not allowed to. すみません、禁止されています。 Keep out. 立ち入りを禁ず。 The police aren't allowed to drink on duty. 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 The rebel was ultimately captured and confined to prison. 反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された。 Some people gain weight when they stop smoking. 人によって禁煙すると体重が増える場合がある。 Smoking is not allowed in this room. この部屋は禁煙です。 No matter what I try, I can't seem to give up smoking. 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 Smoking is now prohibited on all domestic flights. 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited. 希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。 There are still some dry states in the U.S. アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。 There is a law against dropping litter but it is rarely enforced. ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。 My father has decided to quit smoking. 父は禁煙を決意した。 Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released. 何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。 Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb. 警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。 Smoking is not permitted on the train. 列車内で喫煙は禁じられている。 After the accident, he was banned from driving. 事故のあとで彼は運転を禁止された。 Hunting is prohibited in this area. この地域では狩猟は禁止されている。 He practices austerities almost like a monk. 彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。 The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 No pets allowed. ペット持ち込み禁止。 He renounced smoking and drinking. 彼は禁酒、禁煙した。 Swimming is prohibited here. ここは水泳禁止となっています。 No swimming. 遊泳禁止。 I cannot help crying for sympathy. 同情の涙を禁じざるをえない。 You should quit smoking. 禁煙するべきです。 The law forbids the building of any skyscraper on this land. この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。 There are movements to try to ban TV advertising. テレビ広告を禁止しようとする動きがある。 You are not supposed to smoke here. ここでは煙草は禁止されています。 You are prohibited from smoking here. 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 Smoking or non smoking? 禁煙席か、喫煙席のどちらになさいますか。 I forbid smoking in my room. 私の部屋での喫煙を禁ずる。 Athletes usually abstain from smoking. 運動選手は普通禁煙する。 He signed off from wine. 彼は禁酒すると約束したよ。 Smoking is banned in the train. 列車内で喫煙は禁じられている。 There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place. 市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。 Make that floppy uncopyable, just in case. そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。 Policemen aren't permitted to drink on duty. 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 He told me not to smoke. 彼は私に禁煙を命じた。 Put out your cigarette. Smoking's not permitted here. たばこを消しなさい。ここは禁煙です。 I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult. 私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。 I'm off cigarettes for good. 僕はこれっきりで禁煙する。 An international trade ban could be the last straw for that country's economy. 国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。 I've been trying to quit smoking. 禁煙しようとしてるんです。 I'm giving up smoking. 私は禁煙します。 This is a no-swimming zone. ここは水泳禁止となっています。 You should make an effort to stop smoking. 君は禁煙するよう努力すべきだ。 I applaud your decision to quit smoking. よくまあ禁煙を決意しましたね。 The treaty did not ban nuclear tests under the ground. 条約は地下での核実験を禁止していなかった。 My parents prohibited me from seeing Tom again. 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。