Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Smoking or non-smoking? 喫煙席ですか、禁煙席ですか。 The rebel was ultimately captured and confined to prison. 反逆者はついに捕まり牢獄に監禁された。 Hunting game is forbidden in these tranquil woods. この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。 She broke herself of smoking. 彼女は禁煙した。 I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards. 伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。 My parents forbade me to see Tom again. 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 Controlled Access Zone: No entry without permission. 管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。 Don't touch the container with the forbidden flies. 禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。 Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me! ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ! Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places. 多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 The judge sentenced him to one year's imprisonment. 判事は彼に禁固1年を宣告した。 I gave up smoking for a year. ぼくは1年間禁煙した。 Make that floppy uncopyable, just in case. そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。 Do you have a non-smoking section? 禁煙席はありますか。 You're not allowed to park around here. この付近は駐車禁止です。 He has given up smoking for the sake of his health. 彼は健康のため禁煙した。 Tom was not able to quit smoking. トムは禁煙に失敗した。 The treaty did not ban nuclear tests under the ground. 条約は地下での核実験を禁止していなかった。 It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn. 駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。 The doctor suggested that he give up smoking. 医者は彼に禁煙するよう勧めた。 Persons under age are prohibited from smoking. 未成年者は喫煙を禁じられている。 Tom decided to quit smoking. トムは禁煙を決意した。 After the accident, he was banned from driving. 事故のあとで彼は運転を禁止された。 This is a restricted area. ここは立入禁止である。 You are not supposed to smoke here. ここでは煙草は禁止されています。 Hunting game is forbidden in this tranquil wilderness. この静かな原野で狩猟をすることは禁止されています。 No parking. 駐車禁止。 The treaty bans the use of chemical weapons. 条約は科学兵器の使用を禁止している。 Incest is a taboo found in almost all cultures. 近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。 I forbid you to smoke. 君の喫煙を禁じる。 You are not supposed to smoke here. ここでは禁煙です。 Localities imposed bans on development. いくつかの地方自治体では開発を禁止した。 Yet giving up is not impossible. しかし、禁煙は不可能ではない。 And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm. 彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。 My father forbids me to go out at night. 父は私が夜外出するのを禁止している。 The doctor advised my father to stop smoking. 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 I would like to sit in the non-smoking section. 禁煙席をお願いします。 He was right to give up smoking. 彼が禁煙したのは正しい事だった。 This building is off limits now. この建物は、現在立ち入り禁止だ。 I swore off drinking only to start again the next week. 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 It is difficult to give up smoking. 禁煙は難しい。 The export of weapons was prohibited. 武器の輸出が禁止された。 Shoes ... many courses ban shoes with spikes, so take care. シューズ・・スパイクのあるものを禁止しているコースが多いので気をつけましょう。 You are prohibited from smoking here. 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 Littering is prohibited. ポイ捨ては禁止です。 Father decided to stop smoking. 父は禁煙を決意した。 I think you should stop smoking. 禁煙したほうがいいと思います。 The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 The bridge is closed to traffic. その橋は通行禁止だ。 Policemen aren't permitted to drink on duty. 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 Danger. Keep out! 危険、立入り禁止! Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited. 本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。 I'm giving up smoking. 私は禁煙します。 No dirty jokes! しもネタは禁止だよ~。 Reading is prohibited in this library. 当図書館では読むことが禁止です。 Any doctor will tell you to quit smoking. 医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。 Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. 禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。 We are constrained to and restrained from an action. 我々は行動を強制されたり禁止されたりする。 The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models. メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。 There are many signs in the park that said, "Keep off the grass." その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。 The ayu season has opened. 鮎漁が解禁になった。 Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all. 外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。 Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law. 非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。 Smoking is now banned on all domestic plane flights. 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 Smoking is banned in the train. 列車内で喫煙は禁じられている。 In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. 多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。 My father decided to quit smoking. 父は禁煙を決意した。 Students are forbidden to smoke on the school grounds. その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 He was told to abstain from drinking by the doctor. 彼は医者に禁酒するようにいわれた。 They joined in the temperance movement. 彼らは禁酒運動に参加した。 Parking is prohibited here. ここは駐車禁止です。 I advise you to stop smoking. 禁煙をお勧めします。 No spoilers, please! ネタばれは禁止です。 Don't carry too much baggage when you travel. 旅行に荷物が多すぎるのは禁物。 Recently, more and more countries have prohibited smoking. 最近喫煙を禁止する国が増えている。 The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty. アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。 You can't park around here. この付近は駐車禁止です。 He is in bonds. 彼は禁固の身だ。 He stopped smoking. 彼は禁煙した。 Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 The law forbids the building of any skyscraper on this land. この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。 Children are prohibited from smoking. 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 The export of arms was not allowed. 武器の輸出は禁止されていた。 The sooner you give up, the greater the benefits. 禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。 The doctor advised me to stop smoking. 医者は私に禁煙するように助言した。 Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany. イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。 It goes without saying that pets are not allowed. ペットが禁止されているのは言うまでもない。 Our school prohibits us from going to the movies alone. 我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。 No alcohol is allowed on campus. キャンパス内での飲酒は禁止されている。 No matter what I try, I can't seem to give up smoking. 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 He abstained from alcohol. 彼は禁酒した。 You should quit smoking. 禁煙するべきです。 You should make an effort to stop smoking. 君は禁煙するよう努力すべきだ。 I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking? 釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。 Smoking is strictly forbidden here. ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 Professor Kibishii prohibited pupils from buying that kind of book. キビシイ先生が生徒にその種の本を買うことを禁じました。 But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 You must not park your car in a no parking zone. 駐車禁止区域に車を止めてはいけません。 A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces. 根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。