UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
He's at home in all the sciences.彼はあらゆる科学について知っている。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
The lion and the tiger are two different species of cat.ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
She devoted her life to the study of science.彼女は科学の研究に一生をささげた。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
The study of philosophy belongs to the humanities.哲学研究は人文科学の1つだ。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License