They held a party in honor of the famous scientist.
彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.
私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
You've left out a word in copying the textbook.
君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
It is not good for a scientist to get emotional.
科学者が感情的になるのはよくない。
I don't think that technology provides us with everything we need.
科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
Science is based on very careful observations.
科学は非常に綿密な観察に基づいている。
He made an important scientific discovery.
彼は重要な科学上の発見をした。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.
科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.
彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
The boy grew up to be a famous scientist.
少年は成長して有名な科学者になった。
Mr. Suzuki is a great scientist.
鈴木氏は偉大な科学者だ。
He is a scientist.
彼は科学者です。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The discovery of truth should remain the single aim of science.
真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
Mathematics is an interesting subject.
数学は面白い科目です。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.
彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.
科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.
彼は偉大な科学者だが、常識がない。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.
外科医は私に手術を受けるよう説得した。
Physics is my favorite subject.
物理は私の好きな科目だ。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.
トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
That university's curriculum covers natural science and social science.
その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
A true scientist wouldn't think like that.
本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.
科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
This encyclopedia belongs to my wife.
この百科事典は、妻のものです。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.
この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
Man hopes to master nature with science and technology.
人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
He is as great a scientist as ever lived.
彼は古来まれな大科学者である。
Technology has given us immense power.
科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Please go to the Surgery Department.
外科へ行ってください。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.