UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
I have no more than ten English textbooks.私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
He's at home in all the sciences.彼はあらゆる科学について知っている。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
What subject are you good at?どの教科が得意ですか。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License