The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '科'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He devoted his life to the study of science.
彼は科学の研究に一生をささげた。
A blonde is speaking to her psychiatrist.
金髪女性が精神科医と会話をしている。
Most scientists think little of his finding.
ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Many scientists live in this small village.
多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
How many credits is this course?
この科目は何単位ですか。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.
その科学者は宇宙の構造について講義をした。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.
Some people argue that technology has negative effects.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
He is as skillful a surgeon as ever lived.
彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.
私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.
鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.
薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
That scholar made a great scientific discovery.
あの学者は、科学的な大発見をした。
I was fined 20 dollars for illegal parking.
違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.
現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
She is weakest at science.
彼女は科学が最も苦手だ。
History is not his major subject.
史学は彼の専攻科目ではない。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.
この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
Mathematics is his best subject.
数学は彼の最も得意な科目です。
We study many subjects in high school.
私たちは高校で多くの科目を勉強する。
We have two lessons in the afternoon.
午後に2科目の授業があります。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.
彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.
今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
Her father devoted his life to science.
彼女の父は科学に一生を捧げた。
Mr. Suzuki is a great scientist.
鈴木氏は偉大な科学者だ。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.
科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Science has made remarkable progress.
科学は著しく進歩した。
It happened that her husband was a dentist.
たまたま彼女の夫は歯科医だった。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.
彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
The boy grew up to be a scientist.
その少年は大きくなって科学者になった。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Physics is my weak subject.
物理は私の苦手な学科です。
I'm very interested in social studies.
私は社会科にはたいへん興味をもっています。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
If you had parked your car here, you would have been fined.
もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
Algebra is my favorite subject.
代数は僕の得意な学科だ。
A true scientist would not distort facts.
真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
You must read the textbook closely.
教科書を正しく読みなさい。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.
物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
The dentist will see you only by appointment.
その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
This textbook is intended for foreign students.
この教科書は外国人学生向けのものである。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.
彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Which subject do you like the most?
どの科目が一番好きですか。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
Science is far more than a collection of facts and methods.
科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Few scientists understand the theory of relativity.
相対性理論を理解する科学者は少ない。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Technology will make a lot of progress in the nineties.
1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.
たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
How is the discovery related to the progress of science?
その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.
彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
They sell textbooks at the bookstore.
その店では教科書を売っている。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Mr Suzuki is a great scientist.
鈴木氏は偉大な科学者だ。
Please go to the Surgery Department.
外科へ行ってください。
Creationism is pseudoscience.
創造説は擬似科学だ。
A great revolution has taken place in technology.
科学技術において、大きな革命が起こった。
Bill has the makings of an excellent scientist.
ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.
彼は外科医である上に著名な作家であった。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.
発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
Mathematics is his strongest subject.
数学は彼の最も得意な科目です。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.
誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
She grew up to be a great scientist.
彼女は成長して偉大な科学者になった。
She realized her ambition to become a great scientist.
彼女は大科学者になるという夢を実現した。
He told me that he lost his textbook the morning before that.
彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
This textbook is too hard for me.
この教科書はボクにとっては難しいよ。
He is the foremost authority on heart surgery.
彼は心臓外科の第一人者だ。
Betty has a previous conviction for theft.
ベティは窃盗の前科がある。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.