The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '科'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Tiger lilies are one species of the lily family.
オニユリはユリ科に属する1つの種である。
I forgot to buy the textbook.
私は教科書を買うのを忘れた。
The ocean floor is being studied by some scientists.
大洋の底は今科学者によって調査されている。
The scientist was working on a new experiment.
その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
I'm very interested in social studies.
私は社会科にはたいへん興味をもっています。
That textbook is out of date.
あの教科書はもう古い。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.
この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
A true scientist would not distort facts.
真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
He is a great scientist.
彼は偉大な科学者だ。
Astronomy is the science of heavenly bodies.
天文学は天体の科学である。
Advances in science don't always benefit humanity.
科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
This scientific article reads like a novel.
この科学論文は小説のように読める。
This book is of great value to students of science.
この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.
鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.
殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.
哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.
この百科事典は検索に便利である。
Patience is the mother of science.
忍耐力は科学の根源である。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.
この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
Last year, he failed two of his final examinations.
昨年彼は期末の2科目を落とした。
He is what is called a walking encyclopedia.
彼はいわゆる歩く百科事典だ。
Scientific truth is a creation of the human mind.
科学的心理は人間精神の創造物である。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
She practices as a dentist.
彼女は歯科医を開業している。
The scientist found out laws.
その科学者は法則を発見した。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.
ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
He studied very hard to become a scientist.
彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
Science is based on careful observation.
科学は注意深い観察に基づいている。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.