UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
She devoted her life to the study of science.彼女は科学の研究に一生をささげた。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
The study of philosophy belongs to the humanities.哲学研究は人文科学の1つだ。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
I have no more than ten English textbooks.私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
He is a scientist.彼は科学者です。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License