UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
This textbook is good.この教科書はよい。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Japanese history is my favorite subject.日本史は私の好きな教科です。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
He's at home in all the sciences.彼はあらゆる科学について知っている。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
He is a scientist.彼は科学者です。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
He is proud that his father was a great scientist.彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License