UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
This textbook is good.この教科書はよい。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License