A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.
科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.
この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
Above all, scientific terms call for precise definitions.
とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
Technological progress has made Japan what she is.
日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
He will be a Newton in the future.
彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
The treaty bans the use of chemical weapons.
条約は科学兵器の使用を禁止している。
The scientist is working on atomic energy.
その科学者は原子力の仕事に従事している。
He is numbered among the greatest scientists in the world.
彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
This scientific article reads like a novel.
この科学論文は小説のように読める。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.
彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
We study English, and that subject is important today.
私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
Science is based on careful observation.
科学は注意深い観察に基づいている。
He respects Einstein, an American scientist.
彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
Language textbooks often feature only good people.
言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.
アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.
明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
Chemistry gave us plastics.
科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
He wants to be a scientist in the future.
彼は将来科学者になりたいと思っている。
Space science is still in its infancy.
宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.
私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
I got a D on my science test.
理科のテストでDをもらった。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.
彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.
殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
He was hospitalized for a surgical operation.
彼は外科手術の為入院した。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.
発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
Dentists take x-rays to examine your teeth.
歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.
科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
He is a scientist who is respected by everybody.
彼は誰からも尊敬されている科学者です。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.
鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
My father is an expert surgeon.
父は熟練した外科医です。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.
産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
She wrote on gender bias in science.
彼女は科学における性的偏見について書いた。
As is often the case with him, he left his textbook at home.
彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
They held a party in honor of the famous scientist.
彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
Scientists regard the discovery as important.
科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
This textbook is good.
この教科書はよい。
You should go on to a technical college.
あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
She was as great a scientist as ever lived.
彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.