UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
I have no more than ten English textbooks.私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
He's at home in all the sciences.彼はあらゆる科学について知っている。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
He is a scientist.彼は科学者です。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
The study of philosophy belongs to the humanities.哲学研究は人文科学の1つだ。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License