UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
The study of philosophy belongs to the humanities.哲学研究は人文科学の1つだ。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Mathematics is an interesting subject.数学は面白い科目です。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
He's at home in all the sciences.彼はあらゆる科学について知っている。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
He is said to be a great scientist.彼は偉大な科学者であると言われている。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
He is proud that his father was a great scientist.彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License