UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
What subject are you good at?どの教科が得意ですか。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License