The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '科'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There was a great conflict between religion and science.
かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
A true scientist would not distort facts.
真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
Science begins when you ask why and how.
なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.
その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
The weather is forecast scientifically.
天気は科学的に予報される。
Science as such is not interested in the value or worth of things.
科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
She is ignorant of even the simplest fact about science.
彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
At our high school, French is an elective.
私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.
物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
Facts are to the scientist what words are to the poet.
事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
Scientists say many factors bring about changes in weather.
科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
He made an important scientific discovery.
彼は重要な科学上の発見をした。
A revolution has occurred in technology.
科学技術において革命が起きた。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.
彼の絵は二科展に入選した。
Math is the last subject that I want to study.
数学は私が最も勉強したくない教科です。
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
We study English, and that subject is important today.
私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
Will the judge fine him heavily?
裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
Advances in science don't always benefit humanity.
科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
English has become my favorite subject.
英語は私の好きな学科になった。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.
彼は外科医である上に著名な作家であった。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.
私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
He has to take two science classes.
彼は理科を2科目とらなければならない。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.
小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.
産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
Tiger lilies are one species of the lily family.
オニユリはユリ科に属する1つの種である。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.
兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
Which subject do you like the most?
どの科目が一番好きですか。
It happened that her husband was a dentist.
たまたま彼女の夫は歯科医だった。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
He is considered one of the greatest scientists in our country.
彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
You know this textbook is made of recycled paper.
この教科書って再生紙でできてんだ。
He won the prize for excellence in all subjects.
彼は全科目優等で賞を得た。
Astronomy is the science of the universe.
天文学は宇宙の科学である。
Listen to me with your textbooks closed.
教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
I was fined 20 dollars for illegal parking.
違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".
Some people argue that technology has negative effects.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Obstetricians also bear a high risk of suits.
訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
The scientist is famous both at home and abroad.
その科学者は国の内外で有名である。
You must read the textbook closely.
教科書を正しく読みなさい。
Why didn't modern technology develop in China?
近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
The committee man is a dentist in private life.
その委員は私生活においては歯科医である。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.
科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Mathematics is my favorite subject.
数学は僕の大好きな科目だ。
An encyclopedia is a mine of information.
百科事典は知識の宝庫だ。
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.
科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.
その科学者は宇宙の構造について講義をした。
He is one of the greatest scientists in the world.
彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Above all, scientific terms call for precise definitions.
とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
The lion and the tiger are two different species of cat.
ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
Scientists seem to have known the truth.
科学者達は真実を知っているようだ。
He was reading a textbook on American history.
彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
The data presented in his book are not based on scientific observations.
彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
Math and English were my favorite subjects.
数学と英語は私の大好きな教科でした。
He told me that he lost his textbook the morning before that.
彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Science can be dangerous when applied carelessly.
科学は不注意に応用されると危険なことがある。
This is a good textbook.
これはよい教科書だ。
She is ignorant of even the simplest facts about science.
彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.
彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.
科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
This textbook is written in simple English.
この教科書は簡単な英語で書かれた。
The leader of the party is a famous scientist.
一行のリーダーは有名な科学者です。
The boy grew up to be a great scientist.
その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.
彼はいわば歩く百科事典だ。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.
教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
Mathematics is a difficult subject.
数学は難しい科目だ。
Science does not solve all the problems of life.
科学が生活のすべてを解決するわけではない。
He is keen on science.
彼は科学に熱心だ。
The dentist pulled out her bad tooth.
歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
I meant it to be used as a textbook.
私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
They held a party in honor of the famous scientist.
彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
Please go to the Surgery Department.
外科へ行ってください。
They sell textbooks at the bookstore.
その店では教科書を売っている。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.
あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
He is a scientist and musician.
彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.
幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
This book is of great value to students of science.
この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.