UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
What subject are you good at?どの教科が得意ですか。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
He's at home in all the sciences.彼はあらゆる科学について知っている。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
Mathematics is an interesting subject.数学は面白い科目です。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License