Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.
哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
Science rests upon observation.
科学は観察に基づいている。
I like English the best of all the subjects.
私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
He is what is called a walking encyclopedia.
彼はいわゆる歩く百科事典だ。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.
幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
The dentist will see you only by appointment.
その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.
殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
Botany is the scientific study of plants.
植物学とは植物の科学的研究のことである。
A revised edition of the encyclopedia was published.
その百科事典の改訂版が出版された。
The lion and the tiger are two different species of cat.
ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
Students usually like club activities better than their classes.
たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
He has to take two science classes.
彼は理科を2科目とらなければならない。
He applied himself to this scientific study.
彼は科学の研究に専念した。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.
現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
Technology will make a lot of progress in the nineties.
1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
Most scientists think little of his finding.
ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
Science has made rapid progress in this century.
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.
彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
Whose textbook is this?
この教科書は誰のですか。
What subject are you good at?
どの教科が得意ですか。
They sell textbooks at the bookstore.
その店では教科書を売っている。
I like both science and math.
私は理科と数学の両方が好きだ。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.
科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
Scientists regard the discovery as important.
科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Science is far more than a collection of facts and methods.
科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.
哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.
生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.
科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.
この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
Mr Suzuki is a great scientist.
鈴木氏は偉大な科学者だ。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.
湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Psychology is the science of the mind.
心理学は心の科学です。
People thought him to be a great scholar.
人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.
兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
Last year, he failed two of his final examinations.
昨年彼は期末の2科目を落とした。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.
社員は皆社長の言を金科玉条としている。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.
その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
This encyclopedia is issued in monthly parts.
この百科事典は毎月分冊で発行されている。
This textbook is good.
この教科書はよい。
Computer science has made rapid progress in our country.
わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.
例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
He's at home in all the sciences.
彼はあらゆる科学について知っている。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.
それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
They held a party in honor of the famous scientist.
彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.
物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
The new discovery proved useful to science.
新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
He's a textbook case.
彼は教科書型の人間だ。
I'm very interested in social studies.
私は社会科にはたいへん興味をもっています。
Mathematics is my favorite subject.
数学は私の好きな学科です。
Facts are to the scientist what words are to the poet.