UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
His son became a great scientist.彼の息子は偉大な科学者になった。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
He is said to be a great scientist.彼は偉大な科学者であると言われている。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
He is a scientist.彼は科学者です。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License