That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He respects Einstein, an American scientist.
彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
She was as great a scientist as ever lived.
彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
He applied himself to this scientific study.
彼は科学の研究に専念した。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."
椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
Math is her favorite subject in school.
数学は彼女の大好きな科目です。
My daughter prefers science to languages or art.
娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Facts are to the scientist what words are to the poet.
事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.
ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
Math is the last subject that I want to study.
数学は私が最も勉強したくない教科です。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.
科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.
彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
The primary aim of science is to find truth, new truth.
科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
He will be a Newton in the future.
彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
Which subject do you like the most?
どの科目が一番好きですか。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
He is a scientist.
彼は科学者です。
He is numbered among the greatest scientists in the world.
彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
We live in the age of technology.
我々は科学技術の時代に住んでいる。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.
発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.
彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.
他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.
部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
Now that I am well again, I want to study space science in college.
私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
He is one of the greatest scientists in the world.
彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
What subjects do you like the best?
どの科目が一番好きですか。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.
鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.
彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.
彼は外科医である上に著名な作家であった。
He was hospitalized for a surgical operation.
彼は外科手術の為入院した。
The committee consists of scientists and engineers.
その委員会は科学者と技術者からなる。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.
哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
I forgot to buy the textbook.
私は教科書を買うのを忘れた。
The new discovery proved useful to science.
新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.
彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
Science is the way to prepare for the 21st century.
科学は21世紀に備える方法だ。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.
ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
Mathematics is an interesting subject.
数学は面白い科目です。
Why did you choose such a subject?
なぜこのような科目を選んだの?
What are you going to take this semester?
今学期はどんな教科を選択しますか。
The lion and the tiger are two different species of cat.
ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
You've left out a word in copying the textbook.
君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
Most scientists think little of his finding.
ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
I like English the best of all the subjects.
私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
Tiger lilies are one species of the lily family.
オニユリはユリ科に属する1つの種である。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
The progress of science has brought about great change in our lives.
科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".