UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
He is said to be a great scientist.彼は偉大な科学者であると言われている。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
What subject do you think he is interested in?君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
Mathematics is an interesting subject.数学は面白い科目です。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
She devoted her life to the study of science.彼女は科学の研究に一生をささげた。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License