UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Japanese history is my favorite subject.日本史は私の好きな教科です。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License