The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '科'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Science has made rapid progress in this century.
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
She grew up to be a great scientist.
彼女は成長して偉大な科学者になった。
Technology progresses steadily.
科学技術は確実に発達している。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.
彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
What subjects do you study at school?
学校ではどんな科目を勉強しますか。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
He is one of the greatest scientists in the world.
彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
Above all, scientific terms call for precise definitions.
とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.
彼は外科医である上に著名な作家であった。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
Science produced the atomic bomb.
科学が原子爆弾を生み出した。
She has to study science.
彼女は理科を勉強しなければなりません。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.
彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
A revised edition of the encyclopedia was published.
その百科事典の改訂版が出版された。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
Whose textbook is this?
この教科書は誰のですか。
Mathematics is an easy subject for me.
数学は私にはやさしい教科です。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.
ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
He will be a Newton in the future.
彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Listen to me with your textbooks closed.
教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
He is what is called a walking encyclopedia.
彼はいわゆる歩く百科事典だ。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.
彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Bill has the makings of an excellent scientist.
ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
The school provided us with textbooks.
学校が私たちに教科書を用意してくれた。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.
As is often the case with him, he left his textbook at home.
彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
He is a great scientist.
彼は偉大な科学者だ。
The scientist was working on a new experiment.
その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.
しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
Please advise me which subject I should choose.
どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.
科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
I do not like science.
科学は好きではありません。
Man should make peaceful use of technologies.
人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
Science builds our lifestyle.
科学が我々の生活様式を作り上げる。
The treaty bans the use of chemical weapons.
条約は科学兵器の使用を禁止している。
The surgeon took out his patient's appendix.
外科医は患者の盲腸を摘出した。
He outdoes me in every subject.
彼はすべての科目で僕より優れている。
People thought him to be a great scholar.
人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.
夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
He was fined five pounds for drunken driving.
彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
The ocean floor is being studied by some scientists.
大洋の底は今科学者によって調査されている。
Mathematics is an interesting subject.
数学は面白い科目です。
Language textbooks often feature only good people.
言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
I like both science and math.
私は理科と数学の両方が好きだ。
Science begins when you ask why and how.
なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
I forgot to buy the textbook.
私は教科書を買うのを忘れた。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.
彼は偉大な科学者だが、常識がない。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
He's an excellent brain surgeon.
彼は優秀な脳外科医だ。
This textbook is good.
この教科書はよい。
Now that I am well again, I want to study space science in college.
私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
The surgeon operated on the patient.
その外科医はその患者を手術した。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Scientists seem to have known the truth.
科学者達は真実を知っているようだ。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.
科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
Will the judge fine him heavily?
裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.
例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.