The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '科'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He applied himself to this scientific study.
彼は科学の研究に専念した。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.
今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
The scientist tried to discover Nature's laws.
その科学者は自然の法則を発見しようとした。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.
その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
I don't like the new textbook we're using in the English class.
英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
Scientists began to find answers to these questions.
科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
Science brought about many changes in our lives.
科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.
この百科事典は検索に便利である。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
That university's curriculum covers natural science and social science.
その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
I was fined a dollar.
1ドルの罰金を科せられた。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
Scientists say many factors bring about changes in weather.
科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
Space science is still in its infancy.
宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.
誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
I do not like science.
科学は好きではありません。
Bill has the makings of an excellent scientist.
ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
Science produced the atomic bomb.
科学が原子爆弾を生み出した。
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
The boy grew up to be a great scientist.
その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.
産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
He was hospitalized for a surgical operation.
彼は外科手術の為入院した。
She has little knowledge of science.
彼女は少ししか科学の知識がない。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.
彼はいわば歩く百科事典だ。
I want to grow up to be a great scientist.
私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
Which subject do you like best?
どの科目が一番好きですか。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Where is the Internal Medicine Department?
内科はどこですか。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.
彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.
真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.
この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.