UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
The study of philosophy belongs to the humanities.哲学研究は人文科学の1つだ。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
Japanese history is my favorite subject.日本史は私の好きな教科です。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License