UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
He is a scientist.彼は科学者です。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
I have no more than ten English textbooks.私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
The study of philosophy belongs to the humanities.哲学研究は人文科学の1つだ。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
The lion and the tiger are two different species of cat.ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
What subject do you think he is interested in?君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License