UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License