UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
The study of philosophy belongs to the humanities.哲学研究は人文科学の1つだ。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
This textbook is good.この教科書はよい。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
What subject are you good at?どの教科が得意ですか。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
He is a scientist.彼は科学者です。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License