Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
The fact was of interest to the scientists.
その事実は科学者たちには興味があった。
I don't like the new textbook we're using in the English class.
英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
His son became a great scientist.
彼の息子は偉大な科学者になった。
Mathematics is an interesting subject.
数学は面白い科目です。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.
来月、その百科事典の最新版がでる。
A party of scientists were on board with them.
彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.
あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.
科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
His methods are not scientific.
彼の方法は科学的ではない。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.
真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
Dentists take x-rays to examine your teeth.
歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
Where do we get the textbooks?
教科書はどうしたらいいんでしょうか。
This, in essence, is the secret of science.
実はこれこそが科学の神髄なのである。
The secret of the pyramid was brought to light by science.
ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.
今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.
兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.
たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
At our high school, French is an elective.
私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.
この百科事典は検索に便利である。
It is not good for a scientist to get emotional.
科学者が感情的になるのはよくない。
Psychology is the science of the mind.
心理学は心の科学です。
He devoted his life to the study of science.
彼は科学の研究に一生をささげた。
Scientific truth is a creation of the human mind.
科学的心理は人間精神の創造物である。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
He is proud that his father was a great scientist.
彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
She has little knowledge of science.
彼女は少ししか科学の知識がない。
What subject do you think he is interested in?
君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
He will be a Newton in the future.
彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.
ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
The scientist is famous both at home and abroad.
その科学者は国の内外で有名である。
Students usually like club activities better than their classes.
たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
He is a scientist and musician.
彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
Mathematics is his best subject.
数学は彼の最も得意な科目です。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.
ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
He is famous as a scientist.
彼は科学者として有名だ。
He is the foremost authority on heart surgery.
彼は心臓外科の第一人者だ。
Scientists regard the discovery as important.
科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.
科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
She devoted her life to the study of science.
彼女は科学の研究に一生をささげた。
Scientists say many factors bring about changes in weather.
科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
Math is her favorite subject in school.
数学は彼女の大好きな科目です。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.
アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
I mistook a notebook for a textbook.
私はノートを教科書と見間違えた。
It was one of the great discoveries in science.
それは科学における偉大な発見の一つだった。
Psychology is the scientific study of the mind.
心理学は心を科学研究する学問である。
We cannot conceive science without a hypothesis.
仮説のない科学など想像もできない。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.
彼の絵は二科展に入選した。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Creationism is pseudoscience.
創造説は擬似科学だ。
Astronomy is by no means a new science.
天文学は決して新しい科学ではない。
There is no scientific basis for these claims.
これらの主張には科学的な根拠がない。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.
Scientists are working hard to put an end to AIDS.
科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.
この百科事典は普通の学生の手には届かない。
Please advise me which subject I should choose.
どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
Scientists seem to have known the truth.
科学者達は真実を知っているようだ。
She was as great a scientist as ever lived.
彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
Facts are to the scientist what words are to the poet.
事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
What subjects do you like the best?
どの科目が一番好きですか。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基礎的な自然科学である。
I was fined 20 dollars for illegal parking.
違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
The surgeon operated on the patient.
その外科医はその患者を手術した。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Space science is still in its infancy.
宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
Is physical education a required course?
体育は必修科目ですか。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.