Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is a good textbook. これはよい教科書だ。 Some people argue that technology has negative effects. 科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。 The dentist will see you only by appointment. その歯科医には予約をしないと見てもらえない。 Progress in science was often barred by convention. 科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。 A great revolution has taken place in technology. 科学技術において、大きな革命が起こった。 A group of scientists stood by, ready to record the experiment. その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。 Astronomy is the science of heavenly bodies. 天文学は天体の科学である。 This textbook is too hard for me. この教科書はボクにとっては難しいよ。 Science and art must contribute to the promotion of human welfare. 科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。 Above all, scientific terms call for precise definitions. とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。 He told me that he lost his textbook the morning before that. 彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。 Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician. 鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。 Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply. 科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。 What subject are you poor at? どの教科が不得意ですか。 Which subject do you like best? どの教科が一番好きですか。 Fred grew up to be a surgeon. フレッドは成長して外科医になった。 I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either. 科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。 You know this textbook is made of recycled paper. この教科書って再生紙でできてんだ。 What subject do you think he is interested in? 君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。 How is the discovery related to the progress of science? その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。 Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious. ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。 Modern technology has made our lives more comfortable. 現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。 Knowledge of computers is basic to all sciences. コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。 This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth. これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。 He did well in all subjects, particularly mathematics. 彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。 Dr. Yukawa played an important part in the scientific study. 湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。 He is a scientist. 彼は科学者です。 Listen to me with your textbooks closed. 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 Obstetricians also bear a high risk of suits. 訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。 The employees treat everything the company president says as a golden rule. 社員は皆社長の言を金科玉条としている。 The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge. その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。 The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm. その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。 Unlike his other writings, this book was not for scientists. 彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。 Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics. 内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。 Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions. 教科書の各章に約12もの練習問題がついている。 In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. 例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。 Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue. 科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。 You must read the textbook closely. 教科書を正しく読みなさい。 She is ignorant of even the simplest facts about science. 彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。 You've left out a word in copying the textbook. 君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。 Those scientists are the cream of the crop. あの科学者たちは選り抜きだ。 He said, "I want to be a scientist." 彼は「私は科学者になりたい」と言った。 His methods are not scientific. 彼の方法は科学的ではない。 The scientist found out laws. その科学者は法則を発見した。 Scientific discoveries don't always make the world a better place. 科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。 Please advise me which subject I should choose. どの科目を選ぶべきかアドバイスください。 He said he wanted to be a scientist. 彼は科学者になりたいといった。 But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。 The scientist gave a lecture on the structure of the universe. その科学者は宇宙の構造について講義をした。 Chris is in a risky situation in science class. クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。 The impact of science on society is great. 社会に対する科学の影響は大きい。 Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon. ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。 Before Einstein, scientists used to think that space had no end. アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。 What subject do you like best? あなたはどの学科が好きですか。 If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call. ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。 Society is an insane asylum run by the inmates. 社会は患者に運営されている精神科病院です。 This theory was founded on a scientific basis. この理論は科学的な基礎の上に立っていた。 He told me that he had lost his textbook the previous morning. 彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。 As the psychiatrist nodded, he said this. 精神科医は頷きながらこう言った。 He was reading a textbook on American history. 彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。 Besides being a surgeon, he was a famous writer. 彼は外科医である上に著名な作家であった。 Science has not solved all the problems of life. 科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。 Science has made remarkable progress. 科学は著しく進歩した。 I like art and music among my school subjects. 私は学科では美術と音楽が好きです。 Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks. 鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。 The scientist was working on a new experiment. その科学者は新しい実験に取り組んでいた。 History is not his major subject. 史学は彼の専攻科目ではない。 This encyclopaedia is convenient for looking up things. この百科事典は検索に便利である。 Physics is my weak subject. 物理は私の苦手な学科です。 I have been learning a science. 私は、ずっと科学を習っている。 The scientist maintained that the theory should be tested through experiments. 科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。 She has little knowledge of science. 彼女は少ししか科学の知識がない。 As is often the case with him, he left his textbook at home. 彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。 What subject do you major in? あなたは何の科目を専攻しているのですか。 The scientist is working on atomic energy. その科学者は原子力の仕事に従事している。 Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China. 教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。 Modern science has turned many impossibilities into possibilities. 現代科学は多くの不可能を可能に変えた。 Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented. 科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。 Bill has the makings of an excellent scientist. ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。 This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes. この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。 Botany is the scientific study of plants. 植物学とは植物の科学的研究のことである。 Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 We study many subjects in high school. 私たちは高校で多くの科目を勉強する。 Open your texts to page 50. 教科書の50ページを開きなさい。 Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe. 科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。 The committee consists of scientists and engineers. その委員会は科学者と技術者からなる。 Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person. 科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。 He is a dentist by profession. 彼の職業は歯科医である。 Japanese history is my favorite subject. 日本史は私の好きな教科です。 Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time. 学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。 A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution. 科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。 He is as great a scientist as ever lived. 彼は古来まれな大科学者である。 He is as skillful a surgeon as ever lived. 彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。 He is famous as a scientist. 彼は科学者として有名だ。 I like both science and math. 私は理科と数学の両方が好きだ。 Everyone knows that this chemical is harmful to man. この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。 He is an undergraduate in the law department. 彼は法科の学生だ。 Technology has given us immense power. 科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。 Physicians are usually distinguished from surgeons. 内科医は普通外科医と区別されている。 Mathematics is his best subject. 数学は彼の最も得意な科目です。