UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
Mathematics is an interesting subject.数学は面白い科目です。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
What subject are you good at?どの教科が得意ですか。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
I have no more than ten English textbooks.私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License