UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
I meant it to be used as a textbook.私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
His son became a great scientist.彼の息子は偉大な科学者になった。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Japanese history is my favorite subject.日本史は私の好きな教科です。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
What subject do you think he is interested in?君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
I do not like science.科学は好きではありません。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
The lion and the tiger are two different species of cat.ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
He's at home in all the sciences.彼はあらゆる科学について知っている。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License