Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.
その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.
彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
We live in the age of technology.
我々は科学技術の時代に住んでいる。
As is often the case with him, he left his textbook at home.
彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
The boy grew up to be a scientist.
その少年は大きくなって科学者になった。
He is a dentist by profession.
彼の職業は歯科医である。
Psychology is the science of the mind.
心理学は心の科学です。
He was reading a textbook on American history.
彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.
科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Scientific truth is a creation of the human mind.
科学的心理は人間精神の創造物である。
Betty has a previous conviction for theft.
ベティは窃盗の前科がある。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.
科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。
Bill has the makings of an excellent scientist.
ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.
彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Tiger lilies are one species of the lily family.
オニユリはユリ科に属する1つの種である。
People thought him to be a great scholar.
人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
Listen to me with your textbooks closed.
教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
Mathematics is basic to all sciences.
数学はすべての科学の基礎である。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.
社員は皆社長の言を金科玉条としている。
Science has not solved all the problems of life.
科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
How many credits can I get for this course?
この教科は何単位ですか。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.
彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
Please go to the Surgery Department.
外科へ行ってください。
You've left out a word in copying the textbook.
君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
He is famous as a scientist.
彼は科学者として有名だ。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.