The scientist insisted on proceeding with the research.
科学者はその研究を継続することを強く要求した。
I have no more than ten English textbooks.
私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
They sell textbooks at the bookstore.
その店では教科書を売っている。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
This encyclopedia is issued in monthly parts.
この百科事典は毎月分冊で発行されている。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".
1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.
科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Technology progresses steadily.
科学技術は確実に発達している。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.
彼は外科医である上に著名な作家であった。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.
来月、その百科事典の最新版がでる。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
I like art and music among my school subjects.
私は学科では美術と音楽が好きです。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.
彼は偉大な科学者だが、常識がない。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.
これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
I got a D on my science test.
理科のテストでDをもらった。
She has little knowledge of science.
彼女は少ししか科学の知識がない。
I want to grow up to be a great scientist.
私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
Above all, scientific terms call for precise definitions.
とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.
あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
The surgeon operated on the patient.
その外科医はその患者を手術した。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.
科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Bill has the makings of an excellent scientist.
ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
We live in the age of technology.
我々は科学技術の時代に住んでいる。
That scholar made a great scientific discovery.
あの学者は、科学的な大発見をした。
It happened that her husband was a dentist.
たまたま彼女の夫は歯科医だった。
Scientists regard the discovery as important.
科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
As science makes progress, old ways give place to new.
科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
The impact of science on society is great.
社会に対する科学の影響は大きい。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
An encyclopedia is a mine of information.
百科事典は知識の宝庫だ。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.
20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
Tom is a psychiatrist.
トムは精神科医をしている。
The original was written as a school textbook.
原作は学校の教科書として書かれた。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.
哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
He is the foremost authority on heart surgery.
彼は心臓外科の第一人者だ。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.
ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
The school provided us with textbooks.
学校が私たちに教科書を用意してくれた。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.
鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.
他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.
科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
How many credits can I get for this course?
この教科は何単位ですか。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.
たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med