UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
This textbook is good.この教科書はよい。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
The lion and the tiger are two different species of cat.ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
Mathematics is an interesting subject.数学は面白い科目です。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License