UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
The lion and the tiger are two different species of cat.ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
I meant it to be used as a textbook.私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
He's at home in all the sciences.彼はあらゆる科学について知っている。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
What subject are you good at?どの教科が得意ですか。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License