Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He said he wanted to be a scientist. 彼は科学者になりたいといった。 Listen to me with your textbooks closed. 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 He is the greatest scientist that the world has ever produced. 彼は世界が生んだ最大の科学者だ。 A great revolution has taken place in technology. 科学技術において、大きな革命が起こった。 He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century. 彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。 The committee consists of scientists and engineers. その委員会は科学者と技術者からなる。 Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med 統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。 The scientist found out laws. その科学者は法則を発見した。 Few scientists understand the theory of relativity. 相対性理論を理解する科学者は少ない。 Botany is the scientific study of plants. 植物学とは植物の科学的研究のことである。 I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either. 科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。 The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge. その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。 Technological progress has made Japan what she is. 日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。 A prize was given in honor of the great scientist. その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。 Astronomy is by no means a new science. 天文学は決して新しい科学ではない。 The weather is forecast scientifically. 天気は科学的に予報される。 Science is based on very careful observations. 科学は非常に綿密な観察に基づいている。 She practices as a dentist. 彼女は歯科医を開業している。 Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance. 自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。 Physics is my weak subject. 物理は私の苦手な学科です。 Dentists take x-rays to examine your teeth. 歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。 It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right. 現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。 Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy. 物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。 More often than not, students prefer club activities to academic classes. たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 Some people argue that technology has negative effects. 科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。 Science has brought about many changes in our lives. 科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。 What are you going to take this semester? 今学期はどんな教科を選択しますか。 The dentist pulled out her bad tooth. 歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。 Astronomy is the science of heavenly bodies. 天文学は天体の科学である。 I am determined to be a scientist. 科学者になる決心をしている。 He is said to be a great scientist. 彼は偉大な科学者であると言われている。 I was fined 20 dollars for illegal parking. 違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。 Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall. 産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。 He respects Einstein, an American scientist. 彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。 Many scientists live in this small village. 多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。 That scientist is looking for dinosaur bones in the valley. その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 This textbook is written in simple English. この教科書は簡単な英語で書かれた。 Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is. 自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。 He's at home in all the sciences. 彼はあらゆる科学について知っている。 Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking. 里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。 She realized her ambition to become a great scientist. 彼女は大科学者になるという夢を実現した。 The couple transformed chemistry into a modern science. 夫妻は化学を近代科学へと一変させた。 This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth. これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。 Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue. 科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。 Ken was fined 7,000 yen for speeding. ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。 You should go on to a technical college. あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。 The surgeon operated on the patient. その外科医はその患者を手術した。 Mathematics is his strongest subject. 数学は彼の最も得意な科目です。 Her father devoted his life to science. 彼女の父は科学に一生を捧げた。 Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus. 科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。 She has little knowledge of science. 彼女は少ししか科学の知識がない。 Mathematics is an interesting subject. 数学は面白い科目です。 Bill has the makings of an excellent scientist. ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。 Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 He is an undergraduate in the law department. 彼は法科の学生だ。 Math and English were my favorite subjects. 数学と英語は私の大好きな教科でした。 Facts are to the scientist what words are to the poet. 事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。 I was fined a dollar. 1ドルの罰金を科せられた。 How is the discovery related to the progress of science? その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。 Whose textbook is this? この教科書は誰のですか。 Unlike his other writings, this book was not for scientists. 彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。 Is physical education a required course? 体育は必修科目ですか。 As science makes progress, old ways give place to new. 科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。 The boy grew up to be a great scientist. その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。 A group of scientists stood by, ready to record the experiment. その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。 My son passed in three subjects at A level. 息子はA級試験で3科目に合格した。 He did well in all subjects, particularly mathematics. 彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。 He won the prize for excellence in all subjects. 彼は全科目優等で賞を得た。 Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 Most scientists think little of his finding. ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。 He is a scientist. 彼は科学者です。 For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory. これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。 Astronomy is the science of the universe. 天文学は宇宙の科学である。 I consider him a great scientist. 私は彼を偉大な科学者だと思う。 He's proud that his father was a great scientist. 彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。 You must not forget your schoolbooks. 教科書を忘れては行けません。 The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books. その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。 The leader of the party is a famous scientist. 一行のリーダーは有名な科学者です。 It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet. 真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。 He is numbered among the greatest scientists in the world. 彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。 I got a D on my science test. 理科のテストでDをもらった。 Tom is a neurologist. トムは神経科医です。 It is not good for a scientist to get emotional. 科学者が感情的になるのはよくない。 That textbook is out of date. あの教科書はもう古い。 There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott. マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。 Chris is in a risky situation in science class. クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。 The scientist maintained that the theory should be tested through experiments. 科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。 Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply. 科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。 The school provided us with textbooks. 学校が私たちに教科書を用意してくれた。 Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician. 鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。 The person standing at the front of the room is a professor in the History Department. 部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。 Dr. Yukawa played an important part in the scientific study. 湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。 What subject do you like best? あなたはどの学科が好きですか。 Mathematics is a difficult subject. 数学は難しい科目だ。 Patience is the mother of science. 忍耐力は科学の根源である。 She grew up to be a great scientist. 彼女は成長して偉大な科学者になった。 Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century. 科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。 He played a very important part in our scientific research. 彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。 But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry. しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。 Old words often take on new meanings because of inventions and technology. 発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。