UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
I have no more than ten English textbooks.私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
His son became a great scientist.彼の息子は偉大な科学者になった。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
What subject are you good at?どの教科が得意ですか。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License