UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
What subject are you good at?どの教科が得意ですか。
He's at home in all the sciences.彼はあらゆる科学について知っている。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
He is said to be a great scientist.彼は偉大な科学者であると言われている。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
He is proud that his father was a great scientist.彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
This textbook is good.この教科書はよい。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License