The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '科'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.
外科医は私に手術を受けるよう説得した。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.
彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.
その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
Why didn't modern technology develop in China?
近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.
科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.
科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.
科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.
科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
He is numbered among the greatest scientists in the world.
彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
Please advise me which subject I should choose.
どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
What subject do you major in?
あなたは何の科目を専攻しているのですか。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.
物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
The progress of science has brought about great change in our lives.
科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
Science has not solved all the problems of life.
科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
She practices as a dentist.
彼女は歯科医を開業している。
He is what is called a walking encyclopedia.
彼はいわゆる歩く百科事典だ。
His scientific discovery unlocked many mysteries.
彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
Which subject do you like best?
どの学科が一番好きですか。
Astronomy is by no means a new science.
天文学は決して新しい科学ではない。
Algebra is my favorite subject.
代数は僕の得意な学科だ。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Her father devoted his life to science.
彼女の父は科学に一生を捧げた。
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
My daughter prefers science to languages or art.
娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
The scientist is famous both at home and abroad.
その科学者は国の内外で有名である。
A great revolution has taken place in technology.
科学技術において、大きな革命が起こった。
This, in essence, is the secret of science.
実はこれこそが科学の神髄なのである。
What subject are you poor at?
どの教科が不得意ですか。
Physics is my favorite subject.
物理は私の好きな科目だ。
Mathematics is his best subject.
数学は彼の最も得意な科目です。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.
科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
Chemistry gave us plastics.
科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.
科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.
この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.
これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
He studied very hard to become a scientist.
彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
You should go on to a technical college.
あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
Science is far more than a collection of facts and methods.
科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
A prize was given in honor of the great scientist.
その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
This textbook is intended for foreign students.
この教科書は外国人学生向けのものである。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.
これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
He outdoes me in every subject.
彼はすべての科目で僕より優れている。
That scholar made a great scientific discovery.
あの学者は、科学的な大発見をした。
This encyclopedia belongs to my wife.
この百科事典は、妻のものです。
He did well in all subjects, particularly mathematics.
彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
Scientists can easily compute the distance between planets.
科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.
彼の絵は二科展に入選した。
Tiger lilies are one species of the lily family.
オニユリはユリ科に属する1つの種である。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.
真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Mathematics is Albert's favorite subject.
数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Mathematics is a difficult subject.
数学は難しい科目だ。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".