Everyone knows that this chemical is harmful to man.
この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
A blonde is speaking to her psychiatrist.
金髪女性が精神科医と会話をしている。
What are you going to take this semester?
今学期はどんな教科を選択しますか。
Science has brought about many changes in our lives.
科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
He will be a Newton in the future.
彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
Technological progress has made Japan what she is.
日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Physicians are usually distinguished from surgeons.
内科医は普通外科医と区別されている。
His scientific discovery unlocked many mysteries.
彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
A great revolution has taken place in technology.
科学技術において、大きな革命が起こった。
How many credits is this course?
この科目は何単位ですか。
The surgeon took out his patient's appendix.
外科医は患者の盲腸を摘出した。
Advance in science is continuous.
科学の進歩は止まることがない。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
He is numbered among the greatest scientists in the world.
彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
Physics is my weak subject.
物理は私の苦手な学科です。
The new discovery proved useful to science.
新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
Advances in science don't always benefit humanity.
科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.
その科学者は宇宙の構造について講義をした。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Scientists say many factors bring about changes in weather.
科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
We cannot conceive science without a hypothesis.
仮説のない科学など想像もできない。
Science produced the atomic bomb.
科学が原子爆弾を生み出した。
I'm very interested in social studies.
私は社会科にはたいへん興味をもっています。
This textbook is intended for foreign students.
この教科書は外国人学生向けのものである。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.
科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Mathematics is his strongest subject.
数学は彼の最も得意な科目です。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.
夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
Botany is the scientific study of plants.
植物学とは植物の科学的研究のことである。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.
あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
Tom is a psychiatrist.
トムは精神科医をしている。
The primary aim of science is to find truth, new truth.
科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
Physics is my favorite subject.
物理は私の好きな科目だ。
I was fined a dollar.
1ドルの罰金を科せられた。
He is famous as a scientist.
彼は科学者として有名だ。
He won eminence as a scientist.
彼は科学者として名声をあげた。
She realized her ambition to become a great scientist.
彼女は大科学者になるという夢を実現した。
The weather is forecast scientifically.
天気は科学的に予報される。
We live in the age of technology.
我々は科学技術の時代に住んでいる。
I have been learning a science.
私は、ずっと科学を習っている。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基本的な自然科学である。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.
この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
Scientists regard the discovery as important.
科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
Technological progress has made Japan what she is.
今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
What subjects do you like the best?
どの科目が一番好きですか。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.
トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.
彼は偉大な科学者だが、常識がない。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.
鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".
1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基礎的な自然科学である。
Technology has differentiated our cultures.
科学技術は異なる文化を作り出した。
Knowledge of computers is basic to all sciences.
コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
This is a good textbook.
これはよい教科書だ。
Mathematics is an easy subject for me.
数学は私にはやさしい教科です。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Tiger lilies are one species of the lily family.
オニユリはユリ科に属する1つの種である。
He is one of the greatest scientists in the world.
彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
He did well in all subjects, particularly mathematics.
彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
Science has made remarkable progress.
科学は著しく進歩した。
Obstetricians also bear a high risk of suits.
訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.
科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.
その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.
彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
I forgot to buy the textbook.
私は教科書を買うのを忘れた。
Science has not solved all the problems of life.
科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.
彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Which subject do you like best?
どの教科が一番好きですか。
He doesn't show any interest in science.
彼は科学には全然興味を示さない。
She is ignorant of even the simplest facts about science.
彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.
科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
She is weakest at science.
彼女は科学が最も苦手だ。
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
He is what is called a walking encyclopedia.
彼はいわゆる歩く百科事典だ。
Such scientists as Einstein are rare.
アインシュタインのような科学者はまれである。
She has to study science.
彼女は理科を勉強しなければなりません。
I have no more than ten English textbooks.
私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
He won the prize for excellence in all subjects.
彼は全科目優等で賞を得た。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.