This species holds the record for long-distance migration.
この種は長距離移動の記録を持っています。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
Most Americans are descended from immigrants.
ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
They move from place to place.
あれらはあちこちへと移動していきます。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
Putting ideas into practice is difficult.
考えを実行に移すのは、難しい。
It's easy for a slut to go from guy to another.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.
4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.
しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Click the picture to go to the next page!
画像をクリックすると次ページへ移ります!
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?
床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
He transferred his office to Osaka.
彼は大阪に事務所を移した。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.
彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.
もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
He put the plan into practice.
彼はその計画を実行に移した。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
It seems likely that people in the city will move to the country.
都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
Enthusiasm is contagious.
熱意は移る。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は考えを実行に移すのが遅い。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
It cost lots of money to put the plan into practice.
その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
America is a country of immigrants.
アメリカは移住者の国である。
Early man migrated to all parts of the world.
初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
The transition from farm life to city life is often difficult.
農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
Would you mind if I changed seats now?
今、席を移ってもかまいませんか。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.