UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
Language keeps in step with the times.言葉は時代とともに移りゆく。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
I put the plan into practice.私はその計画を実行に移した。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
Mother transplanted the flowers to the garden.母は庭へ花を移植した。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
His plan was put into action.彼の計画が実行に移された。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
I lost no time in doing it.時を移さずそうした。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Adolescence is viewed as time of transition.青年期は移り変わりの時期と見られている。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
The swans migrate from here to Florida.白鳥は当地からフロリダに移動する。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
He put the plan into practice.彼はその計画を実行に移した。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
To know is one thing, and to do is another.知っていることと行動に移すことは別だ。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
I came down from the back to get a better look at the board.後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
In America, scores of free agents switch teams every year.アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
They are going to emigrate to America.彼らはアメリカに移住するつもりです。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
More and more people are moving to urban areas.ますます多くの人々が都会に移ってきている。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License