UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I lost no time in doing it.時を移さずそうした。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
They are planning to settle in New Zealand.彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
We are excited about the move to the new building.新しいビルへの移転にわくわくしてます。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
Not all the infectious diseases are contagious.あらゆる伝染病が移るとは限らない。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
His plan was put into action.彼の計画が実行に移された。
In America, scores of free agents switch teams every year.アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
I put the plan into practice.私はその計画を実行に移した。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
Laughter is infectious.笑いは移る。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
It's easy for a slut to go from guy to another.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.夕食がすむと居間へ移った。
The police demanded that I move my car.警察は私が車を移動するように求めた。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
Then I met your father and we moved to the town.その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.彼女は本の絵をノートに書き移した。
He brought his ideas into practice.彼は考えを実行に移した。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
I can't recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Her family moved to Brazil.彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
To know is one thing, and to do is another.知っていることと行動に移すことは別だ。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
They are going to emigrate to America.彼らはアメリカに移住するつもりです。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
His theories were put into effect.彼の理論は実行に移された。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
Put your plan into practice as soon as possible.できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
The swans migrate from here to Florida.白鳥は当地からフロリダに移動する。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
More and more people are moving to urban areas.ますます多くの人々が都会に移ってきている。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License