UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
I can't recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
Her family moved to Brazil.彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
The cancer has spread to her stomach.癌は彼女の胃に移転している。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
I came down from the back to get a better look at the board.後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
Put your plan into practice as soon as possible.できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
He put the plan into practice.彼はその計画を実行に移した。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
Adolescence is viewed as time of transition.青年期は移り変わりの時期と見られている。
If I had more money, I could move to a bigger house.もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
He brought his ideas into practice.彼は考えを実行に移した。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
I lost no time in doing it.時を移さずそうした。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
The police demanded that I move my car.警察は私が車を移動するように求めた。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
Language keeps in step with the times.言葉は時代とともに移りゆく。
Then I met your father and we moved to the town.その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
In America, scores of free agents switch teams every year.アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
I put the plan into practice.私はその計画を実行に移した。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.夕食がすむと居間へ移った。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
We are all bewildered by her inconstancy.彼女の移り気にはみんな当惑している。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
It's easy for a slut to go from guy to another.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
More and more people are moving to urban areas.ますます多くの人々が都会に移ってきている。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License