UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
If I had more money, I could move to a bigger house.もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.彼女は本の絵をノートに書き移した。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
The cancer has spread to her stomach.癌は彼女の胃に移転している。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
Laughter is infectious.笑いは移る。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
Adolescence is viewed as time of transition.青年期は移り変わりの時期と見られている。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
They are going to emigrate to America.彼らはアメリカに移住するつもりです。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
The swans migrate from here to Florida.白鳥は当地からフロリダに移動する。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
He put the plan into practice.彼はその計画を実行に移した。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
I put the plan into practice.私はその計画を実行に移した。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
I can't recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
Language keeps in step with the times.言葉は時代とともに移りゆく。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
I lost no time in doing it.時を移さずそうした。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
Mother transplanted the flowers to the garden.母は庭へ花を移植した。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
His plan was put into action.彼の計画が実行に移された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License