UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
He put the plan into practice.彼はその計画を実行に移した。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
His theories were put into effect.彼の理論は実行に移された。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Language keeps in step with the times.言葉は時代とともに移りゆく。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
We are excited about the move to the new building.新しいビルへの移転にわくわくしてます。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
He brought his ideas into practice.彼は考えを実行に移した。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The swans migrate from here to Florida.白鳥は当地からフロリダに移動する。
I came down from the back to get a better look at the board.後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
The cancer has spread to her stomach.癌は彼女の胃に移転している。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
More and more people are moving to urban areas.ますます多くの人々が都会に移ってきている。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
I lost no time in doing it.時を移さずそうした。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
In America, scores of free agents switch teams every year.アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
Mother transplanted the flowers to the garden.母は庭へ花を移植した。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
Her family moved to Brazil.彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
If I had more money, I could move to a bigger house.もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
Adolescence is viewed as time of transition.青年期は移り変わりの時期と見られている。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Enthusiasm is contagious.熱意は移る。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.夕食がすむと居間へ移った。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
I put the plan into practice.私はその計画を実行に移した。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
They are going to emigrate to America.彼らはアメリカに移住するつもりです。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License