Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に移動させた。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Immigrants streamed into the land.
移民は流れを成してその国に入った。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
They sent some people to live on the planet.
彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.
サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
He moved from place to place.
彼は各地を転々と移動した。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
A long train of camels was moving to the west.
ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
America is a country of immigrants.
アメリカは移住者の国である。
He always plans a thing out carefully before he does it.
彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.
彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
I can't remember when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
His theories were put into effect.
彼の理論は実行に移された。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
I put the plan into practice.
私はその計画を実行に移した。
Adolescence is viewed as time of transition.
青年期は移り変わりの時期と見られている。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
It may be too early for us to put the project into practice.
その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
The factory has been transferred to Hokkaido.
工場は北海道へ移転した。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.
行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
More and more people are moving to urban areas.
ますます多くの人々が都会に移ってきている。
He sneaked around to the back door.
彼はこっそりと裏口へ移動した。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
I can't recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Putting ideas into practice is difficult.
考えを実行に移すのは、難しい。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
He immigrated to Brazil in search of a better life.
彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
We must carry out this plan by all means.
私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
The committee adjourned to another hall.
委員会は別のホールに会場を移した。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.
直美は鞄をもう一方の手に移した。
The cancer has spread to her stomach.
癌は彼女の胃に移転している。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.