The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her decision to move to Chicago surprised us.
シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.
直美は鞄をもう一方の手に移した。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
It may be too early for us to put the project into practice.
その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.
移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
He sneaked around to the back door.
彼はこっそりと裏口へ移動した。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Please move the desk to the left.
その机を左へ移動してください。
I moved nearer in order to hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
They are going to emigrate to America.
彼らはアメリカに移住するつもりです。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に移動させた。
The police demanded that I move my car.
警察は私が車を移動するように求めた。
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Put your plan into practice as soon as possible.
できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
They move from place to place.
彼らはあちこちへと移動してきます。
His theories were put into effect.
彼の理論は実行に移された。
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.
最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
They sent some people to live on the planet.
彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.
4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
Immigrants streamed into the land.
移民は流れを成してその国に入った。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Putting ideas into practice is difficult.
考えを実行に移すのは、難しい。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
To know is one thing, and to do is another.
知っていることと行動に移すことは別だ。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Language keeps in step with the times.
言葉は時代とともに移りゆく。
Let's go on to the next subject.
さて次の話題に移ることにしよう。
Laughter is infectious.
笑いは移る。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Her family moved to Brazil.
彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
I acted out my belief.
信念を行動に移した。
We are all bewildered by her inconstancy.
彼女の移り気にはみんな当惑している。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
He put the plan into practice.
彼はその計画を実行に移した。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Early man migrated to all parts of the world.
初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
He immigrated to Brazil in search of a better life.
彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
He always plans a thing out carefully before he does it.
彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
If you change your address, please let me know.
ご移転の際はお知らせ下さい。
He translated promise into actions.
彼は約束を実行に移した。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.