Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This species holds the record for long-distance migration. この種は長距離移動の記録を持っています。 Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry. 「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。 Most Americans are descended from immigrants. ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。 Moving to a smaller place will reduce the expenses. もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。 The factory has been transferred to Hokkaido. 工場は北海道へ移転した。 These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants. 最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。 He sneaked around to the back door. 彼はこっそりと裏口へ移動した。 The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830. 一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。 I can't remember when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 They suggested that we should put the plan into practice right now. 彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。 Do you think that you can put your idea into practice? 君の案を実行に移せると思っているのか。 Swallows migrate to a warm climate. つばめは温かい土地へ移る。 Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end. 移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。 Many groups of immigrants have been assimilated into American society. 多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。 I moved nearer in order to hear better. 私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。 Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor? 床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。 When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier. 私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。 This study compares the immigration policies of various nations. この研究は各国の移民政策を比較するものである。 I can't recall when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 I acted out my belief. 信念を行動に移した。 In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade. 物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。 He translated promise into actions. 彼は約束を実行に移した。 Early man migrated to all parts of the world. 初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。 I want quick action subsequent to the decision. 決定の後すみやかに実行に移して欲しい。 Please move the chair. It's in the way. イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。 The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi. しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。 It may be too early for us to put the project into practice. その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。 In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 The office has been transferred up to the sixth floor. 事務所は6階に移った。 When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven. 初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。 Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 Let's go on to the next subject. さて次の話題に移ることにしよう。 Many immigrants to Britain have come from Asia. 英国への多くの移民はアジアからきている。 America is a country of immigrants. アメリカは移民の国である。 It is difficult to put what we said in practice. 言ったことを実行に移すのは難しい。 He abandoned his family and went to live in Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants. 問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。 Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn. 2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。 They are going to emigrate to America. 彼らはアメリカに移住するつもりです。 It's easy for a slut to go from guy to another. だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。 We are all bewildered by her inconstancy. 彼女の移り気にはみんな当惑している。 We are excited about the move to the new building. 新しいビルへの移転にわくわくしてます。 This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. 田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。 They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings. 一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。 Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there. 移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。 In the first place, why do the birds migrate at all? そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。 It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man. だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。 Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances. 行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。 He transferred his office to Osaka. 彼は大阪に事務所を移した。 When dinner was over, we adjourned to the sitting room. 夕食がすむと居間へ移った。 Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century. 17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。 The immigrants entered the country in a steady flow. 移民は流れを成してその国に入った。 In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 He was slow in putting his idea into practice. 彼は考えを実行に移すのが遅い。 He brought his ideas into practice. 彼は考えを実行に移した。 A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed. 大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。 Migrants crossed the Japan sea from the continent. 移住者は大陸から日本海を渡ってきた。 Her family moved to Brazil. 彼女の一家はブラジルへ移住して行った。 Whether he has the operation depends upon the availability of the organ. 彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。 We saw a troop of monkeys moving from tree to tree. サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。 Would you mind if I changed seats now? 今、席を移ってもかまいませんか。 Put your plan into practice as soon as possible. できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。 Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit. 最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。 You should stay away from cults like that before you turn into a moron. 馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。 We must carry out this plan by all means. 私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。 The typhoon moved in a westerly direction. 台風は西の方向に移動した。 After ten minutes, they passed on to a new topic. 10分後に彼らは新しい話題に移った。 The ship carried hundreds of emigrants to the US. その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。 The emigrants have endured physical and mental pain. 移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。 In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book. 彼女は本の絵をノートに書き移した。 They move from place to place. あれらはあちこちへと移動していきます。 In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 The committee adjourned to another hall. 委員会は別のホールに会場を移した。 The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant. 外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。 Not all the infectious diseases are contagious. あらゆる伝染病が移るとは限らない。 Corporate bankruptcies continued at a high level last month. 企業倒産は先月も高水準に推移した。 It cost lots of money to put the plan into practice. その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。 The transition from farm life to city life is often difficult. 農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。 His plan was put into action. 彼の計画が実行に移された。 He always plans a thing out carefully before he does it. 彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。 I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 More and more people are moving to urban areas. ますます多くの人々が都会に移ってきている。 The fire spread and licked the neighboring house. 火がめらめらと隣家に燃え移っていった。 His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago. 彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。 If I had more money, I could move to a bigger house. もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。 The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants. 合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。 To know is one thing, and to do is another. 知っていることと行動に移すことは別だ。 Is it true that you recover from colds when you give them to someone else? 風邪を人に移すと治るって本当? From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change. このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。 The hijackers moved to the rear of the plane. ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。 The plane rose sharply before leveling off as it left the coast. 機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。 Many families left to make a new life on the frontier. 多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。 People, goods and money are all free to move across national borders in the region. その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。 Her decision to move to Chicago surprised us. シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。 Naomi shifted her bag from one hand to the other. 直美は鞄をもう一方の手に移した。 The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes. 会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。 An ambulance arrived immediately. 時を移さず救急車がやってきた。 With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。