The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
But now to our next topic.
さて、次の話題に移ろう。
It is difficult to put what we said in practice.
言ったことを実行に移すのは難しい。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
His plan was put into action.
彼の計画が実行に移された。
Putting ideas into practice is difficult.
考えを実行に移すのは、難しい。
Please move the desk to the left.
その机を左へ移動してください。
Laughter is infectious.
笑いは移る。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
They sent some people to live on the planet.
彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Most Americans are descended from immigrants.
ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.
直美は鞄をもう一方の手に移した。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
The office has been transferred up to the sixth floor.
事務所は6階に移った。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
A long train of camels was moving to the west.
ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
The immigrants entered the country in a steady flow.
移民は流れを成してその国に入った。
Early man migrated to all parts of the world.
初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
Put your plan into practice as soon as possible.
できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.
私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
His theories were put into effect.
彼の理論は実行に移された。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
America is a country of immigrants.
アメリカは移民の国である。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
Then I met your father and we moved to the town.
その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?
床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.
彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
He sized up the situation and acted immediately.
彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
America is a land of immigrants.
アメリカは移民の国である。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.
馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.
お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
To know is one thing, and to do is another.
知っていることと行動に移すことは別だ。
Not all the infectious diseases are contagious.
あらゆる伝染病が移るとは限らない。
Her decision to move to Chicago surprised us.
シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
It cost lots of money to put the plan into practice.
その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.
しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
Mother transplanted the flowers to the garden.
母は庭へ花を移植した。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.
カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
He immigrated to Brazil in search of a better life.
彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
The cancer has spread to her stomach.
癌は彼女の胃に移転している。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.
サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.