The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't remember when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は考えを実行に移すのが遅い。
He carried out the plan he had made in detail.
彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.
彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.
砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.
次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Laughter is infectious.
笑いは移る。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
Adolescence is viewed as time of transition.
青年期は移り変わりの時期と見られている。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.
彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
They sent some people to live on the planet.
彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
I moved nearer in order to hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
But now to our next topic.
さて、次の話題に移ろう。
Enthusiasm is contagious.
熱意は移る。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
They move from place to place.
あれらはあちこちへと移動していきます。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.
移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
He sneaked around to the back door.
彼はこっそりと裏口へ移動した。
The committee adjourned to another hall.
委員会は別のホールに会場を移した。
It's easy for a slut to go from guy to another.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.
移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
The cancer has spread to her stomach.
癌は彼女の胃に移転している。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.