The American culture had been transplanted from Europe.
アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
Many immigrants to Britain have come from Asia.
英国への多くの移民はアジアからきている。
The transition from farm life to city life is often difficult.
農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
I can't recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
They move from place to place.
あれらはあちこちへと移動していきます。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
He moved from place to place.
彼は各地を転々と移動した。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Her decision to move to Chicago surprised us.
シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
It seems likely that people in the city will move to the country.
都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
To know is one thing, and to do is another.
知っていることと行動に移すことは別だ。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.
私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
America is a land of immigrants.
アメリカは移民の国である。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
He translated promise into actions.
彼は約束を実行に移した。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.
行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.
もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
Most Americans are descended from immigrants.
ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
His theories were put into effect.
彼の理論は実行に移された。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Putting ideas into practice is difficult.
考えを実行に移すのは、難しい。
Let's go on to the next subject.
さて次の話題に移ることにしよう。
Language keeps in step with the times.
言葉は時代とともに移りゆく。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
Naomi shifted her bag from one hand to the other.
直美は鞄をもう一方の手に移した。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The factory has been transferred to Hokkaido.
工場は北海道へ移転した。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
They are going to emigrate to America.
彼らはアメリカに移住するつもりです。
I moved nearer in order to hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
More and more people are moving to urban areas.
ますます多くの人々が都会に移ってきている。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
夕食がすむと居間へ移った。
In the first place, why do the birds migrate at all?
そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
I can't remember when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.
サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.
4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
I acted out my belief.
信念を行動に移した。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
Click the picture to go to the next page!
画像をクリックすると次ページへ移ります!
Would you mind if I changed seats now?
今、席を移ってもかまいませんか。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.