The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That country has a lot of immigrants from Europe.
その国にはヨーロッパからの移民が多い。
They are going to emigrate to America.
彼らはアメリカに移住するつもりです。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Adolescence is viewed as time of transition.
青年期は移り変わりの時期と見られている。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.
お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
He put the plan into practice.
彼はその計画を実行に移した。
He carried out the plan he had made in detail.
彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
His theories were put into effect.
彼の理論は実行に移された。
Laughter is infectious.
笑いは移る。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.
しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
An ambulance arrived immediately.
時を移さず救急車がやってきた。
They sent some people to live on the planet.
彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
He brought his ideas into practice.
彼は考えを実行に移した。
In America, scores of free agents switch teams every year.
アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.
サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
I can't remember when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
He sized up the situation and acted immediately.
彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
The office has been transferred up to the sixth floor.
事務所は6階に移った。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Immigrants streamed into the land.
移民は流れを成してその国に入った。
Then I met your father and we moved to the town.
その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
America is a country of immigrants.
アメリカは移住者の国である。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
They move from place to place.
彼らはあちこちへと移動してきます。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?
床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Let's go on to the next subject.
さて次の話題に移ることにしよう。
Mother transplanted the flowers to the garden.
母は庭へ花を移植した。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
Click the picture to go to the next page!
画像をクリックすると次ページへ移ります!
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
He translated promise into actions.
彼は約束を実行に移した。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.