Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn. 2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。 On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama. 4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。 Is it true that you recover from colds when you give them to someone else? 風邪を人に移すと治るって本当? When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier. 私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。 Immigrants streamed into the land. 移民は流れを成してその国に入った。 The bishop took pity on the desperate immigrants. 宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。 Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit. 最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。 The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830. 一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。 He translated promise into actions. 彼は約束を実行に移した。 That country has a lot of immigrants from Europe. その国にはヨーロッパからの移民が多い。 The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation. 外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。 The immigrants entered the country in a steady flow. 移民は流れを成してその国に入った。 Put your plan into practice as soon as possible. できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。 They move from place to place. 彼らはあちこちへと移動してきます。 America is a land of immigrants. アメリカは移民の国である。 In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system. 英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。 If I had more money, I could move to a bigger house. もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。 Whether he has the operation depends upon the availability of the organ. 彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。 I want quick action subsequent to the decision. 決定の後すみやかに実行に移して欲しい。 However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi. しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。 He put the plan into practice. 彼はその計画を実行に移した。 Swallows migrate to a warm climate. つばめは温かい土地へ移る。 He moved the desk to the right. 彼は机を右に移動させた。 He was slow in putting his idea into practice. 彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。 The swans migrate from here to Florida. 白鳥は当地からフロリダに移動する。 I can't recall when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 Migrants crossed the Japan sea from the continent. 移住者は大陸から日本海を渡ってきた。 Please move the desk to the left. その机を左へ移動してください。 To know is one thing, and to do is another. 知っていることと行動に移すことは別だ。 Moving to a smaller place will reduce the expenses. もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。 His plan was put into action. 彼の計画が実行に移された。 He moved from place to place. 彼は各地を転々と移動した。 An ambulance arrived immediately. 時を移さず救急車がやってきた。 It seems likely that people in the city will move to the country. 都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。 The police demanded that I move my car. 警察は私が車を移動するように求めた。 Naomi shifted her bag from one hand to the other. 直美は鞄をもう一方の手に移した。 Adolescence is viewed as time of transition. 青年期は移り変わりの時期と見られている。 In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 Click the picture to go to the next page! 画像をクリックすると次ページへ移ります! I acted out my belief. 信念を行動に移した。 Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities. 今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。 Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor? 床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。 Hundreds of buffaloes moved toward the lake. 何百というバッファローが湖のほうへ移動した。 Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. 1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。 In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 We are all bewildered by her inconstancy. 彼女の移り気にはみんな当惑している。 Most Americans are descended from immigrants. ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。 I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 They are going to emigrate to America. 彼らはアメリカに移住するつもりです。 They moved farther away from the fire. 彼らは火のところからさらに遠くへ移った。 I put the plan into practice. 私はその計画を実行に移した。 He always plans a thing out carefully before he does it. 彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。 The fire spread and licked the neighboring house. 火がめらめらと隣家に燃え移っていった。 I cannot recall when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 He brought his ideas into practice. 彼は考えを実行に移した。 This is the central problem of postwar immigration. これが戦後移民に関する中心的問題である。 It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany. カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。 Laughter is infectious. 笑いは移る。 He sized up the situation and acted immediately. 彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。 They suggested that we should put the plan into practice right now. 彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。 We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 They move from place to place. あれらはあちこちへと移動していきます。 When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven. 初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。 His theories were put into effect. 彼の理論は実行に移された。 He immigrated to Brazil in search of a better life. 彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。 The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant. 外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。 We are excited about the move to the new building. 新しいビルへの移転にわくわくしてます。 We saw a troop of monkeys moving from tree to tree. サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。 Corporate bankruptcies continued at a high level last month. 企業倒産は先月も高水準に推移した。 The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help. 司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。 The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants. 問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。 It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man. だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。 The German Chancellor is plagued by immigration problems. ドイツの首相は移民問題に悩まされています。 He sneaked around to the back door. 彼はこっそりと裏口へ移動した。 He left his family and went to live in Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 Would you mind if I changed seats now? 今、席を移ってもかまいませんか。 The plane rose sharply before leveling off as it left the coast. 機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。 You should stay away from cults like that before you turn into a moron. 馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。 No sooner had the idea occurred to her than she put it into action. 彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。 I got him to help me when I moved the furniture. 家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。 He transferred his office to Osaka. 彼は大阪に事務所を移した。 He abandoned his family and went to live in Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 The committee adjourned to another hall. 委員会は別のホールに会場を移した。 They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings. 一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。 In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 People, goods and money are all free to move across national borders in the region. その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。 His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago. 彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。 Then I met your father and we moved to the town. その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。 He carried out the plan he had made in detail. 彼は綿密に立てた計画を実行に移した。 The first immigrants in American history came from England and the Netherlands. アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。 We must carry out this plan by all means. 私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。 The factory has been transferred to Hokkaido. 工場は北海道へ移転した。 In the desert, camels are more important than cars for transportation. 砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。 America is a large country and its people are mobile. アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。 He abandoned his family and moved to Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants. 合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。 In America, scores of free agents switch teams every year. アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。 This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. 田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。 Do you think that you can put your idea into practice? 君の案を実行に移せると思っているのか。 I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo. 私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。