The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Let's go on to the next subject.
さて次の話題に移ることにしよう。
In the first place, why do the birds migrate at all?
そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.
カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
The American culture had been transplanted from Europe.
アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
Many families left to make a new life on the frontier.
多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
Would you mind if I changed seats now?
今、席を移ってもかまいませんか。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
夕食がすむと居間へ移った。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Enthusiasm is contagious.
熱意は移る。
She transferred the picture in the book to her notebook.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.
サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
I lost no time in doing it.
時を移さずそうした。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
Adolescence is viewed as time of transition.
青年期は移り変わりの時期と見られている。
We are excited about the move to the new building.
新しいビルへの移転にわくわくしてます。
This species holds the record for long-distance migration.
この種は長距離移動の記録を持っています。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.
彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
In America, scores of free agents switch teams every year.
アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
Please move the desk to the left.
その机を左へ移動してください。
He sneaked around to the back door.
彼はこっそりと裏口へ移動した。
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Immigrants streamed into the land.
移民は流れを成してその国に入った。
They are planning to settle in New Zealand.
彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
They sent some people to live on the planet.
彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
He always plans a thing out carefully before he does it.
彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
To know is one thing, and to do is another.
知っていることと行動に移すことは別だ。
Not all the infectious diseases are contagious.
あらゆる伝染病が移るとは限らない。
I cannot recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
I can't recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
The immigrants entered the country in a steady flow.
移民は流れを成してその国に入った。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.
馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
The swans migrate from here to Florida.
白鳥は当地からフロリダに移動する。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.
司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.
行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
America is a country of immigrants.
アメリカは移住者の国である。
Put your plan into practice as soon as possible.
できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
He moved from place to place.
彼は各地を転々と移動した。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Putting ideas into practice is difficult.
考えを実行に移すのは、難しい。
He put the plan into practice.
彼はその計画を実行に移した。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
His theories were put into effect.
彼の理論は実行に移された。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
Click the picture to go to the next page!
画像をクリックすると次ページへ移ります!
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
America is a land of immigrants.
アメリカは移民の国である。
If you change your address, please let me know.
ご移転の際はお知らせ下さい。
A long train of camels was moving to the west.
ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
It seems likely that people in the city will move to the country.
都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Early man migrated to all parts of the world.
初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
America is a country of immigrants.
アメリカは移民の国である。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
We must carry out this plan by all means.
私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
The cancer has spread to her stomach.
癌は彼女の胃に移転している。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
It may be too early for us to put the project into practice.
その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
Language keeps in step with the times.
言葉は時代とともに移りゆく。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.