The American culture had been transplanted from Europe.
アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
She transferred the picture in the book to her notebook.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
The swans migrate from here to Florida.
白鳥は当地からフロリダに移動する。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
It is difficult to put what we said in practice.
言ったことを実行に移すのは難しい。
I cannot recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
It may be too early for us to put the project into practice.
その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.
彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
Early man migrated to all parts of the world.
初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.
次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
Do you think that you can put your idea into practice?
君の案を実行に移せると思っているのか。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.
移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
I acted out my belief.
信念を行動に移した。
Put your plan into practice as soon as possible.
できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
I put the plan into practice.
私はその計画を実行に移した。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
He put the plan into practice.
彼はその計画を実行に移した。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.
サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
The police demanded that I move my car.
警察は私が車を移動するように求めた。
Many immigrants to Britain have come from Asia.
英国への多くの移民はアジアからきている。
Her decision to move to Chicago surprised us.
シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
Then I met your father and we moved to the town.
その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.