The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.
司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
The immigrants entered the country in a steady flow.
移民は流れを成してその国に入った。
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
He transferred his office to Osaka.
彼は大阪に事務所を移した。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に移動させた。
Then I met your father and we moved to the town.
その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
He always plans a thing out carefully before he does it.
彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
She transferred the picture in the book to her notebook.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
夕食がすむと居間へ移った。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Enthusiasm is contagious.
熱意は移る。
They move from place to place.
彼らはあちこちへと移動してきます。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.
私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
Most Americans are descended from immigrants.
ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
It seems likely that people in the city will move to the country.
都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
Let's go on to the next subject.
さて次の話題に移ることにしよう。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
He moved from place to place.
彼は各地を転々と移動した。
He put the plan into practice.
彼はその計画を実行に移した。
Immigrants streamed into the land.
移民は流れを成してその国に入った。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.
移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
They move from place to place.
あれらはあちこちへと移動していきます。
An ambulance arrived immediately.
時を移さず救急車がやってきた。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
It's easy for a slut to go from guy to another.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
We must carry out this plan by all means.
私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
If you change your address, please let me know.
ご移転の際はお知らせ下さい。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
I cannot recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.