When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Enthusiasm is contagious.
熱意は移る。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
We are all bewildered by her inconstancy.
彼女の移り気にはみんな当惑している。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
夕食がすむと居間へ移った。
The police demanded that I move my car.
警察は私が車を移動するように求めた。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
More and more people are moving to urban areas.
ますます多くの人々が都会に移ってきている。
Would you mind if I changed seats now?
今、席を移ってもかまいませんか。
We must carry out this plan by all means.
私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.
直美は鞄をもう一方の手に移した。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は考えを実行に移すのが遅い。
He put the plan into practice.
彼はその計画を実行に移した。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
I moved nearer in order to hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
America is a country of immigrants.
アメリカは移民の国である。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.
お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.
私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.
最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
He moved from place to place.
彼は各地を転々と移動した。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Not all the infectious diseases are contagious.
あらゆる伝染病が移るとは限らない。
The office has been transferred up to the sixth floor.
事務所は6階に移った。
Her family moved to Brazil.
彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
The immigrants entered the country in a steady flow.
移民は流れを成してその国に入った。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.
サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
They move from place to place.
あれらはあちこちへと移動していきます。
Language keeps in step with the times.
言葉は時代とともに移りゆく。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
We are excited about the move to the new building.
新しいビルへの移転にわくわくしてます。
This species holds the record for long-distance migration.
この種は長距離移動の記録を持っています。
It cost lots of money to put the plan into practice.
その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
Do you think that you can put your idea into practice?
君の案を実行に移せると思っているのか。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.
行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
America is a land of immigrants.
アメリカは移民の国である。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.
もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
I came down from the back to get a better look at the board.
後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
After ten minutes, they passed on to a new topic.
10分後に彼らは新しい話題に移った。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
Most Americans are descended from immigrants.
ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
The cancer has spread to her stomach.
癌は彼女の胃に移転している。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.
しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
They move from place to place.
彼らはあちこちへと移動してきます。
Let's go on to the next subject.
さて次の話題に移ることにしよう。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
He immigrated to Brazil in search of a better life.
彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
I cannot recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.