UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
They are planning to settle in New Zealand.彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.夕食がすむと居間へ移った。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
Her family moved to Brazil.彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
We are excited about the move to the new building.新しいビルへの移転にわくわくしてます。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
I can't recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
Adolescence is viewed as time of transition.青年期は移り変わりの時期と見られている。
His plan was put into action.彼の計画が実行に移された。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
His theories were put into effect.彼の理論は実行に移された。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
The cancer has spread to her stomach.癌は彼女の胃に移転している。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
He brought his ideas into practice.彼は考えを実行に移した。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
I lost no time in doing it.時を移さずそうした。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
To know is one thing, and to do is another.知っていることと行動に移すことは別だ。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
In America, scores of free agents switch teams every year.アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
It's easy for a slut to go from guy to another.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
They sent some people to live on the planet.彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License