The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
Immigrants streamed into the land.
移民は流れを成してその国に入った。
That country has a lot of immigrants from Europe.
その国にはヨーロッパからの移民が多い。
Her decision to move to Chicago surprised us.
シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
Her family moved to Brazil.
彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.
司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
I moved nearer in order to hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
The cancer has spread to her stomach.
癌は彼女の胃に移転している。
America is a country of immigrants.
アメリカは移民の国である。
Not all the infectious diseases are contagious.
あらゆる伝染病が移るとは限らない。
Many families left to make a new life on the frontier.
多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
We must carry out this plan by all means.
私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
The immigrants entered the country in a steady flow.
移民は流れを成してその国に入った。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.
彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
Swallows migrate to a warm climate.
つばめは温かい土地へ移る。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.
行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
The factory has been transferred to Hokkaido.
工場は北海道へ移転した。
It seems likely that people in the city will move to the country.
都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Put your plan into practice as soon as possible.
できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
They move from place to place.
あれらはあちこちへと移動していきます。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
They are going to emigrate to America.
彼らはアメリカに移住するつもりです。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.
しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
Laughter is infectious.
笑いは移る。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.