The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '程'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.
知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
To some extent, you can control the car in a skid.
その車はスリップしてもある程度はコントロールできます。
The higher up, the greater fall.
上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
Wind energy has been used to some extent in many countries.
風の力は、多くの国でもある程度は使われてきた。
I found the rumor to be true to a certain extent.
そのうわさはある程度まで本当だとわかった。
I agree with what you say to some extent.
あなたの言うことにある程度同意します。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."
It was not mentioned in the process of discussion.
討議の過程でそのことには触れられなかった。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.
モスクワに着くには、あと4日の行程です。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.
微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
He is not too poor to buy a bicycle.
彼は自転車が買えない程貧しくはない。
To what degree can we trust him?
私たちは彼をどの程度まで信頼すべきか。
There is no easy process of learning.
学習にやさしい過程などない。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
I have a nodding acquaintance with him.
私は彼とは解釈を交わす程度の間柄である。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."