The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '程'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To what extent can he be trusted?
どの程度まで彼を信用できるのか。
I agree with you to some extent.
私はあなたにある程度は同意できる。
Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern.
だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。
Our success was due in part to good luck.
我々の成功はある程度は幸運のおかげであった。
The rumor is true to some extent.
そのうわさはある程度まで真実である。
I have studied Psychology to some extent.
私は、ある程度まで心理学を勉強しました。
I agree with you to some extent.
ある程度は君に賛成します。
The mayor compromised on the subject to a certain extent.
市長はその問題についてある程度妥協した。
I accept what you say to some extent.
君の言ったことをある程度まで受け入れます。
In case it rains tomorrow, we should make another arrangement.
あす雨の場合は別の日程を組まなくちゃ。
She has a high grade of intelligence.
彼女は知能の程度が高い。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.
トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
This gun has a range of 300 meters.
この銃は300メートルの射程がある。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.
That was the P-wave just now. The S-wave is coming.
先程のはP波でした。S波が来ます。
I agree with what you say to some extent.
ある程度まで私はあなたの言う事に賛成です。
Cut one's coat according to one's cloth.
身の程を知れ。
My brother is rich enough to buy a car.
私の兄は車がかえる程度のお金を持っています。
Jimmy is to some extent capable of performing this operation.
ジミーはある程度この操作をすることができる。
He has a morbid fondness for murder mysteries.
彼は殺人推理小説を異常な程好む。
What he says is true to some extent.
彼の言っていることはある程度本当である。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.
動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
He explained the process of building a boat.
彼はボート作りの過程を説明した。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.
彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
The rumor is true to some extent.
ある程度までその噂は本当だ。
The medicine hastened the process of growth.
その薬が成長の過程を早めた。
She speaks Japanese to some extent.
彼女はある程度なら日本語を話せる。
The national health service was far from adequate.
国の保険業務は、十分には程遠かった。
I am satisfied with my life in college to a certain extent.
私は大学生活にある程度まで満足している。
That sum of money won't make or mar us.
その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
I have no idea to what extent I can trust them.
どの程度まで彼らを信じてよいのかわからない。
There's no place like home.
家程良いところはない。
It is not the goal but the way there that matters.
重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
If you will not be available at the new time, please let us know.
この新日程でご都合が悪いようでしたら、ご連絡下さい。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.
They don't see the extent to which they depend on others.
自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.
その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
I agree with you to a certain extent.
ある程度まで君に賛成だ。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."