The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '程'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.
He has not become rich, but he had a certain measure of success.
彼は金持ちにはならなかったがある程度は成功した。
Mine is not as good as yours.
私の物は君の程よくありません。
He changes his schedule from day to day.
彼は1日ごとに日程を変える。
I can understand French to a certain extent.
私はある程度フランス語を理解できる。
I agree with what you say to some extent.
あなたの言うことにある程度同意します。
Mine is not so good as yours.
私の物は君の程よくありません。
I have a nodding acquaintance with him.
私は彼とは解釈を交わす程度の間柄である。
That is a matter of degrees.
それは程度の問題です。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
I am satisfied with my life in college to a certain extent.
私は大学生活にある程度まで満足している。
He's unlucky to a pitiful extent.
彼は気の毒な程不運だ。
I completed the whole high school curriculum.
私は高校の全課程を修了した。
She looked more beautiful than ever.
彼女は今までにない程美しく見えた。
He is not too poor to buy a bicycle.
彼は自転車が買えない程貧しくない。
He explained the process of building a boat.
彼はボート作りの過程を説明した。
It is necessary to take some exercise every day.
毎日ある程度運動する事は必要だ。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
The extent of the damage is inestimable.
損失の程度は計り知れない。
Wind energy has been used to some extent in many countries.
風の力は、多くの国でもある程度は使われてきた。
He could not speak, he was so angry.
彼は口も利けない程腹を立てていた。
How formal is this ceremony?
どの程度正式なのですか。
I just roughly allocated it to each function.
それをざっくりと各工程に割り振ったものです。
Whether the medicine will work or not is uncertain.
薬効の程は定かでない。
I agree with you to some extent.
ある程度は君に賛成します。
To what extent can you answer for his deed?
彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
We had to walk the last leg of the journey.
我々は旅行の最後の行程を歩かなければならなかった。
This sum of money won't go far.
この程度のお金じゃ長くは持たないだろう。
When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms.
彼がソロを歌うとき、音程が外れるんじゃないかって、手に汗握っちゃうよね。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.
夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
Jimmy is to some extent capable of performing this operation.
ジミーはある程度この操作をすることができる。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.
彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?
傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.
知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
The rumor is true to some extent.
そのうわさはある程度まで真実である。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.