We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.
部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
I trust him to some extent.
ある程度までは彼を信頼している。
I agree with you to some extent.
ある程度は君に賛成します。
This building is near completion.
この建物は程なく完工だ。
You are right to a certain extent.
ある程度君の言い方は正しい。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
He changes his schedule from day to day.
彼は1日ごとに日程を変える。
I am satisfied with my life in college to a certain extent.
私は大学生活にある程度まで満足している。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms.
彼がソロを歌うとき、音程が外れるんじゃないかって、手に汗握っちゃうよね。
The rumor is true to some extent.
そのうわさはある程度まで真実である。
The mayor compromised on the subject to a certain extent.
市長はその問題についてある程度妥協した。
Mine is not so good as yours.
私の物は君の程よくありません。
We should have taken the schedule into consideration.
我々は日程を考慮に入れるべきだった。
In culture, they are on the same plane as savages.
教養の点では彼らは野蛮人と同じ程度だ。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.
怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
He is not too poor to buy a bicycle.
彼は自転車が買えない程貧しくない。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
He was, to some degree, satisfied with the result.
彼はその結果にある程度満足していた。
It's no big deal.
大騒ぎする程でもない。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.