The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To her, the atmosphere of Tokyo was always dry, rough, and completely uninteresting.
東京の空気は彼女には常に無味乾燥でざらざらしていた。
You should allow an hour to get to the airport.
空港へいくには1時間みておくべきだ。
All the events described in this story are imaginary.
この物語の中で書かれているすべての出来事は架空のものです。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.
不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
As you go up higher, the air becomes thinner.
高く登るにつれて、空気は希薄になる。
When a dog is very hungry, it devours its food.
犬は空腹の時、えさをがつがつ食べる。
Empty cans were scattered about the place.
空き缶がその場所のあちこちに散らばっていた。
They live close by the airport.
彼らは空港の近くにすんでいる。
There are more stars in the sky than I can count.
空には数え切れないほど星が出ている。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.
都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.
アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
Will you open the window and air out this stuffy room?
このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
I'm not hungry.
お腹は空いていません。
There is no opening in our firm.
うちの会社には空きがない。
Santa Claus is dropping from the sky!
サンタクロースは空から落ちている!
Water transmits sound better than air.
水は空気よりも音をよく伝達する。
For that experiment they need a complete vacuum.
その実験には真空が必要だ。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.
家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
I talk to God but the sky is empty.
神に向かって話しかけてみてもそこにあるのは空虚のみ。
Without air, nothing could live.
空気がなければ生きることはできない。
He's just a fraud who pretends to be a doctor.
かれは空威張りしてる香具師だけです。
She went outside to get a breath of fresh air.
彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。
Is there space for another person?
もう1人分の空きはありますか。
I will go with you as far as Narita Airport.
成田空港まで一緒に行きます。
This bus will take you to the airport.
このバスに乗れば空港に行けますよ。
We found a beam of light in the night sky.
夜空に光線が見えた。
Are you through with the newspaper?
その新聞は空きましたか。
Air is indispensable to life.
空気は、生命にとって不可欠である。
Nothing was to be seen but the blue sky.
青空以外何も見えなかった。
The only room available is a double.
空いているのはダブルの部屋だけだ。
We ran into each other at the airport.
思いがけず私達は空港で出くわした。
Clouds sail across the sky.
雲が空を流れて行く。
Let me know when you will arrive at the airport.
あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
Where can I pick up my ticket?
航空券はどこで受け取ればいいのですか。
This is all the air that is available to us.
私たちに利用できる空気はこれだけだ。
I went to the airport to see my friend off.
私は友人を見送りに空港へ行った。
The long wait at the airport was tedious.
空港で長く待たされたのは退屈だった。
Look at those empty cans there.
あそこの空缶をごらんなさい。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.
もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Pilots communicate with the airport by radio.
パイロットは無線で空港と情報を交換する。
He was playing football with an old tin.
彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
He cleared out his desk.
彼は机の中を空にした。
She took the trouble to meet her friend at the airport.
彼女は労を惜しまず空港へ友人を迎えに行った。
The sky is covered with clouds.
空は雲でおおわれている。
Judging from how the sky looks, we'll be having fine weather.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
This car's tires don't have enough air.
この車のタイヤの空気は十分でない。
The jet made a whining sound as it soared overhead.
上空をジェット機がキーンという音を立てて飛んでいった。
There are billions of stars in the sky.
空には何十億もの星がある。
The skies promise better weather in the morning.
空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。
If there were no air, man could not live even ten minutes.
空気がなかったら人間は10分と生きていられない。
We saw her off at the airport.
空港で彼女を見送った。
The tube was shattered by the explosion.
その爆発で真空管は粉々になった。
What time should I go to the airport?
空港には何時に行けばいいのですか。
The plane put down at Itami Airport on time.
飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
日本は当時、空前の好景気だった。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.
健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
Can't you read between the lines?
お前は空気が読めないのか?
I've just been to the airport to see her off.
彼女を見送りに空港まで行ってきたところです。
There were countless stars in the sky.
空には数え切れないほどの星が輝いていた。
A ring of smoke floated from his cigar into the air.
彼の葉巻から煙の輪が空中に漂っていた。
The bluebird carries the sky on his back.
青い鳥はその背中に青空を背負って来る。
Seeds must have air and water to grow.
種が芽を出すには空気と水が必要である。
Are there still some empty seats?
まだ空席がありますか。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.
ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
He had his head in the clouds in class.
彼は授業中上の空だった。
Without air there can be no wind or sound on the moon.
空気がないので月の上では風も音もないはずだ。
I opened the window so I might let fresh air in.
新鮮な空気を入れるために窓を開けた。
We cannot live without air.
我々は空気なしでは生きられない。
Hungry?
お腹が空いているのですか。
Our company's agent in Rio will meet you at the airport.
我が社のリオの代理人が空港であなたを出迎えます。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.