Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can no more swim than I can fly. 私は空を飛べないのと同じく泳ぐこともできない。 I saw a strange moving object in the sky. 私は空に不思議な動く物体を見た。 The plane circled the airport twice after taking off. 飛行機は離陸後に空港を二周した。 Where does the airport bus leave from? 空港までいくバスは、どこからでますか。 I went into the air force. 私は空軍に入った。 I met a famous scholar at the airport yesterday. 昨日、私は空港で有名な学者に会った。 Make way, please. 道を空けてください。 Not a star was to be seen in the sky. 空には、星一つ見られなかった。 Air, like food, is a basic human need. 空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。 The sky has gradually clouded over. 空がだんだん曇ってきた。 The air is pure around here. このあたりは空気がきれいだ。 As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit. ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。 She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin. 奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。 Please refrain from posts that might encourage conflict. サイトの空気を悪くする書き込みを控えてください。 He's not all there. 彼は上の空だ。 The stars are glittering above. 星が空にきらきら輝いている。 Air traffic controller is an extremely high pressure job. 航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。 He opened the window to let in some fresh air. 彼は新鮮な空気を入れるために窓を開けた。 I met him by chance at the airport yesterday. 僕は昨日空港で偶然彼に会った。 The beautiful color of the sky soon faded away. その美しい空の色はすぐ薄らいでいった。 When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive. 外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。 I chanced to meet him at the airport. 私は空港で偶然彼とであった。 Is there any space for one more person? もう1人分の空きはありますか。 There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business. 空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。 I met him by chance at the airport yesterday. 私は昨日空港で偶然彼に会った。 Please air the room. 部屋の空気を入れ替えてください。 Tom opened the window to let in some fresh air. トムは新鮮な空気を取り込もうと窓を開けた。 Are you through with the newspaper? その新聞は空きましたか。 How far is it to the airport? 空港までどれくらい距離がありますか。 I went to the airport to see him off. 私は彼を見送るために空港に行った。 There is nothing like air travel. 空の旅ほどよいものはない。 He remembered that Room 418, a very small room, was empty. 彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。 I'm so hungry, I ate it. 腹が空いてから食ったんだ。 Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air. サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。 They found the room empty. 彼らは部屋が空っぽだとわかった。 The tube was shattered by the explosion. その爆発で真空管は粉々になった。 All you have to do is fill the blanks below. 以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。 The only room available is a double. 空いておりますのは、ダブルのお部屋だけになります。 The houses and cars looked tiny from the sky. 空から見ると家も車もごく小さく見えた。 Thai Air celebrates its 50th anniversary this year. 今年タイ航空は50周年記念を祝います。 I found the box empty. 箱は開けてみたら空だった。 I have been to the airport to see my friend off. 友達を見送りに空港まで行ってきたところです。 Men can not exist without air. 人は空気なしで生きられない。 Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 Air is to man what water is to fish. 空気と人間との関係は水と魚との関係と同じだ。 Light is as necessary as fresh air is for health. 光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。 This is a picture of the airport. これは空港の写真です。 Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky. アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。 He got ideas into his head. 彼は空想を抱いた。 The sky was completely dark. 空は真っ暗だった。 He stood looking at the sky. 彼は空を見てたっていた。 I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain. 登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。 I opened the box, but it was empty. 箱を開けたが空っぽだった。 John is at the airport. ジョーンは空港にいます。 The higher we go up, the cooler the air becomes. 高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。 Apparently that shabby flat is vacant. どうやら、そのみすぼらしいアパートは空き家のようだ。 Do you know the reason why the sky looks blue? 空が青く見える理由を知っているか。 I have a round-trip ticket to Osaka. 私は大阪までの往復航空券を持っています。 I ate a large dinner and felt satisfied. ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。 The bluebird carries the sky on his back. 瑠璃鶇が空を背負っている。 How far is it from the airport to the hotel? 空港からホテルまでどのくらいありますか。 A dragon is a creature of fancy. 竜は架空の動物だ。 Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst. お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。 Could you check the tire pressure? タイヤの空気圧を調べてもらえますか。 It is hard to distinguish truth from a lie. 真実と空言を区別するのは難しい。 There is a mass of dark clouds in the sky. 空には暗雲が立ち込めていた。 "I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth. 「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。 I hope to visit this airport again. この空港にまた来たいと思う。 I found the box empty. その箱は空であることがわかった。 I ran into him unexpectedly at the airport yesterday. 僕は昨日空港で偶然彼に会った。 He picked up cans in the street. 彼は道で空き缶をひろった。 There are some empty bottles in the box. 箱の中に空瓶があります。 The air is very pure in the mountains. 山の中では空気がとてもきれいだ。 Can I pick my ticket up at the airport? 航空券は飛行場で受け取れますか。 I'm free all afternoon on February 27th. 2月27日の午後はずっと空いています。 True bravery is quite another thing from bravado. 本当の自信と空威張りは別問題だ。 I'm free. 手は空いていますよ。 Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand. 必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。 Air is a mixture of various gases. 空気はさまざまな気体の混合物である。 Many stars are twinkling in the sky. たくさんの星が空にきらめいている。 I met a friend of mine at the airport. 私は空港で友達に会った。 Tom is on his way to the airport. トムは空港へ向かう途中だ。 Hunger urged him to steal. 彼は空腹から盗みを働いた。 What time does the shuttle bus leave for the airport? リムジンは何時に空港に出発しますか。 My grandmother can fly. うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。 I have a return ticket to Tokyo. 私は東京までの帰りの航空券を持っています。 If it were not for air, we could not live. 空気がなかったら、我々は生きることができないだろう。 To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges. 私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。 How much will it cost to get to the airport? 空港まではいくらかかりますか。 The beggar was dizzy with hunger and fatigue. 乞食は空腹と疲労でめまいがした。 Tiny particles in the air can cause cancer. 空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。 We live within easy access of Heathrow. 私たちはヒースロー空港にすぐ行ける所に住んでいる。 I examined the purse again, and found it empty. 財布をあらためて見たら中は空だった。 The air is fresh in the morning. 朝は空気が新鮮だ。 I'll phone you as soon as I get to the airport. 空港に着き次第、電話します。 While he was talking, I guess I was absent-minded. 私は彼の言うことを上の空で聞いていた。 The sky is as blue as blue can be. 空はあくまでも青い。 Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon. 健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。 Do you have a cheap flight ticket on a domestic line? 国内便の安い航空券はありますか。 Without air, nothing could live. 空気がなければ何物も生きられない。