Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.
空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
The sky is over our heads.
空は私たちの頭上にある。
The plane put down at Itami Airport on time.
飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
The smoke is rising in the air.
煙が空へ昇っている。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.
日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
They found the room empty.
彼らは部屋が空っぽだとわかった。
Unable to sense the situation.
空気が読めない。
There is an international airport in Narita.
成田には国際空港がある。
They looked up at the sky.
彼らは空を見上げた。
Were it not for air, no creatures could live.
空気がもしなかったら、生物は生きることができないでしょう。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.
この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
When air dries, the throat dries, and cough comes out.
空気が乾くと、喉も渇いて咳が出る。
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.
お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
The mission took the direct route by air to the boundary.
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
He looked up at the stars.
彼は星空を見上げた。
Nature abhors a vacuum.
自然は真空を嫌う。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.
空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.
成田空港で私は偶然旧友と出会った。
A cold wave passed over Japan.
寒波が日本の上空を通過したのです。
There was room for one person in the car.
車には一人分の空きがあった。
Man, I'm hungry.
ああ、お腹が空いた。
Hunger drove him to steal.
空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。
But for air, nothing could live.
空気がなければ何物も生きられない。
The bluebird carries the sky on his back.
瑠璃鶇が空を背負っている。
Paint the trees against the background of the blue sky.
青空を背景に木々を描く。
This is the letter sent from Hong Kong by air mail.
これが香港から航空便で送られてきた手紙です。
Now and then, I looked up at the sky.
時々私は空を見上げた。
He has a hungry look.
彼は空腹そうな顔をしている。
Both air and water are indispensable for life.
空気と水は両方とも生命にとって欠くことができない。
Do you have a vacancy?
空き部屋はありますか。
Several birds were flying in the air.
数羽の鳥が空を飛んでいた。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.
都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.
空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。
Particles of dust float in the atmosphere.
細かなほこりが空中に浮いている。
The air is very pure in the mountains.
山中では空気はとても清浄だ。
You should allow an hour to get to the airport.
空港へいくには1時間みておくべきだ。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.
医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
I can see a clear blue sky and feel so good.
澄んだ青空が見えて私はとてもよい気分だ。
He left for America by air.
彼は空路でアメリカへ向けて出発した。
She is always free in the afternoon.
彼女はいつも午後手が空いている。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.
プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.
東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
I'm at Narita Airport right now.
今成田空港にいます。
Open the window and let in some fresh air.
窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。
Leave more space between the lines.
行と行の間をもっと空けなさい。
Two seats were vacant.
席が二つ空いていた。
We found a beam of light in the night sky.
夜空に光線が見えた。
If it were not for air and water, we could not live.
空気と水がなければ、私たちは生きることはできないだろう。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.