The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sky was ablaze with fireworks.
空は花火で光り輝いていた。
The only room available is a double.
空いているのはダブルの部屋だけだ。
My parents have gone to the airport to see my uncle off.
両親はおじを見送りに空港に行った。
Were it not for air, no creatures could live.
空気がもしなかったら、生物は生きることができないでしょう。
Kennedy Airport, please.
ケネディ空港まで頼むよ。
Not a star was to be seen in the sky.
夜空には星一つ見えなかった。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.
光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
Are you through with the newspaper?
その新聞は空きましたか。
I found the box empty.
開けてみたら空っぽだった。
I saw a flock of birds flying aloft.
鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
It's not crowded at all today. This is the least crowded time of all.
今日、がらがらだね。この時間帯って空いているのかね。
Would you please mail this letter by airmail?
この手紙を航空便で出してくれませんか。
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.
お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.
空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
Judging from the sky, it will rain soon.
空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。
His resignation left a vacancy in the cabinet.
彼の辞職で官僚の席に空きができた。
He went to the airport to see his friend off.
彼は空港に友人を見送りに出かけました。
He's not all there.
彼は上の空だ。
As you climb higher, the air becomes colder.
高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
Where can I pick up my ticket?
航空券はどこで受け取ればいいのですか。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.
基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
How blue the sky is!
なんと空が青いのだろう。
In this way, we waste a lot of time.
かくして僕らはたくさんの時間を空費する。
The sky is full of stars.
空は星で一杯だ。
I talk to God but the sky is empty.
神に向かって話しかけてみてもそこにあるのは空虚のみ。
The climate here does not agree with me.
この土地の空気は私の性に合わない。
I went to the airport to meet him.
私は彼を出迎えに空港へ行った。
Tom asked Mary to drive John to the airport.
トムはメアリーにジョンを空港まで車で送るよう頼んだ。
I'm not really hungry.
あまりお腹が空いてないんです。
I should be very grateful if you would send them by air.
航空便で送ってもらえるとうれしいのですが。
A woman's mind and winter wind change often.
女心と秋の空。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.
空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
A bird soared above.
鳥が一羽空に舞い上がった。
It's invigorating to breathe the brisk, fresh mountain air.
山でおいしい空気をすうと気分も爽快です。
No one's in the bath.
お風呂空いてるよ。
The air by the sea is pure and healthy.
海辺の空気はきれいで健康的だ。
When are we eating? I'm hungry!
いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
We cannot live without air.
空気なしでは生きられない。
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.
青空を見たくなったら、屋上に行きます。
I'll drive you to the airport.
空港まで送るよ。
Do you know the reason why the sky looks blue?
なぜ空が青く見えるか知っていますか。
There isn't a single cloud in the sky.
空には雲一つ無い。
The house was empty except for a cat.
1匹の猫を別とすれば家は空っぽだった。
A beautiful rainbow is spanning the sky.
空に美しい虹がかかっている。
Water and air are both fluids.
水も空気も両方とも流動体である。
Let this smoky air out of the room and let some fresh air in.
タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.
青空にだまされて傘を持ってこなかった。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.
乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
We saw her off at the airport.
空港で彼女を見送った。
The sun was burning in the sky.
太陽は空で明るく輝いていた。
There is no opening in our firm.
うちの会社には空きがない。
If you pump air into a tire it expands.
タイヤに空気を入れれば膨らむ。
When will we reach the airport?
空港にはいつ着くの?
There wasn't a single vacant seat in the hall.
ホールには空席は一つもなかった。
She poured some milk from the bottle.
彼女は瓶から牛乳を空けた。
The new international airport really put Narita on the map.
新国際空港は実際成田を有名にした。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.
私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
I met him by chance at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
The mission took the direct route by air to the boundary.
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
I have to go to the airport to meet my cousin.
私はいとこを出迎えに空港へ行かなければならない。
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.
たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
Tom lives in a fantasy world.
トムは空想の世界に生きている。
The sun is shining in the sky.
空には太陽が輝いています。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.
アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
Suddenly the heavens opened.
急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
I'm hungry.
おなか空いた!
The tires of this car don't have enough air in them.
この車のタイヤの空気は十分でない。
I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain.
登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。
A hearty dinner well appeased my hunger.
ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
I ate a large dinner and felt satisfied.
ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
I'll be free next Sunday.
来週の日曜なら空いてます。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.