The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.
空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
We hurried to the airport, but we missed the plane.
私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。
There are more stars in the sky than I can count.
空には数え切れないほど星が出ている。
Fill the blanks with suitable words.
適当な語で空所を満たせ。
Let me know when you will arrive at the airport.
あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
I want a few empty glasses.
空のグラスがいくつか欲しい。
I examined the purse again, and found it empty.
財布をあらためて見たら中は空だった。
Nature abhors a vacuum.
自然は真空を嫌う。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.
ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
It was shining in the sky.
それは空で輝いていました。
We cannot live without air.
空気なしでは生きられない。
The sky is blue.
空は青い。
I'm trying to save room for dessert.
デザートのために胃袋を空けておきたいのです。
The sky became as dark as if the sun had sunk.
まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.
空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
The plane had already taken off when I reached the airport.
私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
A dragon is a creature of fancy.
龍は空想の動物だ。
The death of my mother left a big blank in my life.
母の死は私の生涯に大きな空白を残した。
The mountain is standing out in sharp relief against the blue sky.
その山くっきりと青空に浮き出ている。
Corsairfly is an airline based in Paris.
コールセルフライはパリに本拠を置く航空会社です。
He's just a fraud who pretends to be a doctor.
かれは空威張りしてる香具師だけです。
The stars are shining very brightly in the sky tonight.
今夜、空には星がとても明るく輝いている。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
The meal satisfied his hunger.
その食事で彼は空腹を満たした。
We looked at the sky, but couldn't see any stars.
私たちは空を見上げたが、星は一つも見えなかった。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.
空が怪しい。雨が降るかな。
Also, after it is whipped, a fluffy texture emerges.
また、空気を含ませることにより、もふもふ感が出ます。
His death has left a vacuum in their lives.
彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。
There is a threat of rain in the dark sky.
この空の暗さでは雨になる。
Hunger is the best sauce.
空腹は最善のソースなり。
This is a picture of an airport.
これは空港の写真です。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.