The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The whole sky lit up and there was an explosion.
空がパッと明るくなったと思ったら爆発がありました。
The day was bright, nor were there clouds above.
その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
The boy had the dish empty in a moment.
その男の子はたちまち皿を空っぽにした。
At a glance, he knew that the child was hungry.
一目見て彼には少年が空腹なのが分かった。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.
空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Not a single cloud could be seen in the sky.
空には雲一つ見えなかった。
I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain.
登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。
We would die without air.
空気がなければ我々は死ぬだろう。
I waste a lot of time daydreaming.
私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
I'm sorry we couldn't get you a seat on first class.
申し訳ございません。ファーストクラスには空席がありません。
I'll call as soon as I am at the airport.
空港に着いたらすぐに電話します。
This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way.
今朝は電車がとても混んでいたので空いている席が見つからず、ずっと立ちっぱなしだった。
The higher we go up, thinner the air becomes.
高く上がれば上がるほど空気は希薄になる。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.
必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?
宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.
君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
But for air, all living things would die.
空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.
成田空港で私は偶然旧友と出会った。
Raise your hand to the sky.
その手を空へ突き上げろ。
I have been to the airport to see my friend off.
友達を見送りに空港まで行ってきたところです。
Tom lives in a fantasy world.
トムは空想の世界に生きている。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.
明夜は、成田空港に行く。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.
空模様から判断すると、雨になりそうだ。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.
これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.
今年タイ航空は50周年記念を祝います。
The helicopter is hovering overhead.
ヘリコプターが上空を旋回した。
The people there made way for the fire engine.
そこにいた人たちは消防車のために道を空けた。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.
あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Men can not exist without air.
人は空気なしで生きられない。
I'm not really hungry.
あんまお腹空いてないんだ。
We cannot live without air.
空気なしでは生きられない。
Cake? I'm suddenly hungry again.
ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!!
I saw a bird fly across the sky.
私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。
Tom is probably hungry.
トムは多分お腹が空いている。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.
「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
I went to the airport to meet my father.
空港まで父を迎えに行きました。
There is no opening in our firm.
うちの会社には空きがない。
They were vacant apartments or homes.
それらは空いているアパートか空き家だった。
I'm starving!
おなか空いた!
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.
乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
No living thing could live without air.
空気がなければ生物は生きていけないだろう。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
The tube was shattered by the explosion.
その爆発で真空管は粉々になった。
But for air, nothing could live.
空気がなければ何物も生きられない。
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.
空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.
飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
I met a famous scholar at the airport yesterday.
昨日、私は空港で有名な学者に会った。
I am not hungry.
お腹は空いていません。
An airship is lighter than air.
飛行船は空気より軽い。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.
シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
He can't be hungry. He's just had lunch.
空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
The picture was taken from the air.
その写真は空から写されたものである。
The air is a medium for sound.
空気は音の媒体だ。
You must certainly be very hungry now.
今君はとてもお腹が空いているはずだ。
It's not crowded at all today. This is the least crowded time of all.
今日、がらがらだね。この時間帯って空いているのかね。
Some stars began to appear in the night sky.
夜の空に星が現れ始めた。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.
科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
Two seats were vacant.
椅子が二つ空いていた。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.
疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
Those tears are artificial.
あれは空涙さ。
I hurried to the house only to find it empty.
私はその家に急いでいったが空っぽだと分かっただけだった。
She had her baggage carried to the airport.
彼女は荷物を空港まで運んでもらった。
We hurried to the airport, but we missed the plane.
私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。
Air travel is fast; sea travel is, however, restful.
空の旅は早いが海はおちつく。
Smog hung over Tokyo.
スモッグが東京上空にたれこめた。
Airmail, please.
航空便でお願いします。
Hungry puppies are barking on the street.
腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
I found the box empty.
箱は開けてみたら空だった。
The stars are spread all over the night sky.
星が空いっぱいに広がっている。
The heavens are bright with stars tonight.
今夜は空は星で明るい。
He was looking at the sky.
彼は空を見ていた。
He stood looking at the sky.
彼は空を見てたっていた。
They live close by the airport.
彼らは空港の近くにすんでいる。
Let's get discount tickets.
格安航空券を利用しよう。
They filled the vacancy by appointment.
彼らは空席を任命で充足した。
From the look of the sky I'm afraid the rain won't let up for a while.
空模様からすると、雨はしばらくはやまないだろう。
The sky became darker and darker.
空はだんだん暗くなった。
The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky.
梅雨らしく空はどんよりしている。
What's the airmail rate?
航空便だといくらかかりますか。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.
この空模様からすると、雨になりそうだ。
I have just been to the airport to see my friend off.
友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
Are you free this evening?
今晩お空きですか。
The sky is over our heads.
空は私たちの頭上にある。
His death has left a vacuum in their lives.
彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。
The moon is low in the sky.
月が空に低く出ている。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Oxygen from the air dissolves in water.
空気中の酸素は水に溶解する。
If you'd told me about it earlier, I could've been free. However, tomorrow I have plans to go back home.
前もって言ってくれれば空けたのに。明日は実家に帰る予定だ。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.