The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A dragon is a creature of fancy.
龍は空想の動物だ。
There were a lot of empty seats the day I went.
私が行った日には空席がたくさんあった。
I saw a white cloud sailing across the sky.
白い雲が空を走っているのが見えた。
The sky looks angry.
空模様が怪しい。
Keep these seats for the elderly.
お年寄りのためにこの席は空けて置いてください。
We found all the boxes empty.
箱が全部空っぽである事が分かりました。
A UFO is flying in the sky.
UFOが空を飛んでいる。
Kennedy Airport, please.
ケネディ空港まで頼むよ。
I would have set aside the day for it if you'd told me ahead of time.
前もって言ってくれれば、その日、空けておいたのに。
Please tell me how to get to the airport.
空港へどう行けばよいのか教えて下さい。
There are so many stars in the sky, I can't count them all.
空には星がたくさんでていてとても数え切れない。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.
医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
I wish I had wings to fly.
私に空を飛ぶ翼があったらいいのになあ。
The stars are shining very brightly in the sky tonight.
今夜、空には星がとても明るく輝いている。
Can't you read between the lines?
お前は空気が読めないのか?
A tiger will attack people when it is hungry.
トラは空腹の時は人を襲うものだ。
The sky is over our heads.
空は私たちの頭上にある。
Now, you ask me if I've flown a major airline.
さて君は一流の航空便に乗った事があるかどうかと聞いているんだね。
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.
自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。
Particles of dust float in the atmosphere.
細かなほこりが空中に浮いている。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.
飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
Please pick me up at the airport at five.
空港に5時に私を迎えに来てください。
I'm starving!
おなか空いた!
The leather jacket has worn out at the elbows.
その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
Both my parents came to see me off at the airport.
両親そろって空港まで私を見送ってくれた。
Open the window and let in some fresh air.
窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。
All of a sudden the sky became dark.
突然、空が暗くなった。
Do you ever dream about flying through the sky?
君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。
My grandmother is able to fly.
うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。
Countless stars shone in the sky.
空には数え切れないほどの星が輝いていた。
It's been overcast for the past few days.
ここ数日空は厚い雲に覆われている。
Corsairfly is an airline based in Paris.
コールセルフライはパリに本拠を置く航空会社です。
Life is not an empty dream.
人生は空虚な夢ではない。
Do you know what it is like to be really hungry?
ほんとうに空腹とはどのようなことか知っていますか。
There is nothing like fresh air.
新鮮な空気ほどよいものはない。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.
空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
The tree was clearly defined against the sky.
その木は空にくっきりと浮かび上がっていた。
I should be very grateful if you would send them by air.
航空便で送ってもらえるとうれしいのですが。
Air is a mixture of various gases.
空気はさまざまな気体の混合物である。
Fill the bottle to the top so as to exclude all air.
瓶の口までいっぱいに入れて空気が入らないようにしなさい。
We take air and water for granted.
我々は空気や水をあって当然のものと考えている。
If it were not for air, we could not live.
空気がなかったら、人間は生きられないだろう。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.
その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。
The helicopter is hovering overhead.
ヘリコプターが上空を旋回した。
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.
空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。
I chanced to meet him at the airport.
私は空港で偶然彼とであった。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.
空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
The sky clouded over.
空は一面にくもった。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.