Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.
空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
Hunger is the best sauce.
空腹は最善のソースなり。
He left for America by air.
彼は空路でアメリカへ向けて出発した。
Let in some fresh air.
新鮮な空気を入れなさい。
All at once the sky became dark and it started to rain.
突然空が暗くなり、雨が降り出した。
Where is the United Airlines check-in counter?
ユナイテッド航空の受付カウンターはどこですか。
Will your friends be seeing you off at the airport?
友達は空港へ見送りに来るのですか。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.
その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
Also, after it is whipped, a fluffy texture emerges.
また、空気を含ませることにより、もふもふ感が出ます。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.
ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
All of a sudden the sky became dark.
突然空が暗くなってきた。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.
彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
The mountain is standing out in sharp relief against the blue sky.
その山くっきりと青空に浮き出ている。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.
不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
I'm going to see her off at the airport at 2:00.
2時に空港に見送りに行きます。
A sharp crack of thunder split the sky.
雷鳴が空に轟いた。
Fresh air and exercise are good for the health.
新鮮な空気と運動は健康によい。
I went to the airport to see him off.
彼を見送りに空港に行った。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.
アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
You needn't have hurried to the airport.
君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
The house is not occupied now.
その家は今空き家だ。
The sky has gradually clouded over.
空がだんだん曇ってきた。
Empty the water out of the bucket.
バケツの水を空けなさい。
I dislike going through customs at the airport because it takes so long.
とても時間がかかるから空港での手続きに従うのは好きじゃない。
I'm so hungry, I ate it.
腹が空いてから食ったんだ。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.
私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
Not a star was to be seen in the sky.
夜空には星一つ見えなかった。
How far is it from the airport to the hotel?
空港からホテルまでどのくらいありますか。
I saw something very bright fly across the night sky.
何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。
There's not a cloud in the sky.
空には雲ひとつありません。
The tube was shattered by the explosion.
その爆発で真空管は粉々になった。
I met a friend of mine at the airport.
私は空港で友達に会った。
Seen from the sky, the bridge appears more beautiful.
空から見ればその橋はもっと美しく見える。
It's not crowded at all today. This is the least crowded time of all.
今日、がらがらだね。この時間帯って空いているのかね。
Cigarette smoke fouls the air in a room.
タバコの煙は部屋の空気を汚す。
My mind is a blank.
私の心は空虚である。
A cloud floated across the sky.
雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
All people breathe air.
すべての人は空気を吸っている。
The box is empty. But give it a touch.
箱は空っぽだ。でもさわってみろよ。
The atmosphere in the room was hot and smoky.
その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。
Where should I throw away this empty cup?
この空いたカップをどこに捨てたらよいのか。
Judging from how the sky looks, we'll be having fine weather.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
The day was bright, nor were there clouds above.
その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
One of the suitcases is completely empty.
そのスーツケースの一つは空っぽだ。
He hurried to the house only to be disappointed to find that it was empty.
彼はその家へ急いで行ったが、空き家になっていたのでがっかりした。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
Birds are flying in the air.
鳥が空を飛んでいる。
I have just been to the airport to see my friend off.
友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
I would have set aside the day for it if you'd told me ahead of time.
前もって言ってくれれば、その日、空けておいたのに。
His teeth had gaps.
歯が抜けて隙間が空いていた。
Look at those empty cans there.
あそこの空缶をごらんなさい。
Where can I pick up my ticket?
航空券はどこで受け取ればいいのですか。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.
空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
That house appears deserted.
あのいえは空き家のようだ。
The western sky glows crimson.
西の空が真っ赤に焼けている。
Where can I get the airport bus?
空港バスはどこから出ますか。
I'll set aside next Sunday for a picnic with my family.
今度の日曜日は家族ピクニックのために空けよう。
She asked me if I would be free next Sunday.
次の日曜空いてるか彼女に聞かれた。
The police officer fired a blank.
警察は空砲を撃った。
Are you free on Wednesday?
水曜日は空いていますか。
Send this letter by air.
この手紙を航空便で出してください。
This bus will take you to the airport.
このバスに乗れば空港に行けますよ。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.
私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
John is at the airport.
ジョーンは空港にいます。
The sky is full of stars.
空は星でいっぱいだ。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.