The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.
自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。
I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air.
私は彼の葉巻から煙の輪空中に漂っていくのをじっと見つめていた。
She sometimes mixes up fancies with realities.
彼女はときに空想と現実を混同することがある。
Where can I get a shuttle bus at the airport?
空港リムジンバス乗り場はどこですか。
They left for Europe by air.
彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。
I found the box empty.
私はその箱が空だと分かった。
This tire needs some air.
このタイヤは空気を入れる必要がある。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.
私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.
彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
I need to put some gas in the car, as it's almost empty.
ほとんど空なのでガソリンを入れなくてはなりません。
That plane makes use of new technology.
その航空機には新技術が適用されている。
She had some cookies to stay her hunger until dinner.
彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。
A cold wave passed over Japan.
寒波が日本の上空を通過したのです。
I've just arrived at the airport.
今、空港に着きました。
Pilots communicate with the airport by radio.
パイロットは無線で空港と情報を交換する。
It was foolish of him to waste his money on such trifles.
そんなつまらないものに金を空費するなんて彼はばかだった。
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.
彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。
A bird was flying high up in the sky.
鳥が空高く飛んでいた。
We cannot do without air and water.
水と空気なしでは、われわれは生きていけない。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.
家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
The airport was closed because of the fog.
空港は霧のために閉鎖された。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.
空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
They were vacant apartments or homes.
それらは空いているアパートか空き家だった。
I can see a clear blue sky and feel so good.
澄んだ青空が見えて私はとてもよい気分だ。
You must certainly be very hungry now.
今君はとてもお腹が空いているはずだ。
I dragged the heavy baggage to the airport.
私は重い荷物を空港まで引きずって行った。
The smoke ascended into the air.
煙は空中へと舞い上がった。
The stars were brilliant in the clear night sky.
晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
The sky is covered with clouds.
空は雲でおおわれている。
The baby is crying because it is hungry now.
赤ん坊は今空腹だから泣いている。
These blue lines correspond to airlines.
これらの青い線は、航空路をあらわす。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.
アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
We are flying over the Pacific.
私たちは太平洋の上空を飛んでいます。
The tube was shattered by the explosion.
その爆発で真空管は粉々になった。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.
黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
I went to Kennedy Airport to see my friend off.
私は友達を見送るために、ケネディ空港へ行った。
I was surprised that her hobby was karate. She always wears cute clothes.
空手が趣味だとは意外だな。いつもかわいらしい服を着た女の子なのに。
The death of my mother left a big blank in my life.
母の死は私の生涯に大きな空白を残した。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.