The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Airmail, please.
航空便でお願いします。
I have been to the airport to see him off.
彼を見送りに空港に行ってきたどころだ。
The tower rose up against the blue sky.
その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。
A UFO is flying in the sky.
UFOが空を飛んでいる。
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.
青空を見たくなったら、屋上に行きます。
All you have to do is fill the blanks below.
以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
The sun in the sky never raised an eye to me.
空の太陽は俺に目もくれやしない。
Both air and water are indispensable for life.
空気と水は両方とも生命にとって欠くことができない。
The sky is covered with clouds.
空は雲でおおわれている。
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.
京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。
I am free all afternoon on February 27.
2月27日の午後はずっと空いています。
How long do you think it will take to go to the airport?
空港までどのくらいかかると思いますか。
What time does the cab leave for the airport?
タクシーは何時に空港に出発しますか。
He went to the airport to see his friend off.
彼は空港に友人を見送りに出かけました。
That aircraft company deals in freight only.
その航空会社は貨物のみを扱っている。
The air is soft, the soil moist.
空気は穏やかで、土には湿り気がある。
The runner jumped over the hole in the ground.
その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。
I am a hungry spider.
私は空腹のクモです。
The ball bounced high in the air.
ボールは空中高く跳ね上がった。
OK. I'll send it out as soon as a machine is available.
わかった。機械が空きしだい送る。
The boomerang hurtled whistling through the air.
ブーメランは音を立てて空中を飛んだ。
He is no more than a dreamer.
彼は空想家にすぎない。
The car broke down on the way to the airport.
車が空港へ行く途中で動かなくなった。
Our company's agent in Rio will meet you at the airport.
我が社のリオの代理人が空港であなたを出迎えます。
The sky grew darker and darker.
空はますます暗くなった。
If it were not for air and water, nothing alive would exist.
もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
I felt hungry.
空腹を感じた。
The air was infected with photochemical smog.
空気は光化学スモッグで汚染されていた。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.
航空料金の方が鉄道料金より高い。
However the air's bad in Tokyo, and there are too many people so I can't settle down.
だけど、東京は空気が悪いし、人が多すぎて落ち着かない。
When things are hard or when you're sad, look up at the sky.
つらいとき、悲しいときは、空を見上げてごらん。
I cannot tell whether this bus goes to the airport.
このバスが空港へ行くかどうか私にはわかりません。
They filled the vacancy by appointment.
彼らは空席を任命で充足した。
To her, the atmosphere of Tokyo was always dry, rough, and completely uninteresting.
東京の空気は彼女には常に無味乾燥でざらざらしていた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
He squashed up a bit to the side to leave a seat free.
彼は少し横に詰めて席を空けてあげた。
The rain stopped and the sky became bright.
雨がやんで空が明るくなった。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
We aren't very hungry yet.
私達はまだあまりお腹は空いていない。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.
アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
The idea that air has weight was surprising to the child.
空気に重さがある、という考えはその子にはびっくりするようなことだった。
There's not a cloud in the sky.
空には雲ひとつありません。
An ostrich does not fly through the air.
ダチョウは空中を飛ばない。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.
夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
The sky is blue.
空は青い。
There are three empty rooms. However, we can't use any of them.
空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
The colors of the sea and the sky blend into each other.
海と空の色がお互いに溶け合っている。
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.
お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。
If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now.
今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。
I saw a strange moving object in the sky.
私は空に不思議な動く物体を見た。
The stars are glittering above.
星が空にきらきら輝いている。
He's not all there.
彼は上の空だ。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.
空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.
シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way.
今朝は電車が混んでいて空席が見つからなかったので、ずっと立ち通しだった。
You only imagine you've heard it.
それは君の空耳だ。
Hunger is the best sauce.
空腹は最上のソースである。
I had a glimpse of a UFO in the night sky.
夜空にUFOがちらりと見えた。
Why is the sky blue?
何故空は青いのですか?
Nothing is so pleasant as traveling by air.
空の旅ほど愉快なものはない。
Countless stars were twinkling in the sky.
空には無数の星がきらめいていた。
Now, you ask me if I've flown a major airline.
さて君は一流の航空便に乗った事があるかどうかと聞いているんだね。
For that experiment they need a complete vacuum.
その実験には真空が必要だ。
Are airplane tickets expensive?
航空機のチケットは高いですか。
A plane is flying above the city.
町の上空を飛行機が飛んでいる。
Is there space for one more person?
もう1人分の空きはありますか。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.