The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I could have met you at the airport.
空港へあなたを迎えに行けたのに。
The sky promises fair weather.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.
乞食は空腹と疲労でめまいがした。
Animals cannot exist without air and water.
動物は、空気と水がなくては生存できない。
I have a picture of an airport.
私は空港の写真を持っています。
I have been instructed to take you to the airport.
私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
The sky seemed to blend with the sea.
空が海と一つに溶け込むように見えた。
If you pump air into a tire it expands.
タイヤに空気を入れれば膨らむ。
A bus transported us from the airport to the city.
バスが空港から市内まで私達を運んだ。
He can't be hungry. He's just had lunch.
空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
Do you think we'll make it to the airport in time, Paul?
ポール、空港に行くのに間に合うと思う?
We cannot live without air.
我々は空気なしでは生きられない。
Could you please make room for me?
場所を空けて下さいませんか。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.
外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
How long does the airport shuttle take to get to the airport?
空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
He was playing football with an old tin.
彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
My stomach is clenched with hunger.
空腹でおなかがぺしゃんこだ。
My father likes traveling by air.
私の父は空の旅が好きです。
No one's in the bath.
お風呂空いてるよ。
Birds were singing in the sky.
空で鳥がさえずっていた。
The jet made a whining sound as it soared overhead.
上空をジェット機がキーンという音を立てて飛んでいった。
The sky above was a deep blue.
頭上の空は濃い水色だった。
Leave more space between characters.
字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
It was foolish of him to waste his money on such trifles.
そんなつまらないものに金を空費するなんて彼はばかだった。
I am free till 6 o'clock this evening.
今晩、6時までなら空いてます。
The sky had become threatening before I got to the station.
駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。
The bus transports passengers from the hotel to the airport.
そのバスは乗客をホテルから空港まで運ぶ。
The people protested against the low altitude flight training.
住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
I want to arrive at Kennedy Airport early in the afternoon.
午後の早い時間にケネディ空港に着きたいのです。
What day are you usually free?
いつも何曜日なら空いていますか?
I'm not hungry.
お腹は空いていません。
You should allow an hour to go to the airport.
空港へいくには1時間みておくべきだ。
How is Null expressed as a regular expression?
正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
They were very tired, hungry, and thirsty that night.
その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
Do you know what it is like to be really hungry?
本当の空腹とはどのような事か知っていますか。
If it were not for the air, planes could not fly.
もし空気がなければ、飛行機は飛ぶことができないだろう。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.
「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
She is always free in the afternoon.
彼女はいつも午後手が空いている。
I'm free all afternoon on February 27th.
2月27日の午後はずっと空いています。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.
私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
The sky became as dark as if the sun had sunk.
まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
Water is as precious as air.
水は空気と同じくらい貴重だ。
That house appears deserted.
あのいえは空き家のようだ。
Since there is no air on the moon, there is no sound at all.
月には空気がないから音がまったくない。
Our house was robbed while we were away.
空巣にやられた。
Keep next Sunday free.
次の日曜は空けておいてね。
She pricked the balloon.
彼女は風船に穴を空けた。
I have a return ticket to Osaka.
私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way.
今朝は電車がとても混んでいたので空いている席が見つからず、ずっと立ちっぱなしだった。
They feel hungry.
彼らは空腹を感じた。
I was hungry and thirsty.
私はおなかが空いて、のどが渇いていた。
Aren't you hungry, Tom?
トムはお腹空いてないの?
Will your friends be seeing you off at the airport?
友達は空港へ見送りに来るのですか。
Will you open the window and air out this stuffy room?
窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
An ostrich does not fly through the air.
ダチョウは空中を飛ばない。
Do you have an airplane ticket back home?
帰りの航空券はありますか。
I have kept available the afternoon of the 20th and the 21st, and would like to know if Mr Grant will be available for a meeting on either of those two days.
Will you open the window and air out this stuffy room?
このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
How far is it from the airport to the hotel?
空港からホテルまでどのくらいありますか。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.
辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
The earth is just a sphere suspended in space.
地球は宇宙空間に漂う球体にすぎない。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
I saw something strange in the sky.
空に何か奇妙なものが見えた。
I saw something very bright fly across the night sky.
何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。
He hurried to the house, but was disappointed to find it empty.
彼はその家へ急いで行ったが、空き家になっていたのでがっかりした。
I saw a strange moving object in the sky.
私は空に不思議な動く物体を見た。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.