The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky.
梅雨らしく空はどんよりしている。
She looked up at the sky.
彼女は空を見上げた。
I have been to the airport to see my father off.
父を見送りに空港へ行って来たところだ。
You can see a lot of stars in the sky.
空にたくさんの星が見えます。
Have a nice flight.
楽しい空の旅を、いってらっしゃい。
The discussion produced a great deal of noise, but no forward motion.
議論が空回りして一向に発展しなかった。
Lack of food made them very hungry.
食糧不足が彼らをひどく空腹にした。
The air is thin at the top of a high mountain.
高い山の頂上は空気が薄い。
The air became warm.
空気が暖かくなった。
She tore a hole in her dress.
彼女は着物に穴を空けた。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.
ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
The brightness of the sky showed that the storm had passed.
空が明るくなったのであらしが通り過ぎたことが分かった。
Water is to fish what air is to man.
水と魚の関係は、空気と人間の関係に等しい。
Policemen cleared the way to let cars pass.
警官が通り道を空けて車を通した。
My father likes traveling by air.
私の父は空の旅が好きです。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
Water is as precious as air to man.
人間にとって水は空気と同じくらい貴重だ。
He laid on his back and looked up at the sky.
彼は仰向けになって空を見上げた。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.
この空模様からすると、雨になりそうだ。
You should allow an hour to go to the airport.
空港へいくには1時間みておくべきだ。
The sky was full of clouds that night.
その夜、空には雲がいっぱい出ていた。
My brother and I went to see John off at the airport.
弟と私はジョンを見送りに空港まで行った。
It chanced that I met him at the airport.
私は偶然空港で彼に会った。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?
トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.
大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.
みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
Keep next Sunday free.
次の日曜は空けておいてね。
Let this smoky air out of the room and let some fresh air in.
タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
Countless stars were twinkling in the sky.
空には無数の星がきらめいていた。
Fantasy is often the mother of art.
空想はしばしば芸術の母になる。
The air of Sydney is cleaner than that of Tokyo.
シドニーの空気は東京よりきれいです。
He lives in a world of fantasy.
彼は空想の世界に生きている。
Please refrain from making posts that disrupt this site's atmosphere.
サイトの空気を悪くする書き込みを控えてください。
He went to the airport to see his friend off.
彼は空港に友人を見送りに出かけました。
The air in the mountain is fresh and clean.
山の空気はすばらしい。
Not a star was to be seen in the sky.
夜空には星一つ見えなかった。
OK. I'll send it out as soon as a machine is available.
わかった。機械が空きしだい送る。
He was on the way to the airport to meet Mr West.
彼はウエストさんを出迎えに空港に来る途中でした。
A ring of smoke floated from his cigar into the air.
彼の葉巻から煙の輪が空中に漂っていた。
This can is empty.
この缶は空だ。
Where does the airport bus leave from?
空港までいくバスは、どこからでますか。
For that experiment they need a complete vacuum.
その実験には真空が必要だ。
Tiny particles in the air can cause cancer.
空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.
その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
You should allow an hour to get to the airport.
空港へいくには1時間みておくべきだ。
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.
お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。
Let's stay somewhere with easy airport access.
空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.
私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
She had some cookies to stay her hunger until dinner.
彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。
This is the letter sent from Hong Kong by air mail.
これが香港から航空便で送られてきた手紙です。
We hurried to the airport only to miss the plane.
私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。
What time does the shuttle bus leave for the airport?
リムジンは何時に空港に出発しますか。
A balloon was floating in the air.
気球が空に浮かんでいた。
The atmosphere in the room was hot and smoky.
その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。
We saw a strange object in the sky.
僕たちは空に変な物をみた。
A beautiful rainbow is spanning the sky.
空に美しい虹がかかっている。
The air is wonderful in the woods.
森林の空気はおいしい。
The contrast between the sky and the mountain is striking.
空と山の対比が鮮烈だ。
An hour's drive brought us to the airport.
一時間車に乗って私達は空港に着きました。
Fill the bottle to the top so as to exclude all air.
瓶の口までいっぱいに入れて空気が入らないようにしなさい。
Tell me who discovered air.
誰が空気を発見したのか、教えて下さい。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.