UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '空'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Camille is frustrated with Alan's distracted attitude.カミーユはアランのうわの空の態度に不満だ。
He laid on his back and looked up at the sky.彼は仰向けになって空を見上げた。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space.日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。
I went to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行った。
I'll call as soon as I am at the airport.空港に着いたらすぐに電話します。
Will your friends be seeing you off at the airport?友人は空港へ見送りに来るのですか。
I want to fly more than anything else in the world.私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
I'm hungry!おなか空いた!
There is no air on the moon.月には空気がない。
Air travel is fast; sea travel is, however, restful.空の旅は早いが海はおちつく。
Two seats were vacant.椅子が二つ空いていた。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
Is there space for one more person?もう1人分の空きはありますか。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
A shooting star dashed through the sky.流れ星が空を駆けた。
This is all the air that is available to us.私たちに利用できる空気はこれだけだ。
To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges.私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。
He was looking upward to the sky.彼は上をむいて空を見ていた。
Do you know what it is like to be really hungry?ほんとうに空腹とはどのようなことか知っていますか。
I met him by chance at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
He was on the way to the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来る途中でした。
He was looking at the sky.彼は空を見ていた。
Judging from the sky, it will rain soon.空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。
Oxygen from the air dissolves in water.空気中の酸素は水に溶解する。
Air is to man what water is to fish.空気と人間との関係は水と魚との関係と同じだ。
The skies promise better weather in the morning.空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
I have just been to the airport to see him off.私はたった今彼を見送りに空港へ行ってきたところです。
The vacant lot is laid out as a park.その空地は公園として設計されている。
He has a hungry look.彼は空腹そうな顔をしている。
She asked me if I would be free next Sunday.次の日曜空いてるか彼女に聞かれた。
If there were no air, man could not live even ten minutes.空気がなかったら人間は10分と生きていられない。
She took the trouble to meet her friend at the airport.彼女は労を惜しまず空港へ友人を迎えに行った。
Several birds were flying in the air.数羽の鳥が空を飛んでいた。
Birds fly in the sky.鳥は空を飛びます。
The idea that air has weight was surprising to the child.空気に重さがある、という考えはその子にはびっくりするようなことだった。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
The sky is as blue as blue can be.空はあくまでも青い。
This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way.今朝は電車が混んでいて空席が見つからなかったので、ずっと立ち通しだった。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明日の夜、成田空港へ行く。
The birds are flying high in the sky.鳥が空高く飛んでいる。
I had a glimpse of a UFO in the night sky.夜空にUFOがちらりと見えた。
Is there a shuttle bus between the hotel and airport?空港からホテルまでの送迎バスはありますか。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
The sea is to fish what the sky is to birds.海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
They looked up at the sky.彼らは空を見上げた。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
The houses and cars looked tiny from the sky.空から見ると家も車もごく小さく見えた。
The plane flew over Mt. Fuji.その飛行機は富士山の上空を飛んだ。
Could you show me your return ticket?帰路の航空券を見せてください。
The sky has brightened.空が明るくなった。
I've just been to the airport to see her off.彼女を見送りに空港まで行ってきたところです。
When air dries, it makes thirsty and cough.空気が乾くと、喉も渇いて咳が出る。
All of a sudden, it became cloudy.突然、空が曇ってきた。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
Hunger is the best sauce.空腹は最善のソースなり。
The next train to the airport departs from platform 2.空港行きの次の電車は二番ホームから出る。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
Corsairfly is an airline based in Paris.コールセルフライはパリに本拠を置く航空会社です。
Singing comes as naturally to her as flying does to birds.彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
Am I hungry!ああ、お腹が空いた。
The only room available is a double.空いているのはダブルの部屋だけだ。
John is at the airport.ジョーンは空港にいます。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明夜は、成田空港に行く。
A bus transported us from the airport to the city.バスが空港から市内まで私達を運んだ。
I was too hungry to speak.私は空腹のあまり口もきけなかった。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
Air is a mixture of gases.空気は気体の混合物だ。
We cannot live without air.我々は空気なしでは生きられない。
The sky is over our heads.空は私たちの頭上にある。
Do you have a vacancy?空き部屋はありますか。
I have been to the airport to see my father off.父を見送りに空港へ行って来たところだ。
It is hard to distinguish truth from a lie.真実と空言を区別するのは難しい。
The shabby compartment remained vacant.そのみすぼらしい車室は空いたままだった。
If there was no air, man could not live for even ten minutes.もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.
There is nothing like air travel.空の旅ほどよいものはない。
It chanced that I met him at the airport.私は偶然空港で彼に会った。
I'll accompany you to the airport.空港までお伴しましょう。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
Not a single cloud could be seen in the sky.空には雲一つ見えなかった。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Both my parents came to see me off at the airport.両親そろって空港まで私を見送ってくれた。
Oh brother sky I take a step forward.兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。
I had a hard time getting to the airport.空港に行くのに苦労した。
The face of thy mother's reflected in the sky.汝の母親の顔が空に映し出される。
It's not crowded at all today. This is the least crowded time of all.今日、がらがらだね。この時間帯って空いているのかね。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
Air is indispensable to life.空気は、生命にとって不可欠である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License