Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Countless stars twinkled in the night sky. | 夜空には無数の星が瞬いていた。 | |
| To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges. | 私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。 | |
| You are always hearing but not listening. | 君はいつもうわの空だ。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| They left for Europe by air. | 彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。 | |
| The New Tokyo International Airport was opened in Narita. | 新東京国際空港が成田に開港した。 | |
| The air is bad here. Will you open the window? | ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。 | |
| I could have met you at the airport. | 空港へあなたを迎えに行けたのに。 | |
| Is this seat free? | この席は空いていますか。 | |
| Two seats were vacant. | 椅子が二つ空いていた。 | |
| The bigger a city grows, the dirtier the air and water become. | 都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。 | |
| He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while. | 彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。 | |
| The picture was taken from the air. | その写真は空から写されたものである。 | |
| Fresh air is necessary to good health. | 健康には新鮮な空気がいる。 | |
| Animals cannot exist without air and water. | 動物は、空気と水がなくては生存できない。 | |
| There are billions of stars in the sky. | 空には何十億もの星がある。 | |
| I wish I had wings to fly. | 私に空を飛ぶ翼があったらいいのになあ。 | |
| It is difficult to shoot a bird flying in the air. | 空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。 | |
| I went to the airport to meet my father. | 父と会いに空港へ行った。 | |
| Leaves were whirling in the air. | 葉が空中でぐるぐる回っていた。 | |
| The cost of the air fare is higher than of the rail fare. | 航空料金の方が鉄道料金より高い。 | |
| The birds are flying high in the sky. | 鳥が空高く飛んでいる。 | |
| Do you know why the sky is blue? | なぜ空が青いか知っているか。 | |
| OK. I'll send it out as soon as a machine is available. | わかった。機械が空きしだい送る。 | |
| He went to the airport to see her off. | 彼は彼女を見送りに空港へ行った。 | |
| We are flying over the Pacific. | 私たちは太平洋の上空を飛んでいます。 | |
| London air was not much to boast of at best. | ロンドンの空気はどうよくみても大して自慢できるものでなかった。 | |
| I'm free anytime. | 空いてるぞ、いつでも。 | |
| He had his head in the clouds in class. | 彼は授業中上の空だった。 | |
| As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves. | 空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。 | |
| In spite of the sunny weather, the air was rather chilly. | 晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。 | |
| I am a hungry spider. | 私は空腹のクモです。 | |
| The air of Sydney is cleaner than that of Tokyo. | シドニーの空気は東京よりきれいです。 | |
| I have to go to the airport to meet my cousin. | 私はいとこを出迎えに空港へ行かなければならない。 | |
| As time went on, the sky grew darker and darker. | 時がたつにつれて空は次第に暗くなった。 | |
| Clouds are flying across the sky. | 雲は空を横ぎって飛んでいる。 | |
| The crowd gathered at the airport to see the President off. | 群集が大統領を見送りに空港に群がった。 | |
| We cannot live without air. | 我々は空気なしでは生きられない。 | |
| A tiger will attack people when it is hungry. | トラは空腹の時は人を襲うものだ。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| The hawk circled round in the sky. | タカは空を旋回した。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| That house appears deserted. | あのいえは空き家のようだ。 | |
| I have to stay at a hotel near the airport tonight. | 今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。 | |
| Do you know the reason why the sky looks blue? | 空が青く見える理由を知っているか。 | |
| This will go down in history as the greatest event that has ever taken place. | これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。 | |
| Thai Air celebrates its 50th anniversary this year. | 今年タイ航空は50周年記念を祝います。 | |
| While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass. | 光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。 | |
| The rainbow forms an arc in the sky. | 虹は空に弓じょうにかかる。 | |
| Is there a room available for tonight? | 今夜、部屋は空いていますか。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 | |
| She opened the window so as to let the fresh air into the room. | 彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。 | |
| Quite by chance, I met my old friend in the airport. | まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。 | |
| He got ideas into his head. | 彼は空想を抱いた。 | |
| There were countless stars in the sky. | 空には無数の星が見えた。 | |
| Why is the sky blue? | 何故空は青いのですか? | |
| The batter struck out swinging. | バッターは空振りの三振をした。 | |
| We are cruising at an altitude of 39,000 feet. | 我々は、39、000フィートの上空を航行中です。 | |
| Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. | 次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。 | |
| Security at the airport has been stepped up since the bomb scare. | 爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。 | |
| I met him by chance at the airport yesterday. | 私は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| If I had wings to fly, I would have gone to save her. | もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。 | |
| The sky became darker and darker. | 空はだんだん暗くなった。 | |
| As we went up, the air grew colder. | 昇るにつれて空気は冷たくなった。 | |
| The tree was clearly defined against the sky. | その木は空にくっきりと浮かび上がっていた。 | |
| What time did she arrive at Narita Airport? | 彼女は成田空港に何時に到着したのですか。 | |
| Please let in some fresh air. | 新鮮な空気を入れてください。 | |
| There is no sense in standing when there are seats available. | 空席があるのに立っていてもしょうがない。 | |
| I hear the sky is very beautiful there. | そこでは空がとても美しいそうですね。 | |
| There is an air service between Tokyo and Moscow. | 東京・モスクワ間に航空便があります。 | |
| His airplane had already left when I got to Narita Airport. | 私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。 | |
| I went into the air force. | 私は空軍に入った。 | |
| He's just a fraud who pretends to be a doctor. | かれは空威張りしてる香具師だけです。 | |
| Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents. | ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。 | |
| I've just been to the airport to see off a friend who was leaving for Europe. | ヨーロッパに発つ友人を見送りに、空港まで行ってきたところです。 | |
| Televisions with vacuum tubes are regarded as being behind the times. | 真空管を使ったテレビは古臭いと考えられています。 | |
| I want to fly more than anything else in the world. | 私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。 | |
| The tire leaks air. | タイヤから空気がもれています。 | |
| His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m. | 空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。 | |
| The sky above was a deep blue. | 頭上の空は濃い水色だった。 | |
| We have three spare rooms, none of which can be used. | 空き部屋が3つあるが、そのうちのどれも使えない。 | |
| The vacant lot is laid out as a park. | その空地は公園として設計されている。 | |
| The day was bright, nor were there clouds above. | その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。 | |
| The tube was shattered by the explosion. | その爆発で真空管は粉々になった。 | |
| We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower. | もう少し安ければその航空券を買っただろうに。 | |
| How about playing catch in the vacant lot near by? | 近くの空き地でキャッチボールをするのはどうですか。 | |
| How is Null expressed as a regular expression? | 正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか? | |
| The sky is becoming cloudy. | 空は曇ってきている。 | |
| Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes. | オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。 | |
| That plane makes use of new technology. | その航空機には新技術が適用されている。 | |
| He looked up at the sky. | 彼は空を見上げた。 | |
| I really like a cloudy sky. Why? I don't even know. | 私は曇ってる空が好きです。何故かって? 分かりません。 | |
| I talk to God but the sky is empty. | 神に向かって話しかけてみてもそこにあるのは空虚のみ。 | |
| The sky is as blue as blue can be. | 空はあくまでも青い。 | |
| Tom asked Mary to drive John to the airport. | トムはメアリーにジョンを空港まで車で送るよう頼んだ。 | |
| Are you free on Wednesday? | 水曜日は空いていますか。 | |
| She parked her car in a vacant lot. | 彼女は空き地に駐車した。 | |
| I'll set aside next Sunday for a picnic with my family. | 今度の日曜日は家族ピクニックのために空けよう。 | |
| Particles of dust float in the atmosphere. | 細かなほこりが空中に浮いている。 | |
| There is no air in space. | 宇宙空間には空気がない。 | |