The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.
我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
The bag is empty.
袋は空っぽだ。
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.
彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。
My parents came to the airport to see me off.
両親は空港まで私を見送ってくれた。
Countless stars were twinkling in the sky.
空には無数の星がきらめいていた。
The sky grew darker and darker.
空はますます暗くなった。
I went to the airport to meet my father.
空港まで父を迎えに行きました。
But for air, nothing could live.
空気がなければ何物も生きられない。
The death of my mother left a big blank in my life.
母の死は私の生涯に大きな空白を残した。
We need fresh air.
私達には新鮮な空気が必要だ。
Air, like food, is a basic human need.
空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
The air in this room is foul.
この部屋の空気は汚れている。
The sky will soon clear up.
空はすぐに晴れ上がるでしょう。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.
夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
You can't be hungry. You've just had dinner.
君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
We have three spare rooms, none of which can be used.
空き部屋が3つあるが、そのうちのどれも使えない。
The air-conditioner isn't taking in enough air.
エアコンが空気を充分吸い込んでいない。
I have been to the airport to see my friend off.
友達を見送りに空港まで行ってきたところです。
If it were not for air and water, we could not live.
もし空気と水がなければ、私たちは生きていけないだろう。
Where can I get a shuttle bus at the airport?
空港リムジンバス乗り場はどこですか。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.
まもなく新東京国際空港に着陸します。
I went to the airport to see him off.
私は彼を見送るために空港に行った。
Birds are flying in the air.
鳥が空を飛んでいる。
The plane circled the airport twice after taking off.
飛行機は離陸後に空港を二周した。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.
もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
You'd better fight off sleep.
睡魔と空戦わなくちゃ。
She was hungry enough to eat anything.
彼女は空腹だったので何でも食べた。
I went to the airport to meet with my father.
父と会いに空港へ行った。
Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again.
私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。
The jagged edge ripped a hole in his trousers.
ぎざぎざのかどが彼のズボンに引っかかって穴を空けた。
She had her baggage carried to the airport.
彼女は荷物を空港まで運んでもらった。
The earth is just a sphere suspended in space.
地球は宇宙空間に漂う球体にすぎない。
I'm trying to save room for dessert.
デザートのために胃袋を空けておきたいのです。
Are you available tonight?
今晩お空きですか。
I found the room empty.
その部屋は空っぽだった。
The airport is in Osaka Bay.
その空港は大坂湾にあります。
John is a strong believer in fresh air.
ジョンは新鮮な空気は良いものだと強く信じている。
He went to the airport to see her off.
彼は彼女を見送りに空港へ行った。
Have a nice flight.
楽しい空の旅を、いってらっしゃい。
Do you know why the sky is blue?
なぜ空が青いか知っているか。
The car broke down on the way to the airport.
車が空港へ行く途中で動かなくなった。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.
東京市場は空前の損失を記録しました。
The jet made a whining sound as it soared overhead.
上空をジェット機がキーンという音を立てて飛んでいった。
There is no air on the moon.
月には空気がない。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?
ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
What time does the cab leave for the airport?
タクシーは何時に空港に出発しますか。
Are airplane tickets expensive?
航空機のチケットは高いですか。
The sky above was a deep blue.
頭上の空は濃い水色だった。
He hurried to the house, but was disappointed to find it empty.
彼はその家へ急いで行ったが、空き家になっていたのでがっかりした。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.
成田空港で私は偶然旧友と出会った。
I am hungry because I did not eat breakfast.
私は朝、食べなかったから空腹だ。
There is nothing like air travel.
空の旅行ほどよいものはない。
Are seats available?
空席はありますか。
I have been to the airport to see my father off.
父を見送りに空港へ行って来たところだ。
The sky had become threatening before I got to the station.
駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。
Tomorrow morning will be OK.
明日の朝なら空いています。
I had a hard time getting to the airport.
空港に行くのに苦労した。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
Seen against the sky, the mountain looked really beautiful.
空を背景にして山は本当に美しく見えた。
I can no more swim than I can fly.
私は空を飛べないのと同じく泳ぐこともできない。
Look at the clear sky.
晴れた空を見なさい。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.
ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Camille is frustrated with Alan's distracted attitude.
カミーユはアランのうわの空の態度に不満だ。
If it were not for air, we could not live.
空気がなかったら、人間は生きられないだろう。
The stars are shining in the sky.
星が空に光っています。
Please let in some fresh air.
新鮮な空気を入れてください。
There wasn't a cloud in the sky.
空に雲一つなかった。
I opened the window so I might let fresh air in.
新鮮な空気を入れるために窓を開けた。
That aircraft company deals in freight only.
その航空会社は貨物のみを扱っている。
He squashed up a bit to the side to leave a seat free.
彼は少し横に詰めて席を空けてあげた。
I met him by chance at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
I have been instructed to take you to the airport.
私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
The plane put down at Itami Airport on time.
飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
The mountains are red against the blue sky.
山々は青い空を背景に赤く色づいている。
There are billions of stars in the sky.
空には何十億もの星がある。
The next train to the airport departs from platform 2.
空港行きの次の電車は二番ホームから出る。
From the look of the sky I'm afraid the rain won't let up for a while.
空模様からすると、雨はしばらくはやまないだろう。
There were several stars to be seen in the sky.
空にはいくつも星が見えた。
The air of Sydney is cleaner than that of Tokyo.
シドニーの空気は東京よりきれいです。
How long do you think it will take to go to the airport?
空港までどのくらいかかると思いますか。
I went to the airport to see my mother off.
私は空港へ母を見送りに行った。
Do you have an airplane ticket back home?
帰りの航空券はありますか。
The newspaper company has ten aircraft.
その新聞社は航空機を10機待っている。
The treaty is now a dead letter.
その条件は空文化している。
We found a beam of light in the night sky.
夜空に光線が見えた。
Is there space for another person?
もう1人分の空きはありますか。
We cannot live without air and water.
私達は空気と水なしには生きられない。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.
シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.