The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I met him by chance at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
I saw something very bright fly across the night sky.
何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。
I waste a lot of time daydreaming.
私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way.
今朝は電車が混んでいて空席が見つからなかったので、ずっと立ち通しだった。
Two seats were vacant.
席が二つ空いていた。
The air of Sydney is cleaner than that of Tokyo.
シドニーの空気は東京の空気よりきれいです。
It's invigorating to breathe the brisk, fresh mountain air.
山でおいしい空気をすうと気分も爽快です。
As we need fresh air, so fish need clean water.
私たちが新鮮な空気を必要とするように、魚はきれいな水を必要とする。
Several birds were flying in the air.
数羽の鳥が空を飛んでいた。
Man is as fickle as autumn weather.
男心と秋の空。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
Upon arriving at the airport, he said, "I'm glad I could come back."
空港に着いたとたん、「帰ってこられてうれしい」と彼は言った。
Air is polluted in cities.
都会では空気が汚染されている。
Judging from how the sky looks, we're going to be in for some good weather.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
When air dries, it makes thirsty and cough.
空気が乾くと、喉も渇いて咳が出る。
The death of my mother left a big blank in my life.
母の死は私の生涯に大きな空白を残した。
When a dog is very hungry, it devours its food.
犬は空腹の時、えさをがつがつ食べる。
Apparently that shabby flat is vacant.
どうやら、そのみすぼらしいアパートは空き家のようだ。
Information is given in English at every airport.
どこの空港でもお知らせは英語でされます。
Now and then, I looked up at the sky.
時々私は空を見上げた。
There is a tinge of red in the eastern sky.
東の空が赤みを帯びている。
The sky is over our heads.
空は私たちの頭上にある。
The starving man devoured the food.
お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。
I'm trying to save room for dessert.
デザートのために胃袋を空けておきたいのです。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.
この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
I will go with you as far as Narita Airport.
成田空港まで一緒に行きます。
By the way, are you free this afternoon?
ところで、午後は空いてる?
We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower.
もう少し安ければその航空券を買っただろうに。
Is this seat free?
この席は空いていますか。
The box is empty. But give it a touch.
箱は空っぽだ。でもさわってみろよ。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.
大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
Seen against the sky, the mountain looked really beautiful.
空を背景にして山は本当に美しく見えた。
Empty the purse into this bag.
財布の中身をこの袋に空けなさい。
The sky suddenly began to darken.
とつぜん空が暗くなった。
Send it by airmail.
それを航空便で送ってください。
I couldn't see any stars in the sky.
空には星が全く見えなかった。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
Keep these seats for the elderly.
お年寄りのためにこの席は空けて置いてください。
How far is it from the airport to the hotel?
空港からホテルまでどのくらいありますか。
Seen from the sky, the bridge appears more beautiful.
空から見ればその橋はもっと美しく見える。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
Is there a shuttle bus between the hotel and airport?
空港からホテルまでの送迎バスはありますか。
You can't see air with your eyes.
空気は目に見えない。
It is like the air we breath.
それは私たちが呼吸する空気のようなものです。
The hungry baby did nothing but cry.
腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
I was too hungry to speak.
私は空腹のあまり口もきけなかった。
I want to fly more than anything else in the world.
私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。
This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way.
今朝は電車がとても混んでいたので空いている席が見つからず、ずっと立ちっぱなしだった。
An ostrich does not fly through the air.
ダチョウは空中を飛ばない。
The helicopter is hovering overhead.
ヘリコプターが上空を旋回した。
Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel?
空港からホテルまでシャトルバスを利用できますか。
You should allow an hour to get to the airport.
空港へいくには1時間みておくべきだ。
I'll be free next Sunday.
来週の日曜なら空いてます。
The moon is low in the sky.
月が空に低く出ている。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.
私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.
381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
The vacant lot is laid out as a park.
その空地は公園として設計されている。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
A hearty dinner well appeased my hunger.
ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.
クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
Air is indispensable to life.
空気は、生命にとって不可欠である。
Could you show me your return ticket?
帰路の航空券を見せてください。
I chanced to meet him at the airport.
私は空港で偶然彼とであった。
There is a threat of rain in the dark sky.
この空の暗さでは雨になる。
I have kept available the afternoon of the 20th and the 21st, and would like to know if Mr Grant will be available for a meeting on either of those two days.