The cost of the air fare is higher than of the rail fare.
航空料金の方が鉄道料金より高い。
An ostrich can not fly any more than a kangaroo can.
ダチョウはカンガルーと同様空を飛べない。
He stood looking at the sky.
彼は空を見てたっていた。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.
空模様から判断すると、雨になりそうだ。
The sky will soon clear up.
空はすぐに晴れ上がるでしょう。
Open the windows to let in some air.
窓を開けて空気を入れなさい。
Do you have an empty room in this hotel?
このホテルに空室いますか?
In this way, we waste a lot of time.
かくして僕らはたくさんの時間を空費する。
You must certainly be very hungry now.
今君はとてもお腹が空いているはずだ。
He went to the airport to see his friend off.
彼は空港に友人を見送りに出かけました。
Camille is frustrated with Alan's distracted attitude.
カミーユはアランのうわの空の態度に不満だ。
I met him by chance at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
Please replace the empty ink cartridge in the printer.
プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
There is a mass of dark clouds in the sky.
空には暗雲が立ち込めていた。
The bird went up higher and higher into the sky.
その鳥は高く高く空へと登っていった。
Would you please send this letter by airmail?
この手紙を航空便で出してくれませんか。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.
飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
Have you ever wondered how many stars are in the sky?
空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
This aircraft company deals with freight only.
この航空会社は貨物輸送だけを取り扱っています。
Hungry?
お腹が空いているのですか。
They shook hands when they met at the airport.
空港で会うと彼らは握手をした。
We cannot live without air.
我々は空気なしでは生きられない。
The people protested against the low altitude flight training.
住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
Children often live in a world of fancy.
子供はよく空想の世界にいる。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.
新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
Is there a room available for tonight?
今夜、部屋は空いていますか。
A white cloud is floating in the blue summer sky.
白い雲が夏の青空に浮いている。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.
トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.
空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate.
彼は空腹だったので、皿の物を遠慮なく平らげた。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.
世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
The box is almost empty.
その箱はほとんど空です。
Judging from how the sky looks, we're going to be in for some good weather.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Karate is an art of unarmed defense.
空手は武器を用いない護身術である。
I'm free.
手は空いていますよ。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.
東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
This road leads to the airport.
この道は空港に通じている。
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.
君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
I belong to the karate club.
ぼくは、空手部に所属しています。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.