I want to fly more than anything else in the world.
私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。
The discussion produced a great deal of noise, but no forward motion.
議論が空回りして一向に発展しなかった。
The police officer fired a blank.
警察は空砲を撃った。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.
飛行機は30分遅れて空港に着きます。
She parked her car in a vacant lot.
彼女は空き地に駐車した。
She poured some milk from the bottle.
彼女は瓶から牛乳を空けた。
Let in some fresh air.
新鮮な空気を入れなさい。
The smoke is rising in the air.
煙が空へ昇っている。
There were countless stars in the sky.
空には無数の星が見えた。
Can you not sense the mood?
お前は空気が読めないのか?
I will be free in ten minutes.
あと10分で手が空く。
I'll call as soon as I am at the airport.
空港に着いたらすぐに電話します。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.
この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
The birds are flying high in the sky.
鳥が空高く飛んでいる。
Have a nice flight.
どうぞ楽しい空の旅を。
Is there any room to spare in your car?
車に空きはありますか。
The next train to the airport departs from platform 2.
次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
I am hungry because I did not eat breakfast.
私は朝、食べなかったから空腹だ。
I have been to the airport to see my father off.
父の見送りに空港に行ってきたところだ。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.
彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
I feel like getting some fresh air.
新鮮な空気がすいたい。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.
空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
I opened the window so I might let fresh air in.
新鮮な空気を入れるために窓を開けた。
Empty vessels make the most sound.
空の容器は一番音を立てる。
Fill in the blanks with suitable words.
空所を適当な言葉でうめなさい。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
I'm sorry we couldn't get you a seat on first class.
申し訳ございません。ファーストクラスには空席がありません。
There were countless stars in the sky.
空には数え切れないほどの星が輝いていた。
The sky above was a deep blue.
頭上の空は濃い水色だった。
We saw her off at the airport.
空港で彼女を見送った。
The jagged edge ripped a hole in his trousers.
ぎざぎざのかどが彼のズボンに引っかかって穴を空けた。
Hunger is the best sauce.
空腹にまずいものなし。
The airport is in Osaka Bay.
その空港は大坂湾にあります。
They found the room empty.
彼らは部屋が空っぽだとわかった。
I'm so hungry, I ate it.
腹が空いてから食ったんだ。
The sky clouded over.
空は一面にくもった。
Please tell me how to get to the airport.
空港への行き方を教えてください。
Not a star was to be seen in the sky.
空には、星一つ見られなかった。
He is no more than a dreamer.
彼は空想家にすぎない。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.