Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The face of thy mother's reflected in the sky. 汝の母親の顔が空に映し出される。 Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky. いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。 There is no sense in standing when there are seats available. 空席があるのに立っていてもしょうがない。 Some stars began to appear in the night sky. 夜の空に星が現れ始めた。 Form is emptiness, emptiness is form. 色即是空、空即是色。 The truth is that we can't live without air. 実は人間は空気なしでは生きられないのです。 The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella. 青空にだまされて傘を持ってこなかった。 Fill the blanks with suitable words. 適当な語で空所を満たせ。 Air is to man what water is to fish. 人間にとって空気とは、魚にとっての水のようなものだ。 I couldn't see any stars in the sky. 空には星が見えなかった。 He went to the airport to see his friend off. 彼は空港に友人を見送りに出かけました。 I'm hungry, so I'm going to get something to eat. お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。 Hungry puppies are barking on the street. 腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。 The shabby compartment remained vacant. そのみすぼらしい車室は空いたままだった。 But for air, nothing could live. 空気がなければ何物も生きられない。 The ball bounced high in the air. ボールは空中高く跳ね上がった。 Have a nice flight. どうぞ楽しい空の旅を。 The stars were twinkling in the sky. 星が空できらきら光っていた。 He has just arrived at New Tokyo International Airport. 彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。 My mind is a blank. 私の心は空虚である。 The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 Hunger drove him to steal. 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 Tomorrow night, I am going to Narita airport. 明晩、成田空港へ行く。 Fresh air and exercise are good for the health. 新鮮な空気と運動は健康によい。 Excuse me, is this seat taken? 失礼ですが、この席は空いていますか。 I want a few empty glasses. 空のグラスがいくつか欲しい。 He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 You must fill the blanks in with a pen. ペンで空所に書き込まなければなりません。 There was a tense atmosphere in the room. 部屋には切迫した空気がみなぎっていた。 I was too hungry to speak. 私は空腹のあまり口もきけなかった。 The stars are spread all over the night sky. 星が空いっぱいに広がっている。 I went to the airport to meet him. 私は彼を出迎えに空港へ行った。 Thai Air celebrates its 50th anniversary this year. 今年タイ航空は50周年記念を祝います。 My parents came to the airport to see me off. 両親は空港まで私を見送ってくれた。 Hunger is the best sauce. 空腹は最善のソースなり。 I cannot tell whether this bus goes to the airport. このバスが空港へ行くかどうか私にはわかりません。 I will be free in ten minutes. あと10分で手が空く。 A bird can glide through the air without moving its wings. 鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。 The glider soared high into the air. グライダーは空高く舞い上がった。 Do you have a cheap flight ticket on a domestic line? 国内便の安い航空券はありますか。 Upon arriving at the airport, he said, "I'm glad I could come back." 空港に着いたとたん、「帰ってこられてうれしい」と彼は言った。 Let in some fresh air. 新鮮な空気を入れなさい。 Vanity of vanities; all is vanity. 色即是空、空即是色。 An eagle is flying in the sky. ワシが空を飛んでいる。 The New Tokyo International Airport was opened in Narita. 新東京国際空港が成田に開港した。 He said that he was hungry, and that he wanted to go home to dinner. おなかが空いたし帰って食事がしたいと彼はいった。 The newspaper company has ten aircraft. その新聞社は航空機を10機待っている。 Something looking like a UFO made a sudden turn then disappeared into the distant sky. UFOらしき物体はガクンと方向を変え、空のかなたに消えた。 The sky is blue. 空は青い。 The boomerang hurtled whistling through the air. ブーメランは音を立てて空中を飛んだ。 I'll be free next Sunday. 来週の日曜なら空いてます。 The beautiful color of the sky soon faded away. その美しい空の色はすぐ薄らいでいった。 We can see thousands of stars in the sky. 空に数千の星を見ることができる。 I hope to visit this airport again. この空港にまた来たいと思う。 This road will lead you to the airport. この道を行けばあなたは空港に着けます。 The western sky glowed with crimson. 西の空が真っ赤に輝いていた。 He is an individual with his own living space and his own sleeping space. 彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。 The weather is threatening. 危ない空模様だ。 The skies promise better weather in the morning. 空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。 The trees looked black against the sky. 木は空を背景にして黒く見えた。 The long wait at the airport was tedious. 空港で長く待たされたのは退屈だった。 The sun was burning in the sky. 太陽は空で明るく輝いていた。 When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT. CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。 Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere. 太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。 Information is given in English at every airport. どこの空港でもお知らせは英語でされます。 I ate a large dinner and my hunger was satisfied. ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。 Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air. 家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。 A woman is a weathercock. 女心と秋の空。 The next train to the airport departs from platform 2. 空港行きの次の電車は二番ホームから出る。 But for air, all living things would die. 空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。 He gave me a ride to the Narita airport. 成田空港まで車で送ってくれた。 This will go down in history as the greatest event that has ever taken place. これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。 Please refrain from making posts that disrupt this site's atmosphere. サイトの空気を悪くする書き込みを控えてください。 One of the suitcases is completely empty. そのスーツケースの一つは空っぽだ。 Do you know the reason why the sky looks blue? 空が青く見える理由を知っているか。 Do you think we'll make it to the airport in time, Paul? ポール、空港に行くのに間に合うと思う? If it were not for air, we could not live on the earth. 空気が無ければ、我々は地球上で生きられないだろう。 She sent the letter by airmail. 彼女は手紙を航空便で送った。 The sky misted over. 空はすっかりもやがかかっていた。 There's no room to study here. If only I had a room of my own! ここには、勉強する空間がない。自分の部屋があるといいのになあ。 We ran into each other at the airport. 思いがけず私達は空港で出くわした。 I'm not really hungry. あまりお腹が空いてないんです。 I'm so hungry, I ate it. 腹が空いてから食ったんだ。 Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 Countless stars shone in the sky. 空には数え切れないほどの星が輝いていた。 Send this letter by air. この手紙を航空便で出してください。 The starving man devoured the food. お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。 The jagged edge ripped a hole in his trousers. ぎざぎざのかどが彼のズボンに引っかかって穴を空けた。 She took the trouble to meet her friend at the airport. 彼女は労を惜しまず空港へ友人を迎えに行った。 The sky has gradually clouded over. 空がだんだん曇ってきた。 The air is bad here. Will you open the window? ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。 Birds were singing in the sky. 空で鳥がさえずっていた。 That plane makes use of new technology. その航空機には新技術が適用されている。 I don't like the polluted atmosphere of big cities. 私は大都市のよごれた空気は好かない。 I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels. 私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。 Leave more space between the lines. 行と行の間をもっと空けなさい。 Oh brother sky I take a step forward. 兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。 Ostriches can't fly. ダチョウは空を飛べない。 The air of hills is cooler than that of plains. 山の空気は平地のそれよりも涼しい。 The higher we go up, the cooler the air becomes. 高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。