UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '空'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When air dries, the throat dries, and cough comes out.空気が乾くと、喉も渇いて咳が出る。
We saw the first star shining in the sky.私たちは一番星が空に輝いているのを見た。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.空模様から判断すると、雨になりそうだ。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
I opened the window so I might let fresh air in.新鮮な空気を入れるために窓を開けた。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
Fill the blanks with suitable words.適当な語で空所を満たせ。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
Air is a mixture of gases that we cannot see.空気は目に見えない気体の混合体である。
The sky is over our heads.空は私たちの頭上にある。
He was on the way to the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来る途中でした。
Why is the sky blue?何故空は青いのですか?
Birds fly in the sky.鳥は空を飛びます。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
An ostrich does not fly through the air.ダチョウは空中を飛ばない。
I went to the airport by taxi.空港へタクシーで行った。
There are no clouds in the sky.空には雲がない。
To her, the atmosphere of Tokyo was always dry, rough, and completely uninteresting.東京の空気は彼女には常に無味乾燥でざらざらしていた。
Empty the water out of the bucket.バケツの水を空けなさい。
Please refrain from making posts that disrupt this site's atmosphere.サイトの空気を悪くする書き込みを控えてください。
Not a star was to be seen in the sky.空には、星一つ見られなかった。
Star began to appear in the sky.星が空に現れだした。
The helicopter is hovering overhead.ヘリコプターが上空を旋回した。
Fill the tires with air.タイヤに空気をいっぱい入れよ。
Ostriches can't fly.ダチョウは空を飛べない。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
Water is to fish what air is to man.水と魚の関係は、空気と人間の関係に等しい。
There was a tense atmosphere in the room.部屋には切迫した空気がみなぎっていた。
We bought our plane tickets two months in advance.私たちは前もって2カ月前に航空券を買った。
I saw him off at the airport.彼を空港で見送りました。
Once in a while, the prophet indulges in fantasy.たまに、その預言者は空想にふける。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
The rain stopped and the sky became bright.雨がやんで空が明るくなった。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
Camille is frustrated with Alan's distracted attitude.カミーユはアランのうわの空の態度に不満だ。
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.この空模様では、おそらく明日の今ごろは台風が猛威をふるっているだろう。
I want to live in a quiet city where the air is clean.私は、空気のきれいな静かな町に住みたい。
This box is empty. It has nothing in it.この箱は空だ。中には何も入っていない。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
An eagle was soaring high up in the air.鷲が一羽空高く飛んでいた。
How much will it cost to get to the airport?空港まではいくらかかりますか。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.新東京国際空港が成田に開港した。
The air is rare on high mountains.高山では空気が希薄になる。
Please refrain from making posts that make this site less pleasant to visit.サイトの空気を悪くする書き込みを控えてください。
Now and then, I looked up at the sky.時々私は空を見上げた。
Man is as fickle as autumn weather.男心と秋の空。
A cold wave passed over Japan.寒波が日本の上空を通過したのです。
I found the box empty.開けてみたら空っぽだった。
The air of hills is cooler than that of plains.山の空気のほうが平野の空気より涼しい。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
The trees looked black against the sky.木は空を背景にして黒く見えた。
If it were not for air, we could not live.空気がなかったら、我々は生きることができないだろう。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
John is at the airport.ジョーンは空港にいます。
Were it not for air, no creatures could live.もし空気がなかったら、生物は生きることはできないでしょう。
She sent the letter by airmail.彼女は手紙を航空便で送った。
Do you think we'll make it to the airport in time, Paul?ポール、空港に行くのに間に合うと思う?
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
What's the airmail rate?航空便だといくらかかりますか。
I have a picture of an airport.私は空港の写真を持っています。
Is there any room to spare in your car?車に空きはありますか。
Even the upper atmosphere is polluted.大気の上空でさえ汚染されている。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
Without air there can be no wind or sound on the moon.空気がないので月の上では風も音もないはずだ。
All of a sudden, it became cloudy.突然、空が曇ってきた。
She is always free in the afternoon.彼女はいつも午後手が空いている。
Hunger drove him to steal.空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Are any seats still available?まだ空席がありますか。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain.登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。
How about playing catch in the vacant lot near by?近くの空き地でキャッチボールをするのはどうですか。
He put air in his tires.彼はタイヤに空気を入れた。
If there was no air, man could not live for even ten minutes.もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.
I'm not hungry.お腹は空いていません。
From the look of the sky, it may begin to snow tonight.空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。
Excuse me, is this seat taken?失礼ですが、この席は空いていますか。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
I found the box empty.箱は開けてみたら空だった。
His resignation left a vacancy in the cabinet.彼の辞職で官僚の席に空きができた。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
I'm hungry!おなか空いた!
Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again.私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。
If it were not for air and water, we could not live.空気と水がなければ、私たちは生きることはできないだろう。
I can no more swim than I can fly.私は空を飛べないのと同じく泳ぐこともできない。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel?空港からホテルまでシャトルバスを利用できますか。
Do you know the reason why the sky looks blue?空が青く見える理由を知っているか。
The airport is in Osaka Bay.その空港は大坂湾にあります。
Look at those empty cans there.あそこの空缶をごらんなさい。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
The dragon is an imaginary creature.竜は空想上の生き物だ。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License