UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '空'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Look at those empty cans there.あそこの空缶をごらんなさい。
They feel hungry.彼らは空腹を感じた。
The only room available is a double.空いておりますのは、ダブルのお部屋だけになります。
A tiger will attack people when it is hungry.トラは空腹の時は人を襲うものだ。
That plane makes use of new technology.その航空機には新技術が適用されている。
He drank a bottle of wine.彼はワインをボトル一本空けた。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
You didn't really see a ghost - it was only imaginary.あなたは本当に幽霊を見たのではない。それは架空のものでしかなかったのだ。
No stars could be seen in the sky.空には星が見えなかった。
It's not crowded at all today. This is the least crowded time of all.今日、がらがらだね。この時間帯って空いているのかね。
The climate here does not agree with me.この土地の空気は私の性に合わない。
As you go up higher, the air becomes thinner.高く登るにつれて、空気は希薄になる。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
There is nothing like fresh air.新鮮な空気ほどよいものはない。
Nothing is so pleasant as traveling by air.空の旅ほど愉快なものはない。
The house is not occupied now.その家は今空き家だ。
Do you have an airplane ticket back home?帰りの航空券はありますか。
I'll accompany you to the airport.空港までお伴しましょう。
Keep next Sunday free.次の日曜は空けておいてね。
There were a lot of empty seats the day I went.私が行った日には空席がたくさんあった。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
Have a nice flight.どうぞ楽しい空の旅を。
We found all the boxes empty.箱が全部空っぽである事が分かりました。
The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky.梅雨らしく空はどんよりしている。
Clouds are flying across the sky.雲は空を横ぎって飛んでいる。
The stars are shining in the sky.星が空に光っています。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him.警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。
I felt hungry.空腹を感じた。
All the events described in this story are imaginary.この物語の中で書かれているすべての出来事は架空のものです。
Do you ever dream about flying through the sky?君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。
There was not a cloud in the sky.空には雲一つなかった。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
How was your flight?空の旅はいかがでしたか。
As we go up higher, the air becomes thinner.高く登るにつれて、空気はますます薄くなる。
Also, after it is whipped, a fluffy texture emerges.また、空気を含ませることにより、もふもふ感が出ます。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
The boomerang hurtled whistling through the air.ブーメランは音を立てて空中を飛んだ。
Let's get discount tickets.格安航空券を利用しよう。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
Judging from the look of the sky, it may rain at any moment.空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
Is there a shuttle bus between the hotel and airport?空港からホテルまでの送迎バスはありますか。
Where does the airport bus leave from?空港までいくバスは、どこからでますか。
We have three spare rooms, none of which can be used.空き部屋が3つあるが、そのうちのどれも使えない。
How about playing catch in the vacant lot near by?近くの空き地でキャッチボールをするのはどうですか。
Air is a mixture of gases.空気は気体の混合物だ。
There wasn't a cloud in the sky.空に雲一つなかった。
I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
Fruit trees require a large amount of space in which to grow.果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
Our house was robbed while we were away.空巣にやられた。
A sharp crack of thunder split the sky.雷鳴が空に轟いた。
The mountains are red against the blue sky.山々は青い空を背景に赤く色づいている。
The sky is blue.空は青い。
All the characters in this drama are fictitious.このドラマの登場人物はすべて架空のものです。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Can you not sense the mood?お前は空気が読めないのか?
I felt hungry after the long walk.長く歩いてきたので空腹を感じた。
Please refrain from making posts that disrupt this site's atmosphere.サイトの空気を悪くする書き込みを控えてください。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
When air dries, it makes thirsty and cough.空気が乾くと、喉も渇いて咳が出る。
Are you free tonight?今日の夜、空いてる?
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
The airplane landed at Narita Airport.その飛行機は成田空港に着いた。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
Hunger drove him to steal.空腹が彼を盗みに駆り立てた。
Blue1 was founded as Air Botnia in 1988.ブルーワン航空は、エア・ボトゥニアとして1988年に創設されました。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
The tree was clearly defined against the sky.その木は空にくっきりと浮かび上がっていた。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
He was on the way to the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来る途中でした。
Could you show me your return ticket?帰路の航空券を見せてください。
Can you take me to the airport, please?空港に送ってくれませんか。
May I accompany you to the airport?空港まで一緒に行っても良いですか。
My parents came to the airport to see me off.両親は空港まで私を見送ってくれた。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
The sky was full of clouds that night.その夜、空には雲がいっぱい出ていた。
She took the trouble to meet her friend at the airport.彼女は労を惜しまず空港へ友人を迎えに行った。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
He was playing football with an old tin.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
I'm free.手は空いていますよ。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
Water is to fish what air is to man.水と魚の関係は、空気と人間の関係に等しい。
The sky promises fair weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
Seen from the sky, the bridge appears more beautiful.空から見ればその橋はもっと美しく見える。
Send this letter by air.この手紙を航空便で出してください。
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。
The sky is over our heads.空は私たちの頭上にある。
Policemen cleared the way to let cars pass.警官が通り道を空けて車を通した。
An hour's drive brought us to the airport.一時間車に乗って私達は空港に着きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License