UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '空'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Man is as fickle as autumn weather.男心と秋の空。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
The sky has gradually clouded over.空がだんだん曇ってきた。
He is always day-dreaming.彼はいつも空想にふけっている。
Countless stars were twinkling in the sky.空には無数の星がきらめいていた。
I have a picture of an airport.私は空港の写真を持っています。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
I saw a bird fly across the sky.私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。
Then I slipped out the card (no water leaks out because no air can come in - the rim is too close to the table for that).その後、カードを引き抜いた(空気はまったく入っていないので水は漏れない。グラスの縁はぴったりテーブルに接しているから)。
How long do you think it will take to go to the airport?空港までどのくらいかかると思いますか。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
We gave him a royal send-off at the airport.彼を空港で盛大に見送った。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。
I have to go to the airport to meet my cousin.私はいとこを出迎えに空港へ行かなければならない。
He squashed up a bit to the side to leave a seat free.彼は少し横に詰めて席を空けてあげた。
I will be free in ten minutes.あと10分で手が空く。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
The airplane landed at Narita Airport.その飛行機は成田空港に着いた。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
Hunger drove him to steal.空腹が彼を盗みに駆り立てた。
This morning I went to the airport in order to see my cousin off.今朝私は、いとこを見送るために空港に行った。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
Tell me who discovered air.誰が空気を発見したのか、教えて下さい。
The rain stopped and the sky became bright.雨がやんで空が明るくなった。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
Now, you ask me if I've flown a major airline.さて君は一流の航空便に乗った事があるかどうかと聞いているんだね。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
I pumped up the tire.タイヤに空気を入れた。
The sunset glows in the west.夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。
The sky seemed to blend with the sea.空が海と一つに溶け込むように見えた。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
He stood looking at the sky.彼は空を見てたっていた。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
A white cloud is floating in the blue summer sky.白い雲が夏の青空に浮いている。
There is nothing like fresh air.新鮮な空気ほどよいものはない。
I saw him off at the airport.彼を空港で見送りました。
He is as rich as any man in this town.空はこの町で誰にも劣らず金持ちである。
The house was empty except for a cat.1匹の猫を別とすれば家は空っぽだった。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space.日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。
The sea gull glided on the wind.カモメは風に乗って滑空した。
If it were not for air and water, we could not live.空気と水がなければ、私たちは生きることはできないだろう。
A woman's mind and winter wind change often.女心と秋の空。
The sky is as blue as blue can be.空はあくまでも青い。
The airport was closed because of the fog.空港は霧のために閉鎖された。
Is there any room to spare in your car?車に空きはありますか。
The sky is full of stars.空は星でいっぱいだ。
I'm not really hungry.あまりお腹が空いてないんです。
He opened the window to let in some fresh air.彼は新鮮な空気を入れるために窓を開けた。
I hope to visit this airport again.この空港にまた来たいと思う。
I have a return ticket to Tokyo.私は東京までの帰りの航空券を持っています。
He looked up at the night sky.彼は夜空を見上げた。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
Men can not exist without air.人は空気なしで生きられない。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
I felt hungry.空腹を感じた。
We need fresh air.私達には新鮮な空気が必要だ。
We're already high up in the sky.僕たちはもう空高くにいるんだね。
I talk to God but the sky is empty.神に向かって話しかけてみてもそこにあるのは空虚のみ。
The air is fresh in the morning.朝は空気が新鮮だ。
All the characters in this drama are fictitious.このドラマの登場人物はすべて架空のものです。
We hurried to the airport only to miss the plane.私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。
Can I pick my ticket up at the airport?航空券は飛行場で受け取れますか。
The ball bounced high in the air.ボールは空中高く跳ね上がった。
A bird soared above.鳥が一羽空に舞い上がった。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
Since there is no air on the moon, there is no sound at all.月には空気がないから音がまったくない。
I'm hungry!おなか空いた!
Why is the sky blue?何故空は青いのですか?
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
They shook hands when they met at the airport.空港で会うと彼らは握手をした。
When air dries, it makes thirsty and cough.空気が乾くと、喉も渇いて咳が出る。
This can is empty.この缶は空だ。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
I feel hungry after a long walk.長い散歩の後で空腹を感じる。
The air is very pure in the mountains.山中では空気はとても清浄だ。
The brightness of the sky showed that the storm had passed.空が明るくなったのであらしが通り過ぎたことが分かった。
We cannot live without air.空気なしでは生きられない。
Our house was robbed while we were away.空巣にやられた。
He's not all there.彼は上の空だ。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.この空模様では、おそらく明日の今ごろは台風が猛威をふるっているだろう。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
He has a hungry look.彼は空腹そうな顔をしている。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
Please let in some fresh air.新鮮な空気を入れてください。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
An hour's drive brought us to the airport.一時間車に乗って私達は空港に着きました。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
A woman is a weathercock.女心と秋の空。
His death has left a vacuum in their lives.彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
I met a friend of mine at the airport.私は空港で友達に会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License