UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '空'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Also, after it is whipped, a fluffy texture emerges.また、空気を含ませることにより、もふもふ感が出ます。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
Light waves travel through space and various kinds of materials.光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
There were a lot of stars seen in the sky.空にはたくさんの星が見えた。
That plane makes use of new technology.その航空機には新技術が適用されている。
How long do you think it will take to go to the airport?空港までどのくらいかかると思いますか。
A bird was flying in the sky.1羽の鳥が空を飛んでいた。
Do you know the reason why the sky looks blue?なぜ空が青く見えるか知っていますか。
Are you free on Wednesday?水曜日は空いていますか。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.この空模様では、おそらく明日の今ごろは台風が猛威をふるっているだろう。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
I'm hungry!おなか空いた!
Political unrest was in the air.政治的に不穏な空気が流れていた。
Gosh, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
Santa Claus is dropping from the sky!サンタクロースは空から落ちている!
We have three spare rooms, none of which can be used.空き部屋が3つあるが、そのうちのどれも使えない。
The bag is empty.袋は空っぽだ。
Both my parents came to see me off at the airport.両親そろって空港まで私を見送ってくれた。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
She tore a hole in her dress.彼女は着物に穴を空けた。
Televisions with vacuum tubes are regarded as being behind the times.真空管を使ったテレビは古臭いと考えられています。
The tube was shattered by the explosion.その爆発で真空管は粉々になった。
My mind is a blank.私の心は空虚である。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
I hurried to the house only to find it empty.私はその家に急いでいったが空っぽだと分かっただけだった。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
Then I slipped out the card (no water leaks out because no air can come in - the rim is too close to the table for that).その後、カードを引き抜いた(空気はまったく入っていないので水は漏れない。グラスの縁はぴったりテーブルに接しているから)。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動してお腹空かせてこよう。
I'm so hungry, I ate it.腹が空いてから食ったんだ。
By the way, are you free this afternoon?ところで、午後は空いてる?
I'll call as soon as I am at the airport.空港に着いたらすぐに電話します。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
An ostrich can not fly any more than a kangaroo can.ダチョウはカンガルーと同様空を飛べない。
He stood looking at the sky.彼は空を見てたっていた。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.空模様から判断すると、雨になりそうだ。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
Open the windows to let in some air.窓を開けて空気を入れなさい。
Do you have an empty room in this hotel?このホテルに空室いますか?
In this way, we waste a lot of time.かくして僕らはたくさんの時間を空費する。
You must certainly be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
He went to the airport to see his friend off.彼は空港に友人を見送りに出かけました。
Camille is frustrated with Alan's distracted attitude.カミーユはアランのうわの空の態度に不満だ。
I met him by chance at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
Please replace the empty ink cartridge in the printer.プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
The bird went up higher and higher into the sky.その鳥は高く高く空へと登っていった。
Would you please send this letter by airmail?この手紙を航空便で出してくれませんか。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
A cold wave passed over Japan.寒波が日本の上空を通過したのです。
It was a flying saucer all right.それは間違いなく空飛ぶ円盤だったのだ。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
This aircraft company deals with freight only.この航空会社は貨物輸送だけを取り扱っています。
Hungry?お腹が空いているのですか。
They shook hands when they met at the airport.空港で会うと彼らは握手をした。
We cannot live without air.我々は空気なしでは生きられない。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
Children often live in a world of fancy.子供はよく空想の世界にいる。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
A white cloud is floating in the blue summer sky.白い雲が夏の青空に浮いている。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate.彼は空腹だったので、皿の物を遠慮なく平らげた。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
The box is almost empty.その箱はほとんど空です。
Judging from how the sky looks, we're going to be in for some good weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
Stars were twinkling in the sky.夜空に星がきらきら輝いていた。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Karate is an art of unarmed defense.空手は武器を用いない護身術である。
I'm free.手は空いていますよ。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
This road leads to the airport.この道は空港に通じている。
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
I belong to the karate club.ぼくは、空手部に所属しています。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
I saw Julie off at the airport.私はジュリーを空港で見送った。
How did you spend your free time?空いた時間は何をしてましたか。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
They are a good airline to fly with.あれは空の旅に利用するにはいい航空会社だ。
I met a friend of mine at the airport.私は空港で友達に会った。
They found the room empty.彼らは部屋が空っぽだとわかった。
Numerous stars were visible in the sky.空には多数の星が見えた。
The moon is low in the sky tonight.今夜は月が空の低いところに出ている。
Where can I get a shuttle bus at the airport?空港リムジンバス乗り場はどこですか。
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
Make room for the baggage.荷物を置く場所を空けてくれ。
Seen against the sky, the mountain looked really beautiful.空を背景にして山は本当に美しく見えた。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
The hawk circled round in the sky.タカは空を旋回した。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.新東京国際空港が成田に開港した。
No living thing could live without air.空気がなければ生物は生きていけないだろう。
The sky had become threatening before I got to the station.駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。
To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges.私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License