The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have a nice flight.
どうぞ楽しい空の旅を。
The new international airport really put Narita on the map.
新国際空港は実際成田を有名にした。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.
新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?
ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
A balloon was floating in the air.
気球が空に浮かんでいた。
I found the room empty.
その部屋は空っぽだった。
You should allow an hour to get to the airport.
空港へいくには1時間みておくべきだ。
His resignation left a vacancy in the cabinet.
彼の辞職で官僚の席に空きができた。
I was searched by the customs officers at the airport.
私は航空の関税で身体検査を受けた。 Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
There were white clouds sailing in the sky.
白い雲が空を流れていた。
The air feels somewhat cold this morning.
今朝は空気が多少冷たい。
This aircraft company deals with freight only.
この航空会社は貨物輸送だけを取り扱っています。
Fantasy is often the mother of art.
空想はしばしば芸術の母になる。
Please let in some fresh air.
新鮮な空気を入れてください。
This is the letter sent from Hong Kong by air mail.
これが香港から航空便で送られてきた手紙です。
Could you show me your return ticket?
帰路の航空券を見せてください。
You'd better fight off sleep.
睡魔と空戦わなくちゃ。
He was lying on his back, looking at the sky.
彼は仰向けに寝て、空を見ていた。
It's invigorating to breathe the brisk, fresh mountain air.
山でおいしい空気をすうと気分も爽快です。
There was a tense atmosphere in the room.
部屋には切迫した空気がみなぎっていた。
I'm hungry and thirsty.
お腹が空いたし、のども渇いた。
I can see a clear blue sky and feel so good.
澄んだ青空が見えて私はとてもよい気分だ。
What day are you usually free?
いつも何曜日なら空いていますか?
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.
空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
The sky suddenly began to darken.
とつぜん空が暗くなった。
I'm hungry.
おなか空いた!
Swallows are flying in the sky.
つばめが空を飛んでいる。
There are more stars in the sky than I can count.
空には数え切れないほど星が出ている。
The people there made way for the fire engine.
そこにいた人たちは消防車のために道を空けた。
The air was infected with photochemical smog.
空気は光化学スモッグで汚染されていた。
How long does the airport bus take to get to the airport?
空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
Hunger is the best sauce.
空腹は最善のソースなり。
I went to the airport to meet my father.
空港まで父を迎えに行きました。
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.
その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.
この空模様では、おそらく明日の今ごろは台風が猛威をふるっているだろう。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
They live close by the airport.
彼らは空港の近くにすんでいる。
He has a hungry look.
彼は空腹そうな顔をしている。
Were there any stars in the sky?
空に星が出ていた?
I am hungry because I did not eat breakfast.
私は朝、食べなかったから空腹だ。
Birds fly in the sky.
鳥は空を飛びます。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.
家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
The air of hills is cooler than that of plains.
山の空気は平地のそれよりも涼しい。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.
プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
Have you ever seen a UFO?
空飛ぶ円盤を見た事がありますか。
There were a lot of empty seats the day I went.
私が行った日には空席がたくさんあった。
The sky was ablaze with fireworks.
空は花火で光り輝いていた。
I will go with you as far as Narita Airport.
成田空港まで一緒に行きます。
Cake? I'm suddenly hungry again.
ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!!
Were it not for air, no creatures could live.
もし空気がなかったら、生物は生きることはできないでしょう。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.
日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
The starving man devoured the food.
お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。
He stood looking at the sky.
彼は空を見てたっていた。
Tell me who discovered air.
誰が空気を発見したのか、教えて下さい。
Man, I'm hungry.
ああ、お腹が空いた。
Make room for the baggage.
荷物を置く場所を空けてくれ。
No stars could be seen in the sky.
空には星が見えなかった。
Suddenly the heavens opened.
急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
Thousands of stars shone in the heavens.
何千もの星が空に輝いていた。
There's not a cloud in the sky.
空には雲ひとつありません。
Once in a while, the prophet indulges in fantasy.
たまに、その預言者は空想にふける。
He can no more swim than I can fly.
私が空を飛べないように彼は泳げない。
Life is not an empty dream.
人生は空虚な夢ではない。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.
381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
A balloon is ascending into the sky.
風船が空に向かって上昇しています。
Birds were singing in the sky.
空で鳥がさえずっていた。
The plane put down at Itami Airport on time.
飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
Air is a mixture of gases.
空気は気体の混合物だ。
The higher we go up, thinner the air becomes.
高く上がれば上がるほど空気は希薄になる。
Could you please make room for me?
場所を空けて下さいませんか。
Do you have a return ticket to Japan?
日本に帰る航空券はお持ちですか?
I belong to the karate club.
ぼくは、空手部に所属しています。
There is no air on the moon.
月には空気がない。
He was looking upward to the sky.
彼は上をむいて空を見ていた。
We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower.
もう少し安ければその航空券を買っただろうに。
You should especially not drink on an empty stomach.
とりわけ空腹に酒はいけない。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.
必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
All the houses in town were empty.
町のどの家も空っぽだ。
Blue1 was founded as Air Botnia in 1988.
ブルーワン航空は、エア・ボトゥニアとして1988年に創設されました。
The bus transports passengers from the hotel to the airport.
そのバスは乗客をホテルから空港まで運ぶ。
My stomach is clenched with hunger.
空腹でおなかがぺしゃんこだ。
The air is very pure in the mountains.
山中では空気はとても清浄だ。
The air is thin at the top of a high mountain.
高い山の頂上は空気が薄い。
Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again.
私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。
There is no opening in our firm.
うちの会社には空きがない。
He was playing football with an old tin.
彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
The whole sky lit up and there was an explosion.
空がパッと明るくなったと思ったら爆発がありました。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
Tom is always daydreaming.
トムはいつも空想にふけっている。
If you pump air into a tire it expands.
タイヤに空気を入れれば膨らむ。
The plane had already taken off when I reached the airport.
私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.
彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
The jet made a whining sound as it soared overhead.
上空をジェット機がキーンという音を立てて飛んでいった。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.
この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
I have kept available the afternoon of the 20th and the 21st, and would like to know if Mr Grant will be available for a meeting on either of those two days.