The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I went to the airport to see him off.
私は彼を見送るために空港に行った。
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.
青空を見たくなったら、屋上に行きます。
As you go up higher, the air becomes thinner.
高く登るにつれて、空気は希薄になる。
He has changed his mind about going abroad by air.
彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
The higher we go up, the cooler the air becomes.
高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?
宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
The batter struck out swinging.
バッターは空振りの三振をした。
She sent the letter by airmail.
彼女は手紙を航空便で送った。
Hunger drove him to steal.
空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。
Look up to the skies.
空を仰ぎ見る。
Air is polluted in cities.
都会では空気が汚染されている。
Can I pick my ticket up at the airport?
航空券は飛行場で受け取れますか。
Let's breathe the fresh air.
新鮮な空気を吸おう。
I have just been to the airport to see my friend off.
友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
The empty house was full of dust.
その空き家はほこりでいっぱいだった。
I have been to the airport to see my father off.
父の見送りに空港に行ってきたところだ。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.
乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.
この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
Do you have any recommendations for something to read on Aozora Bunko?
青空文庫におすすめとかない?
I met him by accident at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
My grandmother is able to fly.
うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。
Clouds were floating in the blue sky.
青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。
If there were no air, man could not live even ten minutes.
空気がなかったら人間は10分と生きていられない。
I was too hungry to speak.
私は空腹のあまり口もきけなかった。
All you have to do is fill the blanks below.
以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
I paid 2,000 yen for the parcel to be sent by air.
私がその小包を航空便で送るのに2、000円かかった。
Political unrest was in the air.
政治的に不穏な空気が流れていた。
The air is rare on high mountains.
高山では空気が希薄になる。
Our house was robbed while we were away.
空巣にやられた。
Are airplane tickets expensive?
航空機のチケットは高いですか。
His death has left a vacuum in their lives.
彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.
騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
The mission took the direct route by air to the boundary.
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
They found the room empty.
彼らは部屋が空っぽだとわかった。
The sun in the sky never raised an eye to me.
空の太陽は俺に目もくれやしない。
It is hard to distinguish truth from a lie.
真実と空言を区別するのは難しい。
Do you have an empty room in this hotel?
このホテルに空室いますか?
I'm hungry.
おなか空いた!
How far is it from the airport to the hotel?
空港からホテルまでどのくらいありますか。
There are three empty rooms. However, we can't use any of them.
空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
I felt hungry.
空腹を感じた。
The meal satisfied his hunger.
その食事で彼は空腹を満たした。
The huge building seemed to touch the sky.
その巨大なビルは空に届くように思えた。
I am free till 6 o'clock this evening.
今晩、6時までなら空いてます。
All the characters in this drama are fictitious.
このドラマの登場人物はすべて架空のものです。
Apparently that shabby flat is vacant.
どうやら、そのみすぼらしいアパートは空き家のようだ。
The jet made a whining sound as it soared overhead.
上空をジェット機がキーンという音を立てて飛んでいった。
If it were not for air and water, we could not live.
もし空気と水がなければ、私たちは生きていけないだろう。
A UFO is flying in the sky.
UFOが空を飛んでいる。
If it were not for air and water, nothing alive would exist.
もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
I am hungry because I did not have breakfast.
朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
If there was no air, man could not live for even ten minutes.
もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.
The plane circled the airport twice after taking off.
飛行機は離陸後に空港を二周した。
You are hearing things.
空耳ですよ。
What time did she arrive at Narita Airport?
彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
Her crying was just an act.
彼女の涙はただの空涙だった。
No living thing could live without air.
空気がなければ生物は生きていけないだろう。
There's no room to study here. If only I had a room of my own!
ここには、勉強する空間がない。自分の部屋があるといいのになあ。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.
空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I have to go to the airport to meet my cousin.
私はいとこを出迎えに空港へ行かなければならない。
I wish I had wings to fly.
私に空を飛ぶ翼があったらいいのになあ。
Where do I get an airport bus?
空港バスの乗り場はどこですか。
Air is a mixture of several gases.
空気は数種の気体の混合物である。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.
我々の成田空港到着は1時間遅れた。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.
空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
We saw a strange object in the sky.
僕たちは空に変な物をみた。
The London air was, at best, not much to boast about.
ロンドンの空気はどうよくみても大して自慢できるものでなかった。
I have to go to the airport to meet my family.
家族を空港に迎えに行かなくては。
He made room for an old man in the train.
彼は電車で老人のために席を空けた。
There is a tinge of red in the eastern sky.
東の空が赤みを帯びている。
The face of thy mother's reflected in the sky.
汝の母親の顔が空に映し出される。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
日本は当時、空前の好景気だった。
The mountain is standing out in sharp relief against the blue sky.
その山くっきりと青空に浮き出ている。
How long does it take for the airport bus to get to the airport?
空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
The trees looked black against the sky.
木は空を背景にして黒く見えた。
She asked me if I would be free next Sunday.
次の日曜空いてるか彼女に聞かれた。
The long wait at the airport was tedious.
空港で長く待たされたのは退屈だった。
A tiger will attack people when it is hungry.
トラは空腹の時は人を襲うものだ。
The sky is getting dark.
空が暗くなってきた。
I had a glimpse of a UFO in the night sky.
夜空にUFOがちらりと見えた。
The manager suggested that I go with him to the airport.
マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
There is no air in space.
宇宙空間には空気がない。
He's not all there.
彼は上の空だ。
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.
お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
It is like the air we breath.
それは私たちが呼吸する空気のようなものです。
If it were not for air and water, nothing could live.
もし空気と水がなければなにものも生きて行けない。
We believed it to be a flying saucer.
空飛ぶ円盤だと思った。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.
プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
At one time it was thought impracticable for man to fly.
人が空を飛ぶことは不可能なことだとかつては考えられた。
Judging from the look of the sky, it may rain at any moment.
空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.
大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
When I got home, I was very hungry.
家に着いたとき、私はとてもおなかが空いていました。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.