The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '突'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't just stand there, say something.
突っ立ってないで何とか言えよ。
As he was studying, the door was suddenly flung open.
彼が勉強しているとき、ドアが突然バタンと開いた。
He passed away quite suddenly.
彼は全く突然に亡くなった。
An old man spoke to me suddenly.
老人が突然私に話しかけた。
All of a sudden, my mother began to sing.
突然、母は歌い始めた。
We pushed ahead despite the obstacles.
私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
Suddenly there was a rifle shot.
突然ライフルの銃声がした。
The car he was riding crashed into a train.
彼の乗った自動車が電車に衝突した。
People regretted his sudden death deeply.
人々は彼の突然の死を深く悼んだ。
All of a sudden, a fire broke out in the department store.
突然、そのデパートで火事が起こった。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.
彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
War suddenly broke out.
戦争が突然始まった。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.
万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
He affirmed that he saw the crash.
彼はその衝突を見たと断言した。
I was rudely awakened by a loud noise.
大きな音で私は突然たたき起こされた。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.
突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
The bike was mangled in its collision with the truck.
自転車はトラックに衝突してめちゃめちゃになった。
He suddenly rose from the chair.
彼は突然椅子から立ちあがった。
Suddenly, a good idea occurred to me.
突然良い考えが私の心に浮かんだ。
Raise your hand to the sky.
その手を空へ突き上げろ。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.
突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
She suddenly kissed me.
彼女は突然私にキスをした。
All of sudden all the lights went out.
突然みんな明かりが消えてしまった。
The earthquake came upon the islands.
地震が突然その島々を襲った。
Two trucks bumped together.
二台のトラックが衝突した。
His hands were deep in his pockets.
彼は両手をポケットに深く突っ込んでいた。
Everybody burst into laughter.
みんなが突然笑い出した。
This chimney has begun to draw badly.
この煙突は通りが悪くなった。
The nail went through the wall.
そのくぎは壁を突きぬけていた。
Everything happened all at once.
すべて突然起こった。
It suddenly started raining.
突然雨が降り始めた。
The lights suddenly went out and it become dark.
灯りが突然消えて暗くなった。
He suddenly came out with the truth.
彼は突然本当の事を話し出した。
The sudden death of his brother surprised them.
彼の弟が突然亡くなったので彼らは驚いた。
He would still be alive if he had worn his seat belt during the car crash.
車が衝突したときシートベルトをしていたら、彼は今でも生きているだろう。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.
彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
Suddenly, a young woman stood up.
突然若い女性が立ち上がった。
He was confronted with the evidence.
彼は証拠を突きつけられた。
He was seized with sudden chest pains.
彼は突然胸の痛みに襲われた。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.