He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.
彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
All of a sudden, the door shut with a bang.
突然、戸が大きな音をたてて閉まった。
Everybody burst into laughter.
みんなが突然笑い出した。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
The smoke went upward through the chimney.
煙は煙突を通って上に昇った。
I was surprised by his sudden appearance.
彼が突然現れたので驚いた。
This problem is the clash of the idol's and obsessive fan's egos.
この問題は、アイドルのエゴとヲタのエゴの衝突だ。
Can you make out why John left so suddenly?
なぜジョンがそんなに突然立ち去ったのかあなたには分かりますか。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
The cliff hangs over the sea.
そのがけは海に突き出ている。
Even though the light was red, that car just drove right through.
信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
I don't know at all why he quit his job suddenly.
彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
He looked into her eyes and suddenly went away.
彼は彼女の目を覗き込むと、突然立ち去った。
He was so healthy up to the minute of his sudden death. You really never know what might happen next.
彼あんなに元気だったのに。突然亡くなるなんて。一寸先は闇だね。
Strange to say, she suddenly disappeared.
妙なことに、彼女は突然いなくなった。
All of a sudden, a fire broke out in the department store.
突然、そのデパートで火事が起こった。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
All communication with that airplane was suddenly cut off.
その飛行機からの通信が突然とだえた。
The nail went through the wall.
くぎが壁を突きぬけた。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.
衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.
彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
The nail pierced the wall.
くぎが壁を突きぬけた。
His voice was drowned out by the wraith's sudden howl.
彼の声は悪霊の突然の咆哮にかき消される。
A sudden crack of thunder broke his sleep.
突然の雷で彼は目を覚ました。
Suddenly I hit on a happy idea.
突然私は妙案を思い浮かべた。
I sprained my finger while playing volleyball.
バレーボールをしていて突き指をしました。
Smoke poured out of the chimney.
煙突から煙がもくもくと出ていた。
She turned around suddenly.
彼女は突然振り向いた。
Suddenly, the door opened and her father entered.
突然、ドアが開いて少女の父親が入ってきた。
A conflict of opinions arose over the matter.
その問題で意見の衝突が起きた。
Everything happened all at once.
すべて突然起こった。
John burst into laughter when he was watching TV.
ジョンはテレビを見ている時に突然笑い出した。
Suddenly the light went out.
突然、明かりが消えた。
Fright gave the old lady heart failure.
突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。
The gun suddenly went off when I was cleaning it.
銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。
He was suddenly attacked by a mysterious disease.
その子は突然わけのわからない病気に襲われた。
Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract.
ジョンソン氏は突然考えを変え、契約書に署名した。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.