The taxi collided head-on with a dumpster truck and was badly crushed.
ダンプカーと正面衝突したタクシーはぐしゃぐしゃになった。
After a short visit, he suddenly stood up and said he was leaving.
訪ねてきてしばらくしてから、彼は突然立ち上がって別れを告げた。
All at once the bride burst into laughter.
花嫁が突然大笑いをした。
I need to find out exactly what went wrong.
何が旨く行かなかったのか突き止めなければならない。
She pushed him off the pier.
彼女は彼を埠頭から突き落とした。
Prices dropped suddenly.
物価が突然下がった。
The dog suddenly charged at the child.
犬は突然子供に襲いかかった。
His car collided with a train.
彼の乗った自動車が電車に衝突した。
I don't know at all why he quit his job suddenly.
なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。
They suddenly appeared from nowhere.
彼らはどこからともなく突然現れた。
Suddenly, he accelerated the car.
突然彼は車の速度を上げた。
I have no idea why he quit his job suddenly.
彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
He was suddenly attacked by a mysterious disease.
その子は突然わけのわからない病気に襲われた。
The car ran into a tree.
車が木に衝突した。
He cut through Sherwood Forest.
彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
The car he was riding crashed into a train.
彼の乗った自動車が電車に衝突した。
The news of his sudden death astounded me.
突然の彼の訃報は私を驚かせた。
Suddenly, I heard someone singing near by.
突然、私は近くで誰かが歌っているのを聞いた。
We attempted breaking the lines of the enemy.
敵の防衛線を突破した。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.
万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
On hearing the bad news, she burst into tears.
その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
Suddenly, the captain left the ship.
突然船長は船を離れた。
All of sudden all the lights went out.
突然みんな明かりが消えてしまった。
The boy thrust the coin into his pocket.
その少年はお金をポケットの中へ突っ込んだ。
The miners went on strike for a wage increase.
鉱山労働者が賃上げを要求してストに突入した。
The moment she saw me, she burst out crying.
彼女は、私を見るとすぐに、突然泣き出しました。
The smoke poured out of the chimney.
煙突から煙がもくもくと出ていた。
I hope neither of them was injured in the crash.
二人ともその衝突事故でケガをしていなかったらいいのですが。
I was surprised by her sudden visit.
彼女の突然の訪問に私は面食らった。
Suddenly, the door opened and her father entered.
突然、ドアが開いて少女の父親が入ってきた。
All at once, I heard a scream.
突然悲鳴が聞こえた。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.
衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
We pressed on, regardless.
我々はしゃにむに突き進んだ。
Her face suddenly turned red.
彼女の顔は突然まっかになった。
The bell rang suddenly.
突然ベルが鳴った。
Suddenly, my mother started singing.
突然、母は歌い始めた。
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.
強盗は遺留品の一つから突きとめられた。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.
突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
Can you make out why John left so suddenly?
なぜジョンがそんなに突然立ち去ったのかあなたには分かりますか。
We couldn't find out her whereabouts.
われわれは、彼女の行方を突き止めることが出来なかった。
She suddenly kissed me.
彼女は突然私にキスをした。
She is curious about anything.
彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
All of a sudden, the lights went on.
突然その光はついた。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.