The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '突'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her sudden departure surprised us all.
彼女の突然の出発に私たちはみな驚いた。
The building fell down suddenly.
その建物は突然崩れ落ちた。
They suddenly appeared from nowhere.
彼らはどこからともなく突然現れた。
Suddenly, she stopped and looked around.
彼女は突然立ち止まり、あたりを見回した。
A stranger seized me by the arm.
知らない人が突然私の腕をつかんだ。
He looked into her eyes and suddenly went away.
彼は彼女の目を覗き込むと、突然立ち去った。
All at once it began to rain heavily.
突然雨が激しく降り出した。
There is a post office at the end of the street.
突き当たりに郵便局があります。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.
彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
She suddenly fell silent.
彼女は突然黙り込んだ。
The volcano erupted suddenly, killing many people.
その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。
I stepped in a puddle and now my shoes are completely soaked going squish squish squish.
水たまりに足を突っ込んだので、靴がグチョグチョになった。
All of a sudden, a fire broke out in the department store.
突然、そのデパートで火事が起こった。
You nearly poked me in the eye with your pencil.
君はもう少しで私の目を鉛筆で突き刺すところだった。
It took us a week to locate their hideaway.
彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
The police charged into the bar.
警察がバーに突入した。
Suddenly, my mother started singing.
突然、母は歌い始めた。
The Titanic hit an iceberg.
タイタニックは氷山に衝突した。
Suddenly, my mother started singing.
お母さんが突然歌い始めた。
Run one's enemy through with a sword.
敵の体に剣を突き刺す。
A sudden wave of sickness overpowered him.
突然の吐き気が彼は抑えきれなかった。
She burst into anger.
彼女は突然怒りだした。
Can you make out why John left so suddenly?
なぜジョンがそんなに突然立ち去ったのかあなたには分かりますか。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.
The feathered balls you hit with a battledore are the seeds of a large tree called 'soapberry'.
羽子板で突く羽の玉は「むくろじ」という大木の種です。
The balcony juts out over the street.
そのバルコニーは通りに突き出している。
He broke off in the middle of his speech.
彼は演説を途中で突然中止した。
His sudden appearance gave rise to trouble.
彼が突然来たのでめんどうなことになった。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.
万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered.
突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。
I remembered my mother, who died suddenly.
私は突然死んだ母を思い出した。
The train was brought to a sudden halt.
汽車は突然止まった。
Smoke poured out of the chimney.
煙突から煙がもくもくと出ていた。
The bike was mangled in its collision with the truck.
自転車はトラックに衝突してめちゃめちゃになった。
All of a sudden, the lights went out.
突然ライトが消えた。
I was suddenly awakened by a loud noise.
大きな音で私は突然たたき起こされた。
He put his hands in his pockets.
彼はポケットに手を突っ込んだ。
Someone stabbed Tom with an ice pick, but he's OK now.
誰かがトムをアイスピックで突き刺したが、彼はもう大丈夫だ。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.
ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
He suddenly hung up the phone while I was speaking.
まだ私が話しているのに突然彼は電話を切った。
We pushed ahead despite the obstacles.
私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
We attempted breaking the lines of the enemy.
敵の防衛線を突破した。
The boy thrust the coin into his pocket.
その少年はお金をポケットの中へ突っ込んだ。
The gas tank suddenly blew up.
ガスタンクが突然爆発した。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.
Sorry, but it all came about so suddenly that I haven't got a handle on the situation yet.
すみません。突然の事で、まだ状況が把握できてないのですが。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.
突然、川が増水して氾濫した。
The family was shook up when the grandmother died unexpectedly.
おばあちゃんが突然死んで家族一同驚いた。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.
ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
As he was studying, the door was suddenly flung open.
彼が勉強しているとき、ドアが突然バタンと開いた。
Her sudden arrival prevented him from going out.
彼女が突然来たので彼は外出することができなかった。
All of a sudden, she began to laugh.
彼女は突然笑い出した。
All of a sudden, the clerk lost his temper.
店員が突然かんしゃくを起こした。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.