The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '突'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was on the point of giving up when I suddenly hit upon the solution.
私はまさにあきらめかかったとき突然解決法が浮かんだ。
The ghost vanished suddenly.
突然幽霊は消えた。
You nearly poked me in the eye with your pencil.
君はもう少しで私の目を鉛筆で突き刺すところだった。
All communication with that airplane was suddenly cut off.
その飛行機からの通信が突然とだえた。
He was so healthy up to the minute of his sudden death. You really never know what might happen next.
彼あんなに元気だったのに。突然亡くなるなんて。一寸先は闇だね。
The two vans telescoped together.
二台のバンが激突してめり込んだ。
I thrust my hand into my pocket.
私はポケットに手を突っ込んだ。
The nail went through the wall.
そのくぎは壁を突きぬけていた。
This chimney is made of brick.
この煙突はレンガで出来ている。
There were three deaths in the car crash.
車の衝突事故で死者が三名でた。
There was a sudden flow of tears from her eyes.
彼女の目から突然涙が溢れ出た。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
As he was studying, the door was suddenly flung open.
彼が勉強しているとき、ドアが突然バタンと開いた。
The balcony juts out over the street.
そのバルコニーは通りに突き出している。
All of a sudden, I saw a rabbit running across the field.
突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
Suddenly I heard a loud clap of thunder.
突然のおおきな雷鳴が聞こえた。
The police could not establish the identity of the man.
警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。
I received his letter unexpectedly.
突然、彼の手紙を受け取った。
Let sleeping dogs lie.
やぶを突いて蛇をだすな。
All at once the bride burst into laughter.
花嫁が突然大笑いをした。
When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered.
突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。
All of a sudden it started raining.
突然雨が降り始めた。
The sudden glare hurt his eyes.
突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
Suddenly, a terrible storm came up.
突然恐ろしい嵐がやってきた。
The door suddenly opening, she sprang to her feet.
戸が不意に開いて、彼女は突然立ち上がった。
Bill dealt Tom a sudden blow.
ビルは突然トムを殴った。
All of a sudden the sky became dark.
突然空が暗くなってきた。
The police are investigating the cause of the crash.
警察がその衝突事故の原因を調査している。
All of a sudden, the barn went up in flames.
突然、納屋が爆発炎上した。
The two best teams will clash with each other this weekend.
この週末には2つの最強のチームが激突する。
The police charged into the bar.
警察がバーに突入した。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.
戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
A sudden loud noise broke in on my meditation.
外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter.
彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった。
I had been working for two hours when I suddenly felt sick.
2時間仕事を続けていたら、突然気分が悪くなりました。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.