The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '突'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Microwaves penetrate the food in the oven.
マイクロ波はオーブンの中の食物を突き抜ける。
All at once, I heard a cry.
突然、私は叫び声を聞いた。
I was surprised by his sudden appearance.
彼が突然現れたので驚いた。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.
彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
I was on the point of giving up when I suddenly hit upon the solution.
私はまさにあきらめかかったとき突然解決法が浮かんだ。
Smoke was rising from the chimney.
煙突から煙が立っていた。
All of a sudden, the fire alarm went off.
突然火災警報機が鳴った。
All at once, he spoke out.
突然彼がしゃべり出した。
Is that long chimney broken?
あの長い煙突は壊れているのですか。
If you became blind suddenly, what would you do?
今仮に突然目が見えなくなったら、どうしますか。
She pushed him off the pier.
彼女は彼を岸壁から突き落とした。
The two cars almost met head-on on the way.
二台の車は道路で正面衝突するところだった。
Then all of a sudden a good idea came to me.
そのとき突然いいアイディアが浮かんだ。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.
衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
She gave me a kiss suddenly
彼女は突然私にキスをした。
Everything happened all at once.
すべて突然起こった。
This chimney is made of brick.
この煙突はレンガで出来ている。
Sudden misfortune deprived her of her reason.
突然の不幸が彼女の理性を失わせた。
All of a sudden, the door shut with a bang.
突然、戸が大きな音をたてて閉まった。
Fools rush in where angels fear to tread.
君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
Raise your hand to the sky.
その手を空へ突き上げろ。
The news came out of the blue.
その知らせは突然やってきた。
Suddenly the plane begins to rock and the seat belt signs come on.
突然、飛行機が揺れ始め、シートベルトのサインがつきます。
A sudden crack of thunder broke his sleep.
突然の雷で彼は目を覚ました。
The stray dog suddenly came at the child.
野犬は突然子供に飛びかかった。
He suffers from sudden fits of coughing.
彼は突然せきの発作に襲われる。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.
突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Suddenly, they stopped talking.
突然彼らは話すのをやめた。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.