The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '突'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Black smoke came out of the chimney.
煙突から黒い煙が出てきた。
Suddenly, a good idea occurred to me.
突然良い考えが私の心に浮かんだ。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
Tom held the gun to Mary's head.
トムはメアリーの頭に銃を突きつけた。
He suddenly hit on a good idea while he was taking a bath.
風呂に入っている時、いい考えが突然彼の頭に浮かんだ。
I was surprised at the news of his sudden death.
私は彼の突然の死の知らせを聞いて驚いた。
The government acted boldly to deal with the outlaw uprising.
政府は無法者たちの激突に対して大胆に対処した。
After a short visit, he suddenly stood up and said he was leaving.
訪ねてきてしばらくしてから、彼は突然立ち上がって別れを告げた。
On hearing the bad news, she burst into tears.
その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
I slipped on my geta and dashed outside.
下駄を突っかけて表に飛び出した。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Is that long chimney broken?
あの長い煙突は壊れているのですか。
Suddenly the little black rabbit sat down, and looked very sad.
突然小さな黒いウサギはすわりこんで、とても悲しそうにみえた。
Bill dealt Tom a sudden blow.
ビルは突然トムを殴った。
In her grief, she burst into tears.
悲しくて彼女は突然泣き出した。
Suddenly I hit on a happy idea.
突然私は妙案を思い浮かべた。
All communication with that airplane was suddenly cut off.
その飛行機からの通信が突然とだえた。
Two passenger trains crashed in Shanghai.
上海で二つの旅客列車が衝突した。
This chimney is made of brick.
この煙突はレンガで出来ている。
Tom fell into the mud.
トムは泥沼に突っ込んだ。
A big rock stuck out from the bank into the river.
大きな岩が岸から川に突き出ていた。
The bell rang suddenly.
突然ベルが鳴った。
All of a sudden the sky became dark.
突然、空が暗くなった。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.
トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
His voice was drowned out by the wraith's sudden howl.
彼の声は悪霊の突然の咆哮にかき消される。
He broke off talking because of the sudden noise.
突然、音がしたので、彼は話をやめた。
I was suddenly awakened by a loud noise.
大きな音で私は突然たたき起こされた。
His sudden appearance gave rise to trouble.
彼が突然来たのでめんどうなことになった。
There was a great conflict between religion and science.
かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
Microwaves penetrate the food in the oven.
マイクロ波はオーブンの中の食物を突き抜ける。
Suddenly it started to rain very hard.
突然雨が激しく降り始めた。
There was a multiple collision on the highway.
高速道路では多数の衝突があった。
I stepped in a puddle and now my shoes are completely soaked going squish squish squish.
水たまりに足を突っ込んだので、靴がグチョグチョになった。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.