UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '窓'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't put your hand out the window.窓から手を出してはいけません。
The flood water reached the level of the windows.洪水は窓の高さまで押し寄せた。
I can't reach the skylight.明かり窓に届かない。
Could you open the window?窓をあけていただけませんか。
The rain is beating against the window.雨が窓に強く打ちつけている。
The new building cut the view from my window.新しいビルが私の窓からの眺めをさえぎった。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
It's cold. Could you close the window?寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
I asked him to open the window.彼に窓を開けるように頼んだ。
Would you be so kind as to shut that window?あの窓をしめてくださいませんか。
Do you want me to open the window?私が窓を開けましょうか。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
Did you break the window on purpose or by accident?君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
Tom broke the window.トムは窓を割った。
We were at school together.私たちは同窓生です。
Hey! Your baseball just broke my window.おい、君の野球ボールがうちの窓ガラスを割ったよ。
Can I open the window?窓を開けても宜しいですか。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
Tom stood up and walked to the window.トムは立ち上がり、窓へと歩いていった。
Can you please close the window?窓を閉めてもらってもいいですか?
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。
Do you want a seat by the window?窓側の席をお望みですか。
I want you to open the window.私はあなたに窓を開けてもらいたい。
Don't stick your hand out of the window.窓から手を出さないで。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
Would you mind opening the window?窓を開けてくださいませんでしょうか。
Do you have a window seat?窓側の席はあるか。
See that the windows in your room are fastened.部屋の窓は閉めておくように。
Do you mind opening the window?窓を開けていただきますか。
The thief entered the house at the back door by the open window.賊は裏口の開いた窓から入った。
There is a window on your left.窓が左手にあります。
The next morning I woke to see the fruit trees in bloom underneath my window.翌朝、目がさめると、私の窓の下で果実の木の花が咲いているのを目にした。
Looking out the window, I saw a car coming.窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
Who broke the window? Tell the truth.誰が窓を割ったの。本当の事を言いなさい。
I'd like a table by the window.窓際の席をお願いします。
I opened the window so I might let fresh air in.新鮮な空気を入れるために窓を開けた。
Don't leave the window open.窓をあけておくな。
This room has three windows.この部屋には窓が3つある。
He left the window as it was, open.彼は、窓を開いたままにした。
The boy opened the window, although his mother told him not to.お母さんがだめだと言ったのに、その男の子は窓を開けた。
I feel cold. Do you mind closing the window?寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。
All of us looked through the window.私たちはみな窓から見た。
Open the window.窓を開けて。
Mado o akete
The window opened.窓 が 開い た .
In case of fire, break this window.火事のときにはこの窓を破ってください。
It was Tom that broke the window yesterday.昨日窓を壊したのはトムだ。
She stood up and walked to the window.彼女は立ち上がって窓のところまで歩いて行った。
Do you know the girl standing by the window?窓のところに立っている少女を知っていますか。
Don't put your head out of the window.窓から顔を出すな。
Excuse me, but may I open the window?すみませんが、窓を開けてもいいですか。
The boy admitted breaking the window.少年は窓を割ったことを認めた。
He kept the window closed.彼は窓を閉めておいた。
I'd like a window seat, please.窓側の席をお願いします。
The girl broke the window.その少女が窓を割ったのです。
He sat looking out of the window.彼は座って窓の外を眺めていました。
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
I wanted to meet and talk with the girl at the window.窓のところにいる少女に会って話がしたかった。
Would you please shut the window?窓をしめてくれませんか。
Would you mind my opening the window?窓をあけていいですか。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane.私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。
The police were forced to break into the apartment through the window.警察はやむなく窓からそのアパートに入った。
He looked out of the window.彼は窓の外を見た。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
He tried to open the window.彼は窓を開けようとした。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
Open the windows to let in some air.窓を開けて空気を入れなさい。
There was a light burning in the window.窓に灯がともっていた。
"Would you mind opening the window?" "Certainly not."「窓を開けてくださいますか」「ええ、いいですよ」
Who broke that pane of glass?誰が窓ガラスを割ったのだろう。
It was this boy that broke the windowpane.その窓ガラスを割ったのはこの少年だった。
She asked him to open the window.彼女は彼に窓を開けるように頼んだ。
Excuse me, but may I open the window?失礼ですが、窓をあけてもよろしいですか。
Excuse me, but would you please open the window?おそれいりますが窓を開けていただけませんか。
We restrained the boy from breaking the window.私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。
Close the door and open the window!ドアを閉めて窓を開けなさい。
Tom broke the window pane.トムは窓ガラスをこわした。
The upstairs window opened.上の階の窓が開いた。
Excuse me but, would you mind if I opened the window?すみませんが、窓を開けてもいいですか。
Didn't it occur to you to shut the windows?窓をしめるという考えは君には浮かばなかったのか。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
John broke the window.ジョンが窓を壊しました。
Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window.車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
She closed all the windows in the room.彼女は部屋の窓をすべて閉めた。
She looked out of the window.彼女は窓から外を見た。
Could you open the window?窓を開けてもらえますか。
These windows look to the south.この窓は南向きだ。
Do I have to open the window?私がその窓を開けなければならないのですか。
They painted the window frames yellow.彼らは窓枠を黄色く塗った。
Don't use the desk by that window.あの窓のそばの机を使うな。
Look out of the window.窓の外をご覧なさい。
Could you close the window, please?窓を閉めていただけませんか。
Who is responsible for leaving the window open?誰が窓を開けっぱなしにしたのですか。
Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep.私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。
Would you mind my opening the window?窓をあけてもかまいませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License