Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He tore up his letter into small bits and threw them out the window. 彼は手紙を粉々に引き裂いて窓からばら撒いた。 She put her head out of the window. 彼女は窓から顔を出した。 I shut the window to keep the mosquitoes out. 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 By whom was the window broken? 誰が窓を壊しましたか。 He kept all the windows open. 彼は窓を全部開けておいた。 "What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!" 「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」 Don't look out the window. Concentrate on your work. 窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。 Parcels are handled at the next window. 小包は隣の窓口で取り扱っている。 We put the desk by that window. 私たちはその机をあの窓の側に置いた。 It was a window that Tom broke yesterday. トムが昨日壊したのは窓だ。 The burglar gained access to the house through a window. どろぼうはその家に窓から侵入した。 He slept with the window open. 彼は窓を開けたままで寝た。 She stood up and walked to the window. 彼女は立ち上がって窓のところまで歩いて行った。 I gazed out of the window at the landscape. 私は窓からの景色を眺めた。 Must I open the window? 私がその窓を開けなければならないのですか。 Open the window. It's baking hot in here. 窓を開けてくれ。ここは暑くてたまらない。 Would you mind if I open the window? 私が窓を開けてもかまいませんでしょうか。 The stirrup rests on the oval window of the inner ear. アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。 See that the window is closed. 窓が閉まっているか確かめとけ。 Could you please close that window? あの窓を閉めてもらえませんか。 Could you open the window? 窓を開けていただけないでしょうか。 We gained access to the house through the window. どうにか窓から家に入った。 Do you mind if I open the window? 窓をあけてもいいですか。 Did you break the window on purpose or by accident? 君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。 After I cleaned the window, I could see through it clearly. 窓を掃除した後、はっきりと外が見えた。 With the window broken, we could not keep the room warm. 窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。 Open the windows to let in some air. 窓を開けて空気を入れなさい。 She hung a curtain over the window. 彼女は窓にカーテンをつけた。 The rain was driving against the windows. 雨が激しく窓に吹きつけた。 Please keep the windows open. 窓を開けたままにしておいて下さい。 The new building cut the view from my window. 新しいビルが私の窓からの眺めをさえぎった。 I'm cold. May I close the window? 寒いので窓を閉めてもいいですか。 Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 Someone must have left the window open. 誰か窓を開けっ放しにしていたに違いない。 He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window. 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 Looking out of the window, I saw a rainbow. 窓の外を見ると、虹が見えた。 The smell of the flowers came in through the open windows of the bus. 草花の香りがバスの開いた窓から入って来ました。 Let's open the window. 窓を開けましょう。 Bob entered the house through a window. ボブは窓から家に入った。 When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence. 誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。 A face appeared at the window. 窓に顔が現れた。 He hammered at the window. 彼は窓をとんとんたたいた。 She opens the window. 彼女は窓を開けます。 Both of the windows were broken. 窓は両方ともこわれていた。 He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window. 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 He broke the window intentionally. 彼は意図的に窓を割った。 Do I have to open the window? 私がその窓を開けなければならないのですか。 The boy broke the window with a baseball last weekend. その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。 You'll see a lot of high mountains through the window. 窓から高い山がたくさん見えるでしょう。 When did she break the window? 彼女はいつその窓を割ったのですか。 Show me the stone that broke the window. 窓ガラスを割った石を見せなさい。 Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep. 窓の外を見たとき、戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた。 A room with a skylight would be fine. 天窓のある部屋がいいです。 Cold blasts from the broken window chilled us. 壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。 Please! Don't open the window. 窓を開けないでください。 Could you open the window? 窓をあけていただけませんか。 The eye is the window of the soul. 目は心の窓である。 Shut the windows and keep that cold wind out. 窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。 Do you have a table near the window? 窓側の席がありますか。 Madogawa no seki ga arimasu ka. Open the window. 窓を開けて。 Mado o akete I'd like a window seat, please. 窓側の席をお願いします。 She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there. 彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。 She asked me to open the window. 彼女は私に「窓をあけてください」と言った。 Keep the window closed. 窓を閉めておきなさい。 He was looking out the window. 彼は窓から外を見ていた。 The morning sun came in the window. 窓から朝日がさしこんだ。 She opened the window, though I told her not to. 彼女に開けるなと言ったのに、彼女は窓を開けた。 Please don't open the window. その窓を開けないようにして下さい。 I asked Tom to open the window. 私はトムにその窓を開けるように頼みました。 Watashi wa Tomu ni sono mado o akeru yō ni tanomimashita. Tom opened the window to let in some fresh air. トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。 Would you like a window seat or a seat on the aisle? 窓側か通路側どちらになさいますか。 The burglar was caught in the act of prying open the window. そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。 Do you mind opening the window? 窓を開けていただきますか。 We all looked out the window. 私たち皆は窓から見た。 There is a window on your left. 窓が左手にあります。 This window won't open. See if you can get it to move. この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。 If your windows are not airtight, moisture will seep in. 気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。 The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 The rain is beating against the windows. 雨が窓に向かって打ち付けている。 Open the window and let some fresh air into the room, please. 窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。 Do you mind if I open the window and let the smoke out? 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 She opened the window to free the kitchen of the smell. 彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。 Didn't it occur to you to shut the windows? 窓をしめるという考えは君には浮かばなかったのか。 John sat looking out of the window. ジョンは座って窓の外を眺めていた。 My room has two windows. 私の部屋には窓が2つあります。 Shall I close the window? 窓をしめましょうか。 Some children broke the window, which made Mother very angry. 子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。 Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 He broke six windows one after another. 彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。 My seat is this window seat. 私の席は窓側ですね。 "Would you mind opening the window?" "Of course not." 「窓を開けていただけませんか」「ええ、どうぞ」 Tom tapped on the window. トムは窓をコンコンと叩いた。 The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 She withdrew her head from a window. 彼女は窓から頭を引っ込めた。 Could you close the window, please? 窓を閉めていただけませんか。 Who do you think broke the window? 誰が窓を割ったと思いますか。 They charged me for the broken window. 窓の破損料を請求された。 Would you please close that window? あの窓をしめてくださいませんか。 Open the window, please. 窓を開けてくれますか。 The boy opened the window, although his mother told him not to. お母さんがだめだと言ったのに、その男の子は窓を開けた。