Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The burglar got in through a broken window. | どろぼうはこわれた窓から侵入した。 | |
| She left the window open. | 彼女は窓を開けっ放しにした。 | |
| The fact is, he broke the window. | 実を言うと、彼が窓を割ったんだ。 | |
| By whom was the window broken? | 誰が窓を壊しましたか。 | |
| Open the window, please. | どうか窓を開けてください。 | |
| She sat gazing out of the window. | 彼女は座って、窓の外をじっと見ていた。 | |
| My room has two windows. | 私の部屋には窓が2つあります。 | |
| Sorry to impose, but would you please open the window? | おそれいりますが窓を開けていただけませんか。 | |
| My seat is this window seat. | 私の席は窓側ですね。 | |
| My room has three windows. | 私の部屋には窓が三つある。 | |
| You can see the sun setting from the window. | 窓から日が沈むのを見ることができるだろう。 | |
| Don't leave the room with the window open. | 窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。 | |
| Do not look out the window. | 窓から外を見てはいけません。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| Cold blasts from the broken window chilled us. | 壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。 | |
| The other day I attended a class reunion of my elementary school. | この前小学校の同窓会に行った。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| It was Jack that broke the window yesterday. | 昨日その窓をこわしたのはジャックです。 | |
| She opens the window. | 彼女は窓を開けます。 | |
| It was yesterday that I broke the window by mistake. | 私が誤って窓を壊したのは昨日でした。 | |
| She opened the window, though I told her not to. | 彼女に開けるなと言ったのに、彼女は窓を開けた。 | |
| Would you mind my opening the window? | 窓をあけていいですか。 | |
| It was yesterday that Jake broke this window. | ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。 | |
| It is this window that he broke. | 彼が壊したのはこの窓だ。 | |
| Both of the windows were broken. | 窓は両方ともこわれていた。 | |
| She put her head out of the window. | 彼女は窓から顔を出した。 | |
| We put the desk by that window. | 私たちはその机をあの窓の側に置いた。 | |
| Do I have to open the window? | 私がその窓を開けなければならないのですか。 | |
| Show me the stone that broke the window. | 窓ガラスを割った石を見せなさい。 | |
| There is a window on your left. | 窓が左手にあります。 | |
| You'll see a lot of high mountains through the window. | 窓から高い山がたくさん見えるでしょう。 | |
| He kept all the windows open. | 彼は窓を全部開けておいた。 | |
| The thief entered the house at the back door by the open window. | 賊は裏口の開いた窓から入った。 | |
| Let's open the window. | 窓を開けましょう。 | |
| The cat pressed its nose against the window. | そのネコは窓に鼻を押しつけた。 | |
| In case of fire, break this window. | 火事のときにはこの窓を破ってください。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| Excuse me, but may I open the window? | すみませんが、窓を開けてもいいですか。 | |
| He broke the window on purpose. | 奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。 | |
| The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window. | 窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。 | |
| Would you please shut the window? | 窓をしめてくれませんか。 | |
| Will you open the window and air out this stuffy room? | 窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。 | |
| I want you to open the window. | 私はあなたに窓を開けてもらいたい。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| Could you open the window? | 窓を開けていただけないでしょうか。 | |
| I'd like a window seat. | 窓側の席がいいです。 | |
| Excuse me but, would you mind if I opened the window? | すみませんが、窓を開けてもいいですか。 | |
| A ball flew in through the window. | ボールが窓から飛び込んできた。 | |
| Tom opened the window to let in some fresh air. | トムは新鮮な空気を取り込もうと窓を開けた。 | |
| I was seen to break the window. | 私は窓を割るのを見られた。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| Open the window and let some fresh air into the room, please. | 窓を開けて風を入れてくれ。 | |
| He pressed his face against the shop window. | その子は顔を店の窓に押しつけた。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| Is there a desk by the window? | 窓の側に机がありますか。 | |
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |
| Where is the admission's office? | 入院の受付窓口はどこですか。 | |
| Would you mind if I shut the window? I have a slight cold. | 窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。 | |
| At which window can I make a reservation? | 予約はどの窓口でできますか。 | |
| I opened the windows to remove the damp from the room. | 部屋の除湿のため窓を開けた。 | |
| The boy must have broken the window. | その子が窓を割ったに違いない。 | |
| "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | |
| Some birds alighted on the window sill. | 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 | |
| He looked out of the window. | 彼は窓の外を見た。 | |
| Shall I close the window? | 窓をしめましょうか。 | |
| She tore away the stickers from the window. | 彼女は窓からステッカーを引き剥がした。 | |
| A bee flew out of the window. | はちが1匹窓から飛んでいった。 | |
| Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone. | 僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| Open the window and let some fresh air into the room, please. | 窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。 | |
| Apart from several windowpanes, there was no major damage. | 数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。 | |
| She thought they were about to fly out through the open window. | 今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。 | |
| If your windows are not airtight, moisture will seep in. | 気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。 | |
| There were curtains hanging over the window. | 窓にカーテンが掛かっていた。 | |
| John sat looking out of the window. | ジョンは座って窓の外を眺めていた。 | |
| Would you please close that window? | あの窓をしめてくださいませんか。 | |
| Mike's job at home is cleaning the windows. | マイクの家での仕事は窓をきれいにすることである。 | |
| She was idly looking out of the window. | 彼女はぼんやりと窓の外を眺めていた。 | |
| She asked me to open the window. | 彼女は私に「窓をあけてください」と言った。 | |
| Don't put your hands out the window. | 窓から手を出してはいけません。 | |
| "Do you mind opening the window?" "Not at all." | 「窓を開けてくれませんか」「ええ、いいですとも」 | |
| Could you open the window? | 窓をあけていただけませんか。 | |
| Would you mind opening the window? | 窓を開けていただけないでしょうか。 | |
| You may open the window. | あなたはその窓を開けてもよい。 | |
| He left the window as it was, open. | 彼は、窓を開いたままにした。 | |
| He sat looking out of the window. | 彼は座って窓の外を眺めていました。 | |
| Where is the ticket-selling window? | 乗車券を売っている窓口はどこですか。 | |
| She opened the window to free the kitchen of the smell. | 彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。 | |
| Was it Jack that broke the window? | 窓を壊したのはジャックでしたか。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| This window has been broken for a month. | この窓は一ヶ月割れたままになっている。 | |
| The high building can be seen from the window. | 窓から見えるのは高いビルです。 | |
| The rain was beating hard against the windowpane. | 雨が窓ガラスに激しく当たっていた。 | |
| I like sitting by the window. | 私は窓ぎわにすわるのが好きだ。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| There was a light burning in the window. | 窓に灯がともっていた。 | |
| A room with a skylight would be fine. | 天窓のある部屋がいいです。 | |
| Please don't open the window. | その窓を開けないようにして下さい。 | |
| A baseball came flying through the window. | 野球のボールが窓から飛び込んできた。 | |
| The new building cut the view from my window. | 新しいビルが私の窓からの眺めをさえぎった。 | |