Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is there a desk by the window? | 窓の側に机がありますか。 | |
| This is the window broken by John. | これはジョンに割られた窓です。 | |
| He sat looking out of the window. | 彼は座って窓の外を眺めていました。 | |
| Who's the naughty boy that broke the window? | 窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ? | |
| I can open the window. | 私はその窓を開けることが出来ます。 | |
| Would you mind opening the window? | 恐れ入りますが、窓を開けていただけませんでしょうか。 | |
| Sunlight pours into the room through the window. | 日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。 | |
| Who broke the window? | 誰が窓を壊しましたか。 | |
| You will please open the window. | どうぞ窓を開けてください。 | |
| Do you know the girl standing by the window? | 窓のところに立っている少女を知っていますか。 | |
| I watched from the garage window, amazed at what I saw. | 私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。 | |
| The rain whipped against the window. | 雨が窓を打った。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| Is this the right window for cashing travelers' checks? | トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。 | |
| He pressed his face against the shop window. | その子は顔を店の窓に押しつけた。 | |
| Can you open the window? | あなたはその窓を開けることが出来ますか。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| They broke in through the kitchen window. | 彼らは台所の窓から侵入した。 | |
| These windows look to the south. | この窓は南向きだ。 | |
| Could you close the window, please? | 窓を閉めていただけませんか。 | |
| The boy opened the window, although his mother told him not to. | お母さんがだめだと言ったのに、その男の子は窓を開けた。 | |
| Could we have a table by the window? | 窓際のテーブルがいいのですが。 | |
| A bee flew out of the window. | はちが1匹窓から飛んでいった。 | |
| He was looking out the window. | 彼は窓から外を見ていた。 | |
| She opened the window so as to let the fresh air into the room. | 彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。 | |
| She asked him to open the window. | 彼女は彼に窓を開けるように頼んだ。 | |
| Don't put your head out of the window. | 窓から顔を出すな。 | |
| Did you break the window on purpose or by accident? | 君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| Don't punish him for breaking the window. He is not to blame. | 窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。 | |
| The new building cut the view from my window. | 新しいビルが私の窓からの眺めをさえぎった。 | |
| Where is the ticket-selling window? | 乗車券を売っている窓口はどこですか。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に向かって打ち付けている。 | |
| They painted the window frames yellow. | 彼らは窓枠を黄色く塗った。 | |
| Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window? | お話中失礼ですが、窓を開けて下さいませんか。 | |
| You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train. | 列車の窓から富士山がちらっと見えます。 | |
| You have only to push the button to open the bay window. | ボタンを押すだけで出窓はあく。 | |
| It was yesterday that I broke the window by mistake. | 私が誤って窓を壊したのは昨日でした。 | |
| I wanted to meet and talk with the girl at the window. | 窓のところにいる少女に会って話がしたかった。 | |
| Are there two windows in your room? | あなたの部屋には窓が2つありますか。 | |
| He couldn't sleep because of the noise outside his window. | 窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。 | |
| Open the window and let in some fresh air. | 窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。 | |
| I saw a man's face inside the window. | 窓の内側に男の顔が見えた。 | |
| The upstairs window opened. | 上の階の窓が開いた。 | |
| "Would you mind opening the window?" "Certainly not." | 「窓を開けてくださいますか」「ええ、いいですよ」 | |
| The girl broke the window. | その少女が窓を割ったのです。 | |
| This boy denied having broken the window. | この少年は窓を壊した事を否定した。 | |
| A face appeared at the window. | 窓に顔が現れた。 | |
| Please open the window. | 窓を開けてください。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| Who broke that pane of glass? | 誰が窓ガラスを割ったのだろう。 | |
| Don't leave the window open. | 窓をあけておくな。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| I gazed out of the window at the landscape. | 私は窓から風景を眺めていた。 | |
| She was idly looking out of the window. | 彼女はぼんやりと窓の外を眺めていた。 | |
| When I opened the window, I saw children playing baseball. | 窓を開けたとき、子供たちが野球をしているのが見えた。 | |
| The window opened. | 窓 が 開い た . | |
| He tried to open the window. | 彼は窓を開けようとした。 | |
| She hung a curtain over the window. | 彼女は窓にカーテンをつけた。 | |
| The boy peeped in at the window. | その少年は窓から覗き込んだ。 | |
| It was the window that Jack broke yesterday. | ジャックが昨日こわしたのはその窓です。 | |
| He left the window as it was, open. | 彼は、窓を開いたままにした。 | |
| Shut the windows and keep that cold wind out. | 窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。 | |
| Don't stick your hand out of the window. | 窓から手を出さないで。 | |
| It was he that broke the window yesterday. | きのうその窓をこわしたのは彼だった。 | |
| Don't open the window. | 窓を開けてはいけない。 | |
| Show me the stone that broke the window. | 窓ガラスを割った石を見せなさい。 | |
| Open the window. | 窓を開けなさい。 | |
| It was him that broke the window yesterday. | きのうその窓をこわしたのは彼だった。 | |
| Please don't open the window. | その窓を開けないようにして下さい。 | |
| At which window can I make a reservation? | 予約はどの窓口でできますか。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| We were at school together. | 私たちは同窓生です。 | |
| Could you open the car window? | 車の窓を開けていただけませんか。 | |
| Must I open the window? | 私がその窓を開けなければならないのですか。 | |
| I shut the window to keep the mosquitoes out. | 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| She thought they were about to fly out through the open window. | 今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。 | |
| Tom went to his high school reunion last week. | トムは先週高校の同窓会に行った。 | |
| He told me to leave the window open. | 彼は私に窓を開けたままにしとくようにいった。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| A baseball came flying through the window. | 野球のボールが窓から飛び込んできた。 | |
| We gained access to the house through the window. | どうにか窓から家に入った。 | |
| I asked Tom to open the window. | 私はトムにその窓を開けるように頼みました。 Watashi wa Tomu ni sono mado o akeru yō ni tanomimashita. | |
| Please keep the windows open. | 窓を開けたままにしておいて下さい。 | |
| I like sitting by the window. | 私は窓ぎわにすわるのが好きだ。 | |
| The room has two windows. | その部屋には窓が2つある。 | |
| Hey! Your baseball just broke my window. | おい、君の野球ボールがうちの窓ガラスを割ったよ。 | |
| I asked him to open the window. | 彼に窓を開けるように頼んだ。 | |
| Mike's job at home is cleaning the windows. | マイクの家での仕事は窓をきれいにすることである。 | |
| The burglar got in through a broken window. | どろぼうはこわれた窓から侵入した。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| Who broke the windowpane with a stone? | 石を投げて窓を割ったのは誰だ。 | |
| It was this boy that broke the windowpane. | その窓ガラスを割ったのはこの少年だった。 | |
| Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone. | 僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。 | |
| Could you open the window? | 窓を開けていただけないでしょうか。 | |
| Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town. | また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。 | |
| Would you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |