The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '窓'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you have a table near the window?
窓側の席がありますか。 Madogawa no seki ga arimasu ka.
There are windows on the floor, and doors on the ceiling.
床には窓が、天井には扉がある。
See that the windows in your room are fastened.
部屋の窓は閉めておくように。
Will you open the window and air out this stuffy room?
窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
It was so hot that I slept with the window open.
暑かったので私は窓を開けたまま眠った。
Tom opened the window to get some fresh air.
トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。
Mike's job at home is cleaning the windows.
マイクの家での仕事は窓をきれいにすることである。
He tried to open the window.
彼は窓を開けようとした。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...
けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
He left the window as it was, open.
彼は、窓を開いたままにした。
The president was sitting in the chair with his back to the window.
社長は窓を背にして椅子に座っていた。
A baseball came flying through the window.
野球のボールが窓から飛び込んできた。
She opens the window.
彼女は窓を開けます。
The boy peeped in at the window.
その少年は窓から覗き込んだ。
Would you mind if I open the window?
私が窓を開けてもかまいませんでしょうか。
I gazed out of the window at the landscape.
私は窓からの景色を眺めた。
This window overlooks the whole city.
この窓から全市が見渡せる。
Do you want a seat by the window?
窓側の席をお望みですか。
I can open the window.
私はその窓を開けることが出来ます。
Please open the window.
窓を開けてください。
Please don't draw the curtains when the window is open.
窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。
I can't reach the skylight.
明かり窓に届かない。
Lock the window before going to bed.
寝る前に窓に鍵をかけなさい。
I want you to open the window.
私はあなたに窓を開けてもらいたい。
These windows look to the south.
この窓は南向きだ。
Would you please close the window?
窓を閉めていただけませんか?
It was the window that Jack broke yesterday.
ジャックが昨日こわしたのはその窓です。
By whom was this window broken?
この窓は誰に壊されたのですか。
The rain is beating against the windows.
雨が窓に激しく当たっている。
I was seen to break the window.
私は窓を割るのを見られた。
The boy admitted breaking the window.
少年は窓を割ったことを認めた。
Is this the right window for cashing travelers' checks?
トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
This room has three windows.
この部屋には窓が3つある。
Open the window.
窓を開けなさい。
Please set these chairs by the window.
これらのいすを窓際に並べて下さい。
Don't leave the room with the window open.
窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。
He kept the window closed.
彼は窓を閉めておいた。
Did you leave the window open?
君は、窓を開けたままにしておきましたか。
We looked out the window but saw nothing.
我々は窓の外を見たが何も見えなかった。
It was yesterday that Tom broke the window.
トムが窓を壊したのは昨日だ。
You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train.
列車の窓から富士山がちらっと見えます。
It was yesterday that Jake broke this window.
ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
Who is responsible for leaving the window open?
誰が窓を開けっぱなしにしたのですか。
Don't open the window.
窓を開けてはいけない。
I watched from the garage window, amazed at what I saw.
私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.
窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
I wanted to meet and talk with the girl at the window.
窓のところにいる少女に会って話がしたかった。
At which window can I make a reservation?
予約はどの窓口でできますか。
A room with a skylight would be fine.
天窓のある部屋がいいです。
Could you close the window, please?
窓を閉めていただけませんか。
She told me to open the window.
彼女は私に窓を開けるよう言った。
My room has two windows.
私の部屋には窓が2つあります。
I heard someone shout outside the window.
窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window?
お話中失礼ですが、窓を開けて下さいませんか。
She asked me to open the window.
彼女は私に「窓をあけてください」と言った。
Who broke the windowpane with a stone?
石を投げて窓を割ったのは誰だ。
would you be so kind to close the window?
どうか窓を閉めていただけませんか。
Looking out the window, I saw a car coming.
窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
Do you mind opening the window?
窓を開けて下さいませんか。
He broke the window by throwing a stone.
彼は石を投げて窓を割った。
I feel cold. Do you mind closing the window?
寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。
Can you please close that window?
あの窓を閉めていただけませんか。
This window has been broken for a month.
この窓は一ヶ月割れたままになっている。
I looked in the direction of the window, but didn't see anything.
窓の方へ目を向けたがなにも見えなかった。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.