Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Open the window and let some fresh air into the room, please. | 窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。 | |
| I looked out the window. | 私は窓から外を見た。 | |
| I asked him to open the window. | 彼に窓を開けるように頼んだ。 | |
| The cat pressed its nose against the window. | そのネコは窓に鼻を押しつけた。 | |
| The boy admitted breaking the window. | 少年は窓を割ったことを認めた。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Would you like a window seat or a seat on the aisle? | 窓側か通路側どちらになさいますか。 | |
| She asked me to open the window. | 彼女は私に「窓をあけてください」と言った。 | |
| A face appeared at the window. | 窓に顔が現れた。 | |
| The window opened. | 窓 が 開い た . | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| Don't sleep with the windows open. | 窓を開けたまま寝るな。 | |
| Would you mind opening the window? | 窓を開けてくださいませんでしょうか。 | |
| Is there a desk by the window? | 窓の側に机がありますか。 | |
| I left the window open all through the night. | 私はひと晩窓を開けたままにしておいた。 | |
| Please don't draw the curtains when the window is open. | 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 | |
| Who was it that broke the window yesterday? | 昨日、窓を壊したのは誰ですか。 | |
| You may open the window. | あなたはその窓を開けてもよい。 | |
| She thought they were about to fly out through the open window. | 今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。 | |
| Did you leave the window open? | 君は、窓を開けたままにしておきましたか。 | |
| It is this window that he broke. | 彼が壊したのはこの窓だ。 | |
| The boy got in through the window. | その少年は窓から中に入った。 | |
| Would you mind my opening the window? | 窓をあけてもかまいませんか。 | |
| By whom was this window broken? | この窓は誰に壊されたのですか。 | |
| Do not look out the window. | 窓から外を見てはいけません。 | |
| Is this the right window for cashing travelers' checks? | トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。 | |
| He broke the window intentionally. | 彼は意図的に窓を割った。 | |
| Please don't open the window. | その窓を開けないようにして下さい。 | |
| I'd like a window seat, please. | 窓側の席をお願いします。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に打ち付けている。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に激しく当たっている。 | |
| Who broke the windowpane with a stone? | 石を投げて窓を割ったのは誰だ。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| It was yesterday that I broke the window by mistake. | 私が誤って窓を壊したのは昨日でした。 | |
| It was Jack that broke the window yesterday. | 昨日その窓をこわしたのはジャックです。 | |
| After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt. | 窓を拭いた後、よくほこりの跡が見える。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| Could you close the window, please? | 窓を閉めていただけませんか。 | |
| Hey! Your baseball just broke my window. | おい、君の野球ボールがうちの窓ガラスを割ったよ。 | |
| Please set these chairs by the window. | これらのいすを窓際に並べて下さい。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| Open the window. It's baking hot in here. | 窓を開けてくれ。ここは暑くてたまらない。 | |
| I can't reach the skylight. | 明かり窓に届かない。 | |
| He looked out of the window. | 彼は窓の外を見た。 | |
| Both of the windows were broken. | 窓は両方ともこわれていた。 | |
| Where is the admission's office? | 入院の受付窓口はどこですか。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に強く打ちつけている。 | |
| Could you open the window? | 窓をあけていただけませんか。 | |
| You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train. | 列車の窓から富士山がちらっと見えます。 | |
| I gazed out of the window at the landscape. | 私は窓からの景色を眺めた。 | |
| Could you open the window? | 窓を開けてもらえますか。 | |
| They broke in through the kitchen window. | 彼らは台所の窓から侵入した。 | |
| It was yesterday that Jake broke this window. | ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| When he heard the voice, he looked out of the window. | その声を聞くと、彼は窓から外を見た。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| He repaired the broken window of my house. | 彼は、私の家の壊れた窓を直した。 | |
| Must I open the window? | 私がその窓を開けなければならないのですか。 | |
| All of us looked through the window. | 私たちはみな窓から見た。 | |
| He broke the window on purpose. | 奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep. | 窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。 | |
| The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window. | 窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。 | |
| Tom broke the window. | トムは窓を割った。 | |
| Do you have a window seat? | 窓側の席はあるか。 | |
| He slept with the window open. | 彼は窓を開けたままで寝た。 | |
| Who broke the window? | 誰が窓を壊しましたか。 | |
| She opened the window so as to let the fresh air into the room. | 彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。 | |
| Where is the ticket-selling window? | 乗車券を売っている窓口はどこですか。 | |
| These windows are opened by him. | これらの窓は彼によって開けられる。 | |
| Can I open the window? | 窓を開けても宜しいですか。 | |
| Would you please shut the window? | 窓をしめてくれませんか。 | |
| This window won't open. See if you can get it to move. | この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ... | けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| This is the window broken by John. | これはジョンに割られた窓です。 | |
| John broke the window. | ジョンが窓を壊しました。 | |
| May I ask you to close the window? | 窓をしめるようおねがいできますか。 | |
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |
| "Would you mind opening the window?" "Certainly not." | 「窓を開けてくださいますか」「ええ、いいですよ」 | |
| I opened the window so I might let fresh air in. | 新鮮な空気を入れるために窓を開けた。 | |
| The high building can be seen from the window. | 窓から見えるのは高いビルです。 | |
| She stood up and walked to the window. | 彼女は立ち上がって窓のところまで歩いて行った。 | |
| Would you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| Some children broke the window, which made Mother very angry. | 子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。 | |
| The air is bad here. Will you open the window? | ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。 | |
| The smell of the flowers came in through the open windows of the bus. | 草花の香りがバスの開いた窓から入って来ました。 | |
| Open the windows to let in some air. | 窓を開けて空気を入れなさい。 | |
| She broke the window on purpose. | 彼女は故意に窓を壊した。 | |
| Shall I close the window? | 窓をしめましょうか。 | |
| When the jet flew over the building the windowpanes rattled. | ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。 | |
| Can you open the window? | 窓を開けてもらえますか。 | |
| The new building cut the view from my window. | 新しいビルが私の窓からの眺めをさえぎった。 | |
| This is the window which was broken by the boy. | これはその少年が壊した窓です。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| Tom went to his high school reunion last week. | トムは先週高校の同窓会に行った。 | |