Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She closed all the windows in the room. 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 Shall I close the window? 窓をしめましょうか。 He hammered at the window. 彼は窓をとんとんたたいた。 When poverty comes in at the door, love flies out the window. 赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。 Would you mind opening the window? 恐れ入りますが、窓を開けていただけませんでしょうか。 Would you prefer a window or an aisle seat? 席は窓側、通路側のどちらがよろしいですか? He committed suicide by jumping out of a high window. 彼は高い窓から飛び降り自殺した。 Please! Don't open the window. 窓を開けないでください。 Who broke this window? 誰がこの窓を壊したの? My room has three windows. 私の部屋には窓が三つある。 Excuse me, but would you please open the window? おそれいりますが窓を開けていただけませんか。 Looking out of the window, I saw a rainbow. 窓の外を見ると、虹が見えた。 We have a good view of the sea from the window. 窓からは海がよく見える。 Both of the windows were broken. 窓は両方ともこわれていた。 Don't put your hands out the window. 窓から手を出してはいけません。 Tom broke the window pane. トムは窓ガラスをこわした。 I gazed out of the window at the landscape. 私は窓からの景色を眺めた。 Don't stick your hand out of the window. 窓から手を出さないで。 The morning sun came in the window. 窓から朝日がさしこんだ。 He left the window as it was, open. 彼は、窓を開いたままにした。 He broke the window by throwing a stone. 彼は石を投げて窓を割った。 Do I have to open the window? 私がその窓を開けなければならないのですか。 Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 Possibly he knows who broke the windows. ひょっとしたら彼は誰が窓を割ったか知っているのかもしれない。 He kept the window closed. 彼は窓を閉めておいた。 Would you mind my opening the window? 窓をあけていいですか。 The boy must have broken the window. その子が窓を割ったに違いない。 Don't put your hand out the window. 窓から手を出してはいけません。 She hung a curtain over the window. 彼女は窓にカーテンをつけた。 It was yesterday that I broke the window by mistake. 私が誤って窓を壊したのは昨日でした。 When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence. 誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。 "Would you mind opening the window?" "Certainly not." 「窓を開けてくださいますか」「ええ、いいですよ」 Can you open the window? あなたはその窓を開けることが出来ますか。 I was able to see him coming through the window. 窓越しに彼がやってくるのが見えた。 Could you open the window? 窓を開けていただけないでしょうか。 At which window can I make a reservation? 予約はどの窓口でできますか。 I watched from the garage window, amazed at what I saw. 私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。 I can hear a cat scratching at the window. 猫が窓を引っかいているのが聞こえる。 Would you like a window seat? 窓側の席をご希望ですか。 I opened the window so I might let fresh air in. 新鮮な空気を入れるために窓を開けた。 If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window. 私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。 Don't punish him for breaking the window. He is not to blame. 窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。 She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there. 彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。 The thief entered through a broken window. どろぼうはこわれた窓から侵入した。 I shut the window to keep the mosquitoes out. 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 Would you mind closing the window? 窓を閉めてくださいませんか。 I can't reach the transom. 明かり窓に届かない。 "Shall I close the window?" "Yes, please." 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 Do you mind if I open the window? 窓を開けてもかまわないでしょうか。 Open the window, please. 窓を開けてくれますか。 Please don't draw the curtains when the window is open. 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 See that the window is closed. 窓が閉まっているか確かめとけ。 A room with a skylight would be fine. 天窓のある部屋がいいです。 Shut the window, Jim. ジム、窓を閉めなさい。 Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone. 僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。 He always leaves the window open while he sleeps. 彼はいつも眠っている間、窓を開けたままにしておく。 It looks like rain. We had better shut the windows. 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 Would you be so kind as to shut that window? あの窓をしめてくださいませんか。 He told me to leave the window open. 彼は私に窓を開けたままにしとくようにいった。 She asked me to open the window. 彼女は私に「窓をあけてください」と言った。 The wind was so strong that the windows rattled. 風がとても強かったので、窓ががたがた音をたてた。 Close the door and open the window! ドアを閉めて窓を開けなさい。 Tom opened the window to let in some fresh air. トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。 Open the window. 窓を開けて。 Mado o akete Where is the ticket-selling window? 乗車券を売っている窓口はどこですか。 All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast. この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。 Tom continued to stare out the window. トムは窓の外をじっと見続けた。 Do not look out of the window. 窓から外を見るな。 Show me the stone that broke the window. 窓ガラスを割った石を見せなさい。 Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 He denies having broken the window. 彼は窓を割ったことを否定している。 These windows are opened by him. これらの窓は彼によって開けられる。 In the middle of the wall at the back of the room is a large window. 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 She put her head out of the window. 彼女は窓から顔を出した。 Clean the window with a damp cloth. ぬれたぞうきんで窓をふきなさい。 Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt. 窓を拭いた後、よくほこりの跡が見える。 The hail cracked the window. ひょうが窓に当たって音を立てた。 I can open the window. 私はその窓を開けることが出来ます。 I left the window open all through the night. 私はひと晩窓を開けたままにしておいた。 The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 Would you please close that window? あの窓をしめてくださいませんか。 Could you please close that window? あの窓を閉めてもらえませんか。 This room has three windows. この部屋には窓が3つある。 Make it a window seat please. 窓際の席にしてください。 Open the window, please. どうか窓を開けてください。 Is this the right window for cashing travelers' checks? トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。 Tom tapped on the window. トムは窓をコンコンと叩いた。 I saw a man's face in the window. 窓のうち側に男の顔が見えていた。 This window has been broken for a month. この窓は一ヶ月割れたままになっている。 Would you mind if I shut the window? I have a slight cold. 窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。 Must I open the window? 私がその窓を開けなければならないのですか。 I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane. 私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。 She is responsible for this broken window. この窓が壊れたのは彼女のせいだ。 I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 Sorry to impose, but would you please open the window? おそれいりますが窓を開けていただけませんか。 You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train. 列車の窓から富士山がちらっと見えます。 Window or aisle? 窓側か通路側どちらになさいますか。 All of us looked through the window. 私たちはみな窓から見た。 It was a window that Tom broke yesterday. トムが昨日壊したのは窓だ。