Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He broke six windows one after another. | 彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。 | |
| Open the window, please. | 窓を開けてくれますか。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | どろぼうはその家に窓から侵入した。 | |
| The cat pressed its nose against the window. | そのネコは窓に鼻を押しつけた。 | |
| She told me, "open the window". | 彼女は私に「窓をあけてください」と言った。 | |
| The burglar was caught in the act of prying open the window. | そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。 | |
| John broke the window. | ジョンが窓を壊しました。 | |
| Would you mind opening the window? | 窓をあけていただけませんか。 | |
| These windows are opened by him. | これらの窓は彼によって開けられる。 | |
| I saw a man's face inside the window. | 窓の内側に男の顔が見えた。 | |
| The fact is, he broke the window. | 実を言うと、彼が窓を割ったんだ。 | |
| The rain was beating hard against the windowpane. | 雨が窓ガラスに激しく当たっていた。 | |
| The boy admitted breaking the window. | 少年は窓を割ったことを認めた。 | |
| Will you open the window, please? | すみませんが、窓をあけてくれませんか。 | |
| He broke the window on purpose. | 奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。 | |
| A face appeared at the window. | 窓に顔が現れた。 | |
| Would you mind my opening the window? | 窓をあけてもかまいませんか。 | |
| I was able to see him coming through the window. | 窓越しに彼がやってくるのが見えた。 | |
| He went out the window. | 彼は窓から出て行った。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| Car windows accumulate frost on winter mornings. | 冬の朝には車の窓に霜が沢山つく。 | |
| Tom stood up and walked to the window. | トムは立ち上がり、窓へと歩いていった。 | |
| She put her head out of the window. | 彼女は窓から顔を出した。 | |
| I must open the window. | 私はその窓を開けなければならない。 | |
| I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane. | 私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。 | |
| The room has two windows. | その部屋には窓が2つある。 | |
| I watched from the garage window, amazed at what I saw. | 私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。 | |
| Will you open the window and air out this stuffy room? | このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| Who broke the window? Tell the truth. | 誰が窓を割ったの。本当の事を言いなさい。 | |
| He was looking out the window. | 彼は窓から外を見ていた。 | |
| The boy got in through the window. | その少年は窓から中に入った。 | |
| She withdrew her head from a window. | 彼女は窓から頭を引っ込めた。 | |
| Can you open the window? | 窓を開けてもらえますか。 | |
| My father asked me to open the window. | 父は私に窓を開けるように頼んだ。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| I was seen to break the window. | 私は窓を割るのを見られた。 | |
| She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there. | 彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。 | |
| After I cleaned the window, I could see through it clearly. | 窓を掃除した後、はっきりと外が見えた。 | |
| Tom continued to stare out the window. | トムは窓の外をじっと見続けた。 | |
| He broke the window by throwing a stone. | 彼は石を投げて窓を割った。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| Could you open the window? | 窓を開けてもらえますか。 | |
| Do you know the girl standing by the window? | 窓のところに立っている少女を知っていますか。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| There are windows on the floor, and doors on the ceiling. | 床には窓が、天井には扉がある。 | |
| Don't stick your hand out of the window. | 窓から手を出さないで。 | |
| Shut all the doors and windows. | すべてのドアと窓をしめなさい。 | |
| We gained access to the house through the window. | どうにか窓から家に入った。 | |
| There were curtains hanging over the window. | 窓にカーテンが掛かっていた。 | |
| I want you to open the window. | 私はあなたに窓を開けてもらいたい。 | |
| But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ... | けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。 | |
| A ball flew in through the window. | ボールが窓から飛び込んできた。 | |
| They leaned out of the window to watch the parade. | 彼らは窓から身を乗り出してパレードを見た。 | |
| The boy must have broken the window. | その子が窓を割ったに違いない。 | |
| This is the window which was broken by the boy. | これはその少年が壊した窓です。 | |
| It looks like the thief came in through the window. | どうやら泥棒は窓から入られたみたい。 | |
| Show me the stone that broke the window. | 窓ガラスを割った石を見せなさい。 | |
| We were at school together. | 私たちは同窓生です。 | |
| Open the window, please. | どうか窓を開けてください。 | |
| A hammer was used to break the window. | 窓を割るためにハンマーが使われた。 | |
| Is this the right window for cashing travelers' checks? | トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。 | |
| Would you mind if I shut the window? I have a slight cold. | 窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。 | |
| If your windows are not airtight, moisture will seep in. | 気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。 | |
| The burglar got in through a broken window. | どろぼうはこわれた窓から侵入した。 | |
| Please open the window. | 窓を開けてください。 | |
| Would you mind opening the window? | 窓を開けていただけないでしょうか。 | |
| When did she break the window? | 彼女はいつその窓を割ったのですか。 | |
| Do not look out the window. | 窓から外を見てはいけません。 | |
| It was a window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |
| Tom went to his high school reunion last week. | トムは先週高校の同窓会に行った。 | |
| The boy opened the window, although his mother told him not to. | 母親は窓を開けないようにと言ったのに、その少年は窓を開けた。 | |
| We put the desk by that window. | 私たちはその机をあの窓の側に置いた。 | |
| The noise outside his window prevented him from sleeping. | 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 | |
| She left the window open. | 彼女は窓を開けっ放しにした。 | |
| I looked out the window. | 私は窓から外を見た。 | |
| Can you open the window? | あなたはその窓を開けることが出来ますか。 | |
| Do you mind opening the window? | 窓を開けて下さいませんか。 | |
| The hail cracked the window. | ひょうが窓に当たって音を立てた。 | |
| The high building can be seen from the window. | 窓から見えるのは高いビルです。 | |
| "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | |
| Tom tapped on the window. | トムは窓をコンコンと叩いた。 | |
| She hung a curtain over the window. | 彼女は窓にカーテンをつけた。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| He came in through the window. | 彼は窓から入ってきた。 | |
| Can I open the window? | 窓を開けても宜しいですか。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Don't leave the window open. | 窓をあけておくな。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に打ち付けている。 | |
| She sat gazing out of the window. | 彼女は座って、窓の外をじっと見ていた。 | |
| Please don't draw the curtains when the window is open. | 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| These windows look to the south. | この窓は南向きだ。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| He couldn't sleep because of the noise outside his window. | 窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。 | |
| Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town. | また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。 | |
| Excuse me, but may I open the window? | 失礼ですが、窓をあけてもよろしいですか。 | |
| Would you mind if I open the window? | 私が窓を開けてもかまいませんでしょうか。 | |
| Open the window. It's baking hot in here. | 窓を開けてくれ。ここは暑くてたまらない。 | |
| It was the window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |