Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This window won't fasten. この窓はどうしても閉まらない。 I can't reach the skylight. 明かり窓に届かない。 You have only to push the button to open the bay window. ボタンを押すだけで出窓はあく。 Excuse me, but may I open the window? すみませんが、窓を開けてもいいですか。 Clean the window with a damp cloth. ぬれたぞうきんで窓をふきなさい。 Can you please close that window? あの窓を閉めていただけませんか。 The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window. 窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。 It was yesterday that Tom broke the window. トムが窓を壊したのは昨日だ。 "Would you mind opening the window?" "Of course not." 「窓を開けていただけませんか」「ええ、どうぞ」 The rain whipped against the window. 雨が窓を打った。 Would you prefer a window or an aisle seat? 席は窓側、通路側のどちらがよろしいですか? See that the windows in your room are fastened. 部屋の窓は閉めておくように。 She opened the window to free the kitchen of the smell. 彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。 Who left the window open? だれが窓を開けっ放しにしておいたんだ? We caught a glimpse of the castle from the window of our train. 列車の窓からその城がちらりと見えた。 You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train. 列車の窓から富士山がちらっと見えます。 Is this the right window for cashing travelers' checks? トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。 I was seen to break the window. 私は窓を割るのを見られた。 The air is bad here. Will you open the window? ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。 Lock the window before going to bed. 寝る前に窓に鍵をかけなさい。 Close the door and open the window! ドアを閉めて窓を開けなさい。 Will you open the window, please? すみませんが、窓をあけてくれませんか。 The noise outside his window prevented him from sleeping. 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 I saw a man's face in the window. 窓のうち側に男の顔が見えていた。 Don't leave the windows open. 窓を開けっ放しにしておくな。 Cold blasts from the broken window chilled us. 壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。 I'd like a table by the window. 窓際の席をお願いします。 Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town. また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。 Tom broke the window pane. トムは窓ガラスをこわした。 The broken window was boarded up. 壊れた窓は板でふさがれた。 He broke the window intentionally. 彼は意図的に窓を割った。 He tried to open the window. 彼は窓を開けようとした。 Shall I close the window? 窓をしめましょうか。 Bob entered the house through a window. ボブは窓から家に入った。 He closed the window for fear of rain. 雨がふるといけないから窓を閉めた。 It looks like the thief came in through the window. どうやら泥棒は窓から入られたみたい。 He always leaves the window open while he sleeps. 彼はいつも眠っている間、窓を開けたままにしておく。 Where is the counter to pay my bill? 会計の窓口はどこですか。 He committed suicide by jumping out of a high window. 彼は高い窓から飛び降り自殺した。 I feel cold. Do you mind closing the window? 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 Excuse me but, would you mind if I opened the window? すみませんが、窓を開けてもいいですか。 The girl broke the window. その少女が窓を割ったのです。 Some birds alighted on the window sill. 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 The upstairs window opened. 上の階の窓が開いた。 The wind was so strong that the windows rattled. 風がとても強かったので、窓ががたがた音をたてた。 It looks like rain. We should close the windows. 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 These windows look to the south. この窓は南向きだ。 She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there. 彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。 The rain was beating hard against the windowpane. 雨が窓ガラスに激しく当たっていた。 Would you mind opening the window? 恐れ入りますが、窓を開けていただけませんでしょうか。 Didn't it occur to you to shut the windows? 窓をしめるという考えは君には浮かばなかったのか。 The chair is not near the window. その椅子は窓のそばにはありません。 I gazed out of the window at the landscape. 私は窓からの景色を眺めた。 I asked Tom to open the window. 私はトムにその窓を開けるように頼みました。 Watashi wa Tomu ni sono mado o akeru yō ni tanomimashita. We restrained the boy from breaking the window. 私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。 This is the window which was broken by the boy. これはその少年が壊した窓です。 I like sitting by the window. 私は窓ぎわにすわるのが好きだ。 All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast. この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。 Billy often hits his face against windows. ビリさんは顔を窓によくぶつける。 The boy got in through the window. その少年は窓から中に入った。 The burglar got in through a broken window. どろぼうはこわれた窓から侵入した。 Don't put your head out of the window. 窓から顔を出すな。 They broke in through the kitchen window. 彼らは台所の窓から侵入した。 You'll see a lot of high mountains through the window. 窓から高い山がたくさん見えるでしょう。 Do I have to open the window? 私がその窓を開けなければならないのですか。 Don't punish him for breaking the window. He is not to blame. 窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。 Possibly he knows who broke the windows. ひょっとしたら彼は誰が窓を割ったか知っているのかもしれない。 The fact is, he broke the window. 実を言うと、彼が窓を割ったんだ。 It was yesterday that I broke the window by mistake. 私が誤って窓を壊したのは昨日でした。 I asked him to open the window. 彼に窓を開けるように頼んだ。 It was warm, so I opened the window. 天気が暑かったので、私は窓を開けた。 Keep the window closed. 窓を閉めておきなさい。 But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ... けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。 Could you open the car window? 車の窓を開けていただけませんか。 It was he that broke the window yesterday. きのうその窓をこわしたのは彼だった。 Open the window, please. 窓を開けてくれますか。 I gazed out of the window at the landscape. 私は窓から風景を眺めていた。 It was so hot that I slept with the window open. 暑かったので私は窓を開けたまま眠った。 She is responsible for this broken window. この窓が壊れたのは彼女のせいだ。 Car windows accumulate frost on winter mornings. 冬の朝には車の窓に霜が沢山つく。 She tore away the stickers from the window. 彼女は窓からステッカーを引き剥がした。 Don't stick your hand out of the window. 窓から手を出さないで。 If your windows are not airtight, moisture will seep in. 気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。 At which window can I make a reservation? 予約はどの窓口でできますか。 The boy peeped in at the window. その少年は窓から覗き込んだ。 He looked out of the window. 彼は窓の外を見た。 Could you please close that window? あの窓を閉めてもらえませんか。 It looks like rain. We had better shut the windows. 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 He slept with the window open. 彼は窓を開けたままで寝た。 I opened the window so I might let fresh air in. 新鮮な空気を入れるために窓を開けた。 My room has two windows. 私の部屋には窓が2つあります。 A baseball came flying through the window. 野球のボールが窓から飛び込んできた。 By whom was this window broken? この窓は誰に壊されたのですか。 Both of the windows were broken. 窓は両方ともこわれていた。 The burglar gained access to the house through a window. 泥棒はその家に窓から入った。 It was a window that Tom broke yesterday. トムが昨日壊したのは窓だ。 Wouldn't you rather sit by the window? 窓際に座ったほうがよくありませんか。 You may open the window. あなたはその窓を開けてもよい。 Excuse me, but would you please open the window? おそれいりますが窓を開けていただけませんか。 I was able to see him coming through the window. 窓越しに彼がやってくるのが見えた。