Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone. | 僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。 | |
| John broke the window yesterday. | ジョンがきのう窓をこわした。 | |
| You may open the window. | あなたはその窓を開けてもよい。 | |
| This is the window which was broken by the boy. | これはその少年が壊した窓です。 | |
| Don't use the desk by that window. | あの窓のそばの机を使うな。 | |
| It was so hot that I slept with the window open. | 暑かったので私は窓を開けたまま眠った。 | |
| It looks like the thief came in through the window. | どうやら泥棒は窓から入られたみたい。 | |
| They painted the window frames yellow. | 彼らは窓枠を黄色く塗った。 | |
| The high building can be seen from the window. | 窓から見えるのは高いビルです。 | |
| The burglar got in through a broken window. | どろぼうはこわれた窓から侵入した。 | |
| The burglar was caught in the act of prying open the window. | そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。 | |
| The cat pressed its nose against the window. | そのネコは窓に鼻を押しつけた。 | |
| She withdrew her head from a window. | 彼女は窓から頭を引っ込めた。 | |
| I want you to open the window. | 私はあなたに窓を開けてもらいたい。 | |
| The thief entered the house at the back door by the open window. | 賊は裏口の開いた窓から入った。 | |
| I opened the window so I might let fresh air in. | 新鮮な空気を入れるために窓を開けた。 | |
| I can hear a cat scratching at the window. | 猫が窓を引っかいているのが聞こえる。 | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| The morning sun came in the window. | 窓から朝日がさしこんだ。 | |
| Tom opened the window to let in some fresh air. | トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。 | |
| Will you open the window, please? | すみませんが、窓をあけてくれませんか。 | |
| I was seen to break the window. | 私は窓を割るのを見られた。 | |
| When poverty comes in at the door, love flies out the window. | 赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。 | |
| Who broke that pane of glass? | 誰が窓ガラスを割ったのだろう。 | |
| It was Tom that broke the window yesterday. | 昨日窓を壊したのはトムだ。 | |
| When the jet flew over the building the windowpanes rattled. | ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| Could you open the window? | 窓をあけていただけませんか。 | |
| Who broke the window? | 窓を割ったのはだれだ。 | |
| Would you like a window seat? | 窓側の席をご希望ですか。 | |
| These windows are opened by him. | これらの窓は彼によって開けられる。 | |
| Would you close the window? | 窓をしめていただけませんか。 | |
| Where is the ticket-selling window? | 乗車券を売っている窓口はどこですか。 | |
| Open the window. | 窓を開けて。 Mado o akete | |
| Did you break the window on purpose or by accident? | 君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。 | |
| You have only to push the button to open the bay window. | ボタンを押すだけで出窓はあく。 | |
| It is this window that he broke. | 彼が壊したのはこの窓だ。 | |
| I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane. | 私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。 | |
| Don't put your hands out the window. | 窓から手を出してはいけません。 | |
| I was able to see him coming through the window. | 窓越しに彼がやってくるのが見えた。 | |
| I must open the window. | 私はその窓を開けなければならない。 | |
| The noise outside his window prevented him from sleeping. | 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 | |
| Could you open the window? | 窓を開けてくださいませんでしょうか。 | |
| It was a window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |
| You'll see a lot of high mountains through the window. | 窓から高い山がたくさん見えるでしょう。 | |
| He came in through the window. | 彼は窓から入ってきた。 | |
| They broke in through the kitchen window. | 彼らは台所の窓から侵入した。 | |
| A face appeared at the window. | 窓に顔が現れた。 | |
| We have a good view of the sea from the window. | 窓からは海がよく見える。 | |
| Don't leave the window open. | 窓をあけておくな。 | |
| Who do you think broke the window? | 誰が窓を割ったと思いますか。 | |
| A room with a skylight would be fine. | 天窓のある部屋がいいです。 | |
| When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence. | 誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。 | |
| Did you leave the window open? | あなたは窓を開けっぱなしにしておいたのですが? | |
| The burglar gained access to the house through a window. | 泥棒はその家に窓から入った。 | |
| I closed the window for fear that the baby should catch cold. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| The rain was beating hard against the windowpane. | 雨が窓ガラスに激しく当たっていた。 | |
| Was it Jack that broke the window? | 窓を壊したのはジャックでしたか。 | |
| She tore away the stickers from the window. | 彼女は窓からステッカーを引き剥がした。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| Tom opened the window to let in some fresh air. | トムは新鮮な空気を取り込もうと窓を開けた。 | |
| A ball flew in through the window. | ボールが窓から飛び込んできた。 | |
| Could you open the window? | 窓を開けていただけないでしょうか。 | |
| When did she break the window? | 彼女はいつその窓を割ったのですか。 | |
| Some children broke the window, which made Mother very angry. | 子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。 | |
| The boy admitted breaking the window. | 少年は窓を割ったことを認めた。 | |
| This window overlooks the whole city. | この窓から全市が見渡せる。 | |
| It was yesterday that Jake broke this window. | ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。 | |
| This is the window broken by John. | これはジョンに割られた窓です。 | |
| Do you have a window seat? | 窓側の席はあるか。 | |
| Sunlight pours into the room through the window. | 日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。 | |
| Please don't draw the curtains when the window is open. | 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 | |
| In the middle of the wall at the back of the room is a large window. | 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 | |
| He opened the window to let in some fresh air. | 彼は新鮮な空気を入れるために窓を開けた。 | |
| I saw a man's face in the window. | 窓のうち側に男の顔が見えていた。 | |
| He repaired the broken window of my house. | 彼は、私の家の壊れた窓を直した。 | |
| It was warm, so I opened the window. | 天気が暑かったので、私は窓を開けた。 | |
| I'd like a window seat. | 窓側の席がいいです。 | |
| He broke the window by throwing a stone. | 彼は石を投げて窓を割った。 | |
| Clean the window with a damp cloth. | ぬれたぞうきんで窓をふきなさい。 | |
| Shut all the doors and windows. | すべてのドアと窓をしめなさい。 | |
| Her windows were broken and her shutters hung crookedly. | 窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。 | |
| Do I have to open the window? | 私がその窓を開けなければならないのですか。 | |
| Open the window, will you? | 窓を開けて下さいね。 | |
| Who broke the window? | 誰が窓を壊しましたか。 | |
| My father asked me to open the window. | 父は私に窓を開けるように頼んだ。 | |
| The boy broke the window with a baseball last weekend. | その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| Tom tapped on the window. | トムは窓をコンコンと叩いた。 | |
| Let's open the window. | 窓を開けましょう。 | |
| Do not look out the window. | 窓から外を見てはいけません。 | |
| I looked out the window. | 私は窓から外を見た。 | |
| The girl broke the window. | その少女が窓を割ったのです。 | |
| He couldn't sleep because of the noise outside his window. | 窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。 | |
| Parcels are handled at the next window. | 小包は隣の窓口で取り扱っている。 | |
| He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| It was this boy that broke the windowpane. | その窓ガラスを割ったのはこの少年だった。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |