If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.
私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。
She thought they were about to fly out through the open window.
今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。
It was yesterday that I broke the window by mistake.
私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
Would you please shut the window?
窓をしめてくれませんか。
The hail cracked the window.
ひょうが窓に当たって音を立てた。
The rain whipped against the window.
雨が窓を打った。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...
けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
She asked me to open the window.
彼女は私に「窓をあけてください」と言った。
A thief crept in through the window.
どろぼうが窓から忍び込んだ。
I watched from the garage window, amazed at what I saw.
私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。
May I trouble you to shut the window?
ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。
Did you leave the window open?
あなたは窓を開けっぱなしにしておいたのですが?
He came in through the window.
彼は窓から入ってきた。
I asked him to open the window.
彼に窓を開けるように頼んだ。
The boy admitted breaking the window.
少年は窓を割ったことを認めた。
It was the window that Tom broke yesterday.
トムが昨日壊したのは窓だ。
Open the window and let some fresh air into the room, please.
窓を開けて風を入れてくれ。
We could see the sunset from the window.
窓から日が沈むのを見ることができるだろう。
This window won't open.
この窓はどうしても開かない。
Shut the window, Jim.
ジム、窓を閉めなさい。
Who's the naughty boy that broke the window?
窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ?
Sorry to impose, but would you please open the window?
おそれいりますが窓を開けていただけませんか。
Must I open the window?
私がその窓を開けなければならないのですか。
Do I have to open the window?
私がその窓を開けなければならないのですか。
Do you mind if I open the window and let the smoke out?
窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。
The rain is beating against the window.
雨が窓に打ち付けている。
We gained access to the house through the window.
どうにか窓から家に入った。
It was he that broke the window yesterday.
きのうその窓をこわしたのは彼だった。
The air is bad here. Will you open the window?
ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
Could you open the car window?
車の窓を開けていただけませんか。
Would you mind opening the window?
窓をあけていただけませんか。
The old man opened the car window and aimed his gun at the bird.
おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。
She told me to open the window.
彼女は私に窓を開けるよう言った。
The new building cut the view from my window.
新しいビルが私の窓からの眺めをさえぎった。
Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep.
窓の外を見たとき、戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた。
Window or aisle?
窓側か通路側どちらになさいますか。
Please don't open the window.
その窓を開けないようにして下さい。
The burglar gained access to the house through a window.
どろぼうはその家に窓から侵入した。
Make it a window seat please.
窓際の席にしてください。
Parcels are handled at the next window.
小包は隣の窓口で取り扱っている。
Open the window, please.
どうか窓を開けてください。
This is the window which was broken by the boy.
これはその少年が壊した窓です。
Someone must have left the window open.
誰か窓を開けっ放しにしていたに違いない。
Some children broke the window, which made Mother very angry.
子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。
The broken window was boarded up.
壊れた窓は板でふさがれた。
A hammer was used to break the window.
窓を割るためにハンマーが使われた。
"Would you mind opening the window?" "Certainly not."
「窓を開けてくださいますか」「ええ、いいですよ」
The eye is the window of the soul.
目は心の窓である。
Could you close the window, please?
窓を閉めていただけませんか。
This window won't fasten.
この窓はどうしても閉まらない。
Do not look out of the window.
窓から外を見るな。
Registration for the first visit is at Counter No.1.
初診の受付は一番窓口です。
Please keep the windows open.
窓を開けたままにしておいて下さい。
John broke the window yesterday.
ジョンがきのう窓をこわした。
The morning sun came in the window.
窓から朝日がさしこんだ。
It was Jack that broke the window yesterday.
昨日その窓をこわしたのはジャックです。
It was yesterday that Jake broke this window.
ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
Don't stick your hand out of the window.
窓から手を出さないで。
We all looked out the window.
私たち皆は窓から見た。
It was this boy that broke the windowpane.
その窓ガラスを割ったのはこの少年だった。
"Would you mind opening the window?" "Of course not."
「窓を開けていただけませんか」「ええ、どうぞ」
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"