Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Both of the windows were broken. | 窓は両方ともこわれていた。 | |
| Could you open the window? | 窓を開けてくださいませんでしょうか。 | |
| Open the window, will you? | 窓を開けて下さいね。 | |
| Would you mind opening the window? | 窓をあけていただけませんか。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| There were curtains hanging over the window. | 窓にカーテンが掛かっていた。 | |
| We looked out the window but saw nothing. | 我々は窓の外を見たが何も見えなかった。 | |
| My father asked me to open the window. | 父は私に窓を開けるように頼んだ。 | |
| I can hear a cat scratching at the window. | 猫が窓を引っかいているのが聞こえる。 | |
| Would you prefer a window or an aisle seat? | 席は窓側、通路側のどちらがよろしいですか? | |
| The room has two windows. | その部屋には窓が2つある。 | |
| A face appeared at the window. | 窓に顔が現れた。 | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| He broke the window on purpose. | 奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。 | |
| She tore away the stickers from the window. | 彼女は窓からステッカーを引き剥がした。 | |
| I want you to open the window. | 私はあなたに窓を開けてもらいたい。 | |
| Do I have to open the window? | 私がその窓を開けなければならないのですか。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | 泥棒はその家に窓から入った。 | |
| He broke six windows one after another. | 彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| He tore up his letter into small bits and threw them out the window. | 彼は手紙を粉々に引き裂いて窓からばら撒いた。 | |
| Open the window. | 窓を開けなさい。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| The thief entered through a broken window. | どろぼうはこわれた窓から侵入した。 | |
| Who broke the window? | 窓を割ったのはだれだ。 | |
| The fact is, he broke the window. | 実を言うと、彼が窓を割ったんだ。 | |
| Light shines through the large windows outside the picture frame. | 光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。 | |
| The president was sitting in the chair with his back to the window. | 社長は窓を背にして椅子に座っていた。 | |
| It was a window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |
| I was seen to break the window. | 私は窓を割るのを見られた。 | |
| The eye is the window of the soul. | 目は心の窓である。 | |
| The rain was beating hard against the windowpane. | 雨が窓ガラスに激しく当たっていた。 | |
| But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ... | けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。 | |
| They leaned out of the window to watch the parade. | 彼らは窓から身を乗り出してパレードを見た。 | |
| She is responsible for this broken window. | この窓が壊れたのは彼女のせいだ。 | |
| Apart from several windowpanes, there was no major damage. | 数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。 | |
| She opened the window so as to let the fresh air into the room. | 彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。 | |
| Would you mind opening the window? | 窓を開けていただけないでしょうか。 | |
| She told me, "open the window". | 彼女は私に「窓をあけてください」と言った。 | |
| Would you mind if I open the window? | 私が窓を開けてもかまいませんでしょうか。 | |
| She opened the window, though I told her not to. | 彼女に開けるなと言ったのに、彼女は窓を開けた。 | |
| Do you want me to open the window? | 私が窓を開けましょうか。 | |
| I must open the window. | 私はその窓を開けなければならない。 | |
| I wanted to meet and talk with the girl at the window. | 窓のところにいる少女に会って話がしたかった。 | |
| He couldn't sleep because of the noise outside his window. | 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 | |
| It is this window that he broke. | 彼が壊したのはこの窓だ。 | |
| I bought lace curtains for my bedroom window. | 寝室の窓用にレースのカーテンを買った。 | |
| The burglar was caught in the act of prying open the window. | そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| I asked him to open the window. | 彼に窓を開けるように頼んだ。 | |
| He repaired the broken window of my house. | 彼は、私の家の壊れた窓を直した。 | |
| I opened the window so I might let fresh air in. | 新鮮な空気を入れるために窓を開けた。 | |
| A room with a skylight would be fine. | 天窓のある部屋がいいです。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| This room has three windows. | この部屋には窓が3つある。 | |
| Will you open the window, please? | すみませんが、窓をあけてくれませんか。 | |
| Could you open the window? | 窓を開けてもらえますか。 | |
| She opens the window. | 彼女は窓を開けます。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| We were at school together. | 私たちは同窓生です。 | |
| A thief crept in through the window. | どろぼうが窓から忍び込んだ。 | |
| Who broke the window? | 誰が窓を壊しましたか。 | |
| The boy broke the window with a baseball last weekend. | その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。 | |
| Open the window and let some fresh air into the room, please. | 窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| There are windows on the floor, and doors on the ceiling. | 床には窓が、天井には扉がある。 | |
| When the jet flew over the building the windowpanes rattled. | ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。 | |
| Did you break the window on purpose or by accident? | 君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。 | |
| Would you close the window? | 窓をしめていただけませんか。 | |
| In case of fire, break this window. | 火事のときにはこの窓を破ってください。 | |
| Who left the window open? | だれが窓を開けっ放しにしておいたんだ? | |
| Parcels are handled at the next window. | 小包は隣の窓口で取り扱っている。 | |
| I heard someone shout outside the window. | 窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。 | |
| He told me to leave the window open. | 彼は私に窓を開けたままにしとくようにいった。 | |
| It was Jack that broke the window yesterday. | 昨日その窓をこわしたのはジャックです。 | |
| The new building cut the view from my window. | 新しいビルが私の窓からの眺めをさえぎった。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| Do you want me to open the window? | 窓を開けましょうか。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| It was Tom that broke the window yesterday. | 昨日窓を壊したのはトムだ。 | |
| It was warm, so I opened the window. | 天気が暑かったので、私は窓を開けた。 | |
| You'll see a lot of high mountains through the window. | 窓から高い山がたくさん見えるでしょう。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| I saw a man's face in the window. | 窓のうち側に男の顔が見えていた。 | |
| Please keep the windows open. | 窓を開けたままにしておいて下さい。 | |
| The wind was so strong that the windows rattled. | 風がとても強かったので、窓ががたがた音をたてた。 | |
| Would you be so kind as to shut that window? | あの窓をしめてくださいませんか。 | |
| Will you open the window and air out this stuffy room? | このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。 | |
| There is a window on your left. | 窓が左手にあります。 | |
| I shut the window to keep the mosquitoes out. | 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 | |
| The noise outside his window prevented him from sleeping. | 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 | |
| Who broke this window? | 誰がこの窓を壊したの? | |
| Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep. | 窓の外を見たとき、戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた。 | |
| We have a good view of the sea from the window. | 窓からは海がよく見える。 | |
| Who was it that broke the window yesterday? | 昨日、窓を壊したのは誰ですか。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| Hey! Your baseball just broke my window. | おい、君の野球ボールがうちの窓ガラスを割ったよ。 | |
| Mary left her sister to clean the windows. | メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。 | |
| Can you open the window? | あなたはその窓を開けることが出来ますか。 | |