Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Car windows accumulate frost on winter mornings. 冬の朝には車の窓に霜が沢山つく。 He couldn't sleep because of the noise outside his window. 窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。 I looked in the direction of the window, but didn't see anything. 窓の方へ目を向けたがなにも見えなかった。 Could you open the window? 窓をあけていただけませんか。 It was he that broke the window yesterday. きのうその窓をこわしたのは彼だった。 A room with a skylight would be fine. 天窓のある部屋がいいです。 Do you want me to open the window? 窓を開けましょうか。 I can't reach the skylight. 明かり窓に届かない。 All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast. この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。 The president was sitting in the chair with his back to the window. 社長は窓を背にして椅子に座っていた。 Mary left her sister to clean the windows. メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。 Will you open the window, please? すみませんが、窓をあけてくれませんか。 Can I open the window? 窓を開けても宜しいですか。 I'd like a window seat. 窓側の席がいいです。 Will you open the window and air out this stuffy room? 窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。 The smell of the flowers came in through the open windows of the bus. 草花の香りがバスの開いた窓から入って来ました。 They charged me for the broken window. 窓の破損料を請求された。 The rain whipped against the window. 雨が窓を打った。 Would you mind opening the window? 窓を開けていただけないでしょうか。 You may open the window. あなたはその窓を開けてもよい。 I must open the window. 私はその窓を開けなければならない。 Excuse me but, would you mind if I opened the window? すみませんが、窓を開けてもいいですか。 I closed the window for fear that the baby should catch cold. 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 Shut the window, Jim. ジム、窓を閉めなさい。 Tom broke the window pane. トムは窓ガラスをこわした。 The window opened. 窓 が 開い た . My room has two windows. 私の部屋には窓が2つあります。 He committed suicide by jumping out of a high window. 彼は高い窓から飛び降り自殺した。 Shall I close the window? 窓をしめましょうか。 Would you mind my opening the window? 窓をあけてもかまいませんか。 With the window broken, we could not keep the room warm. 窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。 I bought lace curtains for my bedroom window. 寝室の窓用にレースのカーテンを買った。 I saw a man's face inside the window. 窓の内側に男の顔が見えた。 She opened the window to free the kitchen of the smell. 彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。 Billy often hits his face against windows. ビリさんは顔を窓によくぶつける。 In the middle of the wall at the back of the room is a large window. 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 Who was it that broke the window yesterday? 昨日、窓を壊したのは誰ですか。 If your windows are not airtight, moisture will seep in. 気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。 Where is the counter to pay my bill? 会計の窓口はどこですか。 Would you like a window seat? 窓側の席をご希望ですか。 The eye is the window of the soul. 目は心の窓である。 Excuse me, but may I open the window? 失礼ですが、窓をあけてもよろしいですか。 He opened the window to let in some fresh air. 彼は新鮮な空気を入れるために窓を開けた。 She told me to open the window. 彼女は私に窓を開けるよう言った。 Don't open the window. 窓を開けるな。 She opened the window to let in fresh air. 彼女は風を入れるために窓を開けた。 Could you open the window? 窓を開けてくださいませんでしょうか。 Excuse me, but would you please open the window? おそれいりますが窓を開けていただけませんか。 A ball flew in through the window. ボールが窓から飛び込んできた。 It was warm, so I opened the window. 天気が暑かったので、私は窓を開けた。 Is there a desk by the window? 窓の側に机がありますか。 The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt. 窓を拭いた後、よくほこりの跡が見える。 Are there two windows in your room? あなたの部屋には窓が2つありますか。 A hammer was used to break the window. 窓を割るためにハンマーが使われた。 Do you have a table near the window? 窓側の席がありますか。 Madogawa no seki ga arimasu ka. The rain is beating against the window. 雨が窓に強く打ちつけている。 Would you like a window seat or a seat on the aisle? 窓側か通路側どちらになさいますか。 Don't put your hand out the window. 窓から手を出してはいけません。 I feel cold. Do you mind closing the window? 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 I'd like a window seat, please. 窓側の席をお願いします。 Did you leave the window open? 君は、窓を開けたままにしておきましたか。 These windows are opened by him. これらの窓は彼によって開けられる。 Open the window and let some fresh air into the room, please. 窓を開けて風を入れてくれ。 You can see the sun setting from the window. 窓から日が沈むのを見ることができるだろう。 The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 He went out the window. 彼は窓から出て行った。 It is this window that he broke. 彼が壊したのはこの窓だ。 Close the window, will you? 窓を閉めてくれないかね。 Make it a window seat please. 窓際の席にしてください。 I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane. 私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。 Who broke the window? 窓を割ったのはだれだ。 Parcels are handled at the next window. 小包は隣の窓口で取り扱っている。 That boy often breaks our windows with a ball. あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。 Where is the ticket-selling window? 乗車券を売っている窓口はどこですか。 He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window. 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 We put the desk by that window. 私たちはその机をあの窓の側に置いた。 A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep. 窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。 Who broke that pane of glass? 誰が窓ガラスを割ったのだろう。 The upstairs window opened. 上の階の窓が開いた。 I can't reach the transom. 明かり窓に届かない。 Would you prefer a window or an aisle seat? 席は窓側、通路側のどちらがよろしいですか? He tore up his letter into small bits and threw them out the window. 彼は手紙を粉々に引き裂いて窓からばら撒いた。 Don't sleep with the windows open. 窓を開けたまま寝るな。 Would you mind if I open the window? 私が窓を開けてもかまいませんでしょうか。 I watched from the garage window, amazed at what I saw. 私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。 These windows look to the south. この窓は南向きだ。 This window overlooks the whole city. この窓から全市が見渡せる。 Open the window, please. どうか窓を開けてください。 Would you please close that window? あの窓をしめてくださいませんか。 Tom opened the window to get some fresh air. トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。 Please close the window. 窓を閉めて下さい。 All of us looked through the window. 私たちはみな窓から見た。 This window won't open. この窓はどうしても開かない。 My seat is this window seat. 私の席は窓側ですね。 It was yesterday that I broke the window by mistake. 私が誤って窓を壊したのは昨日でした。 The boy broke the window with a baseball last weekend. その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。 The stirrup rests on the oval window of the inner ear. アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。 Don't open the window. 窓を開けてはいけない。 He broke the window on purpose. 奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。