Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you have a window seat? | 窓側の席はあるか。 | |
| The new building cut the view from my window. | 新しいビルが私の窓からの眺めをさえぎった。 | |
| I asked Tom to open the window. | 私はトムにその窓を開けるように頼みました。 Watashi wa Tomu ni sono mado o akeru yō ni tanomimashita. | |
| The burglar got in through a broken window. | どろぼうはこわれた窓から侵入した。 | |
| Don't sleep with the windows open. | 窓を開けたまま寝るな。 | |
| Tom saw a vase of flowers on the table near the window. | トムは窓の近くのテーブルの上に花の活けてある花瓶を見た。 | |
| Must I open the window? | 私がその窓を開けなければならないのですか。 | |
| Would you please shut the window? | 窓をしめてくれませんか。 | |
| The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window. | 窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。 | |
| After I cleaned the window, I could see through it clearly. | 窓を掃除した後、はっきりと外が見えた。 | |
| You'll see a lot of high mountains through the window. | 窓から高い山がたくさん見えるでしょう。 | |
| It was he that broke the window yesterday. | きのうその窓をこわしたのは彼だった。 | |
| She opened the window to free the kitchen of the smell. | 彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。 | |
| She tore away the stickers from the window. | 彼女は窓からステッカーを引き剥がした。 | |
| My room has two windows. | 私の部屋には窓が2つあります。 | |
| Open the window. | 窓を開けて。 Mado o akete | |
| It was warm, so I opened the window. | 天気が暑かったので、私は窓を開けた。 | |
| Show me the stone that broke the window. | 窓ガラスを割った石を見せなさい。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Would you be so kind as to shut that window? | あの窓をしめてくださいませんか。 | |
| He kept all the windows open. | 彼は窓を全部開けておいた。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | 泥棒はその家に窓から入った。 | |
| This boy denied having broken the window. | この少年は窓を壊した事を否定した。 | |
| Would you mind opening the window? | 窓を開けていただけないでしょうか。 | |
| I looked in the direction of the window, but didn't see anything. | 窓の方へ目を向けたがなにも見えなかった。 | |
| Do you mind if I open the window? | 窓を開けてもかまわないでしょうか。 | |
| It was him that broke the window yesterday. | きのうその窓をこわしたのは彼だった。 | |
| The boy broke the window with a baseball last weekend. | その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。 | |
| The boy opened the window, although his mother told him not to. | 母親は窓を開けないようにと言ったのに、その少年は窓を開けた。 | |
| She asked him to open the window. | 彼女は彼に窓を開けるように頼んだ。 | |
| Do you mind opening the window? | 窓を開けて下さいませんか。 | |
| Excuse me but, would you mind if I opened the window? | すみませんが、窓を開けてもいいですか。 | |
| The thief entered the house at the back door by the open window. | 賊は裏口の開いた窓から入った。 | |
| This window won't open. | この窓はどうしても開かない。 | |
| Apart from several windowpanes, there was no major damage. | 数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。 | |
| I can't reach the skylight. | 明かり窓に届かない。 | |
| I want you to open the window. | 私はあなたに窓を開けてもらいたい。 | |
| Some children broke the window, which made Mother very angry. | 子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| He sat looking out of the window. | 彼は座って窓の外を眺めていました。 | |
| Would you mind my opening the window? | 窓をあけていいですか。 | |
| I asked him to open the window. | 彼に窓を開けるように頼んだ。 | |
| She broke the window on purpose. | 彼女は故意に窓を壊した。 | |
| The eye is the window of the soul. | 目は心の窓である。 | |
| He opened the window to let in some fresh air. | 彼は新鮮な空気を入れるために窓を開けた。 | |
| When the jet flew over the building the windowpanes rattled. | ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| She is responsible for this broken window. | この窓が壊れたのは彼女のせいだ。 | |
| The burglar was caught in the act of prying open the window. | そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に打ち付けている。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| I like sitting by the window. | 私は窓ぎわにすわるのが好きだ。 | |
| Would you like a window seat? | 窓側の席をご希望ですか。 | |
| Don't put your hands out the window. | 窓から手を出してはいけません。 | |
| The rain was beating hard against the windowpane. | 雨が窓ガラスに激しく当たっていた。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| It was the window that Jack broke yesterday. | ジャックが昨日こわしたのはその窓です。 | |
| Do not look out the window. | 窓から外を見てはいけません。 | |
| He tried to open the window. | 彼は窓を開けようとした。 | |
| Do you mind opening the window? | 窓を開けていただきますか。 | |
| Did you leave the window open? | あなたは窓を開けっぱなしにしておいたのですが? | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| I'd like a window seat. | 窓側の席がいいです。 | |
| Open the window, will you? | 窓を開けて下さいね。 | |
| It was Tom that broke the window yesterday. | 昨日窓を壊したのはトムだ。 | |
| The chair is not near the window. | その椅子は窓のそばにはありません。 | |
| Who broke the windowpane with a stone? | 石を投げて窓を割ったのは誰だ。 | |
| Would you prefer a window or an aisle seat? | 席は窓側、通路側のどちらがよろしいですか? | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に強く打ちつけている。 | |
| She opened the window to let in fresh air. | 彼女は風を入れるために窓を開けた。 | |
| Was it Jack that broke the window? | 窓を壊したのはジャックでしたか。 | |
| Would you please open the window? | 恐れ入りますが窓を開けていただきませんか。 | |
| These windows are opened by him. | これらの窓は彼によって開けられる。 | |
| Can you open the window? | あなたはその窓を開けることが出来ますか。 | |
| The upstairs window opened. | 上の階の窓が開いた。 | |
| At which window can I make a reservation? | 予約はどの窓口でできますか。 | |
| The high building can be seen from the window. | 窓から見えるのは高いビルです。 | |
| Who broke the window? Tell the truth. | 誰が窓を割ったの。本当の事を言いなさい。 | |
| John sat looking out of the window. | ジョンは座って窓の外を眺めていた。 | |
| Excuse me, but may I open the window? | すみませんが、窓を開けてもいいですか。 | |
| The window opened. | 窓 が 開い た . | |
| Who broke the window? | 窓を割ったのはだれだ。 | |
| We gained access to the house through the window. | どうにか窓から家に入った。 | |
| This window won't open. See if you can get it to move. | この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。 | |
| "Would you mind opening the window?" "Of course not." | 「窓を開けていただけませんか」「ええ、どうぞ」 | |
| Can you open the window? | 窓を開けてもらえますか。 | |
| I'd like a table by the window. | 窓際の席をお願いします。 | |
| The president was sitting in the chair with his back to the window. | 社長は窓を背にして椅子に座っていた。 | |
| It was Jack that broke the window yesterday. | 昨日その窓をこわしたのはジャックです。 | |
| Lock the window before going to bed. | 寝る前に窓に鍵をかけなさい。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| Her windows were broken and her shutters hung crookedly. | 窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。 | |
| Would you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| When I opened the window, I saw children playing baseball. | 窓を開けたとき、子供たちが野球をしているのが見えた。 | |
| She told me, "open the window". | 彼女は私に「窓をあけてください」と言った。 | |
| The air is bad here. Will you open the window? | ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。 | |
| I can open the window. | 私はその窓を開けることが出来ます。 | |
| Who broke the window? | 誰が窓を壊しましたか。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| Tom opened the window to get some fresh air. | トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。 | |