UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '窓'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you open the window?窓を開けていただけないでしょうか。
He broke the window intentionally.彼は意図的に窓を割った。
Please close the window.窓を閉めて下さい。
A hammer was used to break the window.窓を割るためにハンマーが使われた。
Registration for the first visit is at Counter No.1.初診の受付は一番窓口です。
She stood up and walked to the window.彼女は立ち上がって窓のところまで歩いて行った。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
It was warm, so I opened the window.天気が暑かったので、私は窓を開けた。
You'll see a lot of high mountains through the window.窓から高い山がたくさん見えるでしょう。
Would you please shut the window?窓をしめてくれませんか。
The thief entered the house at the back door by the open window.賊は裏口の開いた窓から入った。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
John broke the window.ジョンが窓を壊しました。
Do you want me to open the window?窓を開けましょうか。
She opens the window.彼女は窓を開けます。
It was him that broke the window yesterday.きのうその窓をこわしたのは彼だった。
The chair is not near the window.その椅子は窓のそばにはありません。
A ball flew in through the window.ボールが窓から飛び込んできた。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
He tried to open the window.彼は窓を開けようとした。
We gained access to the house through the window.どうにか窓から家に入った。
Window or aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
Would you like a window seat?窓側の席をご希望ですか。
Please keep the windows open.窓を開けたままにしておいて下さい。
Make it a window seat please.窓際の席にしてください。
Would you mind if I open the window?私が窓を開けてもかまいませんでしょうか。
We all looked out the window.私たち皆は窓から見た。
The girl broke the window.その少女が窓を割ったのです。
He always leaves the window open while he sleeps.彼はいつも眠っている間、窓を開けたままにしておく。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。
Billy often hits his face against windows.ビリさんは顔を窓によくぶつける。
It looks like rain. We should close the windows.雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。
"Would you mind opening the window?" "Of course not."「窓を開けていただけませんか」「ええ、どうぞ」
The rain is beating against the windows.雨が窓に激しく当たっている。
The thieves tied him up and escaped through the window.盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。
Excuse me, but may I open the window?すみませんが、窓を開けてもいいですか。
The eye is the window of the soul.目は心の窓である。
He broke the window by throwing a stone.彼は石を投げて窓を割った。
She was idly looking out of the window.彼女はぼんやりと窓の外を眺めていた。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。
He broke six windows one after another.彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
Don't sleep with the windows open.窓を開けたまま寝るな。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
Both of the windows were broken.窓は両方ともこわれていた。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
My room has three windows.私の部屋には窓が三つある。
He went out the window.彼は窓から出て行った。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
Do not look out of the window.窓から外を見るな。
Don't stick your hand out of the window.窓から手を出さないで。
I must open the window.私はその窓を開けなければならない。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
The old man opened the car window and aimed his gun at the bird.おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。
A face appeared at the window.窓に顔が現れた。
We have a good view of the sea from the window.窓からは海がよく見える。
At which window can I make a reservation?予約はどの窓口でできますか。
We restrained the boy from breaking the window.私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。
Do you think he is the guy that broke the window?彼が窓ガラスを割った男だと思いますか。
Car windows accumulate frost on winter mornings.冬の朝には車の窓に霜が沢山つく。
Open the window. It's baking hot in here.窓を開けてくれ。ここは暑くてたまらない。
It was Jack that broke the window yesterday.昨日その窓をこわしたのはジャックです。
I looked in the direction of the window, but didn't see anything.窓の方へ目を向けたがなにも見えなかった。
He kept all the windows open.彼は窓を全部開けておいた。
He left the window as it was, open.彼は、窓を開いたままにした。
There is a window on your left.窓が左手にあります。
Looking out of the window, I saw a rainbow.窓の外を見ると、虹が見えた。
When did she break the window?彼女はいつその窓を割ったのですか。
This is the window which was broken by the boy.これはその少年が壊した窓です。
She bolted the doors and windows.彼女は戸口と窓をさし錠で締めた。
Shut the window to prevent catching a cold.風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
Do you have a table near the window?窓側の席がありますか。
Madogawa no seki ga arimasu ka.
It is this window that he broke.彼が壊したのはこの窓だ。
Tom broke the window.トムは窓を割った。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。
After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt.窓を拭いた後、よくほこりの跡が見える。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
It looks like rain. We had better shut the windows.雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。
I saw a man's face inside the window.窓の内側に男の顔が見えた。
The rain whipped against the window.雨が窓を打った。
I asked him to open the window.彼に窓を開けるように頼んだ。
He sat looking out of the window.彼は座って窓の外を眺めていました。
He broke the window on purpose.奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。
My father asked me to open the window.父は私に窓を開けるように頼んだ。
Could we have a table by the window?窓際のテーブルがいいのですが。
Who broke the window? Tell the truth.誰が窓を割ったの。本当の事を言いなさい。
Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
The boy must have broken the window.その子が窓を割ったに違いない。
My seat is this window seat.私の席は窓側ですね。
Can you please close the window?窓を閉めていただけませんか?
Would you like a window seat or a seat on the aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
I can hear a cat scratching at the window.猫が窓を引っかいているのが聞こえる。
Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep.私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。
I watched from the garage window, amazed at what I saw.私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。
We were at school together.私たちは同窓生です。
Would you please close that window?あの窓をしめてくださいませんか。
Some birds alighted on the window sill.鳥が数羽窓の敷居にとまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License