UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '窓'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Window or aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
The thief entered through a broken window.どろぼうはこわれた窓から侵入した。
The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window.窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。
Don't leave the window open.窓をあけておくな。
Could you open the window?窓を開けてくださいませんでしょうか。
The new building cut the view from my window.新しいビルが私の窓からの眺めをさえぎった。
Excuse me, but would you please open the window?おそれいりますが窓を開けていただけませんか。
He committed suicide by jumping out of a high window.彼は高い窓から飛び降り自殺した。
I can't reach the transom.明かり窓に届かない。
I must open the window.私はその窓を開けなければならない。
The cat pressed its nose against the window.そのネコは窓に鼻を押しつけた。
The boy peeped in at the window.その少年は窓から覗き込んだ。
The thief seemed to break in through a window.泥棒は窓から侵入したらしい。
These windows look to the south.この窓は南向きだ。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
I opened the window so I might let fresh air in.新鮮な空気を入れるために窓を開けた。
There is a window on your left.窓が左手にあります。
Do you want me to open the window?窓を開けましょうか。
Don't open the window.窓を開けてはいけない。
I'd like a window seat, please.窓側の席をお願いします。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
The eye is the window of the soul.目は心の窓である。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。
Didn't it occur to you to shut the windows?窓をしめるという考えは君には浮かばなかったのか。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
You had better close the window.窓を閉めた方がよい。
He sat looking out of the window.彼は座って窓の外を眺めていました。
The boy got in through the window.その少年は窓から中に入った。
Would you prefer a window or an aisle seat?席は窓側、通路側のどちらがよろしいですか?
It was warm, so I opened the window.天気が暑かったので、私は窓を開けた。
It looks like rain. We had better shut the windows.雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。
Would you please open the window?恐れ入りますが窓を開けていただきませんか。
Would you mind my opening the window?窓をあけてもかまいませんか。
Can I open the window?窓を開けても宜しいですか。
When did she break the window?彼女はいつその窓を割ったのですか。
You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train.列車の窓から富士山がちらっと見えます。
I looked out the window.私は窓から外を見た。
See that the window is closed.窓が閉まっているか確かめとけ。
Who broke the window? Tell the truth.誰が窓を割ったの。本当の事を言いなさい。
Do not look out of the window.窓から外を見るな。
Close the door and open the window!ドアを閉めて窓を開けなさい。
You can see the sun setting from the window.窓から日が沈むのを見ることができるだろう。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
I shut the window to keep the mosquitoes out.私は蚊を入れないよう窓を閉めた。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
It was Tom that broke the window yesterday.昨日窓を壊したのはトムだ。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Can you please close the window?窓を閉めてもらってもいいですか?
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
Do you want me to open the window?私が窓を開けましょうか。
He broke the window by throwing a stone.彼は石を投げて窓を割った。
I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane.私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。
I'd like a window seat.窓側の席がいいです。
He kept all the windows open.彼は窓を全部開けておいた。
I feel cold. Do you mind closing the window?寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。
Do you mind opening the window?窓を開けていただきますか。
Who left the window open?だれが窓を開けっ放しにしておいたんだ?
Tom opened the window to let in some fresh air.トムは新鮮な空気を取り込もうと窓を開けた。
"Would you mind opening the window?" "Of course not."「窓を開けていただけませんか」「ええ、どうぞ」
Tom broke the window.トムは窓を割った。
Tom saw a vase of flowers on the table near the window.トムは窓の近くのテーブルの上に花の活けてある花瓶を見た。
We have a good view of the sea from the window.窓からは海がよく見える。
Can you open the window?窓を開けてもらえますか。
Would you mind closing the window?窓を閉めてくださいませんか。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
A ball flew in through the window.ボールが窓から飛び込んできた。
Please don't draw the curtains when the window is open.窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。
Do you mind opening the window?窓を開けて下さいませんか。
We were at school together.私たちは同窓生です。
It is this window that he broke.彼が壊したのはこの窓だ。
Do you think he is the guy that broke the window?彼が窓ガラスを割った男だと思いますか。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
The burglar gained access to the house through a window.泥棒はその家に窓から入った。
They painted the window frames yellow.彼らは窓枠を黄色く塗った。
A baseball came flying through the window.野球のボールが窓から飛び込んできた。
Someone must have left the window open.誰か窓を開けっ放しにしていたに違いない。
Sorry to impose, but would you please open the window?おそれいりますが窓を開けていただけませんか。
Please don't open the window.その窓を開けないようにして下さい。
Can you open the window?あなたはその窓を開けることが出来ますか。
Excuse me but, would you mind if I opened the window?すみませんが、窓を開けてもいいですか。
He always leaves the window open while he sleeps.彼はいつも眠っている間、窓を開けたままにしておく。
My room has two windows.私の部屋には窓が2つあります。
Do I have to open the window?私がその窓を開けなければならないのですか。
Hey! Your baseball just broke my window.おい、君の野球ボールがうちの窓ガラスを割ったよ。
She asked me to open the window.彼女は私に「窓をあけてください」と言った。
A hammer was used to break the window.窓を割るためにハンマーが使われた。
Looking out the window, I saw a car coming.窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
After I cleaned the window, I could see through it clearly.窓を掃除した後、はっきりと外が見えた。
The window opened.窓 が 開い た .
The other day I attended a class reunion of my elementary school.この前小学校の同窓会に行った。
The wind was so strong that the windows rattled.風がとても強かったので、窓ががたがた音をたてた。
I looked in the direction of the window, but didn't see anything.窓の方へ目を向けたがなにも見えなかった。
You may open the window.あなたはその窓を開けてもよい。
He kept the window closed.彼は窓を閉めておいた。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
Both of the windows were broken.窓は両方ともこわれていた。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License