Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who broke the windowpane with a stone? | 石を投げて窓を割ったのは誰だ。 | |
| Who broke the window? | 誰が窓を壊しましたか。 | |
| She tore away the stickers from the window. | 彼女は窓からステッカーを引き剥がした。 | |
| She opened the window so as to let the fresh air into the room. | 彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。 | |
| Don't leave the windows open. | 窓を開けっ放しにしておくな。 | |
| I'd like a table by the window. | 窓際の席をお願いします。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に強く打ちつけている。 | |
| Since the weather is so good, can I open a window? | いい天気だから窓をあけてもいいですか。 | |
| I opened the window so I might let fresh air in. | 新鮮な空気を入れるために窓を開けた。 | |
| It was he that broke the window yesterday. | きのうその窓をこわしたのは彼だった。 | |
| He slept with the window open. | 彼は窓を開けたままで寝た。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. | おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 | |
| After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt. | 窓を拭いた後、よくほこりの跡が見える。 | |
| Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window? | お話中失礼ですが、窓を開けて下さいませんか。 | |
| He kept all the windows open. | 彼は窓を全部開けておいた。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| I'd like a window seat. | 窓側の席がいいです。 | |
| A baseball came flying through the window. | 野球のボールが窓から飛び込んできた。 | |
| If your windows are not airtight, moisture will seep in. | 気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。 | |
| Mary left her sister to clean the windows. | メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。 | |
| Is this the right window for cashing travelers' checks? | トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。 | |
| Who is responsible for leaving the window open? | 誰が窓を開けっぱなしにしたのですか。 | |
| Open the windows to let in some air. | 窓を開けて空気を入れなさい。 | |
| Don't leave the room with the window open. | 窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。 | |
| My father asked me to open the window. | 父は私に窓を開けるように頼んだ。 | |
| John broke the window yesterday. | ジョンがきのう窓をこわした。 | |
| The high building can be seen from the window. | 窓から見えるのは高いビルです。 | |
| Don't leave the window open. | 窓をあけておくな。 | |
| She broke the window on purpose. | 彼女は故意に窓を壊した。 | |
| She opens the window. | 彼女は窓を開けます。 | |
| Do you want me to open the window? | 私が窓を開けましょうか。 | |
| I gazed out of the window at the landscape. | 私は窓からの景色を眺めた。 | |
| This is the window which was broken by the boy. | これはその少年が壊した窓です。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| After I cleaned the window, I could see through it clearly. | 窓を掃除した後、はっきりと外が見えた。 | |
| Do you mind opening the window? | 窓を開けて下さいませんか。 | |
| Registration for the first visit is at Counter No.1. | 初診の受付は一番窓口です。 | |
| Please don't open the window. | その窓を開けないようにして下さい。 | |
| This window overlooks the whole city. | この窓から全市が見渡せる。 | |
| Some children broke the window, which made Mother very angry. | 子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。 | |
| Both of the windows were broken. | 窓は両方ともこわれていた。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| He came in through the window. | 彼は窓から入ってきた。 | |
| He told me to leave the window open. | 彼は私に窓を開けたままにしとくようにいった。 | |
| She told me to open the window. | 彼女は私に窓を開けるよう言った。 | |
| "Do you mind opening the window?" "Not at all." | 「窓を開けてくれませんか」「ええ、いいですとも」 | |
| In case of fire, break this window. | 火事のときにはこの窓を破ってください。 | |
| It was yesterday that Tom broke the window. | トムが窓を壊したのは昨日だ。 | |
| Open the window and let in some fresh air. | 窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。 | |
| There is a window on your left. | 窓が左手にあります。 | |
| Look out of the window. | 窓の外をご覧なさい。 | |
| It was him that broke the window yesterday. | きのうその窓をこわしたのは彼だった。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| You have only to push the button to open the bay window. | ボタンを押すだけで出窓はあく。 | |
| Can you open the window? | あなたはその窓を開けることが出来ますか。 | |
| We restrained the boy from breaking the window. | 私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。 | |
| She opened the window to free the kitchen of the smell. | 彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。 | |
| A room with a skylight would be fine. | 天窓のある部屋がいいです。 | |
| Window or aisle? | 窓側か通路側どちらになさいますか。 | |
| It was warm, so I opened the window. | 天気が暑かったので、私は窓を開けた。 | |
| Tom opened the window to let in some fresh air. | トムは新鮮な空気を取り込もうと窓を開けた。 | |
| He broke the window intentionally. | 彼は意図的に窓を割った。 | |
| I looked through the garage window; what I saw surprised me. | 車庫の窓から見ました。そこで見たのはかなりびっくりしました。 | |
| I can't reach the transom. | 明かり窓に届かない。 | |
| Show me the stone that broke the window. | 窓ガラスを割った石を見せなさい。 | |
| The thief entered the house at the back door by the open window. | 賊は裏口の開いた窓から入った。 | |
| Do you mind opening the window? | 窓を開けていただきますか。 | |
| Who broke that pane of glass? | 誰が窓ガラスを割ったのだろう。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に激しく当たっている。 | |
| Do you think he is the guy that broke the window? | 彼が窓ガラスを割った男だと思いますか。 | |
| Don't put your hand out the window. | 窓から手を出してはいけません。 | |
| The boy must have broken the window. | その子が窓を割ったに違いない。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| The smell of the flowers came in through the open windows of the bus. | 草花の香りがバスの開いた窓から入って来ました。 | |
| She asked me to open the window. | 彼女は私に「窓をあけてください」と言った。 | |
| Tom tapped on the window. | トムは窓をコンコンと叩いた。 | |
| Didn't it occur to you to shut the windows? | 窓をしめるという考えは君には浮かばなかったのか。 | |
| Shall I close the window? | 窓をしめましょうか。 | |
| Who left the window open? | だれが窓を開けっ放しにしておいたんだ? | |
| The thief entered through a broken window. | どろぼうはこわれた窓から侵入した。 | |
| There were curtains hanging over the window. | 窓にカーテンが掛かっていた。 | |
| When the jet flew over the building the windowpanes rattled. | ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。 | |
| This is the window broken by John. | これはジョンに割られた窓です。 | |
| It looks like the thief came in through the window. | どうやら泥棒は窓から入られたみたい。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | どろぼうはその家に窓から侵入した。 | |
| The air is bad here. Will you open the window? | ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。 | |
| Shut all the doors and windows. | すべてのドアと窓をしめなさい。 | |
| A face appeared at the window. | 窓に顔が現れた。 | |
| I asked him to open the window. | 彼に窓を開けるように頼んだ。 | |
| I heard someone shout outside the window. | 窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。 | |
| John sat looking out of the window. | ジョンは座って窓の外を眺めていた。 | |
| The broken window was boarded up. | 壊れた窓は板でふさがれた。 | |
| This window won't open. | この窓はどうしても開かない。 | |
| It was Jack that broke the window yesterday. | 昨日その窓をこわしたのはジャックです。 | |
| He left the window as it was, open. | 彼は、窓を開いたままにした。 | |
| The burglar got in through a broken window. | どろぼうはこわれた窓から侵入した。 | |
| Who broke this window? | 誰がこの窓を壊したの? | |
| Would you like a window seat? | 窓側の席をご希望ですか。 | |