The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '立'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That won't help you.
それは君の役には立つまい。
He was told to remain standing all the way to go there.
彼はそこへ行くのにずっと立ったままでいるようにと言われた。
Tom's leg had fallen asleep so he couldn't stand up.
トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
The girl stood in tears.
少女は泣きながら立っていた。
Good grief! I had no idea you had been placed in such a tight spot.
まさかそのような窮地に立たされているとは露知らず。
He sometimes loses his temper for nothing.
彼は何でもないことに時として腹を立てる。
Our best efforts availed us little.
私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
I excused myself from the table.
失礼しますといって席を立った。
Do you know the man standing on the bridge?
橋の上に立っている人を知っていますか。
His idea is good for nothing.
彼の考えは何も役にも立たない。
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.
人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
I would act differently in your place.
私があなたの立場だったら、別の行動をするだろう。
Please drop in at my house on your way home.
帰りに私の家に立ち寄ってください。
Where is he standing?
彼はどこに立っていますか。
Today you can't be content with just earning a living.
今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
We are aiming at establishing the five-day workweek.
私たちは週休二日制確立を目指している。
The information was quite useless.
その情報は全く役に立たなかった。
Please drop in at my house on your way home.
家に帰る途中私の家にお立ち寄りください。
This book will be helpful to your study.
この本は君の勉強に役立つだろう。
The girl stood looking into the mirror.
少女は立って鏡をのぞきこんだ。
The man who is standing there is my father.
あそこに立っている人は私の父です。
The people stood up and began to sing.
その人たちは立ち上がって、歌いはじめました。
We cannot live on 150000 yen a month.
月に15万では暮らしが立たない。
Tom helped Mary to her feet.
トムはメアリーを立ち上がらせた。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
Our house stands by the road.
私たちの家は道路に沿って立っている。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その立候補者は選挙の結果に落胆した。
I know the reason why Tom was angry with them.
私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
I do not think he will ever get over the loss of his wife.
彼は妻を失ったことから決して立ち直れないだろうと思う。
English is useful in commerce.
英語は商業において役立つ。
Damning evidence was produced against him.
彼の有罪を立証する証拠がだされた。
Several people were standing in front of the notice.
掲示の前に何人かの人が立っていました。
He was ready to face his fate.
彼は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。
That university's curriculum covers natural science and social science.
その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
Be sure to call on me when you come this way.
こちらにお出での時は必ず立ち寄って下さい。
A tall building stands there.
高い建物がそこに立っている。
We got angry at his words.
私たちは彼の言葉に腹を立てた。
Lincoln is admired because of his leadership.
リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
The old man stopped for a moment to rest.
老人は休むために少しの間立ち止まった。
That would leave me in a fix.
それでは私の立つ瀬がない。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.