The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '立'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had stage fright at first, but I got over it quickly.
最初、私は舞台であがってしまったが、すぐに立ち直った。
I will be glad, if I can be of any service to you.
何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
He was very ashamed of not being able to make his point.
彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
Give a dog a bad name and hang him.
一度悪い評判が立ったらどうにもならぬ。
These gadgets seem to be of no use.
これらの小道具は役に立ちそうにない。
They stopped to talk.
彼らは話すために立ち止まった。
This college was established in 1910.
この大学は1910年に創立された。
He almost never gets angry.
彼はめったに腹を立てない。
Yesterday I was caught in a shower.
昨日私は夕立にあった。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.
彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。
He got over the shock of his father's death.
彼は父親の死のショックから立ち直った。
Our people thirst for independence.
わが国の国民は独立を渇望している。
This theory was founded on a scientific basis.
この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
Don't make noise when you eat soup.
スープを飲む際に音を立ててはいけません。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
His constant insults aroused her anger.
彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。
He suddenly rose from the chair.
彼は突然椅子から立ちあがった。
All of us stood up.
私たちはみな立ち上がった。
The boat danced on the choppy water.
ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
Iron is much more useful than gold.
鉄は金より遥かに役に立つ。
He stopped a moment to kick a rock.
彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。
I half rose to my feet to leave my seat.
席を立ちかけて腰を浮かした。
She rose to her feet with tears in her eyes.
彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
He has two beautiful boys.
彼には立派な息子が2人いる。
The committee consists of twelve members.
その会議は十二人の役員で成り立っている。
I wouldn't like to be in his position, for all his wealth.
金はあるかもしれないがあの人の立場にはなりたくない。
I'd be happy to help you if you're having trouble.
お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
Can I be of any service to you?
私で何かお役に立てますでしょうか。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.