The data in her paper serves to further our purpose.
彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
She is very annoyed with me.
彼女は私にとても腹を立てている。
Suddenly, she stopped and looked around.
彼女は突然立ち止まり、あたりを見回した。
We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena.
これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。
A tall man went off from there in a hurry.
背の高い男がそこから足早に立ち去った。
This guidebook might be useful on your trip.
このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The towel was quite useless.
タオルは全く役に立たなかった。
She has been on her own since the age of eighteen.
彼女は18歳のときから経済的に独立している。
The class was made up of seventeen children.
そのクラスは17名の子供から成り立っていた。
Well, at this point, it's standing room only.
今はもう立ち見席しか残っておりませんけど。
I was angry that she had deceived my children.
彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。
The police established where he was when the crime occurred.
警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
If you're placed in a position of authority, it is imperative that you take into consideration that point, if even just a little ...
あなたも人の上に立たれる方でしたら、そこのところをほんの少しでも慮っていただきませんと。
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.
私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.
私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
I'm afraid I can't help you.
お役に立てないと思います。
He was blazing with anger.
彼はかっとなって腹を立てていた。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.
部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
That robot came in handy for many things.
そのロボットは多くのことに役立った。
He got angry.
彼は腹を立てた。
The cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed.
ニワトリの赤く立派なトサカは性別や種類を見分けるときに役立っていると考えられている。
He is losing ground in his company.
彼の会社での立場はまずくなりつつある。
At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away.
背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。
Who is the woman standing there?
あそこに立ってる女の人はだれですか。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.
この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
They often drop in at my house.
彼らはよく私の家にひょっこり立ち寄る。
This dictionary is of little use.
この辞書はほとんど役に立たない。
She has received a good education.
彼女は立派な教育を受けた。
Please put yourself in my place.
私の立場になってくれ。
Their curiosity was aroused.
彼らの好奇心がかき立てられた。
He lost his temper and shouted at me.
彼は腹を立てて私に怒鳴った。
A good purpose makes hard work a pleasure.
立派な目的があれば、つらい仕事も楽しみになる。
Some of the children were too weak to stay on their feet.
子供たちの中にはとても衰弱していて立っていられない者がいた。
He was all chocked up about it.
彼はそのことでひどく腹が立っていた。
Cash advance for CSS team to assemble Project
プロジェクトの組み立てることCSSチームの現金前払い
Pipe fitters design and assemble pipe systems.
配管工は配管系の設計・組立を行う。
This guidebook might be of use to you on your trip.
旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
He is doing very well at school.
彼は学校で立派にやっている。
He dropped in at the bookstore.
彼は本屋に立ち寄った。
She's grown out of her favorite dress, so her mother will have to make it over for her.