UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station.バスはたいへん混んでいたので駅までずっと立ち通しだった。
He got up suddenly and walked out of the room.彼は突然立ち上がり、その部屋から歩き去りました。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Tom is standing in the corner of the room.トムは部屋の隅に立っている。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
She may well be angry at his remark.彼のことばに彼女が腹を立てているのも無理はない。
He's doing a handstand.彼は逆立ちしている。
He was standing by his brother.彼は兄のそばに立っていた。
Setting a new record added to his fame.新記録を立てたことが彼の名声をさらに高めた。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
He was still in his teens when he founded a company.彼は会社を設立した時、まだ10代だった。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
John was standing alone with his arms folded.ジョンは腕を組んだまま一人で立っていた。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
It was bad of you to get angry at your wife.君が奥さんに腹を立てたのはよくなかった。
What I can't bear is the sound of chalk squeaking on a chalkboard.私が我慢できないことは、黒板でキーキーとチョークが音を立てることだ。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
Can I be of any service to you?私で何かお役に立てますでしょうか。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
He stood up with his hands trembling in a rage.彼は怒りで手をふるわせながら立ち上がった。
Those ruins were once a splendid palace.この廃虚はかつて立派な宮殿であった。
He's a fine young man.彼は立派な青年だ。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
She stood up to answer the phone.彼女は電話に出るために立ち上がった。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
The information was quite useless.その情報は全く役に立たなかった。
They were stuck for hours in a traffic jam.彼らは交通渋滞で何時間も立ち往生した。
He ran as a candidate, independent of any party.彼は無所属で立候補した。
They called in at their uncle's house for an hour.彼らはおじさんのところに1時間立ち寄った。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
The prancing chestnut mare whinnied as she tried to get rid of the rider.棹立ちした栗毛の牝馬は嘶き、騎手を落とそうとした。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
But this is an issue to which we return later.しかしこの問題にはまたあとで立ち帰ることにします。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
I cannot tell my opinion without provoking him.私の意見を言うと、彼は必ず腹を立てる。
The girl stood looking into the mirror.少女は立って鏡をのぞきこんだ。
Excuse me, but do you need any help?もしもし、何かお役に立ちましょうか。
Do you know the man standing on the bridge?橋の上に立っている人を知っていますか。
He is doing very well at school.彼は学校で立派にやっている。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
A new law has come into existence.新しい法が成立した。
I added a room to my house.私は1部屋立て直した。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
She had to stand in the train.彼女は列車の中で立っていなければならなかった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
He is sensible of the danger of his position.彼は彼の立場が危険である事に気づいている。
I had not gone very far when I was caught in a shower.あまり遠くに行かないうちに夕立にあった。
This book is composed of three chapters.この本は3つの章から成り立っています。
He stood on the hill surveying the landscape.彼は丘の上に立って風景を見渡した。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
The people stood up and began to sing.その人たちは立ち上がって、歌いはじめました。
Smoke was rising from the chimney.煙突から煙が立っていた。
If she hadn't made waves about it, she never would have got her money back.もし彼女が騒ぎ立てなかったら、彼女のお金は戻ってこなかっただろう。
He rose from his seat.彼は座席から立ちあがった。
There being no vacant seat in the bus, I kept on standing.バスには空席がなかったので、私はずっと立ち続けだった。
Switzerland is a neutral country.スイスは中立国である。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.彼女の少女のような顔立ちからは、とても四十過ぎには見えなかった。
I noticed that he had stopped.私は彼が立ち止まっていたのに気付いた。
The concert hall was so jam-packed there wasn't room to breathe.会場は人であふれ、立錐の余地なしという大盛況だったね。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
He earned his living as a teacher.彼は教師として生計を立てた。
The fine day added to the pleasure of the picnic.天気の好さがピクニックの楽しさを引き立てた。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
It is often easier to make plans than to carry them out.実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
Everyone can speak French well in Tunisia.チュニジアではみんなが立派なフランス語を話す。
Don't get angry.腹を立てないで。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
His repeated delinquencies brought him to court.彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
He founded the school five years ago.彼は5年前にその学校を創立した。
She was well-dressed.彼女は立派な服装をしていた。
He said 'Goodbye everyone' and stood up.彼は「みなさん、さよなら。」と言って立ち上がった。
They stood up and made their speeches one by one.彼らは、一人づつ立ち上がってスピーチした。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
We are in a difficult situation.私達は困難な立場にある。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
He helped an old lady get up from her seat.彼は手を貸して老婦人を席から立たせた。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
It's no use crying over spilt milk.過去のことで嘆いても何の役にも立たないよ。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
The tree stands higher than the roof.その木は屋根よりも高く立っている。
What now, you wretch? You thinking of protecting her?何だ、貴様は。庇い立てする気か。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
She was nicely dressed.彼女は立派な服装をしていた。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
She set the world record for the high jump.彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License