UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has buried her only son.彼女は1人息子に先立たれた。
He is a good scholar, and what is better, a good teacher.彼は立派な学者であり、さらによいことにはよい教師である。
Especially remarkable was her oval face.とりわけ人目をひいたのは、彼女の卵型の顔立ちだった。
Tom started an advertising agency.トムは広告代理店を立ち上げた。
I was too tired to stand.私はひどく疲れていて立っていられなかった。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
They stood on the balcony to watch the festival in the street below.彼らは路上で祭りを見物するためにバルコニーに立った。
The blue sports car came to a screeching halt.青いスポーツカーはキーと音を立てて止まった。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away.背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。
That country remained neutral throughout World War II.その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
Mr Smith was bereaved of his wife.スミスさんは奥さんに先立たれた。
I could scarcely stand on my feet.立っているのがやっとだった。
I had a new suit made.新しいスーツを仕立ててもらった。
He looked at her angrily.彼は腹立たしげに彼女を見た。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
I want to be a better person.もっと立派な人になりたい。
I was caught in a shower on my way home yesterday.昨日家に帰る中に夕立にあいました。
She always has to be the one giving orders.彼女はいつだって自分が命令する立場にいないと気がすまないのです。
Don't make any noise, I'm studying.音を立てないで。勉強中だから。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way.今朝は電車がとても混んでいたので空いている席が見つからず、ずっと立ちっぱなしだった。
He entirely lost his temper with me.彼はすっかり私に腹を立てた。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
I'm old enough to support myself.私はもう自立できる年です。
He soon recovered from the shock.彼は直ぐにそのショックから立ち直った。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
Get away from here.ここから立ち去れ。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
The United States is composed of 50 states.合衆国は50の州から成り立っている。
I will establish myself as a lawyer.私は弁護士として身を立てるつもりです。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
The bus rattled as it drove along the bumpy road.バスはでこぼこ道を走りながらガタガタと音を立てた。
It's better for you to keep out of private affairs.個人的なことに立ち入らないほうがいいんではないですか。
The girl standing over there is Mary.むこうに立っている女の子はメアリーです。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
He has grown up to be a fine gentleman.彼は成長して立派な紳士になった。
The jacket was cut too long.その上着の仕立ては長すぎた。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
What would you say if you were in my place?もしあなたが私の立場だったらどうおっしゃいますか。
He stood there with his eyes closed.彼は目を閉じてそこに立っていた。
They say that Mary was a great singer when she was young.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
The school was established in 1650.この学校は1650年に設立された。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
How can you make a living from selling newspapers?新聞を売ることでどうして生計を立てていけるんだ?
The horse rose on its hind legs.馬が後ろ足で立った。
Even though he didn't sleep, Mr. Blay gave a great speech.ブレーさんは寝なくても立派な演説をしましたよ。
A new teacher stood before the class.新しい先生がみんなの目の前に立った。
The dancer spun on his toes.踊り手はつま先立ってぐるぐると回った。
I was more angry than sad.私は悲しいというよりは腹が立った。
I don't like to be made a fuss about.私は取り立てて騒ぎ立てられるのは好きではない。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
His nose is his best feature.彼は鼻がいちばん立派だ。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
His advice didn't help much.彼の忠告は、ほとんど役に立たなかった。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
She was standing in the middle of the room.彼女はその部屋の中央に立っていた。
The senator remained neutral in the furious controversy.その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
Harvard University was founded in 1636.ハーバード大学は1636年に設立された。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
If you should come this way again, please drop in.こちらの方へまたいらっしゃることがありましたら、お立ち寄りください。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
They were afraid of being overheard.彼らは立ち聞きされるのを恐れた。
The smell of various foodstuffs drifted up from the lunch box.ランチボックスからは、色んなオカズの匂いが、立ちのぼっている。
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
How did you come by that fine gold watch?あの立派な金時計をどうやって手に入れたのか。
I ran for the governor.私は知事に立候補した。
Sir Harold is a fine English gentleman.サー・ハロルドは立派な英国紳士です。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
Her mood graduated to irritation.彼女の気分は次第にいら立ちはじめた。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
They set up a new company in London.彼らはロンドンで新会社を設立した。
Her hair stood on end at the sight of a ghost.彼女は亡霊を見て髪を逆立てた。
Ken stands on the diving board.ケンが飛び込み台に立っている。
He is at the head of runners.彼は走者の先頭に立っている。
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
The hall was built in memory of the founder.そのホールは創立者を記念して立てられたものだ。
An old castle stands near the river.古いお城が川のほとりに立っている。
He stood gazing at the painting.彼はその絵を見つめて立っていた。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
They found it difficult to earn a living.彼らは生計を立てていくのは難しいと思った。
The concert hall was so jam-packed there wasn't room to breathe.会場は人であふれ、立錐の余地なしという大盛況だったね。
He stood up.彼は立った。
While waiting for bus, I was caught in a shower.バスを待っている間に夕立にあった。
They stood against the picturesque scenery.彼らは絶景を背にして立った。
He stood up and reached for his hat on the table.彼は立ち上がってテーブルの上の帽子を取ろうと手を伸ばした。
He came forward as a candidate for Congress.彼は議員に自分から進んで立候補した。
I am afraid I can't help you.あなたのお役に立てないと思います。
When I got worried and went to check on him, it looked like he'd barricaded himself in the department's toilet and wasn't coming out.心配になって見に行くと、彼はデパートのトイレに立てこもって出てこない様子でした。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
That plan came to nothing.あの計画は立ち消えになった。
The police raked through his life.警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。
We kept standing all the way to Osaka.私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
He has the ability to make a good plan.彼には良い計画を立てる能力がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License