UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
This should be useful.役に立つでしょう。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
This book will be helpful to your study.この本は君の勉強に役立つだろう。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License