Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me. 私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。 This is a useful book and, what is more, it is not expensive. これは役に立つ本で、おまけに高くない。 Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow. 由美はあさって大阪に旅立つ。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷は目立つ。 Personal computers are very useful. パソコンはとても役に立つ。 This policy is sure to go a long way towards stimulating business. この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。 She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent. 彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。 Words serve to express ideas. 言葉は思想を表すのに役立つ。 Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel? ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。 Her striped dress accentuates her slimness. 縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。 This guide book will help you to make plans for the trip. このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。 My computer has got to be useful for something. 私のパソコンは何かの役に立つはずだ。 They will help you to get warm. それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。 Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky. いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。 Pride comes before a fall. おごりは破滅に先立つ。 Can I do anything for you? 何かお役に立つことはございませんか。 He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait. 彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。 This is a good exercise to help you lose weight. これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。 Written as it is in plain English, the book is useful for beginners. このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。 A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable. スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。 A baby deer can stand as soon as it is born. シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 That is a useful piece of information. それは役に立つ1つの情報です。 Make one's hair stand on end. 身の毛が立つ。 Cows are more useful than any other animal in this country. 牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。 He will run for mayor. 彼は市長選に立つだろう。 Read such books as will be useful in later life. 後になって役立つような本を読みなさい。 This is a good exercise to help you lose weight. これはあなたの減量に役立つ良い運動です。 You'll find this map very useful. この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。 The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains. ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。 It is of great use. それは非常に役に立つ。 I think this dictionary useful for beginners. 私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。 Sports help to develop our muscles. スポーツは筋肉の発達に役立つ。 Oil is of great use to us. 石油はたいへん私たちの生活に役立つ。 Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us. 今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。 The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected. あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。 In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people. この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。 This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners. この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。 He is leaving for Peru tomorrow, isn't he? 彼は明日ペルーへ立つのでしょ。 The dictionary is useful and, what is more, not expensive. その辞書は役に立つし、おまけに高くない。 This book will be helpful to your study. この本は君の勉強に役立つだろう。 That would leave me in a fix. それでは私の立つ瀬がない。 Take this folding umbrella with you. It might come in handy. この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。 If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon. それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。 The dictionary is of great use to me. その辞書は私にとってとても役に立つ。 Any of these books will be helpful to you. これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。 If wisely used, money can do much. もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。 The horse is a very useful animal. 馬はとても役に立つ動物である。 A gun might come in handy. 銃の役立つ時が来るかもしれない。 This story will do for a novel. この話は小説に役に立つだろう。 I hope this treaty will contribute to peace in the world. 私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。 This book may well be useful to you. この本は多分君の役に立つだろう。 That will help revive a fashion of the past. それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。 All these things serve to add to our happiness. こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。 This is the more useful of the two. これが2つのうちで役に立つ方です。 Money doesn't always count for much in human relationships. 人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。 I would love to come with you all, but I don't have any money. 私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。 This push-button phone turned out to be useful in its way. このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。 You don't do a useful snitch of work. 君は役に立つ仕事は何もしない。 This is a map which will be useful when traveling by car. これは車で旅行するのに役立つ地図だ。 His white house is the most prominent one on the street. 彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。 This machine will be quite useful for our studies. この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。 Written as it is in plain English, this book is useful to beginners. 平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。 During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature. 暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。 Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know. おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。 This will come in handy in a pinch. いざという時役に立つ。 When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport. 私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。 Written as it is plain English, this book is useful for beginners. このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。 Refrigerators help to preserve food. 冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。 Take this folding umbrella with you. It might come in handy. この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。 The automobile is of great use in our life. 車は私たちの生活に非常に役に立つ。 It will surely by useful for your future to put forth this much effort. これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。 That won't help you. それは君の役には立つまい。 I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful. 安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。 Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform. 男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。 Arriving at the airport, I saw the plane taking off. 空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。 Reading literary criticism is very helpful to understanding literature. 文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。 Read such books as are useful to you. 自分の役に立つような本を読みなさい。 This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary. この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。 To stand in your own feet means to be independent. 自分の脚で立つとは独立する意味である。 If it is used properly, this tool will be a great help. この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。 Iron is much more useful than gold. 鉄は金より遥かに役に立つ。 I hope this data will be useful to you. このデータはあなたの役に立つでしょう。 Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree. トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。 This book should help you a lot. この本は大いに君の役に立つはずだ。 This book will be of great use to you. この本はあなたに大いに役立つだろう。 In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading. いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。 The old man gave me a useful piece of advice. 老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。 Their rude behavior makes me angry. 彼らの失礼な態度には腹が立つ。 Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings. 周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。 This machine is of great use. この機械はとても役に立つ。 This guidebook might be of use to you on your trip. 旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。 The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 Certain poisons, properly used, are useful. ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。 This dictionary is of great use to me. この辞書は私にたいへん役に立つ。 This just might come in handy someday. これはいつか役に立つかもしれない。 This advice of yours will go a long way toward solving the problem. 君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。 We all hope that this cease-fire will make for world peace. この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。 Every little bit helps. どんなに少しでもすべて役に立つ。 This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English. 今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。 Translating helps us to know our mother tongue better. 翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。