UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
This book will be helpful to your study.この本は君の勉強に役立つだろう。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
This should be useful.役に立つでしょう。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
That should help.役に立つでしょう。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License