UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License