UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
This should help.役に立つでしょう。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
This may be of use to you.これはあなたの役に立つかもしれない。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License