UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
This book will be helpful to your study.この本は君の勉強に役立つだろう。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
That should help.役に立つでしょう。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
This should be useful.役に立つでしょう。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
This should help.役に立つでしょう。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
She told me such stories as were useful.彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
This may be of use to you.これはあなたの役に立つかもしれない。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License