UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
That should help.役に立つでしょう。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License