The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '立つ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Since I got a raise, I can manage.
給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.
その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
The baby can stand but can't walk.
その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
Every little bit helps.
どんなに少しでもすべて役に立つ。
Oil is of great use to us.
石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
The teacher told me to stand up.
先生は私に、立つように言った。
To stand in your own feet means to be independent.
自分の脚で立つとは独立する意味である。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.
この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
This story will do for a novel.
この話は小説に役に立つだろう。
I try to read as many valuable books as I can.
私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.
各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
The money will go a good way towards my school expenses.
その金は私の学費に大いに役立つだろう。
These records will make for a pleasant party.
これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
She always wears striking clothes.
彼女はいつも目立つ服装をする。
This book is much more useful than that one.
この本の方があの本よりずっと役立つ。
This dictionary is of great use to me.
この辞書は私にたいへん役に立つ。
If it is used properly, this tool will be a great help.
この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
I put down what I thought was useful to young men.
私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.
空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.
スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
This dictionary is as useful as yours.
この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.
音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
Make one's hair stand on end.
身の毛が立つ。
His advice would be very useful to you.
彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
The speaker should stand where everyone can see him.
演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.
着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
How long does it take to get reasonably skilled?
そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.
あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.
夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.
彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
Horses are useful animals.
馬は役に立つ動物です。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.
由美はあさって大阪に旅立つ。
I am sure this book will be of great use to you.
この本は君たちに非常に役立つと信じています。
This book should help you a lot.
この本は大いに君の役に立つはずだ。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.
平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.
このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
Read such books as are useful to you.
自分の役に立つような本を読みなさい。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.
今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.
科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.
この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Their rude behavior makes me angry.
彼らの失礼な態度には腹が立つ。
He will run for mayor.
彼は市長選に立つだろう。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.
どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
I think that this material is of benefit to everyone.
この材料は誰にとっても役立つと思う。
A ruler helps one to draw a straight line.
定規は直線を引くのに役立つ。
The information is useful to a great many people.
その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.