The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '立つ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.
夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
I'm angry because of their impolite attitude.
彼らの失礼な態度には腹が立つ。
The money will go a good way towards my school expenses.
その金は私の学費に大いに役立つだろう。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.
私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
Cows are more useful than any other animal in this country.
牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
Pride comes before a fall.
おごりは破滅に先立つ。
I think this dictionary is useful for beginners.
私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
If used intelligently, money can put to good use.
もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
This book is much more useful than that one.
この本の方があの本よりずっと役立つ。
This is a good exercise to help you lose weight.
これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.
彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
A horse is very useful.
馬というものはひじょうに役に立つ。
That will help revive a fashion of the past.
それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
If there's anything I can do for you, please let me know.
私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
Since I got a raise, I can manage.
給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
Credit cards are useful but dangerous.
クレジットカードは役に立つが危険だ。
The extra room proved very useful when we had visitors.
その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
Her striped dress accentuates her slimness.
縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.
訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
When angry, count to ten.
腹が立つときは、10までかぞえなさい。
I would love to come with you all, but I don't have any money.
私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
The speaker should stand where everyone can see him.
演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.
今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Red shows up well against a white background.
赤は白をバックにするとよく目立つ。
What is the good of doing it?
そんなことをして何の役に立つのか。
The teacher told me to stand up.
先生は私に、立つように言った。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.
彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
A ruler helps one to draw a straight line.
定規は直線を引くのに役立つ。
This push-button phone turned out to be useful in its way.
このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.
彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
English is useful in commerce.
英語は商業において役立つ。
To stand in your own feet means to be independent.
自分の脚で立つとは独立する意味である。
This should be useful.
役に立つでしょう。
She always wears striking clothes.
彼女はいつも目立つ服装をする。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.
どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
Refrigerators help to preserve food.
冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.
由美はあさって大阪に旅立つ。
This dictionary is of great use.
この辞書はすごく役に立つ。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.
平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.
君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?
ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
What is the use of worrying?
心配して何の役に立つのか。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.