UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
She told me such stories as were useful.彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License