A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.
スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
A gun might come in handy.
銃の役立つ時が来るかもしれない。
This guide book will help you to make plans for the trip.
このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.
夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
The old man gave me a useful piece of advice.
老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
I put down what I thought was useful to young men.
私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
Tom is so intelligent that he stands out in class.
トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
Swimming is a very useful skill.
水泳は大変役に立つ技術である。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.
どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.
オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
The astronaut was seen to land on the moon.
その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.
この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.
この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
Red shows up well against a white background.
赤は白をバックにするとよく目立つ。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.
おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷痕は目立つ。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Salt helps stop food from perishing.
塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
Read such a book as will be useful to you.
あなたに役に立つような本を読みなさい。
Personal computers are of great use.
パソコンはとても役に立つ。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.
私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.
この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Their rude behavior makes me angry.
彼らの失礼な態度には腹が立つ。
This story will do for a novel.
この話は小説に役に立つだろう。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
The data in her paper serves to further our purpose.
彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
The extra room proved very useful when we had visitors.
その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
This machine will be quite useful for our studies.
この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.
各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
I was leaving for Paris the next morning.
僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
A baby deer can stand as soon as it is born.
シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
The automobile is of great use in our life.
車は私たちの生活に非常に役に立つ。
If it is used properly, this tool will be a great help.
この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
If there's anything I can do for you, please let me know.
私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
Mutual understanding makes for peace.
相互理解は平和に役立つ。
I think that this material is of benefit to everyone.
この材料は誰にとっても役立つと思う。
It is of great use.
それは非常に役に立つ。
This dictionary is of great use for students.
この辞書は学生に非常に役に立つ。
English is useful in commerce.
英語は商業において役に立つ。
English is useful in commerce.
英語は商業において役立つ。
This dictionary is of great use.
この辞書はすごく役に立つ。
This dictionary is of great use to me.
この辞書は私にたいへん役に立つ。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.
私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
He will run for mayor.
彼は市長選に立つだろう。
His white house is the most prominent one on the street.
彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
This dictionary is of great use.
この辞書は非常に役に立つ。
This push-button phone turned out to be useful in its way.
このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
That won't help you.
それは君の役には立つまい。
That dress shows off her figure to advantage.
その服を着ると彼女はよく引き立つ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.