UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
This should be useful.役に立つでしょう。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
She told me such stories as were useful.彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License