Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Refrigerators help to preserve food. 冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。 The automobile is of great use in our life. 車は私たちの生活に非常に役に立つ。 Whichever you may choose, it will do you a lot of good. どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。 Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds. ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。 A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable. スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。 You'll find this map very useful. この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。 This book will be helpful to your study. この本は君の勉強に役立つだろう。 The extra room proved very useful when we had visitors. その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。 That dress shows off her figure to advantage. その服を着ると彼女はよく引き立つ。 Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us. 今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。 How long does it take to get reasonably skilled? そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか? What is the use of worrying? 心配して何の役に立つのか。 That should help. 役に立つでしょう。 Her striped dress accentuates her slimness. 縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。 In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people. この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。 What good will that do? それが何の役に立つんだ。 Salt helps stop food from perishing. 塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。 Read such books as are useful to you. 自分の役に立つような本を読みなさい。 The astronaut was seen to land on the moon. その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。 I am wondering if I could be of any service to you. 何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。 The box serves me well. その箱は私には大変役に立つ。 This book may well be useful to you. この本は多分君の役に立つだろう。 This is a map which will be useful when traveling by car. これは車で旅行するのに役立つ地図だ。 I resent their rude attitude. 彼らの失礼な態度には腹が立つ。 The old man gave me a useful piece of advice. 老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。 Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky. いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。 I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful. 安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。 If there's anything I can do for you, please let me know. 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 It is doubtful whether this method will work. この方法が役立つかどうかは疑わしい。 This is a good exercise to help you lose weight. これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。 This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary. この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。 When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport. 私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。 Her figure will be shown off to advantage in a kimono. 着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。 Your advice is always helpful to me. 君の助言はいつも私の役に立つ。 This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English. 今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。 This will come in handy in a pinch. いざという時役に立つ。 This is a good exercise to help you lose weight. これはあなたの減量に役立つ良い運動です。 All these things serve to add to our happiness. こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。 Sports help to develop our muscles. スポーツは筋肉の発達に役立つ。 Their rude behavior makes me angry. 彼らの失礼な態度には腹が立つ。 Personal computers are of great use. パソコンはとても役に立つ。 This is a useful book and, what is more, it is not expensive. これは役に立つ本で、おまけに高くない。 This dictionary is of great use. この辞書はすごく役に立つ。 These records will make for a pleasant party. これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。 What is the use of reading magazines? 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 Tony gave us a piece of helpful advice. トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。 She always wears striking clothes. 彼女はいつも目立つ服装をする。 Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform. 男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。 Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe. 科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。 Read such books as will be useful in later life. 後になって役立つような本を読みなさい。 When angry, count to ten. 腹が立つときは、10までかぞえなさい。 Will Gore stand as presidential candidate? 果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか? I put down what I thought was useful to young men. 私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。 Electricity is very useful. 電気は非常に役に立つものである。 Any of these books will be helpful to you. これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。 Written as it is in plain English, the book is useful for beginners. このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。 It is of great use. それは非常に役に立つ。 The information is useful to a great many people. その情報は非常に多くの人々の役に立つ。 That is a useful piece of information. それは役に立つ1つの情報です。 I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me. そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。 Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree. トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。 I hope this data will be useful to you. このデータはあなたの役に立つでしょう。 To stand in your own feet means to be independent. 自分の脚で立つとは独立する意味である。 Reading helps you build up your vocabulary. 読書は語彙を増やすのに役に立つ。 A gun might come in handy. 銃の役立つ時が来るかもしれない。 The teacher told me to stand up. 先生は私に、立つように言った。 Iron is much more useful than gold. 鉄は金より遥かに役に立つ。 Tom is so intelligent that he stands out in class. トムはとても頭がいいので授業で目立つ。 This push-button phone turned out to be useful in its way. このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。 The baby can stand but can't walk. その赤ちゃんは立つことができても歩けない。 She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent. 彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。 In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading. いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。 This book should help you a lot. この本は大いに君の役に立つはずだ。 This is a useful book and, what is more, it is not expensive. これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。 She told me such stories as were useful. 彼女は私に役に立つ話をしてくれた。 This should help. 役に立つでしょう。 Make one's hair stand on end. 身の毛が立つ。 The dictionary is useful and, what is more, not expensive. その辞書は役に立つし、おまけに高くない。 My computer has got to be useful for something. 私のパソコンは何かの役に立つはずだ。 I want to meet him to see whether or not he gives me useful information. 彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。 I think this dictionary will be of great help to me. 私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。 This just might come in handy someday. これはいつか役に立つかもしれない。 Salt helps to preserve food from decay. 塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。 A horse is very useful. 馬というものはひじょうに役に立つ。 His white house is the most prominent one on the street. 彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。 If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon. それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。 This guidebook might be useful on your trip. このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。 This guide book will help you to make plans for the trip. このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。 I think that this material is of benefit to everyone. この材料は誰にとっても役立つと思う。 I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress. 夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。 Personal computers are very useful. パソコンはとても役に立つ。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷痕は目立つ。 I think this dictionary useful for beginners. 私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。 Soap helps remove the dirt. 石けんは泥を落とすのに役立つ。 The boat danced on the choppy water. ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。 Written as it is plain English, this book is useful for beginners. このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。 These two scratches stand out so I'd like them repaired. この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。 This tool is of great use. この道具は実に役に立つ。 It will surely by useful for your future to put forth this much effort. これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。 This dictionary is of great use to me. この辞書は私にたいへん役に立つ。