UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
This should be useful.役に立つでしょう。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
That should help.役に立つでしょう。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus