The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '立つ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Read such books as will be useful some day.
いつの日か役に立つような本を読みなさい。
This book is much more useful than that one.
この本の方があの本よりずっと役立つ。
This book will be of great use to us.
この本は私たちにとても役立つだろう。
This is a good exercise to help you lose weight.
これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.
彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
Soap helps remove the dirt.
石けんは泥を落とすのに役立つ。
This guidebook might be useful on your trip.
このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.
科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Oil is of great use to us.
石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.
経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.
私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
A gun might come in handy.
銃の役立つ時が来るかもしれない。
Bamboo stands out in the woods.
林に竹が目立つ。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.
この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.
訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
This just might come in handy someday.
これはいつか役に立つかもしれない。
Repetition helps you remember something.
繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
This story will do for a novel.
この話は小説に役に立つだろう。
How long does it take to get reasonably skilled?
そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
If wisely used, money can do much.
もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Mutual understanding makes for peace.
相互理解は平和に役立つ。
Words serve to express ideas.
言葉は思想を表すのに役立つ。
The money will go a good way towards my school expenses.
その金は私の学費に大いに役立つだろう。
The information is useful to a great many people.
その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
This guide book will help you to make plans for the trip.
このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
That would leave me in a fix.
それでは私の立つ瀬がない。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
It is doubtful whether this method will work.
この方法が役立つかどうかは疑わしい。
The speaker should stand where everyone can see him.
演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.
平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷は目立つ。
This book should help you a lot.
この本は大いに君の役に立つはずだ。
The baby can stand but can't walk.
その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
I think this dictionary is useful for beginners.
私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.
彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
It is of great use.
それは非常に役に立つ。
Their rude behavior makes me angry.
彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.
音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
This should be useful.
役に立つでしょう。
Reading helps you build up your vocabulary.
読書は語彙を増やすのに役に立つ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
Money doesn't always count for much in human relationships.
人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
Iron is a useful metal.
鉄は役に立つ金属だ。
Personal computers are of great use.
パソコンはとても役に立つ。
Can I do anything for you?
何かお役に立つことはございませんか。
I put down what I thought was useful to young men.
私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
Since I got a raise, I can manage.
給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
The data in her paper serves to further our purpose.
彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.
それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.
いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
These records will make for a pleasant party.
これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
The box serves me well.
その箱は私には大変役に立つ。
Cows are more useful than any other animal in this country.
牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.
この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Salt helps stop food from perishing.
塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
Some medicines will do you more harm than good.
薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
Oil is of great use to us.
石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Horses are useful animals.
馬というものはひじょうに役に立つ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
That won't help you.
それは君の役には立つまい。
You'll find this map very useful.
この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
His white house is the most prominent one on the street.
彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.