UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
This should be useful.役に立つでしょう。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
She told me such stories as were useful.彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License