The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '立つ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The old man gave me a useful piece of advice.
老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.
彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
This guidebook might be of use to you on your trip.
旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
Cows are more useful than any other animal in this country.
牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
What is the use of reading magazines?
雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
Red shows up well against a white background.
赤は白をバックにするとよく目立つ。
This book should help you a lot.
この本は大いに君の役に立つはずだ。
She gave us some useful information.
彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
This dictionary is of great use to me.
この辞書は私にたいへん役に立つ。
Credit cards are useful but dangerous.
クレジットカードは役に立つが危険だ。
English is useful in commerce.
英語は商業において役に立つ。
How long does it take to get reasonably skilled?
そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.
それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
What do you think we should do to make for world peace?
世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
Some medicines will do you more harm than good.
薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.
この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
A ruler helps one to draw a straight line.
定規は直線を引くのに役立つ。
The data in her paper serves to further our purpose.
彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.
これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.
この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
If used intelligently, money can put to good use.
もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
I was leaving for Paris the next morning.
僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
The speaker should stand where everyone can see him.
演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
He is good for something.
彼は何かの役に立つ。
Translating helps us to know our mother tongue better.
翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.
経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
This machine will be quite useful for our studies.
この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷痕は目立つ。
Since I got a raise, I can manage.
給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?
彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
This book is much more useful than that one.
この本の方があの本よりずっと役立つ。
That should help.
役に立つでしょう。
When angry, count to ten.
腹が立つときは、10までかぞえなさい。
This may be of use to you.
これはあなたの役に立つかもしれない。
This push-button phone turned out to be useful in its way.
このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
That will help revive a fashion of the past.
それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
This is a good exercise to help you lose weight.
これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.
トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.
これは役に立つ本で、おまけに高くない。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
The money will go a good way towards my school expenses.
その金は私の学費に大いに役立つだろう。
Make one's hair stand on end.
身の毛が立つ。
Words serve to express ideas.
言葉は思想を表すのに役立つ。
His advice would be very useful to you.
彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
Refrigerators help to preserve food.
冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.
訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
I am leaving for Tokyo tomorrow.
明日東京へ立つつもりだ。
Read such a book as will be useful to you.
あなたに役に立つような本を読みなさい。
I resent their rude attitude.
彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.
この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.
あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
You'll find this map very useful.
この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.
着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
The boat danced on the choppy water.
ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
A gun might come in handy.
銃の役立つ時が来るかもしれない。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.
彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
Oil is of great use to us.
石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
Bamboo stands out in the woods.
林に竹が目立つ。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
If wisely used, money can do much.
もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
I am sure this book will be of great use to you.
この本は君たちに非常に役立つと信じています。
That is a useful piece of information.
それは役に立つ1つの情報です。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.
夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.
このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
Read such books as are useful to you.
自分の役に立つような本を読みなさい。
This machine is of great use.
この機械はとても役に立つ。
A horse is very useful.
馬というものはひじょうに役に立つ。
This dictionary is of great use.
この辞書は非常に役に立つ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.
平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The horse is a very useful animal.
馬はとても役に立つ動物である。
You don't do a useful snitch of work.
君は役に立つ仕事は何もしない。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.
文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.
由美はあさって大阪に旅立つ。
Your advice is always helpful to me.
君の助言はいつも私の役に立つ。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.
君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.