UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
This should be useful.役に立つでしょう。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
This should help.役に立つでしょう。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License