The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '立つ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The data in her paper serves to further our purpose.
彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
This should be useful.
役に立つでしょう。
Salt helps stop food from perishing.
塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
This is the more useful of the two.
これが2つのうちで役に立つ方です。
The baby can stand but can't walk.
その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.
その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
What is the good of doing it?
そんなことをして何の役に立つのか。
You don't do a useful snitch of work.
君は役に立つ仕事は何もしない。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.
科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Bamboo stands out in the woods.
林に竹が目立つ。
Personal computers are of great use.
パソコンはとても役に立つ。
This book will be of great use to you.
この本はあなたに大いに役立つだろう。
Horses are useful animals.
馬は役に立つ動物です。
A dairy cow is a useful animal.
乳牛というのは、役に立つ動物です。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.
あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
I think this dictionary will be of great help to me.
私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷痕は目立つ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
This is a map which will be useful when traveling by car.
これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
What's the trouble? Can I be of any help?
どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
Reading helps you build up your vocabulary.
読書は語彙を増やすのに役に立つ。
If used intelligently, money can put to good use.
もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.
私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
This book is much more useful than that one.
この本の方があの本よりずっと役立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷は目立つ。
His white house is the most prominent one on the street.
彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
To stand on your own feet means to be independent.
自分の足で立つとは独立するという事である。
The automobile is of great use in our life.
車は私たちの生活に非常に役に立つ。
Tony gave us a piece of helpful advice.
トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
This just might come in handy someday.
これはいつか役に立つかもしれない。
This book may well be useful to you.
この本は多分君の役に立つだろう。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.
この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.
私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
The teacher told me to stand up.
先生は私に、立つように言った。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.
今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.