It is always useful to have savings to fall back on.
万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.
オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
If there's anything I can do for you, please let me know.
私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.
音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
To stand on your own feet means to be independent.
自分の足で立つとは独立するという事である。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.
この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Their plane will soon take off.
彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
English is useful in commerce.
英語は商業において役に立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷は目立つ。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.
スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
She always wears striking clothes.
彼女はいつも目立つ服装をする。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.
彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
That's a useful piece of information.
それは役に立つ情報です。
Sports help to develop our muscles.
スポーツは筋肉の発達に役立つ。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.
科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
She told me such stories as were useful.
彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
What is the use of reading magazines?
雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
English is useful in commerce.
英語は商業において役立つ。
It is doubtful whether this method will work.
この方法が役立つかどうかは疑わしい。
Bamboo stands out in the woods.
林に竹が目立つ。
This book should help you a lot.
この本は大いに君の役に立つはずだ。
My computer has got to be useful for something.
私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.
文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.
私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.