UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
This may be of use to you.これはあなたの役に立つかもしれない。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
She told me such stories as were useful.彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
This should help.役に立つでしょう。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
That should help.役に立つでしょう。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License