UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That won't help you.それは君の役には立つまい。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
This book will be helpful to your study.この本は君の勉強に役立つだろう。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
This may be of use to you.これはあなたの役に立つかもしれない。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License