UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
This should be useful.役に立つでしょう。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
This may be of use to you.これはあなたの役に立つかもしれない。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
This should help.役に立つでしょう。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
That should help.役に立つでしょう。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License