UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
This book will be helpful to your study.この本は君の勉強に役立つだろう。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
This may be of use to you.これはあなたの役に立つかもしれない。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License