UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
This may be of use to you.これはあなたの役に立つかもしれない。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
This should help.役に立つでしょう。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License