UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
This may be of use to you.これはあなたの役に立つかもしれない。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License