UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
This should be useful.役に立つでしょう。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
That should help.役に立つでしょう。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License