Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.
音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
If there's anything I can do for you, please let me know.
私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
Personal computers are very useful.
パソコンはとても役に立つ。
This book may well be useful to you.
この本は多分君の役に立つだろう。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.
今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
My computer has got to be useful for something.
私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
A gun might come in handy.
銃の役立つ時が来るかもしれない。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.
夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
This guide book will help you to make plans for the trip.
このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
I thought this might come in handy.
これは役に立つかもしれないと思った。
Your advice is always helpful to me.
君の助言はいつも私の役に立つ。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.
くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?
ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Read such books as will be useful in later life.
後になって役立つような本を読みなさい。
Tony gave us a piece of helpful advice.
トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
The information is useful to a great many people.
その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
This will come in handy in a pinch.
いざという時役に立つ。
The horse is a very useful animal.
馬はとても役に立つ動物である。
What's the trouble? Can I be of any help?
どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
Can I do anything for you?
何かお役に立つことはございませんか。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.
これは役に立つ本で、おまけに高くない。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.
この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
I try to read as many valuable books as I can.
私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
She told me such stories as were useful.
彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
This book will be of great use to us.
この本は私たちにとても役立つだろう。
Personal computers are of great use.
パソコンはとても役に立つ。
I'm angry because of their impolite attitude.
彼らの失礼な態度には腹が立つ。
To stand in your own feet means to be independent.
自分の脚で立つとは独立する意味である。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.
この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
It may help to look at the problem from another angle.
別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.