UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
This should be useful.役に立つでしょう。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License