The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '立つ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.
空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
Translating helps us to know our mother tongue better.
翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
Read such books as will be useful some day.
いつの日か役に立つような本を読みなさい。
Can I do anything for you?
何かお役に立つことはございませんか。
This story will do for a novel.
この話は小説に役に立つだろう。
Tom is so intelligent that he stands out in class.
トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.
安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
The horse is a very useful animal.
馬はとても役に立つ動物である。
A dairy cow is a useful animal.
乳牛というのは、役に立つ動物です。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.
いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Personal computers are of great use.
パソコンはとても役に立つ。
I'm angry because of their impolite attitude.
彼らの失礼な態度には腹が立つ。
This push-button phone turned out to be useful in its way.
このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
This guide book will help you to make plans for the trip.
このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
I thought this might come in handy.
これは役に立つかもしれないと思った。
Make one's hair stand on end.
身の毛が立つ。
I think this dictionary will be of great help to me.
私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
Electricity is very useful.
電気は非常に役に立つものである。
These records will make for a pleasant party.
これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
This is the more useful of the two.
これが2つのうちで役に立つ方です。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.
この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.
彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
If used intelligently, money can put to good use.
もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.
この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.
この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
The market is held every Monday.
市は月曜ごとに立つ。
She always wears striking clothes.
彼女はいつも目立つ服装をする。
To stand in your own feet means to be independent.
自分の脚で立つとは独立する意味である。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.
水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
Horses are useful animals.
馬というものはひじょうに役に立つ。
Read such books as are useful to you.
自分の役に立つような本を読みなさい。
Your advice is always helpful to me.
君の助言はいつも私の役に立つ。
The dictionary is of great use to me.
その辞書は私にとってとても役に立つ。
This will come in handy in a pinch.
いざという時役に立つ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.