UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License