UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
This book will be helpful to your study.この本は君の勉強に役立つだろう。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
She told me such stories as were useful.彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
This should help.役に立つでしょう。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License