UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
This may be of use to you.これはあなたの役に立つかもしれない。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
This should be useful.役に立つでしょう。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License