The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '立つ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think this dictionary is useful for beginners.
私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
He will run for mayor.
彼は市長選に立つだろう。
If wisely used, money can do much.
もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
This should be useful.
役に立つでしょう。
I try to read as many valuable books as I can.
私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
This just might come in handy someday.
これはいつか役に立つかもしれない。
It is doubtful whether this method will work.
この方法が役立つかどうかは疑わしい。
Iron is a useful metal.
鉄は役に立つ金属だ。
To stand on your own feet means to be independent.
自分の足で立つとは独立するという事である。
Read such a book as will be useful to you.
あなたに役に立つような本を読みなさい。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.
私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
The automobile is of great use in our life.
車は私たちの生活に非常に役に立つ。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.
彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.
この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
Mutual understanding makes for peace.
相互理解は平和に役立つ。
A horse is very useful.
馬というものはひじょうに役に立つ。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
All these things serve to add to our happiness.
こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
This machine will be quite useful for our studies.
この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
Salt helps to preserve food from decay.
塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.
ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.
水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.
平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
What do you think we should do to make for world peace?
世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
The money will go a good way towards my school expenses.
その金は私の学費に大いに役立つだろう。
You don't do a useful snitch of work.
君は役に立つ仕事は何もしない。
Make one's hair stand on end.
身の毛が立つ。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.
このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
The astronaut was seen to land on the moon.
その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
Refrigerators help to preserve food.
冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
This book will be helpful to your study.
この本は君の勉強に役立つだろう。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.
私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
When angry, count to ten.
腹が立つときは、10までかぞえなさい。
That is a useful piece of information.
それは役に立つ1つの情報です。
Every little bit helps.
どんなに少しでもすべて役に立つ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.
これは役に立つ本で、おまけに高くない。
This dictionary is as useful as yours.
この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
That will help revive a fashion of the past.
それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Cows are more useful than any other animal in this country.
牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
Oil is of great use to us.
石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.
そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.
この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
This guide book will help you to make plans for the trip.
このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.
夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
I was leaving for Paris the next morning.
僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
His white house is the most prominent one on the street.
彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
If used intelligently, money can put to good use.
もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.
どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
Red shows up well against a white background.
赤は白をバックにするとよく目立つ。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.
彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
What is the good of doing it?
そんなことをして何の役に立つのか。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.
おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
Oil is of great use to us.
石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
Salt helps stop food from perishing.
塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
That dress shows off her figure to advantage.
その服を着ると彼女はよく引き立つ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.
この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
What's the trouble? Can I be of any help?
どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.
スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
Tony gave us a piece of helpful advice.
トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
Their plane will soon take off.
彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
This book is much more useful than that one.
この本の方があの本よりずっと役立つ。
Their rude behavior makes me angry.
彼らの失礼な態度には腹が立つ。
This story will do for a novel.
この話は小説に役に立つだろう。
That's a useful piece of information.
それは役に立つ情報です。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.
科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.
今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.