UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
She told me such stories as were useful.彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
This should help.役に立つでしょう。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
This book will be helpful to your study.この本は君の勉強に役立つだろう。
This should be useful.役に立つでしょう。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License