UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
This may be of use to you.これはあなたの役に立つかもしれない。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
This should help.役に立つでしょう。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License