UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
This should be useful.役に立つでしょう。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
She told me such stories as were useful.彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License