UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus