UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This book will be helpful to your study.この本は君の勉強に役立つだろう。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
This should be useful.役に立つでしょう。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
She told me such stories as were useful.彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
This may be of use to you.これはあなたの役に立つかもしれない。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus