UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
That should help.役に立つでしょう。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
This should be useful.役に立つでしょう。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
This may be of use to you.これはあなたの役に立つかもしれない。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License