UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
This should be useful.役に立つでしょう。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
This should help.役に立つでしょう。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
That should help.役に立つでしょう。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
She told me such stories as were useful.彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License