UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
That should help.役に立つでしょう。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
This should help.役に立つでしょう。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
This should be useful.役に立つでしょう。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License