UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
This should be useful.役に立つでしょう。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
She told me such stories as were useful.彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
This book will be helpful to your study.この本は君の勉強に役立つだろう。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
That should help.役に立つでしょう。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License