UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
This may be of use to you.これはあなたの役に立つかもしれない。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
She told me such stories as were useful.彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
This book will be helpful to your study.この本は君の勉強に役立つだろう。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License