UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
This may be of use to you.これはあなたの役に立つかもしれない。
This should help.役に立つでしょう。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
That should help.役に立つでしょう。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License