UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
She told me such stories as were useful.彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
That should help.役に立つでしょう。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
This should be useful.役に立つでしょう。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License