UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '笑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He raised his hand and smiled.彼は手を上げてにこっと笑った。
He laughs best who laughs last.最後に笑う者が最も良く笑う。
I can't help laughing at him.彼のことを笑わざるを得ない。
It was only with great difficulty that I managed to stop myself from laughing.私はどうにか笑いを抑えるのに大変苦労した。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
All the boys didn't laugh at him.その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
I cannot help laughing at his odd manner.私は彼のおかしな物腰に笑わざるを得ません。
He was laughed at by everybody.彼はみんなに笑われた。
I couldn't help laughing at his haircut.彼の髪形を見て思わず笑ってしまった。
She greeted Mr. Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
Smile now, cry later!さぁ笑って、泣くのは後!
Flowers are the earth's smile.花は地球の笑顔です。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
The man grinned widely and paid the bill. He then drank all of the beer left in his glass in one gulp, while standing.男はにやりと笑うと、勘定を払った。そしてコップに残っているビールを、立ったまま、ぐいと飲みほした。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
I like the way you smile.君の笑い方好きだな。
They chatted over coffee for more than two hours.彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
It is not good to ridicule him in public.公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
I'm running out of laughter.私は笑いを忘れる。
Flowers are the earth's smile.花は大地のほほ笑みです。
When he smiled, the children saw his long, gray teeth.彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
He tried to laugh her out of her foolish belief.彼は笑って彼女にそのばかげた考えを払いのけさせようとした。
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
She is very cynical about life.彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
Next year is the devil's joke.来年のことを言うと鬼が笑う。
Laughter filled the room.部屋中が笑いでいっぱいだった。
What are you laughing at?何を笑っているのですか。
This is your responsibility. It's not the kind of thing you can laugh off.お前の責任なんだから、笑ってごまかすなよ。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
The child remained unfazed, even after being laughed at by his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
His behavior at the party was so humorous that I could not help laughing.そのパーティーで彼の振る舞いはあまりに滑稽だったので、私は笑わずにはいられなかった。
At this rate, Japan will make an exhibition of itself before the world.このままだと日本は世界の笑い者になる。
Comedy is something that makes you laugh.コメディは人を笑わせるものである。
I was laughed at in school today.ぼくは今日学校で笑われてしまった。
We watch it and laugh a lot.私たちはそれを見て大笑いします。
I heard a voice saying "Help me!". I laughed.「助けて」といふ声が聞えるのです。私は笑つてゐました。
If you do something that crazy, you'll be laughed at.そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
I had to bite my lip to prevent myself from laughing.唇をかんで、笑いをこらえなければならなかった。
Everybody laughed at Jack.ジャックは皆に笑われた。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
It's no laughing matter.笑いごとじゃないよ。
Please don't laugh at me.私のことを笑わないで下さい。
People once mocked the idea that the earth is round.地球が円いという考えをかつて人々はちょう笑した。
He does nothing but laugh.彼は笑ってばかりいる。
The three of them began to laugh.三人共が笑い始めました。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず笑い出してしまった。
He looked so funny that I couldn't help laughing.彼がとてもおかしな姿に見えたので、笑わざるをえなかった。
Nancy seldom smiles.ナンシーはめったに笑わない。
The girls began to laugh when they heard the story.女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile.美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。
You amuse me.笑わせるじゃないか。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
The young girl laughed carelessly.少女は無邪気に笑った。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
She has cute dimples when she smiles.彼女は笑うと愛らしくえくぼができる。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
He told us such a funny story that we all laughed.彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。
The boy was laughed at by everybody.その男の子はみんなから笑われました。
The pupils burst out laughing.学童たちはどっと笑った。
Well then why are you laughing?オッホン。で、あなたはなぜ笑っているのですか。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
Her eyes are laughing.彼女の目は笑っている。
"Hello," said Tom, smiling.トムは笑いながら「こんにちは」と言った。
The moment she saw me, she began laughing.彼女は私を見たとたんに笑い出しました。
Fortune comes in by a merry gate.笑う門には福来る。
Quit pouting. Smile and cheer up.ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
I like the way she smiles.彼女の笑い方が好きだ。
I cannot help laugh at it.それを笑わずにはいられない。
Dennis laughs at Wilson's round face.デニスはウィルソンさんの丸い顔をあざ笑う。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Don't you know that you are the laughingstock of the whole town?君は町中の笑いものだっていうことを知らないのか。
Laughter is infectious.笑いは移る。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
He is always laughing.いつも彼は笑っている。
He is always laughing.彼はいつも笑っています。
He responded to her offer with a laugh.彼は彼女の申し出に笑って答えた。
It's great! You'll laugh for sure.最高!笑っちゃうよ。
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
She looks as if she's laughing to herself.まるで一人で笑ってるみたいだ。
She couldn't help bursting into laughter.彼女は笑いをこらえられなかった。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
All at once the bride burst into laughter.花嫁が突然大笑いをした。
Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからと言って彼をあざ笑うな。
The judge laughed in spite of himself.裁判官はついうっかり笑ってしまった。
The judge laughed in spite of himself.判事は思わず笑った。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
He was laughed at for being so ignorant.彼らは彼があまりにも無知だとあざ笑った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License