The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '笑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He laughed loudly, which behavior seemed inappropriate.
彼は大声で笑ったが、その振る舞いは不適切に思えた。
All he could do was resist laughing.
彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
They scorned our attempts at reconciliation.
彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。
I can't stand being laughed at in front of others.
私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
It is not good to ridicule him in public.
公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
She was laughed at.
彼女は笑い物にされた。
She looks as if she's laughing to herself.
まるでひとりで笑っているみたいだ。
I'm used to being laughed at.
笑われるのには慣れている。
The two young girls smiled happily.
その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
He has a good sense of humor.
彼は良い笑いのセンスをしている。
I said hello to her and she smiled.
私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
His childlike laugh is charming.
彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。
I could not but laugh at his joke.
私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
He laughed at my joke.
彼は冗談がおもしろくて笑った。
He was attracted by her smile.
彼は彼女の笑顔に魅せられた。
I cannot help laughing at my folly.
私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
Your new friends may laugh at some of the things you do.
あなたの新しい友達は、あなたのすることを見て笑うことがあるかもしれません。
I cannot help laugh at it.
それを笑わずにはいられない。
She smiled me into good humor.
彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
Smile now, cry later!
さぁ笑って、泣くのは後!
Is laughter a quality of man only?
笑いは人間だけの特質なのか。
We played and laughed.
私たちは遊んだり笑ったりした。
He was laughed at for being so ignorant.
彼らは彼があまりにも無知だとあざ笑った。
I cannot help laughing at your folly.
君の愚かさには笑わずにはいられない。
Nancy is economical with her smiles.
ナンシーはなかなか笑顔を見せない。
He laughed in spite of himself.
彼は思わず笑った。
Mike smiled.
マイクは笑った。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.
お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
Don't laugh.
笑うな。
Doraemon often smiles.
ドラえモンがよくにっこり笑います。
My sister laughed to her heart's content.
妹は心ゆくまで笑った。
She took the punishment with a smile.
彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
Nancy seldom smiles.
ナンシーはめったに笑わない。
She smiled at me.
彼女は私に微笑みかけた。
A smile played on her lips.
彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
Nancy smiled happily.
ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
They broke out into spontaneous laughter.
彼らは自然と急に笑い出した。
Everybody laughs at me!
私はみんなに笑われた。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.
その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
She smiled at me while she sang a song.
彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Everybody laughed at his error.
みんなが彼の失策を笑った。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.
泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
They chatted over coffee for more than two hours.
彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.
その母親はにっこりとほほ笑みながら、彼女の赤ちゃんに手を差し出した。
The three of them began to laugh.
三人共が笑い始めました。
The girls began to laugh when they heard the story.
女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
She looked at him with a smile on her face.
彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
They had great fun at my expense.
私をだしにして彼らは大笑いをした。
Keep on smiling.
笑顔を続けて。
The monster's smile was cruel.
怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
Mike laughs.
マイクが笑います。
I couldn't help laughing at the sight.
私はその光景を見て笑わざるえなかった。
She was on the point of laughing at the clown's actions.
彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
Her smile convinced him that she was happy.
彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
I could hardly resist laughing.
私は笑いをこらえることができなかった。
His failing the test is no laughing matter.
彼が試験に落ちたことは笑い事ではない。
He responded to her offer with a laugh.
彼は彼女の申し出に笑って答えた。
Jane laughed away the sorrow.
ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
I can not help laughing to see him dance.
私は彼がダンスをしているのを見て笑わざるをえません。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.
彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
She gave a faint smile.
私はかすかに微笑んだ。
Tom is smiling at the baby.
トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
He laughed.
彼は笑った。
Her smile convinced me of her trust in me.
彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
He seldom, if ever, laughs.
彼はまずめったに笑わない。
People laughed at the boy.
人々はその少年を笑った。
She bit off more than she could chew and was laughed at.
彼女は手に余ることをしようとして笑われた。
Man is the only animal that laughs.
動物のうちで笑うのは人間だけだ。
This book gave me a good laugh.
この本は笑えたよ。
Comedy is something that makes you laugh.
コメディは人を笑わせるものである。
He asked me why I was laughing.
彼は、「なぜ笑っているんだい」と私に尋ねた。
Her smile expressed joy.
彼女の微笑みが喜びを表していた。
The girls burst into laughter when they heard his joke.
女の子達は彼のジョークを聞いたとたんに笑い出した。
Please don't laugh! Try it yourself!
笑ってはいけません。自分でやってみなさい。
I shouldn't be laughing.
笑ってはいけない。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.
日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
She gave me a charming smile.
彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
The old man saw my notebook and smiled at me.
老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
He suddenly started doing an impression of an announcer and we all cracked up.
彼がいきなり、アナウンサーのまねをしてしゃべり始めたので笑ってしまった。
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.
例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
I know he's laughing up his sleeve.
奴らは腹の中で笑っているに違いない。
Seldom does a loan come home laughing.
貸した金が笑いながら戻ってくることはめったにない。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.