Both of us began to smile almost at the same time.
私たち二人はほとんど同時に笑い始めた。
He laughs best who laughs last.
早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
We've become a mockery to the whole village.
我々は村中の笑い者になった。
I could not but laugh at his joke.
彼の冗談に笑わずにいられなかった。
I laughed out loud.
私は声を出して笑った。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.
笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
She smiled a charming smile.
彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
People used to laugh at him behind his back.
人々は陰で彼を嘲笑したものだった。
She greeted me with a pleasant smile.
快い笑顔で彼女は私に挨拶した。
After all, having an erection the entire day is strange, isn't it?
一日中勃ちっぱなしっていうのは、やっぱり可笑しいよね。
He greeted me with a smile.
彼は笑顔で私に挨拶した。
She smiled me into good humor.
彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
She took us all in with her smile.
彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
She smiled at him.
彼女は彼に笑顔を見せた。
Mike smiled.
マイクは笑った。
Man is the only animal that laughs.
動物のうちで笑うのは人間だけだ。
He was made a fool of by his neighbors.
彼は近所の人たちから笑い者にされた。
I laughed so much, I thought I'd die.
笑いすぎて死ぬかと思った。
Everybody laughed at the boy.
その男の子はみんなに笑われました。
All at once they began to laugh.
突然彼らは笑い出した。
Tom couldn't keep a straight face.
トムは笑いをこらえることができなかった。
I like the way she smiles.
彼女の笑い方が好きだ。
It was only with great difficulty that I managed to stop myself from laughing.
私はどうにか笑いを抑えるのに大変苦労した。
The stepmother sneered at Cinderella.
まま母はシンデレラをあざ笑った。
They split their sides laughing.
彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
He told us such a funny story that we all laughed.
彼がとても滑稽な話をしたので、私たちはみんな笑った。
At his joke, they all burst into laughter.
彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
She smiled.
彼女は微笑みました。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.