UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '笑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She burst out laughing when she saw me.彼女は私を見て、急に笑いだした。
He chuckled at the comics.彼は漫画を見てくすくす笑った。
Fortune comes in by a merry gate.笑う門には福来る。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
The gesture fetched a laugh from the audience.そのしぐさで観客は笑い出した。
She looks as if she's laughing to herself.まるでひとりで笑っているみたいだ。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
She couldn't help bursting into laughter.彼女は笑いをこらえられなかった。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
Tom enjoys playing tricks on me.トムは私に悪ふざけをしては笑う。
It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。
They howled with laughter.彼らは大笑いした。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
He who laughs last, laughs best.最後に笑う者が一番よく笑う。
She was completely taken in by his smile.彼女は彼の笑顔に完全にだまされた。
I like the way you smile.君の笑い方好きだな。
I don't like the way you laugh at her.私はあなたが彼女をあざ笑う仕方が気に入らない。
His story made us laugh.彼の話は私たちを笑わせた。
I'm used to being laughed at.笑われるのには慣れている。
Nancy seldom smiles.ナンシーはめったに笑わない。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
He tried to laugh her out of her foolish belief.彼は笑って彼女にそのばかげた考えを払いのけさせようとした。
Who are you laughing at?誰をあざ笑っているのか。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
He laughed off my idea.彼は私のアイデアを笑い飛ばした。
He laughed off his own bad reputation.彼は自分の悪評を一笑に付した。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
I laughed in spite of myself.思わず笑ってしまった。
The little boy laughed a merry laugh.その少年は楽しそうに笑った。
Dennis laughs at Wilson's round face.デニスはウィルソンさんの丸い顔をあざ笑う。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage.その歌手がステージから落ちた時に笑わなかった人はほとんどいなかった。
Mike laughs.マイクが笑います。
I cannot help laugh at it.それを笑わずにはいられない。
Greet him with a warm smile.暖かい笑顔で、彼を迎えて。
A teacher should never laugh at his students' mistakes.教師は決して生徒の間違いをあざ笑ってはならない。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
Man is the only animal that laughs.動物のうちで笑うのは人間だけだ。
He was laughed at in public.彼は人前でちょう笑された。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
They split their sides laughing.彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
They chatted over coffee for more than two hours.彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
I like the way she laughs at my jokes.私は私のジョークを聞いて笑う時の彼女が好きだ。
He raised his hand and smiled.彼は手を上げてにこっと笑った。
He was laughed at for a stupid act.彼はばかげた行いをして笑いものになった。
They all laughed at his jokes.彼らは皆彼の冗談に笑った。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.彼は冗談が分かって思わず笑った。
Speak of the next year, and the devil will laugh.来年のことを言えば鬼が笑う。
We watch it and laugh a lot.私たちはそれを見て大笑いします。
They scoffed at our efforts.彼らは私達の努力をあざ笑った。
Next year is the devil's joke.来年のことを言えば鬼が笑う。
He kept on laughing at me.彼は私を笑い続けた。
Nancy is economical with her smiles.ナンシーはなかなか笑顔を見せない。
His behavior at the party was so humorous that I could not help laughing.そのパーティーでの彼のふるまいはあまりにこっけいだったので、私は笑いをこらえることができなかった。
They all burst out laughing.彼らはみなどっと笑った。
The bride suddenly laughed.花嫁が突然笑った。
You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that.自分が利口だと思ってもさしつかえないが、それだからと言って私をあざ笑うことはできないよ。
I could not but laugh at his joke.私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
The story was so funny that I split my sides.話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。
Laughter filled the room.部屋中が笑いでいっぱいだった。
This book gave me a good laugh.この本は笑えたよ。
We shouldn't make fun of anybody or anything.私達はどんな人もどんな事も笑いものにすべきでない。
She smiled.彼女は微笑みました。
They broke into laughter.彼らは急に笑い出した。
He told us such funny stories that we all laughed.彼がとても面白い話をしてくれたので私達はみな笑った。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
Is laughter a quality of man only?笑いは人間だけの特質なのか。
Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
A shameless liar speaks smilingly.恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。
I heard a voice saying "Help me!". I laughed.「助けて」といふ声が聞えるのです。私は笑つてゐました。
Little Johnny what are you doing sitting here laughing?ジョニー君。ここで笑いながら座って何してるんですか。
I tried not to laugh.私は笑わないように努めた。
They often make fun of the boss.彼らはしばしば上司を笑いものにする。
She coaxed a smile from the baby.彼女は子供をあやして笑わせた。
It is our turn to laugh.今度は我々が笑う番だ。
Next year is the devil's joke.来年のことを言うと鬼が笑う。
I can't stand being laughed at in public.私は人前で笑われるのが我慢できない。
She greeted me with a lovely smile.彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
All of the boys didn't laugh at him.その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。
Everyone burst into laughter.みんなが突然笑い出した。
I could not help laughing when I saw him.彼を見たとき、私は笑わずにはいられなかった。
When he smiled, the children saw his long, gray teeth.彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。
He often laughs at his own jokes.彼はよく自分で自分のジョークに笑ってしまう。
Since she got her braces, I've hardly seen her smile.歯にブリッジを入れてから、ほとんど彼女の笑顔を見なくなった。
He is disposed to laughter.彼はすぐ笑い出す傾向がある。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず笑ってしまった。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License