Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He made the children laugh. 彼は子供達を笑わせた。 The three of them began to laugh. 三人共が笑い始めました。 When Mary saw Tom naked, she started laughing. トムが裸でいるのを見て、メアリーは笑い出した。 She smiled, not being able to help it. 彼女はこらえきれず笑ってしまった。 His story made us laugh. 彼の話は私たちを笑わせた。 Mike laughs. マイクが笑います。 As soon as she saw me, she greeted me with a smile. 私を見るやいなや、彼女は笑顔で挨拶をした。 Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile. 日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。 She tried to smile in vain. 彼女は笑おうとしたがだめだった。 I could not but laugh at the joke. 私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。 He could not refrain from smiling, though with a slight sense of guilt. 少し悪いと思いながらも、彼は笑うのを抑えることはできなかった。 Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual. 非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。 They had great fun at my expense. 私をだしにして彼らは大笑いをした。 Only humans can laugh. 笑うことのできるのは人間だけであります。 To hear her laugh, you'd take her for a young girl. 彼女が笑うのを聞けば、彼女を少女と思うでしょう。 He laughed at my joke. 彼は冗談がおもしろくて笑った。 He burst into laughter. 彼は急に笑い出した。 The audience roared with laughter. 聴衆はどっと声をあげて笑った。 Everybody laughed. 皆が笑った。 I couldn't restrain a smile. 私は微笑みを抑えることができなかった。 I cannot read his comics without laughing. 彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。 The people laughed till she said, "Burn!" 人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。 My mother said it with a smile. 母は微笑みながら言いました。 As always, Keiko showed us a pleasant smile. ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。 If you do something that crazy, you'll be laughed at. そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。 It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes. ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。 Her jokes made us all laugh. 彼女の冗談のためみんな笑った。 Tom and Mary both laughed. トムとメアリーは二人とも笑った。 They smiled at each other. 彼らは互いに微笑みあった。 I couldn't help laughing at his joke. 彼のジョークを聞いて笑わずにはいられなかった。 His joke killed me. 彼のジョークで笑った。 His childlike laugh is charming. 彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。 That child was talking with an innocent smile. その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。 I had a good laugh at her joke. 私は彼女の冗談に大笑いした。 I couldn't help laughing at the plan. 私はその計画を笑わざるを得なかった。 I like the way you smile. 君の笑い方好きだな。 They broke into laughter. 彼らは急に笑い出した。 Tom forced a smile. トムは作り笑いをした。 They laughed and cried at the same time. 彼らは笑うと同時に泣いた。 Her eyes are laughing. 彼女の目は笑っているよ。 He smiled to express his agreement. 彼は同意を表す為に微笑んだ。 The girl greeted me with a smile. 少女は微笑んであいさつをした。 I laughed so much my stomach hurts. 笑いすぎてお腹が痛いよ! A shameless liar lies smilingly. 恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。 The two ladies smiled at each other. 2人の女性はお互い微笑みあった。 Nobody can help laughing at his eccentric behavior. 彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。 She took the punishment with a smile. 彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。 He hid his sadness behind a smile. 彼は微笑みで悲しみを隠した。 She laughed the way schoolgirls do, with her hand over her mouth. 彼女は、女学生がやるように、手を口にあてて笑った。 Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you. ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。 "Your army is impotent against mine!!" he laughed. 「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。 Kim's smile was very sweet. キムの笑顔はとても良かった。 Everyone burst into laughter. みんなが突然笑い出した。 Laughter is the best medicine. 笑いは百薬の長。 Yesterday she smiled at me. きのう彼女が僕に笑いかけてくれた。 You should not play a joke on me. 君なんかに笑い者にされはしないぞ。 Tom smiled at himself in the mirror. トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。 We played and laughed. 私たちは遊んだり笑ったりした。 I saw Jane go into her classroom with a smile. 私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。 He smiled a cynical smile at me. 彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。 A shameless liar speaks smilingly. 恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。 We laughed and laughed. 私たちは笑いに笑った。 Ninety-nine always makes me laugh. ナインティーナインはいつも私を笑わせる。 I don't know whether to cry or to laugh. 泣いてよいのか笑ってよいのかわからない。 The bride suddenly laughed. 花嫁が突然笑った。 Jack was laughed at by all the boys. ジャックは少年たちみんなに笑われた。 We all were greatly amused by his jokes. 我々は彼のジョークを聞いておおいに笑った。 She was laughed at. 彼女は笑い物にされた。 She is very cynical about life. 彼女は人生に対してとても冷笑的だ。 He had the last laugh. 最後に笑ったのは彼だった。 The young man burst into laughter. その青年は急に笑い出した。 His joke made us all laugh. 彼の冗談がみんなを笑わせた。 The two young girls smiled happily. その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。 You may laugh at me. 君は私を笑うかもしれない。 Her smile convinced him that she was happy. 彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。 The other children laughed. 他の子供達が笑いました。 It is no laughing matter. 笑い事ではまったくない。 His failing the test is no laughing matter. 彼が試験に落ちたことは笑い事ではない。 He was smiling as if nothing had happened to him. 彼は何もなかったような顔をして笑っていた。 She could hardly keep from laughing when she saw the dress. 彼女はそのドレスを見たときどうにも笑わずにはいられなかった。 She coaxed a smile from the baby. 彼女は子供をあやして笑わせた。 I saw Jane go into her classroom with a smile. 私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。 The audience exploded with laughter. 聴衆は爆笑した。 Did I say something funny? Did I make a joke? な、なにか笑うところありました?あすか、ギャグってました? She couldn't help bursting into laughter. 彼女は笑いをこらえられなかった。 He was made a fool of by his neighbors. 彼は近所の人たちから笑い者にされた。 They chatted over coffee for more than two hours. 彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。 You should not laugh at his mistake. あなたは彼の誤りを笑ってはいけない。 The child captivates everyone with his sunny smile. あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。 She laughed at the sight of his hat. 彼女は彼の帽子を見て笑った。 Please accept this little gift. つまらないものですがご笑納ください。 The gesture fetched a laugh from the audience. そのしぐさで観客は笑い出した。 I was all the more angry because I was laughed at by him. 私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。 Everybody in the picture is smiling happily. 絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。 He has an endless store of good jokes. 彼はおもしろい笑い話を無限に知っている。 Speak of the next year, and the devil will laugh. 来年事を言えば鬼が笑う。 I tried not to laugh. 私は笑わないように努めた。 It's not funny. 笑い事じゃない。 Smiling sadly, she began to talk. 悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。 I couldn't help laughing when I heard that story. その話を聞いて笑わないではいられなかった。