Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!" | 「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」 | |
| He was attracted by her smile. | 彼は彼女の笑顔に魅せられた。 | |
| Amy looked at me smiling. | エイミーは私を見て微笑んだ。 | |
| He did something stupid and was sneered at. | 彼はばかなことをして良く笑われた。 | |
| He asked me why I was laughing. | 彼は、「なぜ笑っているんだい」と私に尋ねた。 | |
| It's a lot of fun making people laugh while giving a speech. | 演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。 | |
| Judy smiled at me. | ジュディは私に向かって微笑んだ。 | |
| He could not refrain from smiling, though with a slight sense of guilt. | 少し悪いと思いながらも、彼は笑うのを抑えることはできなかった。 | |
| I can't help laughing at her. | 彼女を笑わずにはいられない。 | |
| Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist. | 笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。 | |
| She bit off more than she could chew and was laughed at. | 彼女は手に余ることをしようとして笑われた。 | |
| He hid his sadness behind a smile. | 彼は微笑みで悲しみを隠した。 | |
| They laughed at the photograph of my boyhood. | 彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。 | |
| The judge laughed in spite of himself. | 判事は思わず笑った。 | |
| They made a fool of him in the presence of ladies. | 彼らは婦人たちの前で彼を笑い者にした。 | |
| He smiled to think what a fool he had been. | 彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。 | |
| She greeted me with a pleasant smile. | 快い笑顔で彼女は私に挨拶した。 | |
| We all laughed at his pink tuxedo. | 彼のピンクのタキシードには、みんな笑った。 | |
| He who laughs last laughs best. | 最後に笑う者が最も良く笑う。 | |
| She laughed a merry laugh. | 彼女は愉快そうに笑った。 | |
| I thought he would be angry but, to my surprise, he smiled. | 彼は怒るだろうと思ったが、驚いたことに彼は笑った。 | |
| He did something stupid and was sneered at. | 彼は馬鹿なことをしたから、笑われました。 | |
| All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere. | お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。 | |
| Did he not laugh then? | 彼はその時笑わなかったの? | |
| On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter. | 講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。 | |
| Her laugh was a lie that concealed her sorrow. | 彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。 | |
| You will be laughed at. | あなたは笑われてしまうでしょう。 | |
| They laughed the speaker down. | 彼らは笑って演説者を黙らせた。 | |
| He made the children laugh. | 彼は子供達を笑わせた。 | |
| Please don't laugh! Try it yourself! | 笑ってはいけません。自分でやってみなさい。 | |
| I don't like the way you laugh at her. | 私はあなたが彼女をあざ笑う仕方が気に入らない。 | |
| Her jokes made us all laugh. | 彼女の冗談のためみんな笑った。 | |
| The two young girls smiled happily. | その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。 | |
| It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese. | 意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。 | |
| She greeted me with a big smile. | 彼女はにっこり笑って僕に挨拶した。 | |
| When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter. | 彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。 | |
| It is not decent to laugh at another's troubles. | 他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。 | |
| She smiled. | 彼女はにっこり笑った。 | |
| I could not subdue the desire to laugh. | 私は笑いたいのを抑えられなかった。 | |
| Tom was trying hard not to laugh out loud. | トムは必死に笑いを押し殺していた。 | |
| What is intended as a cordial smile. | 愛想笑いのつもりのもの。 | |
| Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end. | 君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。 | |
| Her smile indicates that she has forgiven me. | 彼女が笑ったのはわたしを許したしるしだ。 | |
| She looks as if she's laughing to herself. | まるでひとりで笑っているみたいだ。 | |
| Everybody laughs at me! | 私はみんなに笑われた。 | |
| The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is. | 事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。 | |
| I like the way she smiles. | 彼女の笑い方が好きだ。 | |
| Yesterday she smiled at me. | きのう彼女が僕に笑いかけてくれた。 | |
| Our teacher seldom laughs. | 私達の先生はめったに笑わない。 | |
| She smiled her acknowledgment. | 彼女はにっこり笑って感謝の気持ちを表した。 | |
| I laughed in spite of myself. | 思わず笑ってしまった。 | |
| His joke made all the class burst into laughter. | 彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。 | |
| A kiss will be given to the person who wants to laugh. | 笑いたがる人にはキスをあげましょう。 | |
| He was made a fool of by his neighbors. | 彼は近所の人たちから笑い者にされた。 | |
| They had great fun at my expense. | 私をだしにして彼らは大笑いをした。 | |
| It's not funny. | 笑い事じゃない。 | |
| "Hello," said Tom, smiling. | 「こんにちは。」と、トムは笑顔で言った。 | |
| The famous pianist smiled. | 有名なピアニストは微笑みました。 | |
| The young man burst into laughter. | その青年は急に笑い出した。 | |
| How dare you laugh at me! | よくも私のことを笑えるものだ。 | |
| They chatted over coffee for more than two hours. | 彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。 | |
| Mona Lisa has a mild but mysterious smile. | モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。 | |
| She gave me a stiff smile. | 彼女は私に不自然に笑った。 | |
| He stared at me with a satirical smile. | 皮肉な笑いを浮かべて彼は私を見つめた。 | |
| When I was at high school, I knew a lot of jokes. | 高校生の頃、たくさんの笑い話を覚えたものだ。 | |
| Don't laugh at my failure. | 僕の失敗を笑わないでくれ。 | |
| I didn't know whether to get angry or to laugh. | 怒ってよいのか笑ってよいのかわからなかった。 | |
| A shameless liar speaks smilingly. | 恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。 | |
| She said good-bye with a smile, but there was a good deal of bitterness in her heart. | 彼女は笑顔でさよならと言ったが、心の中はとても辛かった。 | |
| It is rude to laugh at others. | 人を笑い者にするのは失礼だ。 | |
| Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes. | トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。 | |
| Everybody laughed at Jack. | ジャックは皆に笑われた。 | |
| The children's laughs spread throughout the forest. | 子供の明るい笑い声が森の中に広がった。 | |
| He looked back at me and grinned. | 彼は僕の方を振り向くとニヤリと笑った。 | |
| Keep on smiling. | 微笑みつづけなさい。 | |
| The boy was not upset, even after being laughed at by his classmates. | その子は級友たちに笑われても動じなかった。 | |
| He who laughs last laughs best. | 最後に笑う者が一番よく笑う。 | |
| She laughed up her sleeve at his failure. | 彼女は密かに彼の失敗を笑った。 | |
| She shot a warm smile at the old lady. | 彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。 | |
| Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you. | ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。 | |
| He smiled to express his agreement. | 彼は同意を表す為に微笑んだ。 | |
| Your smile always makes me happy. | 君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。 | |
| He who laughs last, laughs best. | 最後に笑う者が最も良く笑う。 | |
| The young girl laughed carelessly. | 少女は無邪気に笑った。 | |
| We laughed and laughed. | 私たちは笑いに笑った。 | |
| Laughing troubles away is characteristic of him. | 悩みを笑い飛ばすとはいかにも彼らしい。 | |
| The other boys smiled. | 他の少年達は笑いました。 | |
| Her smile convinced him that she was happy. | 彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。 | |
| Tom is smiling at the baby. | トムは赤ちゃんに微笑みかけている。 | |
| He had the last laugh. | 最後に笑ったのは彼だった。 | |
| All the people laughed at the story. | 人々は皆その話を聞いて笑った。 | |
| Comedy is something that makes you laugh. | コメディは人を笑わせるものである。 | |
| I dislike how he smiles. | 私は彼の笑い方が気に入らない。 | |
| I thought for a moment Tom was going to start laughing. | トムが笑い出すのだと一瞬思いました。 | |
| Little Johnny what are you doing sitting here laughing? | ジョニー君。ここで笑いながら座って何してるんですか。 | |
| He responded to her offer with a laugh. | 彼は彼女の申し出に笑って答えた。 | |
| With a smile she dried his hair with a towel. | 微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。 | |
| Don't laugh at a person in trouble. | 困っている人を笑うな。 | |
| Don't laugh at him. | 彼を笑ってはいけない。 | |
| Don't laugh at him. | 彼のことを笑ってはいけない。 | |