Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You may laugh at me. 君は私を笑うかもしれない。 It is not decent to laugh at another's troubles. 他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。 When I was at high school, I knew a lot of jokes. 高校生の頃、たくさんの笑い話を覚えたものだ。 They scorned our attempts at reconciliation. 彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。 He smiled and said goodbye. 彼は微笑んで、別れを告げた。 Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile. 日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。 It is our turn to laugh. 今度は我々が笑う番だ。 She said with a smile. 彼女は微笑みながら言いました。 It is not a matter to laugh about. それは笑いごとでない。 I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade. 一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。 I saw Jane go into her classroom with a smile. 私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。 She smiled happily. 彼女はうれしそうに微笑んだ。 She smiled. 彼女はにっこり笑った。 He laughed the matter away. 彼はそのことを笑ってごまかした。 He tried to laugh her out of her foolish belief. 彼は笑って彼女にそのばかげた考えを払いのけさせようとした。 Flowers are the earth's smile. 花は大地のほほ笑みです。 She smiled at me while she sang a song. 彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。 When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter. 彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。 I dislike how he smiles. 私は彼の笑い方が気に入らない。 She could not keep back a smile. 彼女は笑いを抑えることができなかった。 Kim smiled sweetly. キムはにっこり笑った。 Not all of the boys laughed at him. その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。 Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing. でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。 Our teacher seldom laughs. 私達の先生はめったに笑わない。 We could not help laughing at the joke. その冗談には笑わざるを得なかった。 I couldn't help but laugh. 私は笑わずにはいられなかった。 Man is the only animal that can laugh. 人間は笑うことのできる唯一の動物だ。 He looked back at me and grinned. 彼は僕の方を振り向くとニヤリと笑った。 She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile. 美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。 Don't laugh at a person in trouble. 困っている人を笑うな。 "Hee hee," his mother chuckled, shaking her head. 「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。 I like the way she smiles. 彼女の笑い方が好きだ。 But the farmer smiled at him. しかし、農園主は彼に微笑みかけました。 I quickly laugh at everything, for fear of having to cry. 泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。 The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool. 泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。 Yesterday she smiled at me. きのう彼女が僕に笑いかけてくれた。 Why are you laughing? 何笑ってんの? It was only with great difficulty that I managed to stop myself from laughing. 私はどうにか笑いを抑えるのに大変苦労した。 Her adorable dimples appear when she laughs. 彼女は笑うと愛らしくえくぼができる。 He suddenly started doing an impression of an announcer and we all cracked up. 彼がいきなり、アナウンサーのまねをしてしゃべり始めたので笑ってしまった。 She smiled to smooth things over. 取り繕うように、笑ってみせる。 It's great! You'll laugh for sure. 最高!笑っちゃうよ。 His smile put her at ease. 彼の笑顔が彼女を安心させた。 The judge laughed in spite of himself. 裁判官は思わず笑った。 My sister laughed to her heart's content. 妹は心ゆくまで笑った。 At this rate, Japan will make an exhibition of itself before the world. このままだと日本は世界の笑い者になる。 Smile at me, please. どうか私に微笑みかけておくれ。 I could hardly resist laughing. 私は笑いをこらえることができなかった。 Don't burst out laughing like that. It's creepy. 急に笑い出さないでよ。不気味だから。 He was smiling as if nothing had happened to him. 彼は何もなかったような顔をして笑っていた。 Laughter is the best medicine. 笑いは百薬の長。 Terumi gave me a thin smile again. 照美は私に再びうっすら微笑んだ。 He laughed at my joke. 彼は冗談がおもしろくて笑った。 That was his nearest approach to a smile. あれが彼としては精一杯の微笑だった。 I cannot help laughing to hear such a story. そんな話を聞くと笑わないわけにはいかない。 She tried to smile in vain. 彼女は笑おうとしたがだめだった。 Why do humans laugh? That's quite a difficult problem. 何故、人間は笑うのかという問題、これは、なか/\むつかしい問題であります。 She gave me a charming smile. 彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。 He shook hands with her and smiled. 彼は彼女と握手をして微笑んだ。 She smiled at me. 彼女は私を見て微笑した。 Tom was trying hard not to laugh out loud. トムは必死に笑いを押し殺していた。 The film made us laugh, but it was not really exciting to watch. その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。 He laughed off my idea. 彼は私のアイデアを笑い飛ばした。 He laughs best who laughs last. 最後に笑う者が最も良く笑う。 Don't laugh at him for making a mistake. 間違えたからといって、彼の事を笑うな。 Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are. 彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。 He kept on laughing at me. 彼は私を笑い続けた。 Tom greeted Mary with a smile. トムは笑顔でメアリーに挨拶をした。 He was the scorn of the other boys. 彼は他の男の子達の物笑いの種だった。 I doubled over with laughter. お腹がよじれるほど笑ったよ。 Tom forced a smile. トムは作り笑いをした。 His failing the test is no laughing matter. 彼が試験に落ちたことは笑い事ではない。 She smiled me into good humor. 彼女は微笑んで私の機嫌を直した。 She burst out laughing when she saw me. 彼女は私を見て、急に笑いだした。 She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral. 彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。 She grinned her approval. にやりと笑って賛成の意思を示した。 He rose to his feet and smiled at her. 彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。 I said hello to her and she smiled. 私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。 Tom is smiling at the baby. トムは赤ちゃんに微笑みかけている。 She smiled at the sight of her mother. 彼女は母親を見てにっこりと笑った。 His joke made all the class burst into laughter. 彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。 He told us such funny stories that we all laughed. 彼がとても面白い話をしてくれたので私達はみな笑った。 She smiled at me. 彼女が私に微笑んだ。 We all were greatly amused by his jokes. 我々は彼のジョークを聞いておおいに笑った。 Laugh and be fat. 笑って太れ。 Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question. 中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。 The two young girls smiled happily. その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。 I'm used to being laughed at. 笑われるのには慣れている。 Why do humans smile? This is a very difficult question to answer. なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。 I could not but laugh at his joke. 私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。 His eyes were smiling behind his glasses. 彼の目はめがねの奥で笑っていた。 The crowd broke out in hearty laughter. 群集はどっと笑った。 Next year is the devil's joke. 来年のことを言うと鬼が笑う。 Everybody laughed. 皆が笑った。 Mike smiled. マイクは笑った。 I can't help laughing at him. 彼のことを笑わざるを得ない。 Nobody can help laughing at his eccentric behavior. 彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。 Nobody likes being laughed at. だれでも笑われるのは好きでない。 People laughed at the boy. 人々はその少年を笑った。 She smiled at me as she passed me in the street. 彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。