UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '笑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The young girl laughed carelessly.少女は無邪気に笑った。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
Tom and Mary both started to laugh.トムとメアリーは二人とも笑い始めた。
The judge laughed in spite of himself.裁判官は思わず笑った。
Everyone laughed.皆が笑っていた。
She greeted me with a big smile.彼女はにっこり笑って僕に挨拶した。
She said good-bye with a smile, but there was a good deal of bitterness in her heart.彼女は笑顔でさよならと言ったが、心の中はとても辛かった。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
Smile now, cry later!さぁ笑って、泣くのは後!
His story made us laugh.彼の話は私たちを笑わせた。
At his joke, they all burst into laughter.彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
Well then why are you laughing?オッホン。で、あなたはなぜ笑っているのですか。
All the boys didn't laugh at him.その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。
He laughed.彼は笑った。
The little boy laughed a merry laugh.その少年は楽しそうに笑った。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
They aren't laughing at that time.彼らはそのとき笑っていませんでした。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
It's no laughing matter.笑いごとじゃないよ。
"Hello," said Tom, smiling.トムは笑いながら「こんにちは」と言った。
He laughed off my idea.彼は私のアイデアを笑い飛ばした。
Laughter is infectious.笑いは移る。
I could not help laughing.思わず笑わずにいられなかった。
She has cute dimples when she smiles.彼女は笑うと愛らしくえくぼができる。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
"No, no! That isn't the smiling face we are looking for." It was a 'smirk' either that or a 'sneer'.「ちがうちがう僕らは求めてる笑顔はあんなじゃない」 それは『嗤い』もしくは『嘲笑』。
I shouldn't be laughing.笑ってはいけない。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず笑ってしまった。
The little girl laughed a merry laugh.その少女は楽しそうに笑った。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
We must not laugh at the poor.われわれは貧しい人あざ笑ってはいけない。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
Flowers are the earth's smile.花は大地のほほ笑みです。
He was laughed at for being so ignorant.彼らは彼があまりにも無知だとあざ笑った。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.彼は冗談が分かって思わず笑った。
When I was at high school, I knew a lot of jokes.高校生の頃、たくさんの笑い話を覚えたものだ。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
They all burst out laughing.彼らはみなどっと笑った。
Laughter filled the room.部屋中が笑いでいっぱいだった。
I cannot help laughing at you.私はあなたを笑わずにはいられない。
Mary was about to burst out laughing.メアリーは今にも笑いだしそうだった。
When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting.面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。
Mike laughs.マイクが笑います。
Laughter is the best medicine.笑いは百薬の長。
I thought he would be angry but, to my surprise, he smiled.彼は怒るだろうと思ったが、驚いたことに彼は笑った。
Everyone laughed at me yesterday.昨日みんなに笑われた。
They split their sides laughing.彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
The bride suddenly laughed.花嫁が突然笑った。
Tom isn't smiling.トムは笑っていない。
The other boys smiled.他の少年達は笑いました。
The boy was laughed at by everybody.その男の子はみんなから笑われました。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
The boy was not abased by the laughter of his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
The most wasted day of all is that on which we have not laughed.最も荒涼たる日は一日中笑わなかった日である。
I can't help laughing at her.彼女を笑わずにはいられない。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
Any boy who should do that would be sneered.どんな子だってもしそんなことをすれば笑いものになるだろう。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
The man grinned widely and paid the bill. He then drank all of the beer left in his glass in one gulp, while standing.男はにやりと笑うと、勘定を払った。そしてコップに残っているビールを、立ったまま、ぐいと飲みほした。
My sister laughed to her heart's content.妹は心ゆくまで笑った。
She smiled, waving her hand.彼女は手を振りながらにっこり笑った。
Nobody likes being laughed at.だれでも笑われるのは好きでない。
Yesterday she smiled at me.きのう彼女が僕に笑いかけてくれた。
A shameless liar speaks smilingly.恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。
The old woman smiled with a sigh of relief.老婆はほっと息をついてにっこり笑った。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
Doraemon smiles often.ドラえモンがよくにっこり笑います。
I can't help laughing at him.彼のことを笑わざるを得ない。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile.美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。
His story was so funny that everyone could not help laughing.彼の話はあまりにおかしかったのでみな笑わざるを得なかった。
Sad as she was, she said good-bye to him with a smile.悲しかったけれど、彼女はにっこり笑って彼にさようならを言った。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
Who are you laughing at?誰をあざ笑っているのか。
The story was so funny that I split my sides.話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。
The girls burst into laughter when they heard his joke.女の子たちは彼のジョークを聞いたとたん笑い出した。
He has an endless store of good jokes.彼はおもしろい笑い話を無限に知っている。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
His behavior at the party was so humorous that I could not help laughing.そのパーティーで彼の振る舞いはあまりに滑稽だったので、私は笑わずにはいられなかった。
All the people laughed at the story.人々は皆その話を聞いて笑った。
Kim's smile was very sweet.キムの笑顔はとても良かった。
He kept on laughing at me.彼は私を笑い続けた。
Tom and Mary both laughed.トムとメアリーは二人とも笑った。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
To look at him, you couldn't help laughing.彼を見ると、笑わないではいられないだろう。
What a scream!最高!笑っちゃうよ。
His joke killed me.彼のジョークで笑った。
I cannot help laughing to hear such a story.そんな話を聞くと笑わないわけにはいかない。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
The girl was not upset, even after being laughed at by her classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
His poor song was laughed at by all the students.彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。
Mike smiled.マイクは笑った。
The brightness of her smile always makes me feel better.彼女の笑顔の明るさがいつも私の気分をよくしてくれる。
He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake.もし間違えたら笑われるのではないか、と彼は心配しているようだ。
His failing the test is no laughing matter.彼が試験に落ちたことは笑い事ではない。
I don't like the way you laugh at her.私はあなたが彼女をあざ笑う仕方が気に入らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License