Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't laugh at him for making a mistake. 間違えたからといって、彼の事を笑うな。 They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed. 彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。 Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile. 日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。 Doraemon smiles often. ドラえモンがよくにっこり笑います。 It's great! You'll laugh for sure. 最高!笑っちゃうよ。 His joke set the company off into a fit of laughter. 彼の冗談が一同をどっと笑わせた。 Laughing and talking, the children climbed the hill. 子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。 They all burst out laughing. 彼らはみなどっと笑った。 I could hardly keep from laughing. 僕は笑わずにはいられなかった。 She coaxed a smile from the baby. 彼女は子供をあやして笑わせた。 Everyone, say cheese. はい皆さん、笑って。 The little boy laughed a merry laugh. その少年は楽しそうに笑った。 If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself. あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。 That was his nearest approach to a smile. あれが彼としては精一杯の微笑だった。 He who laughs last, laughs best. 最後に笑う者が最も良く笑う。 Everybody in the picture is smiling happily. 絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。 He burst into laughter. 彼は急に笑い出した。 Smiles do not always indicate pleasure. 微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。 I'm used to being laughed at. 笑われるのには慣れている。 People will laugh at you if you do something as stupid as that. そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。 Man is the only animal that laughs. 動物のうちで笑うのは人間だけだ。 They all laughed at his jokes. 彼らは皆彼の冗談に笑った。 I laughed so much, I thought I'd die. 笑いすぎて死ぬかと思った。 They scorned our attempts at reconciliation. 彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。 They laughed at him. 彼らは彼を見て笑った。 Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh. 人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。 Everyone smiles in the same language. 笑顔は言葉の壁を越える。 Everyone burst into laughter. みんなが突然笑い出した。 The young man burst into laughter. その青年は急に笑い出した。 The president laughed in spite of himself. 大統領は思わず笑ってしまった。 I cannot help laugh at it. それを笑わずにはいられない。 They laugh at him behind his back. 彼らは影で彼のことを笑う。 The people laughed till she said, "Burn!" 人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。 He smiled to express his agreement. 彼は同意を表す為に微笑んだ。 The audience roared with laughter. 聴衆は大笑いした。 Everybody laughed at the boy. その男の子はみんなに笑われました。 He was smiling as if nothing had happened to him. 彼は何もなかったような顔をして笑っていた。 His failing the test is no laughing matter. 彼が試験に落ちたことは笑い事ではない。 Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick. ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。 When he saw the joke, he laughed in spite of himself. 彼は冗談が分かって思わず笑った。 The girls burst into laughter when they heard his joke. 女の子達は彼のジョークを聞いたとたんに笑い出した。 I couldn't help laughing when I heard that story. その話を聞いて笑わないではいられなかった。 It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes. ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。 We all laughed and laughed. 私達は大いに笑った。 To see her smile, you would be charmed. 彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。 "Hello," said Tom, smiling. 「こんにちは。」と、トムは笑顔で言った。 To hear her laugh, you'd take her for a young girl. 彼女が笑うのを聞けば、彼女を少女と思うでしょう。 It was all he could do not to laugh. 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 The old woman smiled with a sigh of relief. 老婆はほっと息をついてにっこり笑った。 Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question. 中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。 When I was at high school, I knew a lot of jokes. 高校生の頃、たくさんの笑い話を覚えたものだ。 I could not but laugh at his joke. 私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。 They laughed and cried at the same time. 彼らは笑うと同時に泣いた。 He greeted me with a smile. 彼は笑顔で私に挨拶した。 This is your responsibility. It's not the kind of thing you can laugh off. お前の責任なんだから、笑ってごまかすなよ。 Tom is smiling at the baby. トムは赤ちゃんに微笑みかけている。 Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you. ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。 They broke into laughter. 彼らは急に笑い出した。 I like the way you smile. 君の笑い方好きだな。 It's no joke! It's really a pain, you see. わ、笑いごとじゃないよ!本当に大変なんだからさ。 She bit off more than she could chew and was laughed at. 彼女は手に余ることをしようとして笑われた。 His joke set everyone laughing. 彼の冗談はみなを笑わせた。 She smiled at me. 彼女は私を見て微笑した。 I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud. 彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。 The other children laughed. 他の子供達が笑いました。 The children's laughs spread throughout the forest. 子供の明るい笑い声が森の中に広がった。 Both of us began to smile almost at the same time. 私たち二人はほとんど同時に笑い始めた。 Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh. 笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。 She took us all in with her smile. 彼女は私たちみなを微笑で魅了した。 The most wasted day of all is that on which we have not laughed. 最も荒涼たる日は一日中笑わなかった日である。 Tom is laughing. トムが笑ってる。 He couldn't help laughing at it. 彼はそれを笑わずにいられなかった。 I don't like the way she laughs. 私は彼女の笑い方が好きでない。 The tall man looked at Tom and smiled. 長身の男はトムを見て微笑した。 Mike laughs. マイクが笑います。 Whenever I meet her, she smiles at me. 彼女は僕に会うたびに微笑みかける。 She sang a song, smiling at me. 彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。 She smiled, not being able to help it. 彼女はこらえきれず笑ってしまった。 She greeted me with a lovely smile. 彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。 “Thank you very much”, she said with a smile. たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。 I was laughing so hard I nearly dislocated my jaw. 笑いすぎて、顎がはずれそうになった。 Everybody laughed at his error. みんなが彼の失策を笑った。 Ninety-nine always makes me laugh. ナインティーナインはいつも私を笑わせる。 She could not keep back a smile. 彼女は笑いを抑えることができなかった。 He laughed in spite of himself. 彼は思わず笑った。 He laughs best who laughs last. 最後に笑う者が最も良く笑う。 His behavior at the party was so humorous that I could not help laughing. そのパーティーでの彼のふるまいはあまりにこっけいだったので、私は笑いをこらえることができなかった。 The pot calls the kettle black. 目くそ鼻くそを笑う。 The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech. その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。 Smiling softly, he shook hands with his son and walked off. 彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。 Don't laugh at my failure. 僕の失敗を笑わないでくれ。 I can't help laughing at him. 彼のことを笑わざるを得ない。 The pupils burst out laughing. 学童たちはどっと笑った。 Everybody laughed at Jack. ジャックは皆に笑われた。 She gave a faint smile. 私はかすかに微笑んだ。 Why do humans laugh? That's quite a difficult problem. 何故、人間は笑うのかという問題、これは、なか/\むつかしい問題であります。 Everybody laughs at me! 私はみんなに笑われた。 Amy looked at me smiling. エイミーは私を見て微笑んだ。 The bride suddenly laughed. 花嫁が突然笑った。 There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage. その歌手がステージから落ちた時に笑わなかった人はほとんどいなかった。