UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
Ticket, please.切符を拝見いたします。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
Please show your ticket.切符を見せてください。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
He was foolish enough to believe it.彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
This is a free ticket.この切符は無料です。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
Do you have a ticket?切符持ってますか?
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License