UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
Where can I get tickets to a play?芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
This is a free ticket.この切符は無料です。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License