UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
I booked through to Paris.私はパリまでの切符を買った。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
He was foolish enough to believe it.彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
Ticket, please.切符を拝見いたします。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
Please show your ticket.切符を見せてください。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
This is a free ticket.この切符は無料です。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License