UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
This is a free ticket.この切符は無料です。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License