UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
He was foolish enough to believe it.彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
Please show your ticket.切符を見せてください。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License