UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
Where can I get tickets to a play?芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
Please show your ticket.切符を見せてください。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
I booked through to Paris.私はパリまでの切符を買った。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
This ticket is valid for three days.切符は3日間有効である。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
This is a free ticket.この切符は無料です。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License