UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
Where can I get tickets to a play?芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
Please show your ticket.切符を見せてください。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
I booked through to Paris.私はパリまでの切符を買った。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License