UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
I booked through to Paris.私はパリまでの切符を買った。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
This ticket is valid for three days.切符は3日間有効である。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
He was foolish enough to believe it.彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
Please show your ticket.切符を見せてください。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
This is a free ticket.この切符は無料です。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License