UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
Where can I get tickets to a play?芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
Please show your ticket.切符を見せてください。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License