UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
This ticket is valid for three days.切符は3日間有効である。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
I booked through to Paris.私はパリまでの切符を買った。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License