UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
I booked through to Paris.私はパリまでの切符を買った。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
Please show your ticket.切符を見せてください。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
He was foolish enough to believe it.彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
Ticket, please.切符を拝見いたします。
Where can I get tickets to a play?芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License