UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
This is a free ticket.この切符は無料です。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
Please show your ticket.切符を見せてください。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
This ticket is valid for three days.切符は3日間有効である。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License