UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
Do you have a ticket?切符持ってますか?
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
This ticket is valid for three days.切符は3日間有効である。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
Where can I get tickets to a play?芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
Please show your ticket.切符を見せてください。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License