UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
Where can I get tickets to a play?芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
He was foolish enough to believe it.彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
I booked through to Paris.私はパリまでの切符を買った。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Please show your ticket.切符を見せてください。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
This ticket is valid for three days.切符は3日間有効である。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License