UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
He was foolish enough to believe it.彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
Do you have a ticket?切符持ってますか?
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
This ticket is valid for three days.切符は3日間有効である。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
This is a free ticket.この切符は無料です。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License