UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
He was foolish enough to believe it.彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
This is a free ticket.この切符は無料です。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
Where can I get tickets to a play?芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License