UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
Please show your ticket.切符を見せてください。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
This ticket is valid for three days.切符は3日間有効である。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
This is a free ticket.この切符は無料です。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License