UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
This is a free ticket.この切符は無料です。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
This ticket is valid for three days.切符は3日間有効である。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
He was foolish enough to believe it.彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License