UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
I booked through to Paris.私はパリまでの切符を買った。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
This is a free ticket.この切符は無料です。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
Please show your ticket.切符を見せてください。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
This ticket is valid for three days.切符は3日間有効である。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License