UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
This ticket is valid for three days.切符は3日間有効である。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
I booked through to Paris.私はパリまでの切符を買った。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Where can I get tickets to a play?芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License