UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
Please show your ticket.切符を見せてください。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License