UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
All are equal.人は誰でも平等である。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
They keep numbers of sheep.彼等はたくさんの羊を飼っている。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
They have finished their work.彼等は作業を終えてしまった。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The sole equality on earth is death.この地上で唯一無二の平等は死である。
You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal.どんな言語ででも書き込めます。タトエバでは、言語は平等だからです。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
His request was equivalent to an order.彼の依頼は命令に等しかった。
Our team played an even game with team "S".わがチームはSチームと対等に戦った。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
It was heroic of them to oppose the enemy.彼等が敵に向かうとはあっぱれであった。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
Western thought is consistent.西欧の思考はすべて等質です。
She loved her children alike.彼女は子供たちを平等に愛した。
Your remark amounts almost to insult.君のことばはほとんど侮辱にも等しい。
They all agreed to a man that this statement was true.彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
They painted their house bright yellow.彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
We are equal in the eyes of the law.すべての人は法の前に平等です。
Inferiority complex-what exactly does that mean?劣等感―それは正確にはどういうことか。
All men are created equal.人は皆平等に創られている。
They accomplished their task without any difficulty.彼等は楽に任務を成し遂げた。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
They labored day after day.彼等はくる日もくる日も働いた。
They are victims of the so-called war.彼等はいわゆる戦争の犠牲者だ。
He graduated from a senior high school with honors.彼は優等で高校を卒業した。
His command of English is on a par with mine.彼の英語力は私のそれと等しい。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
They really did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
Do you know when they will be back?彼等がいつ戻ってくるか知っていますか。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
I am not equal to him in mathematics.数学では、私は彼には等しくない。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.3角形のすべての角の和は180度に等しい。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
She always buys nothing but the best of everything.彼女はいつでも何でも一番上等のものしか買わない。
They wanted to negotiate the contract on equal terms.対等の条件で契約を結びたいと思った。
They determined the date for the trip.彼等は旅行の日取りを決めた。
Your answer almost amounts to a threat.あなたの返答はほとんど脅迫に等しい。
The law says that all men are equal.法律は、すべての人は平等だと言っている。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.彼等にあんなに迷惑をかけて申し訳無い。
They were listening to him, not understanding what he really meant.彼等は彼が本当は何を言いたいのかを理解しないまま、彼の言うことを聞いていた。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
He boasted of having won the first prize.彼は1等をとった事を自慢した。
They showed me a lot of beautiful photos.彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.彼等にあんなに迷惑をかけてすまなく思う。
They are always hard up for food.彼等はいつも食べる物に困っている。
They'll kill me.奴等に殺されてしまいます。
That country is turning into a society with high education.その国は高等教育社会に変わりつつある。
Your camera is not as excellent as my camera.君のカメラは私のカメラほど上等ではない。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
I'm annoyed by their impudence.奴等の無遠慮がしゃくなんだ。
He graduated from Harvard University with honors.彼は優等でハーバードを卒業した。
Hopefully, we'll enjoy our China trip.僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。
They were separated into two groups.彼等は二つのグループに分けられた。
Why have you kept such an excellent wine back till now?どうしてこんな上等のぶどう酒を今まで取って置いたのか。
You must not go there with them.彼等とそこへ行ってはいけません。
In the sight of God, all men are equal.神の目には人はすべて平等である。
Two pints are equal to a quart.2パイントは1クオートと等しい。
Your pen is better than mine.君のペンは僕のペンよりも上等です。
They won't believe me even if I swear it is true.それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
They moved to a new house.彼等は新しい家へ引っ越した。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
Oh, here they come!あっ、彼等が来る。
The birth rate and death rate were nearly equal.出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。
Never did I dream of winning first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
They fought for freedom.彼等は自由のために戦った。
They climbed down the tree.彼等はその木から降りた。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
They are at war with the country.彼等はその国と戦争中である。
You have to share the cake equally.君たちはケーキを平等に分けなければならない。
All men are equal before God.すべての人は神の前では平等である。
I should never have thought they would take such a fancy to their teacher.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
All men are created equal.人間はみな平等である。
Your remark amounts almost to insult.君の言葉はほとんど屈辱に等しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License