UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are disappointed with each other.彼等はお互いに失望を感じている。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
All are equal.人は誰でも平等である。
They are at war with the country.彼等はその国と戦争中である。
His command of English is on a par with mine.彼の英語力は私のそれと等しい。
The sole equality on earth is death.この地上で唯一無二の平等は死である。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
This desk is the best of all the desks.この机はすべての机の中で一番上等です。
They eagerly supported his new policy.彼等は熱心に新政策を支持した。
They continued eating as if nothing had happened.彼等は、何も起こらなかったかのように食べ続けた。
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours?これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
I should never have thought they would take such a fancy to their teacher.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
Her stern look told the boys that they were in trouble.彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
They gave him a chance to escape.彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。
They remained good friends.彼等はずっとよい友達だった。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
They are pleased with your work.彼等は仕事に満足している。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
They all agreed to a man that this statement was true.彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
They accomplished their task without any difficulty.彼等は楽に任務を成し遂げた。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
They are in class.彼等は授業中だ。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で守られている。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
The key word is equality.その中心的な言葉は「平等」である。
A meter is not quite equivalent to a yard.1メートルは1ヤードとは完全に同等ではない。
Show me a better one.もっと上等なのを見せてくれ。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
The money will probably be split evenly between those two.そのお金は彼ら二人で平等に分けられるでしょう。
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
His command of English is on a par with mine.彼の英語を使いこなす力は私のそれと等しい。
He graduated from Yale with honors in 1921.彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
They keep numbers of sheep.彼等はたくさんの羊を飼っている。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
We extended a hearty welcome to them.我々は彼等を心から歓迎した。
He's what we call an honor student.彼はいわゆる優等生だ。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたはだれにも劣等感を感じる理由はない。
Oh, here they come!あっ、彼等が来る。
They painted their house bright yellow.彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.3角形のすべての角の和は180度に等しい。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
He graduated from a senior high school with honors.彼は優等で高校を卒業した。
They talked about various subjects.彼等はいろいろな問題について話した。
They led me to believe that there was no danger.彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
Everybody is equal before the law.誰もが法の下では平等です。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
All men are equal under the law.法のもとではすべての人は平等だ。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
While they don't agree, they continue to be friends.彼等は意見を異にするのに、相変わらず仲が良い。
They determined the date for the trip.彼等は旅行の日取りを決めた。
The law says that all men are equal.法律は、すべての人は平等だと言っている。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
Divide this line into twenty equal parts.この線を20等分せよ。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
Both of them are very brilliant.彼等二人はとても才能のある人である。
All men have equal rights.すべての人は対等の権利を有する。
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。
You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal.どんな言語ででも書き込めます。タトエバでは、言語は平等だからです。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
All men are created equal.人は平等に造られている。
They endured many difficulties.彼等は多くのくなんをたえしのんだ。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
They were shoveling the snow away.彼等はシャベルで除雪していた。
They fought for freedom.彼等は自由のために戦った。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
Your bike is better than mine.君の自転車は僕の自転車よりも上等です。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
They usually shear sheep in spring.彼等は普通春に羊の毛を刈る。
Western thought is consistent.西欧の思考はすべて等質です。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
Cut a square in halves.正方形を2等分せよ。
You are my equal; not my inferior or superior.あなたは私と対等で私より下でも上でもない。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
They have cherished the child as their own.彼等はその子を自分たちの子としてかわいがってきた。
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。
He was in favor of equality for all.彼は全ての人が平等であることに賛成した。
All men are equal.人間は全て平等である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License