UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
He was in favor of equality for all.彼は全ての人が平等であることに賛成した。
They never meet without quarreling.彼等は会えば必ず口論する。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
You have to share the cake equally.君たちはケーキを平等に分けなければならない。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
I should never have thought they would take such a fancy to their teacher.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
These are not first-class carriages.ここは一等車ではありません。
Your bike is better than mine.君の自転車は僕の自転車よりも上等です。
His command of English is on a par with mine.彼の英語を使いこなす力は私のそれと等しい。
Your team is very good, but theirs is the best.あなたのチームはとてもよいが、彼等のチームが一番良い。
Human beings are the higher mammals.人類は高等哺乳動物である。
They are in class.彼等は授業中だ。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
You have to share the cake equally.君たちは、ケーキを平等に分配しなくてはいけない。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
They eagerly supported his new policy.彼等は熱心に新政策を支持した。
Not all men are created equal.すべての人間が平等に創られているわけではない。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
The two teachers had an equal number of students.その2人の先生には等しい数の生徒がいた。
Western thought is consistent.西欧の思考はすべて等質です。
That country is turning into a society with high education.その国は高等教育社会に変わりつつある。
Everybody is equal before the law.すべての人は法の前に平等です。
They climbed down the tree.彼等はその木から降りた。
They are victims of the so-called war.彼等はいわゆる戦争の犠牲者だ。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
They are pleased with your work.彼等は仕事に満足している。
Your remark amounts almost to insult.君のことばはほとんど侮辱にも等しい。
He wanted to be on equal footing with his mother.お母さんと対等になりたかった。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
Their number is great.彼等の数は多い。
He has an inferiority complex.彼には劣等感があるね。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
They looked satisfied with the result.彼等は結果に満足しているように見えた。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
All men are equal before God.すべての人は神の前では平等である。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
The property was divided equally among the heirs.財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。
She always buys nothing but the best of everything.彼女はいつでも何でも一番上等のものしか買わない。
A meter is not quite equivalent to a yard.1メートルは1ヤードとは完全に同等ではない。
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours?これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
They won't believe me even if I swear it is true.それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
Why have you kept such an excellent wine back till now?どうしてこんな上等のぶどう酒を今まで取って置いたのか。
He is what we call an honour student.彼はいわゆる優等生だ。
She never dreamed that she could win first prize.1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
They all agreed to a man that this statement was true.彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
He grumbled about the way they treated him.彼は彼等の自分に対する扱いに不満を言った。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
Is it valid to say that all men are created equal?人は生まれながらに平等といえるだろうか。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
All men are equal.人は皆平等だ。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
They labored day after day.彼等はくる日もくる日も働いた。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
They were shoveling the snow away.彼等はシャベルで除雪していた。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
All men are equal.人間は全て平等である。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
The sole equality on earth is death.この地上で唯一無二の平等は死である。
The money will probably be split evenly between those two.そのお金は彼ら二人で平等に分けられるでしょう。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
Employing him would amount to employing nobody.彼を雇うことは誰も雇わないことに等しい。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
Everybody is equal before the law.誰もが法の下では平等です。
Your answer almost amounts to a threat.あなたの返答はほとんど脅迫に等しい。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
His request was equivalent to an order.彼の依頼は命令に等しかった。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
They take it for granted that men and women are equal.彼らは男女が平等なのは当然の事だと思っている。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
No two words are identical in meaning.全く意味の等しい言葉はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License