UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
I am not equal to him in mathematics.数学では、私は彼には等しくない。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.彼等にあんなに迷惑をかけて申し訳無い。
People pursue more freedom and equality.人々はより多くの自由と平等を求める。
Her stern look told the boys that they were in trouble.彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。
She loved her children alike.彼女は子供たちを平等に愛した。
All men are equal before God.すべての人は神の前では平等である。
They have finished their work.彼等は作業を終えてしまった。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
They were separated into two groups.彼等は二つのグループに分けられた。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
Your remark amounts almost to insult.君の言葉はほとんど屈辱に等しい。
They keep numbers of sheep.彼等はたくさんの羊を飼っている。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
They were watching television.彼等はテレビを見ていた。
This desk is good.この机は上等です。
They climbed down the tree.彼等はその木から降りた。
While they don't agree, they continue to be friends.彼等は意見を異にするのに、相変わらず仲が良い。
You must not go there with them.彼等とそこへ行ってはいけません。
His great oration was like pearls before swine.彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。
They fought for freedom.彼等は自由のために戦った。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
My pen isn't as good as yours.ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。
All men are created equal.人間はみな平等である。
They are always hard up for food.彼等はいつも食べる物に困っている。
They looked satisfied with the result.彼等は結果に満足しているように見えた。
All human beings are legally equal.すべての人間は法律的には対等である。
They continued eating as if nothing had happened.彼等は、何も起こらなかったかのように食べ続けた。
You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal.どんな言語ででも書き込めます。タトエバでは、言語は平等だからです。
Cut a square in halves.正方形を2等分せよ。
They take it for granted that men and women are equal.彼らは男女が平等なのは当然の事だと思っている。
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
Cut the melon into six equal pieces.そのメロンをきって6等分しなさい。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
Women want equality of opportunity with men.女性は男性との機会の平等を要求している。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
She never dreamed that she could win first prize.1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
She always buys nothing but the best of everything.彼女はいつでも何でも一番上等のものしか買わない。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
They added a woman to the committee.彼等は委員会に女性を一人加えた。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
Our team played an even game with team "S".わがチームはSチームと対等に戦った。
His command of English is on a par with mine.彼の英語を使いこなす力は私のそれと等しい。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
He is what we call an honour student.彼はいわゆる優等生だ。
I feel strongly that men and women are equal.男と女は同等だと切に感じる。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
Japanese businessmen are calling for a level playing field.日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
The money will probably be split evenly between those two.そのお金は彼ら二人で平等に分けられるでしょう。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
They usually shear sheep in spring.彼等は普通春に羊の毛を刈る。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
All men are equal under the law.法のもとではすべての人は平等だ。
They are victims of the so-called war.彼等はいわゆる戦争の犠牲者だ。
Leaves are to plants what lungs are to animals.葉と植物との関係は、肺と動物との関係に等しい。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
He was in favor of equality for all.彼は全ての人が平等であることに賛成した。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
We are equal in the eyes of the law.我々は法の下で平等である。
Western thought is consistent.西欧の思考はすべて等質です。
These are the best bags on the market.これらは市販されている最も上等のかばんだ。
Their baby is able to walk already.彼等の赤ちゃんはもう歩ける。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
They are pleased with your work.彼等は仕事に満足している。
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours?これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。
A yard is equal to three feet.1ヤードは3フィートに等しい。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
They were listening to him, not understanding what he really meant.彼等は彼が本当は何を言いたいのかを理解しないまま、彼の言うことを聞いていた。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
They have no house to live in.彼等には住む家がありません。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
This desk is better than that one.この机はあの机よりも上等です。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
This desk is the best of all the desks.この机はすべての机の中で一番上等です。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
I never dreamed that I would win first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
Everybody is equal before the law.誰もが法の下では平等です。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.3角形のすべての角の和は180度に等しい。
They held a special session on trade problems.彼等は貿易問題について臨時の会合を開いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License