The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '等'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This furniture is superior beyond comparison.
この家具のほうが比較にならないほど上等である。
Don't put me in the same class with them.
俺を奴等と一緒にするな。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.
日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
All men are created equal.
人は平等にできている。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.
あなたはだれにも劣等感を感じる理由はない。
He graduated from Yale with honors in 1921.
彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
Equality is guaranteed by the Constitution.
平等は憲法で保障されている。
While they don't agree, they continue to be friends.
彼等は意見を異にするのに、相変わらず仲が良い。
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.
何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
Women work on equal terms with men in this firm.
この会社では女性は男性と対等の条件で勤務している。
No inequality should be allowed to exist between men and women.
男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
They shed their blood for their independence.
彼等は独立の為に血を流した。
They have finished their work.
彼等は作業を終えてしまった。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.
彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
The hotel has a swimming pool, tennis courts and the like.
そのホテルにはプールやテニスコート等がある。
All men are created equal.
すべての人は生まれながらに平等である。
They painted their house bright yellow.
彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
The newcomer carried off the first prize.
新来者が1等賞をさらった。
She won first prize in the exhibition.
彼女は展覧会で一等賞を得た。
She won first prize in the speech contest.
彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
In a democracy, all citizens have equal rights.
民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.
平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.
「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
They usually shear sheep in spring.
彼等は普通春に羊の毛を刈る。
They looked down on him.
彼等はわたしを軽蔑した。
They invited me to dinner.
彼等は私を食事に招いてくれた。
I competed with him for the first prize.
私は一等賞をめざして彼と争った。
He was in favor of equality for all.
彼は全ての人が平等であることに賛成した。
Facts are to the scientist what words are to the poet.
事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.