The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '等'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They held a special session on trade problems.
彼等は貿易問題について臨時の会合を開いた。
The two teachers had an equal number of students.
その2人の先生には等しい数の生徒がいた。
He boasted of having won the first prize.
彼は1等をとった事を自慢した。
They fell in love the moment their eyes met.
彼等は目があったとたんに恋におちいった。
The birth rate and death rate were nearly equal.
出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。
It was so dark that they could hardly see.
とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
They are victims of the so-called war.
彼等はいわゆる戦争の犠牲者だ。
He was after the first prize.
彼は一等になることを目指していた。
It is no accident that she won the first prize.
彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
The law says that all men are equal.
法律は、すべての人は平等だと言っている。
Leaves are to plants what lungs are to animals.
葉と植物との関係は、肺と動物との関係に等しい。
She can get the second prize at worst.
最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
He is what we call an honour student.
彼はいわゆる優等生だ。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.
彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
They awarded her first prize at the flower show.
花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
Two second-class tickets to A, please.
A市までの2等の切符を2枚ください。
I'm annoyed by their impudence.
奴等の無遠慮がしゃくなんだ。
They are what we call hot rodders.
彼等はいわゆる暴走族です。
Japanese businessmen are calling for a level playing field.
日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。
Fighting the fading light he continued to count their names.
彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
His great oration was like pearls before swine.
彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.
決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
Your team is very good, but theirs is the best.
あなたのチームはとてもよいが、彼等のチームが一番良い。
These are the best bags on the market.
これらは市販されている最も上等のかばんだ。
All men are equal under the law.
法のもとではすべての人は平等だ。
They have no house to live in.
彼等には住む家がありません。
All men are equal.
人間は全て平等である。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.
彼等にあんなに迷惑をかけて申し訳無い。
Pioneer men and women had a hard life, and so did their children.
開拓者達は辛い生活をしたし、彼等の子供もそうだった。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.