He graduated from a senior high school with honors.
彼は優等で高校を卒業した。
Both of them are very brilliant.
彼等二人はとても才能のある人である。
They looked down on him.
彼等はわたしを軽蔑した。
They are in class.
彼等は授業中だ。
He boasted of having won the first prize.
彼は1等をとった事を自慢した。
All men are created equal.
すべての人は生まれながらに平等である。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.
メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
They continued eating as if nothing had happened.
彼等は、何も起こらなかったかのように食べ続けた。
They live from hand to mouth.
彼等はその日暮らしの生活をしている。
I never dreamt that I would win first prize.
1等になるなんて夢にも思わなかった。
Their baby is able to walk already.
彼等の赤ちゃんはもう歩ける。
All men are equal.
全ての人間は平等である。
A meter is not quite equivalent to a yard.
1メートルは1ヤードとは完全に同等ではない。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.
彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
He was after the first prize.
彼は一等になることを目指していた。
He graduated from Cambridge with honors.
彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.
すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.
私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
The heavy snow made them put off their departure.
大雪のために、彼等は出発を延期した。
He graduated from Harvard University with honors.
彼は優等でハーバードを卒業した。
Your pen is better than mine.
君のペンは僕のペンよりも上等です。
You are my equal; not my inferior or superior.
あなたは私と対等で私より下でも上でもない。
Their number is great.
彼等の数は多い。
My pen isn't as good as yours.
ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。
He got the first prize in a 100m race.
彼は100メートル競争で一等賞を取った。
Our team played an even game with team "S".
わがチームはSチームと対等に戦った。
Their friendship moved us deeply.
彼等の友情が私たちを深く感動させた。
Today, many people receive higher education.
今日、多くの人が高等教育を受けている。
Otherwise he would not have won the first prize.
さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con