UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All men are created equal.人は皆平等に創られている。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
They usually shear sheep in spring.彼等は普通春に羊の毛を刈る。
They never meet without quarreling.彼等は会えば必ず口論する。
Her stern look told the boys that they were in trouble.彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。
His command of English is on a par with mine.彼の英語を使いこなす力は私のそれと等しい。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
Everybody is equal before the law.誰もが法の下では平等です。
Women want equality of opportunity with men.女性は男性との機会の平等を要求している。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
Your answer almost amounts to a threat.あなたの返答はほとんど脅迫に等しい。
They have no house to live in.彼等には住む家がありません。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
He has an inferiority complex.彼には劣等感があるね。
He is what we call an honour student.彼はいわゆる優等生だ。
Not all men are created equal.すべての人間が平等に創られているわけではない。
They were shoveling the snow away.彼等はシャベルで除雪していた。
They invited me to dinner.彼等は私を食事に招いてくれた。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
He got the first prize in the contest.彼はそのコンテストで一等になった。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
We are equal in the eyes of the law.すべての人は法の前に平等です。
They endured many difficulties.彼等は多くのくなんをたえしのんだ。
They continued eating as if nothing had happened.彼等は、何も起こらなかったかのように食べ続けた。
While they don't agree, they continue to be friends.彼等は意見を異にするのに、相変わらず仲が良い。
Bring it on!上等じゃないか!
All men are equal before God.すべての人は神の前では平等である。
They showed me a lot of beautiful photos.彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
They are pleased with your work.彼等は仕事に満足している。
He is not a high school student.彼は高等学校の生徒ではありません。
Their baby is able to walk already.彼等の赤ちゃんはもう歩ける。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
A meter is not quite equivalent to a yard.1メートルは1ヤードとは完全に同等ではない。
They have taken her away.奴等はあの娘を連れてった。
These are not first-class carriages.ここは一等車ではありません。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
The law says that all men are equal.法律は、すべての人は平等だと言っている。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.彼等にあんなに迷惑をかけてすまなく思う。
They are in class.彼等は授業中だ。
All men are created equal.人は平等にできている。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
It was heroic of them to oppose the enemy.彼等が敵に向かうとはあっぱれであった。
You have to share the cake equally.君たちはケーキを平等に分けなければならない。
The two teachers had an equal number of students.その2人の先生には等しい数の生徒がいた。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
They eagerly supported his new policy.彼等は熱心に新政策を支持した。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
Japanese businessmen are calling for a level playing field.日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。
This desk is the best of all the desks.この机はすべての机の中で一番上等です。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
What they told you is not true.彼等が君にいった事は真実ではない。
He was in favor of equality for all.彼はすべて平等であることに賛成した。
They'll kill me.奴等に殺されてしまいます。
I should never have thought they would take such a fancy to their teacher.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
He boasted of having won the first prize.彼は1等をとった事を自慢した。
Western thought is consistent.西欧の思考はすべて等質です。
Your team is very good, but theirs is the best.あなたのチームはとてもよいが、彼等のチームが一番良い。
They take it for granted that men and women are equal.彼らは男女が平等なのは当然の事だと思っている。
We extended a hearty welcome to them.我々は彼等を心から歓迎した。
He wanted to be on equal footing with his mother.お母さんと対等になりたかった。
No two words are identical in meaning.全く意味の等しい言葉はない。
They are victims of the so-called war.彼等はいわゆる戦争の犠牲者だ。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
They are disappointed with each other.彼等はお互いに失望を感じている。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
These conditions amount to refusal.この条件では拒絶に等しい。
He grumbled about the way they treated him.彼は彼等の自分に対する扱いに不満を言った。
They fought for freedom.彼等は自由のために戦った。
He graduated from a senior high school with honors.彼は優等で高校を卒業した。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
He was in favor of equality for all.彼は全ての人が平等であることに賛成した。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
They did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
Their number is great.彼等の数は多い。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
English and mathematics are made much of in senior high schools.高等学校では英語と数学が重視されている。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
Two pints are equal to a quart.2パイントは1クオートと等しい。
Cut a square in halves.正方形を2等分せよ。
Show me a better one.もっと上等なのを見せてくれ。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
His great oration was like pearls before swine.彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal.どんな言語ででも書き込めます。タトエバでは、言語は平等だからです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License