UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is not a high school student.彼は高等学校の生徒ではありません。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
The two teachers had an equal number of students.その2人の先生には等しい数の生徒がいた。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
All men are equal before God.すべての人は神の前では平等である。
They won't believe me even if I swear it is true.それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
Never did I dream of winning first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
Show me a better one.もっと上等なのを見せてくれ。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたはだれにも劣等感を感じる理由はない。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
They determined the date for the trip.彼等は旅行の日取りを決めた。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
These are not first-class carriages.ここは一等車ではありません。
The hotel has a swimming pool, tennis courts and the like.そのホテルにはプールやテニスコート等がある。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
This desk is good.この机は上等です。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたが誰かに劣等感を感じる理由はないのです。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
He is what we call an honour student.彼はいわゆる優等生だ。
They are pleased with your work.彼等は仕事に満足している。
They endured many difficulties.彼等は多くのくなんをたえしのんだ。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
You have to share the cake equally.君たちはケーキを平等に分けなければならない。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
They were listening to him, not understanding what he really meant.彼等は彼が本当は何を言いたいのかを理解しないまま、彼の言うことを聞いていた。
Everybody is equal before the law.誰もが法の下では平等です。
They looked satisfied with the result.彼等は結果に満足しているように見えた。
They were shoveling the snow away.彼等はシャベルで除雪していた。
All men are created equal.人は平等に造られている。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
It is believed that all men are equal.すべての人間は平等であると信じられている。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
He has an inferiority complex.彼には劣等感があるね。
Is it valid to say that all men are created equal?人は生まれながらに平等といえるだろうか。
All men are created equal.人は平等にできている。
He wanted to be on equal footing with his mother.お母さんと対等になりたかった。
I never dreamed that I would win first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
She always buys nothing but the best of everything.彼女はいつでも何でも一番上等のものしか買わない。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
It was heroic of them to oppose the enemy.彼等が敵に向かうとはあっぱれであった。
They wanted to negotiate the contract on equal terms.対等の条件で契約を結びたいと思った。
These conditions amount to refusal.この条件では拒絶に等しい。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
Your pen is better than mine.君のペンは僕のペンよりも上等です。
He boasted of having won the first prize.彼は1等をとった事を自慢した。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
The law says that all men are equal.法律は、すべての人は平等だと言っている。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。
Water is to fish what air is to man.水と魚の関係は、空気と人間の関係に等しい。
You have to share the cake equally.君たちは、ケーキを平等に分配しなくてはいけない。
The money will probably be split evenly between those two.そのお金は彼ら二人で平等に分けられるでしょう。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
I feel strongly that men and women are equal.男と女は同等だと切に感じる。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
They'll kill me.奴等に殺されてしまいます。
He was in favor of equality for all.彼は全ての人が平等であることに賛成した。
I'm annoyed by their impudence.奴等の無遠慮がしゃくなんだ。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
I never thought that they would like their teacher so much.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
Carl cannot have been a model student.カールが優等生だったはずがない。
The birth rate and death rate were nearly equal.出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
Your remark amounts almost to insult.君のことばはほとんど侮辱にも等しい。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
I should never have thought they would take such a fancy to their teacher.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
These are the best bags on the market.これらは市販されている最も上等のかばんだ。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
They keep numbers of sheep.彼等はたくさんの羊を飼っている。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
He graduated from Yale with honors in 1921.彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
He graduated from Harvard University with honors.彼は優等でハーバードを卒業した。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
Bring it on!上等じゃないか!
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
She never dreamed that she could win first prize.1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License