UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Two pints are equal to a quart.2パイントは1クオートと等しい。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
Leaves are to plants what lungs are to animals.葉と植物との関係は、肺と動物との関係に等しい。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
He got the first prize in the contest.彼はそのコンテストで一等になった。
Books are to the mind what food is to the body.本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
People pursue more freedom and equality.人々はより多くの自由と平等を求める。
All are equal.人は誰でも平等である。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours?これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
Divide this line into twenty equal parts.この線を20等分せよ。
I should never have thought they would take such a fancy to their teacher.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
They accomplished their task without any difficulty.彼等は楽に任務を成し遂げた。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
Cut a square in halves.正方形を2等分せよ。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
Sports cured him of his inferiority complex.彼はスポーツのおかげで劣等感が直った。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
All men are created equal.人間はみな平等である。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
They have taken her away.奴等はあの娘を連れてった。
All men are created equal.人は平等にできている。
That country is turning into a society with high education.その国は高等教育社会に変わりつつある。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
All men are equal under the law.法のもとではすべての人は平等だ。
They all agreed to a man that this statement was true.彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
The property was divided equally among the heirs.財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
Show me a better one.もっと上等なのを見せてくれ。
They climbed down the tree.彼等はその木から降りた。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
A meter is not quite equivalent to a yard.1メートルは1ヤードとは完全に同等ではない。
They'll kill me.奴等に殺されてしまいます。
The hotel has a swimming pool, tennis courts and the like.そのホテルにはプールやテニスコート等がある。
All men are equal before God.すべての人は神の前では平等である。
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。
We extended a hearty welcome to them.我々は彼等を心から歓迎した。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で守られている。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
They talked about various subjects.彼等はいろいろな問題について話した。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
They are always hard up for food.彼等はいつも食べる物に困っている。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
The birth rate and death rate were nearly equal.出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。
These conditions amount to refusal.この条件では拒絶に等しい。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたはだれにも劣等感を感じる理由はない。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
The key word is equality.その中心的な言葉は「平等」である。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
He has an inferiority complex.彼には劣等感があるね。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
They fell in love the moment their eyes met.彼等は目があったとたんに恋におちいった。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
Women want equality of opportunity with men.女性は男性との機会の平等を要求している。
Their baby is able to walk already.彼等の赤ちゃんはもう歩ける。
Never did I dream of winning first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
They are disappointed with each other.彼等はお互いに失望を感じている。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
He wanted to be on equal footing with his mother.お母さんと対等になりたかった。
Inferiority complex-what exactly does that mean?劣等感―それは正確にはどういうことか。
All men are equal.人間は全て平等である。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
Why have you kept such an excellent wine back till now?どうしてこんな上等のぶどう酒を今まで取って置いたのか。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
They did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
This desk is better than that one.この机はあの机よりも上等です。
The two teachers had an equal number of students.その2人の先生には等しい数の生徒がいた。
I feel strongly that men and women are equal.男と女は同等だと切に感じる。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
He graduated from Cambridge with honors.彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。
In the sight of God, all men are equal.神の目には人はすべて平等である。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License