The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '等'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They supplied the war victims with food.
彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
While they don't agree, they continue to be friends.
彼等は意見を異にするのに、相変わらず仲が良い。
Equality is guaranteed by the Constitution.
平等は憲法で保障されている。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.
このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.
子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
Pioneer men and women had a hard life, and so did their children.
開拓者達は辛い生活をしたし、彼等の子供もそうだった。
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.
3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。
They shed their blood for their independence.
彼等は独立の為に血を流した。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.
彼等にあんなに迷惑をかけて申し訳無い。
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.
自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
The birth rate and death rate were nearly equal.
出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The hotel has a swimming pool, tennis courts and the like.
そのホテルにはプールやテニスコート等がある。
Try as you may, you will never win first prize.
どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
The law says that all men are equal.
法律は、すべての人は平等だと言っている。
Both of them are very brilliant.
彼等二人はとても才能のある人である。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.
私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
Your camera is not as excellent as my camera.
君のカメラは私のカメラほど上等ではない。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.
鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
The key word is equality.
その中心的な言葉は「平等」である。
They painted their house bright yellow.
彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
Everybody is equal before the law.
すべての人は法の前に平等です。
No inequality should be allowed to exist between men and women.
男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
She stopped our fighting.
彼女は僕等の喧嘩を制止した。
His great oration was like pearls before swine.
彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
This is excellent wine.
これは上等なワインだ。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.
彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.
私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
The sole equality on earth is death.
この地上で唯一無二の平等は死である。
Do you think they will invite us to the film showing?
彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
A meter is not quite equivalent to a yard.
1メートルは1ヤードとは完全に同等ではない。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con