The student handed the examination papers in to the teacher.
生徒は先生に答案用紙を提出した。
Is that answer right?
その答えは正しいのですか。
I was at a loss for an answer.
私は返答に窮した。
"I'm Japanese," the boy answered.
「私は日本人です」とその少年は答えた。
The answers for the practice problems are at the end of the book.
練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
The question is not so easy that anyone can answer it.
その問題は誰でも答えられるほど容易ではない。
He gave not a word in reply.
彼は一言も答えなかった。
Your answer is anything but satisfactory to us.
あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
Are you sure of your answer?
きみの答は確かですか。
I couldn't answer any questions on the test.
テストで一問も答えられなかった。
She answered all the questions with assurance.
彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
They all answered "Yes" to a man.
彼らは一人残らず「そうだ」と答えた。
"I will let you pass safely," the Sphinx said, "if you can answer my riddle."
「もしおまえが私のなぞなぞ答えられたら、私はおまえを無事に通してやる」とスフィンクスは言った。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
After the exam we compared the answers we had written.
テストの後で私達は書いた答えを見せ合った。
The teacher was disappointed at my answer.
先生は私の答えを聞いてがっかりした。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.
はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
"That's cheaper than a new hat," Susan answers.
「でも新しく帽子を買うよりは安いわよ」とスーザンが答える。
After a while he found out the answer.
しばらくして彼は答を見つけた。
His answer is not altogether satisfactory to us.
彼の回答に我々がまったく満足しているというわけではない。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.
「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
I take for granted that my answer is correct.
私は当然私の解答が正しいと思っている。
Your answer is anything but perfect.
君の解答は完璧からは程遠い。
If you don't know the answers, guess.
答えがわからなければ、推測してみなさい。
Strictly speaking, his answer is not correct.
厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
He needs to answer the question.
彼はその質問に答える必要がある。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.
スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
There's a chance that she might know the answer.
ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
It is easy to answer the question.
その質問に答えるのは簡単だ。
Your question is hard to answer.
あなたの質問は答えにくい。
She replied that she had never seen the man before.
彼女はその男の人に以前会ったことがないと答えた。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice