UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '答'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yoko avoided answering my question.洋子は私の質問に答えることを避けた。
He meditated for two days before giving his answer.彼は解答する前に2日間熟考した。
She answered easily.彼女はあっさりと答えた。
There is not a single mistake in his paper.彼の答案には間違いは一つもない。
There was a long interval before he answered.彼が答えるまでに長い間があった。
You are quite justified in answering him back.君が彼に口答えするのももっともだ。
Yes, I do. I answered.はい、ほしいです。私は答えました。
Nobody answered my question.誰も私の疑問に答えてくれなかった。
It's your turn to answer the question.あなたが質問に答える順番です。
Don't answer me back.私に口答えするな。
It was impossible for me to answer this question.僕がこの質問に答えるのは不可能だった。
You must answer honestly.あなたは正直に答えなければなりません。
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
He answered that he could swim well.彼はうまく泳げると答えた。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
I like that answer.その答え、気に入った。
We want the committee to work out the details.私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
He reflected on what answer to make.彼は何を答えてよいか考えた。
Your answer is right.君の答えは合っています。
He gave three wrong answers.彼は答えを三つ間違えた。
You need to answer the question.あなたはその質問に答える必要がある。
Just answer the question.とにかく質問に答えなさい。
Everything hangs on his answer.全ては彼の答にかかっている。
A man of reason could answer the question.理性的な人ならその質問に答えられる。
She replied that she had never seen the man before.彼女はその男の人に以前会ったことがないと答えた。
He pretended not to know the answer.彼はその答えが分からないふりをした。
"Yes, I was listening," replied Jordan.「はい、聞いていました」とジョーダンさんは答えた。
This answer may not necessarily be wrong.この答えが必ずしも間違いとは限らないだろう。
To see the answer to the question, simply click on the question.問題の解答を見るには、問題をクリックしてください。
He is so clever that he could answer the question.彼はその質問に答えられるほど賢かった。
Tom didn't answer your question.トムは貴方の質問に答えなかった。
"That's cheaper than a new hat," Susan answers.「でも新しく帽子を買うよりは安いわよ」とスーザンが答える。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
I could not but talk back to my boss.上司に口答えしないではいられませんでした。
To my surprise, she could not answer the question.おどろいたことに彼女はその質問に答えることができなかった。
He could not answer that question.彼はその質問に答えられなかった。
Answer accurately in one go.一遍で正確に答えてください。
He gave me back talk.彼は私に口答えした。
Please tell me the answer to the question.その問題の解答を教えて下さい。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
Answer in English.英語で答えなさい。
Answer me this. Did you see her there?これから言うことに答えなさい。あなたはそこで彼女に会ったのですか。
Tom didn't answer all the questions.トムさんは全ての質問に答えなかったです。
He needs to answer the question.彼はその質問に答える必要がある。
In most cases, his answers are right.たいがいの場合、彼の解答は正確だ。
He is busy correcting test papers.彼は試験答案の添削をするのに忙しい。
None of us was able to answer the question.私たちは誰もその質問に答えられなかった。
He gave a positive answer to my question.彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
He was puzzled about what to answer.彼はどう答えてよいか途方にくれていた。
He didn't answer my question.彼は私の質問に答えなかった。
After a while he found out the answer.しばらくして彼は答を見つけた。
He responded kindly to the question.彼はその質問に対して親切に答えた。
He replied that he knew nothing about it.彼はその事は何も知らないと答えた。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
Tom pretended not to know the answer.トムはその答えがわからないふりをした。
You'll have to play it by ear at the interview.面接では君は臨機応変に答えなくてはならないでしょう。
You have only to answer the first question.あなたは最初の問いに答えさえすればよい。
Do you really need to ask the question to know the answer?その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。
It is easy to answer the question.その質問に答えるのは簡単だ。
I could answer all the questions.私はすべての質問に答えられた。
The jury has returned a verdict of guilty.陪審員は有罪の判決を答申した。
That's a good answer.それはいい答えだ。
She answered all the questions with assurance.彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
She didn't answer.彼女は答えなかった。
She asked him why he was crying, but he didn't answer.彼女はなぜ泣いているのか彼に訊ねたが、彼は答えなかった。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
Money answers all things.お金はすべてのものに答える。
Nobody could give the correct answer.だれも正しい答えを出せなかった。
He responded by giving the "OK" gesture.彼はOKのしぐさをして答えた。
Jane skipped the questions she couldn't answer.ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
My answer will be all right.私の答えで良いと思う。
They answered their teacher's question with difficulty.彼らは先生の質問にやっとのことで答えた。
Have you worked out the answer yet?もう答えは出ましたか。
She may have known the answer.彼女は答を知っていたのかもしれない。
Answer me.私の質問に答えなさい。
Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree."イエスは答えて言われた。「あなたがいちぢくの木の下にいるのを見た、と私が言ったので、あなたは信じるのですか」
The teacher answers every question we ask.その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。
Whatever he asks you, you mustn't answer.彼が君に何をたずねても、それに答えてはならない。
I'm about to tell you the answer.今から答えを教えてあげましょう。
There was a long interval before he replied.彼が答える前に長い時間の間隔があった。
It's a problem we do not have any answer for.それは我々がまったく回答できない問題だ。
Your answer does not make sense.あなたの答えは答えになっていない。
Please answer me.私の言うことに答えてください。
Only I could answer the question correctly.僕だけがその問題に正しく答えることができた。
This answer almost amounts to a threat.この返答はほとんど脅迫に近い。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
"Four pounds, ninety pence," Bob answers.「4ポンド90ペンスだよ」とボブが答える。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
My answer to the problem came out wrong.その問題に対する私の答えは間違っていた。
He answered with a sad air.彼は悲しそうな様子で答えた。
My father beat me answering him back.口答えしたら父は私を叩いた。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
Read over your paper before you hand it in.答案を出す前にもう一度読み返しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License