The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '答'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That was a 'cutting the Gordian knot' type of solution.
それは快刀乱麻を断つような解答でした。
I'm not saying that your answers are always wrong.
あなたの答えが必ずしも間違っているとは言わない。
He cheated on the test by copying his friend's answers.
彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
She made no response to my question.
私の質問に彼女は答えなかった。
If your answer is correct, it follows that mine is wrong.
君の答えが正しければ、私の答えは間違っていることになる。
Yes, I do. I answered.
はい、ほしいです。私は答えました。
She was always able to answer all the questions.
いつもあらゆる問題に答える事ができたわ。
It's wrong of you to talk back to her.
彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
You don't have to answer these questions.
これらの問題には答える必要はない。
Apart from her, everybody answered the question.
彼女のほかはみなその問題に答えた。
He gave me back talk.
彼は私に口答えした。
Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.
ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
Having read the book, I could answer all the questions.
その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。
Yoko avoided answering my question.
洋子は私の質問に答えることを避けた。
Your paper contains too many mistakes.
あなたの答案には間違いが多すぎます。
He answered with a look of annoyance.
彼は苛立たしい表現で答えた。
Given only thirty minutes, we couldn't answer all the questions.
30分しかなかったので、私達はすべての問題には答えられなかった。
His answer is to the point.
彼の答えは要領を得ている。
The pianist played two encores.
そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
Please answer me.
私の言うことに答えてください。
She gave a ready answer.
彼女はすらすら答えた。
It will only take a moment to answer the question.
その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。
The answer is completely wrong.
その答えは完全に間違っている。
But the answers were all wrong.
しかしその答えはすべて間違っていた。
The answer was marked wrong.
その答えは間違いと採点された。
Lay your cards on the table and give me a straight answer!
手の内を明かして正直な答えをくれよ。
My answer matches yours.
私の答えはあなたのと一致する。
"I will let you pass safely," the Sphinx said, "if you can answer my riddle."
「もしおまえが私のなぞなぞ答えられたら、私はおまえを無事に通してやる」とスフィンクスは言った。
Please tell me the answer to the question.
その問題の解答を教えて下さい。
There was a long interval before he answered.
彼が答えるまでに長い間があった。
Tom pretended not to know the answer.
トムはその答えがわからないふりをした。
You don't have to answer if you don't want to.
答えたくなかったら答えなくていいからね。
I need to know your answer by Friday.
金曜日までに回答が必要です。
Don't tell him the answer.
彼に答えを教えてはいけません。
Her answer was incorrect.
彼女の答えは間違っていた。
I replied that I did not know.
私は知りませんと答えた。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.
彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
He hesitated before answering.
彼は答える前にためらった。
There isn't a single mistake in his paper.
彼の答案にはまちがいが1つもない。
None of us was able to answer the question.
私たちは誰もその質問に答えられなかった。
It is easy to answer this question.
この質問に答えるのは簡単だ。
Your answer is to the point.
君の答えは適切である。
I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.
答えが分かったんだ、でもあまりにすぐに分かったものだから正解であるはずがないんだ。
Can you answer this question?
この質問に答えられますか。
Don't ask a question to students who you know cannot answer.
答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。
Isn't the answer easy?
その答えはやさしいのではないですか。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.
あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.
彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.
試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
She replied that she had never seen the man before.
彼女はその男の人に以前会ったことがないと答えた。
You must consider it before you answer.
答える前によく考えてもらわねばならない。
He was so confused that his answer did not make any sense.
彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
Please answer in French.
フランス語で答えてください。
His answer was to strike me on the head.
彼は口では答えず私の頭を殴りつけた。
You must answer honestly.
あなたは正直に答えなければなりません。
She was crying as she answered.
彼女は涙を流しながら答えました。
The teacher is busy looking over the examination papers.
先生は答案を調べるのに忙しい。
At last, I found out the answer to the question.
私はついにその問題の答えを出した。
Your answer to the question turned out to be wrong.
質問に対するあなたの答えはまちがいだとわかった。
Write your answers with a pencil.
答えは鉛筆で書きなさい。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.
彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
No one knew how to answer the question.
誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。
This is my answer to your question.
これはあなたの質問の答えだ。
Her answer corresponds to my expectation.
彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer.
その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.
僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
His answer was in the negative.
彼の答は「否」であった。
My answer will be all right.
私の答えで良いと思う。
This question is too difficult for me to answer.
この問いはむずかしすぎて、私には答えられません。
You need to have answers ready about your strong point.
あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
Nobody answered my question.
誰も私の疑問に答えてくれなかった。
He could not answer that question.
彼はその質問に答えられなかった。
"Four pounds, ninety pence," Bob answers.
「4ポンド90ペンスだよ」とボブが答える。
It is easy to answer the question.
その質問に答えるのは簡単だ。
Don't play dumb. Answer my question properly!
とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて!
He handed in his paper.
彼は答案を提出した。
It's your turn to answer the question.
あなたが質問に答える順番です。
All of his answers were wide of the mark.
彼の答えはすべて見当違いだった。
He answered that he knew no French.
彼はフランス語は知らないと答えた。
Write your answer with a pen.
答えはペンで書きなさい。
Your answer is far from perfect.
君の答えは完璧どころではない。
I have a lot of questions to answer.
私には答えなければならない質問がたくさんある。
Please reply to me as soon as possible.
私にできるだけ早くお答え下さい。
Your question is hard to answer.
あなたの質問は答えにくい。
I cannot answer so many questions at a time.
一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。
The question was too difficult to answer.
その質問は難しすぎて答えられなかった。
They all answered "Yes" to a man.
彼らは一人残らず「そうだ」と答えた。
I'll be happy to answer your question.
喜んで質問に答えます。
He answered, No.
彼は答えた。「ちがいます」
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).
回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
The ease with which he answered the question surprised us.
彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。
Read your paper over again before you hand it in.
答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
The students answered in order.
生徒たちは順に答えていった。
Give your papers in.
答案を提出して下さい。
He kindly answered questions.
質問に対しては親切に答えて下さった。
The answer was yes.
返答は肯定的なものだった。
Read over your paper before you hand it in.
答案を出す前にもう一度読み返しなさい。
I could reply to all of them.
私はそれらすべてに答えることができた。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.