Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To my surprise, she could not answer the question. おどろいたことに彼女はその質問に答えることができなかった。 He is so clever that he could answer the question. 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 He kindly answered the question. 彼はその質問にたいして親切に答えた。 I cannot find a solution. Help me. 私は解答が見つかれない。助けてくれ。 I was able to answer the question correctly. 私はその問題に正しく答えることができた。 I took it as a joke and did not answer. 私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。 You need to answer the question. あなたはその質問に答える必要がある。 A clever student can answer such a question easily. できる生徒はそういった問題に簡単に答える。 Check your answer with his. 君の答えを彼のと照らし合わせなさい。 I gave him the best answer in English to his question that I could. 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting. 彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。 Your answer is far from satisfactory. 君の答えなんて決して満足のいくものではない。 She gave a ready answer. 彼女はすらすら答えた。 I tried to answer the question, which I found impossible. 私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。 They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible. 産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。 Don't tell him the answer. 彼に答えを教えてはいけません。 All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions. あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。 His answer depends on his mood. 彼の答えは気分次第だ。 Hand in your papers. 答案を提出して下さい。 Can anybody else answer? 誰か他の人、答えられますか。 Have you worked out the answer yet? もう答えは出ましたか。 The teacher urged the students to answer more clearly. 先生は生徒たちにもっとはっきり答えるように促した。 She answered me back. 彼女は私に口答えした。 Compare your answer with Tom's. 君の答えをトムのと比較しなさい。 He gave me back talk. 彼は私に口答えした。 A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there." ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。 I'm sorry, but can't answer right away. すぐにはお答えできません。 Carol refused; in other words her answer was "no." キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。 Your answer is right. 君の答えは合っています。 A man of reason could answer the question. 理性的な人ならその質問に答えられる。 You have only to answer the first question. あなたは最初の問いに答えさえすればよい。 The answers for the practice problems are at the end of the book. 練習問題の解答は巻末にまとめてあります。 Do I have to answer in English? 英語で答えなければなりませんか。 They all answered "Yes" to a man. 彼らは一人残らず「そうだ」と答えた。 I couldn't answer any questions on the test. テストで一問も答えられなかった。 Can you guess this riddle? このなぞの答えを考えつきますか。 Just answer the question. とにかく質問に答えなさい。 Do I have to answer all of the questions? 質問の全てに答えなければなりませんか。 I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod. 私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。 I was able to answer the question. 私はその質問に答えることができた。 She made no response to my question. 私の質問に彼女は答えなかった。 He answered my question easily. 彼は私の質問に易々と答えた。 It is clear that he knows the answer. 明らかに彼は答えを知っている。 He guessed the answers with great accuracy. 彼は実に正確に答えを当てた。 How did you reply? 何て答えたの? The President refused to answer the question. 大統領はその質問に答えることを否定した。 He answered my questions by the exercise of his excellent memory. 彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。 Your question is hard to answer. あなたの質問は答えにくい。 I was at a loss for an answer. 私は返答に窮した。 The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them. その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。 Mayuko could not answer my question. マユコは私の質問に答えられなかった。 The secretary answered me shortly. 秘書は私にそっけなく答えた。 Can anyone answer my question? 誰か私の質問に答えられますか。 The teacher is busy marking papers. 先生は答案の採点に忙しい。 "That's fine," replied the girl. "I'll take ten yards." 「それでいいわ。10ヤードください。」と小娘が答えた。 You should not talk back like that. 君はあんなふうに口答えすべきではない。 He was reluctant to answer. 彼は答えるのをいやがった。 She answered easily. 彼女はあっさりと答えた。 I noted that her answer was incorrect. 彼女の答えが間違っていることに気がついた。 After the exam we compared the answers we had written. テストの後で私達は書いた答えを見せ合った。 He found out the answers for himself. 彼は独力で答を見つけだした。 Answer me this. Did you see her there? これから言うことに答えなさい。あなたはそこで彼女に会ったのですか。 I'm not in a position to answer. お答えできる立場にありません。 It will only take a moment to answer the question. その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。 Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree." イエスは答えて言われた。「あなたがいちぢくの木の下にいるのを見た、と私が言ったので、あなたは信じるのですか」 She may be able to answer the question. 彼女はその質問に答えることができるかもしれない。 "No, I don't," said Mr Jordan. 「はい、ありません」とジョーダンさんは答えた。 She might know the answer. ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。 I found it easy to answer the question. その問題に答えるのは簡単だと思った。 Must I answer all the questions? 質問の全てに答えなければなりませんか。 This is Aya, this is Aya. Please respond. こちらアヤ、こちらアヤ、応答お願いします。 Your answer is far from perfect. 君の答えは完璧どころではない。 "Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all." 「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」 すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」 The pianist played two encores. そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。 I need to know your answer by Friday. 金曜日までに回答が必要です。 His answer was far from satisfactory. 彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。 There was a long interval before he answered. 彼が答えるまでに長い間があった。 All of his answers were wide of the mark. 彼の答えはすべて見当違いだった。 The teacher collected the papers. 先生は答案用紙を集めた。 I think your answer is correct. 君の答えが正しいと思う。 Do not answer hastily. 軽率に答えるな。 How should I answer if she inquires after you? 彼女が君は元気かと尋ねたらどう答えようか。 I can't give any more of an answer than that. それ以上の答えは俺にも出来ないな。 I waited for the answer but nobody answered. 私は応答を待ったが、誰も出なかった。 He handed in his answer sheet. 彼は答案を提出した。 Cross out all the wrong answers. 間違った答えは全部消す事。 I'd like to have an answer. 答えを頂きたいのです。 You'll have to play it by ear at the interview. 面接では君は臨機応変に答えなくてはならないでしょう。 He knocked at the door again and again, but there was no answer. 彼は何度もドアを叩いたが答えはなかった。 Not knowing what to answer, I kept silent. なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。 History presents us with many different answers to each question. 歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。 "Four pounds, ninety pence," Bob answers. 「4ポンド90ペンスだよ」とボブが答える。 I'm about to tell you the answer. 私はあなたに答えを教えてあげようとしているところです。 He pressed me for a prompt reply. 彼は僕に即答をしつこく求めた。 My father beat me answering him back. 口答えしたら父は私を叩いた。 I wish I could come up with a good answer to the question. その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。 This answer may not necessarily be wrong. この答えが必ずしも間違いとは限らないだろう。 She avoided answering my questions. 彼女は私の質問に答えることを避けた。 The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them. スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。 I handed the examination papers in to the teacher. 私は先生に答案用紙を提出した。