In connection with this I can only reply, "it is just as you say."
これについては「まことに仰る通りでございます」と答えるしかないのです。
Jesus answered them.
イエスは、彼らに答えて言われた・・・。
Turn your papers in.
答案を提出して下さい。
A clever student can answer such a question easily.
利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
"Yes, I was listening," replied Jordan.
「はい、聞いていました」とジョーダンさんは答えた。
Hand in your examination papers.
答案を提出しなさい。
Thousands of people wanted to know the answer.
何千もの人々がその答えを知りたがっています。
His reply was short and to the point.
彼の返答は簡単で要領を得ていた。
You must consider it before you answer.
答える前によく考えてもらわねばならない。
She may be able to answer the question.
彼女はその質問に答えることができるかもしれない。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.
彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
The answer was yes.
返答は肯定的なものだった。
She was crying as she answered.
彼女は涙を流しながら答えました。
Do you think there is another answer to this difficult problem?
この難しい質問に、別の答えがあると思いますか。
Must I answer in English?
英語で答えなければなりませんか。
Can anybody else answer?
誰か他の人、答えられますか。
You don't have to answer this question.
あなたはこの質問に答える必要はない。
He hit on the answer to the problem as he was having lunch.
彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.
君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
She bowed in acknowledgment of their applause.
彼女は彼らのかっさいに答えてお辞儀した。
Just answer the question.
とにかく質問に答えなさい。
Answer the following questions in English.
以下の問いに英語で答えよ。
Not knowing what to answer, I kept silent.
なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
The only useful answers are those that raise new questions.
有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
She was able to answer whatever was asked.
彼女は聞かれたことはどんなことでも答えることができた。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.
君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
All of his answers were wide of the mark.
彼の答えはすべて見当違いだった。
They all answered "Yes" to a man.
彼らは一人残らず「そうだ」と答えた。
You need to have answers ready about your strong point.
あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
You don't have to answer right away.
すぐに答える必要はありません。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.
「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
Whatever he asks you, you mustn't answer.
彼が君に何をたずねても、それに答えてはならない。
I took it as a joke and did not answer.
私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
My answer will be all right.
私の答えで良いと思う。
The prime minister's answer was equivocal.
首相の答弁は玉虫色だった。
He kindly answered questions.
質問に対しては親切に答えて下さった。
I'm not in a position to answer.
お答えできる立場にありません。
His answer was far from satisfactory.
彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
He found out the answers for himself.
彼は独力で答を見つけだした。
My answer corresponds with yours.
私の答えはあなたのと一致する。
Only you can answer the question.
その質問に答えられるのは君だけだ。
The smirking male clerk replied.
ぎこちない笑いをした店員が答えた。
You are quite justified in answering him back.
君が彼に口答えするのももっともだ。
Only I could answer the question correctly.
僕だけがその問題に正しく答えることができた。
He didn't answer the question on purpose.
彼はわざとその質問に答えなかった。
The teacher is busy looking over the examination papers.
先生は答案を調べるのに忙しい。
He knocked on the door but nobody answered.
彼はドアをノックしたが、だれも答えなかった。
It was impossible to find an answer.
答えを見つけるのは不可能だった。
You don't have to answer these questions.
これらの問題には答える必要はない。
No students could answer the question.
生徒は誰もその質問に答えられませんでした。
Your paper contains too many mistakes.
あなたの答案には間違いが多すぎます。
Do you really need to ask the question to know the answer?
その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。
It's a problem we do not have any answer for.
それは我々がまったく回答できない問題だ。
He gave a positive answer to my question.
彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。
Answer me this. Did you see her there?
これから言うことに答えなさい。あなたはそこで彼女に会ったのですか。
If you know the answer to this question, please tell me.
もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。
He took it for granted that I knew the answer.
彼は私が答えを知っているものと決めてかかっていました。
There was a long interval before he answered.
彼が答えるまでに長い間があった。
Time is up. Hand in your papers.
時間です。答案を提出して下さい。
I can't answer this question.
この質問には答えられません。
I finally found the solution to the problem.
私はついにその問題の解答を見出した。
He answered incorrectly.
彼の答えは正確ではなかった。
Stop pretending you don't know the answer.
答えがわからないふりはやめなさい。
After a while he found out the answer.
しばらくして彼は答を見つけた。
Do you know the answer?
君は答えがわかるって?
His answer is to the point.
彼の答えは的を射た。
I take for granted that my answer is correct.
私は当然私の解答が正しいと思っている。
If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday.
ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。
Oedipus had answered the riddle correctly!
オイデイプスはなぞなぞに正確に答えたのだ。
She got no answer from him.
彼は彼女に答えなかった。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that