Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer. その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 After the exam we compared the answers we had written. テストの後で私達は書いた答えを見せ合った。 You must not forget to check your paper before you hand it in. 提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。 She avoided answering my questions. 彼女は私の質問に答えることを避けた。 The president declined to answer the delicate question. 大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。 I answered, "Yes, I want it." はい、ほしいです。私は答えました。 Not knowing what answer to make, I kept silent. どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。 You know the answer? 君は答えがわかるって? These answers confuse cause with consequence. これらの回答は、原因と結果をはき違えている。 Only you answered the question. 君だけが質問に答えた。 He responded by giving the "OK" gesture. 彼はOKのしぐさをして答えた。 I must think over the matter before giving my answer. 私は回答をする前にその問題をじっくり考えねばならない。 How should I answer if she inquires after you? 彼女が君は元気かと尋ねたらどう答えようか。 The answer is completely wrong. その答えは完全に間違っている。 Are you sure of your answer? あなたの答えで間違いない? I cast about for a suitable reply. 私は適当な答えを探し求めた。 What did you answer? 何て答えたの? The teacher looked over the examination papers. その先生は答案を調べた。 The students could not give an answer. 生徒は答えられなかった。 His answer was not favorable. 彼の答えは好意的ではなかった。 Answer the following questions in English. 以下の問いに英語で答えよ。 That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 When I see typos I lose interest in answering. タイポみると答える気なくす。 "I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother. 「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。 John will not answer the question. ジョンはその質問に答えようとしない。 You don't have to answer if you don't want to. 答えたくなかったら答えなくていいからね。 A soft answer turneth away wrath. 柔和な答は怒りをしりぞける。 "That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered. 「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。 They answered their teacher's question with difficulty. 彼らは先生の質問にやっとのことで答えた。 No one knew how to answer the question. 誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。 I refuse to answer the question. 私はその質問に答えることを拒否する。 It is easy to answer this question. この質問に答えるのは簡単だ。 My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf. 私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。 All the answers to this question were wrong. この問題に対する答えはすべて間違っていた。 It was easy for him to answer the quiz. 彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。 The answer misses the point. その答はピントがずれている。 He won an immediate response. 彼は即答を得た。 Your test papers must be handed in by Monday. 答案用紙は、月曜日までに提出するように。 She found it difficult to answer the question. 彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。 Apart from her, everybody answered the question. 彼女のほかはみなその問題に答えた。 Read your paper over again before you hand it in. 答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。 The teacher is busy looking over the examination papers. 先生は答案を調べるのに忙しい。 She gave a ready answer. 彼女はすらすら答えた。 His answer is not altogether satisfactory to us. 彼の回答に我々がまったく満足しているというわけではない。 Your answer isn't correct. Try again. 君の答えは正しくない。もう一度やりなさい。 I finally found the solution to the problem. 私はついにこの問題の解答を見出した。 I could answer all the questions. 私はすべての質問に答えられた。 I wrote the answers carefully. 私は注意深く答えを書きました。 To see the answer to the question, simply click on the question. 質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。 Tom turned in a blank test paper. トムは白紙の答案を出した。 It's a problem we do not have any answer for. それは我々がまったく回答できない問題だ。 It is impossible for me to answer the question. 私がその質問に答えることは不可能です。 I can't answer your question. 私はあなたの質問に答えることができない。 Neither of the two answers are right. その2つの答えはどちらも正しくない。 "Is it a cupboard?" Replied Pip. 食器箱かな?とピップが答えました。 The answer to this question is wrong. この問いに対する答は間違っている。 Hand in your examination papers. 答案を提出しなさい。 He didn't respond to my question. 彼は私の質問に返答しなかった。 Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree." イエスは答えて言われた。「あなたがいちぢくの木の下にいるのを見た、と私が言ったので、あなたは信じるのですか」 How did you reply? 何て答えたの? His reply was short and to the point. 彼の返答は簡単で要領を得ていた。 She knows better than to answer back to him. 彼女は彼に口答えするほど愚かではない。 "Yes, I was listening," replied Jordan. 「はい、聞いていました」とジョーダンさんは答えた。 You have only to answer the first question. あなたは最初の問いに答えさえすればよい。 Jesus answered them. イエスは、彼らに答えて言われた・・・。 She spit out an angry reply. 彼女は怒って吐き出すように答えた。 It is difficult for me to answer the question. その質問に答えるのは難しい。 Your answer is correct. あなたの答えは正しい。 She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback. 頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。 At last, I found out the answer to the question. 私はついにその問題の答えを出した。 She answered easily. 彼女はあっさりと答えた。 So difficult was the question that no one could answer. その質問は難しくてだれも答えられなかった。 Questioned about his policies, the candidate gave only vague answers. 政策について聞かれたところ、その候補者はあいまいな返答しかできなかった。 I'd like to have an answer. 答えて頂きたいです。 The Irishman replies. アイルランド人は答えた。 All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast. この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。 I can't give any more of an answer than that. それ以上の答えは俺にも出来ないな。 It was easy to answer. 答は簡単でした。 If you don't know the answers, guess. 答えがわからなければ、推測してみなさい。 Not knowing what to answer, I kept silent. なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。 He answered all the questions in ten minutes. 彼は10分で全部の問いの答えを出した。 Your answer is to the point. 君の答えは適切である。 Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer. たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。 Raise your hand before you answer. 手をあげてから答えなさい。 Answer the question. 質問に答えなさい。 His answer is to the point. 彼の答えは要領を得ている。 If only I had known the answer yesterday! 昨日その答えを知ってさえいたらなあ。 Tom didn't answer the question. トムは質問に答えなかった。 "I'm Japanese," the boy answered. 「私は日本人です」とその少年は答えた。 He responded kindly to the question. 彼はその質問にたいして親切に答えた。 The only useful answers are those that raise new questions. 有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。 He handed in his paper. 彼は答案を提出した。 I wish I could come up with a good answer to the question. その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。 Hand in your papers at once. すぐに答案を提出しなさい。 His answer is to the point. 彼の答えは的を射た。 There's a chance that she might know the answer. ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。 The teacher looked over the exam papers. 先生は答案を調べた。 If he could not answer the riddle, he would be eaten. もしそのなぞなぞに答えられなければ彼は食べられてしまうだろう。 A clever student can answer such a question easily. 利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。 Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply. スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。