Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Your answer differs from mine. | あなたの答えは私のとは違っている。 | |
| Please answer me. | 私の言うことに答えてください。 | |
| Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say. | ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。 | |
| She did not answer all the questions. | 彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。 | |
| Your answer is anything but satisfactory to us. | あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。 | |
| In answer to her shouts, people ran to help her. | 彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 | |
| Hand in your papers. | 答案を提出せよ。 | |
| She answered with tears. | 彼女は涙を流しながら答えました。 | |
| My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf. | 私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。 | |
| Tom answered all the questions that Mary asked him. | トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。 | |
| I take for granted that my answer is correct. | 私は当然私の解答が正しいと思っている。 | |
| He answered that he could swim well. | 彼はうまく泳げると答えた。 | |
| That question is easy to answer. | その質問は答えやすい。 | |
| Are you sure of your answer? | きみの答は確かですか。 | |
| I think she can't answer. | 彼女は答えられないと思います。 | |
| I tried to answer the question, which I found impossible. | 私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。 | |
| The president declined to answer the delicate question. | 大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。 | |
| Write your answer with a pen. | 答えはペンで書きなさい。 | |
| She will be able to answer your question. | 彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。 | |
| Your question is very hard to answer. | あなたの質問は答えるのが非常に難しい。 | |
| The students answered in order. | 生徒たちは順に答えていった。 | |
| But the answers were all wrong. | しかしその答えはすべて間違っていた。 | |
| "I'm Japanese," the boy answered. | 「私は日本人です」とその少年は答えた。 | |
| She might possibly know the answer. | ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。 | |
| She replied that she had never seen the man before. | 彼女はその男の人に以前会ったことがないと答えた。 | |
| I took it as a joke and did not answer. | 私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。 | |
| Can anybody else answer? | 誰か他の人、答えられますか。 | |
| His stupid answer surprised everybody. | 彼のまぬけな返答を聞いてみんなびっくりした。 | |
| I cannot give you a definite answer today. | きょうは明確な答えを出すことはできません。 | |
| So difficult was the question that no one could answer. | その質問は難しくてだれも答えられなかった。 | |
| Answer the following question to receive your password. | パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。 | |
| She couldn't answer the question. | 彼女は質問に答えることができなかった。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| You shouldn't answer your mother back like that when she scolds you. | お母さんがあなたを叱る時、そのように口答えをするべきではない。 | |
| This is Aya, this is Aya. Please respond. | こちらアヤ、こちらアヤ、応答お願いします。 | |
| She didn't have much difficulty finding out the answer to the problem. | 彼女は問題の解答を見つけ出すのにあまり苦労しなかった。 | |
| His answer is to the point. | 彼の答えは的確だ。 | |
| I couldn't answer any questions on the test. | テストで一問も答えられなかった。 | |
| She may have known the answer. | 彼女は答を知っていたのかもしれない。 | |
| Please answer this question for me. | 私のためにこの質問に答えてください。 | |
| John answered for his sister. | ジョンが妹に代わって答えた。 | |
| Nobody could give the correct answer. | だれも正しい答えを出せなかった。 | |
| I take it from your silence that you are not satisfied with my answer. | 君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。 | |
| You have only to answer the first question. | あなたは最初の問いに答えさえすればよい。 | |
| The answer misses the point. | その答はピントがずれている。 | |
| He responded to her offer with a laugh. | 彼は彼女の申し出に笑って答えた。 | |
| Oedipus had answered the riddle correctly! | オイデイプスはなぞなぞに正確に答えたのだ。 | |
| He answered with a sad air. | 彼は悲しそうな様子で答えた。 | |
| You don't have to answer if you don't want to. | 答えたくなかったら答えなくていいからね。 | |
| I was able to answer the question correctly. | 私はその問題に正しく答えることができた。 | |
| He was reluctant to answer. | 彼は答えるのをいやがった。 | |
| "I forgot," she answered. | 女性は「忘れた」と答えた。 | |
| Tom answered Mary's question. | トムはメアリーの質問に答えた。 | |
| The teacher urged the students to answer more clearly. | 先生は生徒たちにもっとはっきり答えるように促した。 | |
| Is that answer right? | その答えは正しいのですか。 | |
| The students answered in order. | 生徒たちは順番に答えを言った。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| You know the answer? | 君は答えがわかるって? | |
| No one replied to the question. | 誰も質問に答えなかった。 | |
| Hand in your examination papers. | 答案を提出しなさい。 | |
| He reflected on what answer to make. | 彼は何と答えてよいかよく考えた。 | |
| I was able to answer all the questions. | 私は全問に答えることができた。 | |
| I didn't know how to answer his question. | 私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。 | |
| I cannot find a solution. Help me. | 私は解答が見つかれない。助けてくれ。 | |
| You don't have to answer this question. | あなたはこの質問に答える必要はない。 | |
| He replied that he did not know. | 彼は知りませんと答えた。 | |
| Refuse to take no answer. | 無回答を拒否する。 | |
| You don't need to answer right away. | すぐに答える必要はありません。 | |
| Please tell me the answer to the question. | その問題の解答を教えて下さい。 | |
| Thousands of people wanted to know the answer. | 何千人もの人がその答えを知りたがりました。 | |
| Money answers all things. | お金はすべてのものに答える。 | |
| You shouldn't talk back to your parents like that. | 君はあんなふうに親に口答えすべきではない。 | |
| Compare your answer with Tom's. | あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。 | |
| Only you answered the question. | 君だけが質問に答えた。 | |
| The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers. | ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。 | |
| I replied that I did not know. | 私は知りませんと答えた。 | |
| Answer me. | 私の質問に答えなさい。 | |
| He cheated on the test by copying his friend's answers. | 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 | |
| He answered incorrectly. | 彼の答えは正確ではなかった。 | |
| Her answer was incorrect. | 彼女の答えは間違っていた。 | |
| No matter who you ask, you won't be able to get a satisfactory answer. | たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。 | |
| He answered, No. | 彼は答えた。「ちがいます」 | |
| Given only thirty minutes, we couldn't answer all the questions. | 30分しかなかったので、私達はすべての問題には答えられなかった。 | |
| Do not answer hastily. | 軽率に答えるな。 | |
| No one knew how to answer the question. | 誰もその問いにどう答えたら良いかわからなかった。 | |
| I think your answer is correct. | 君の答えが正しいと思う。 | |
| Answer me this. Did you see her there? | これから言うことに答えなさい。あなたはそこで彼女に会ったのですか。 | |
| He answered as follows. | 彼は次のように答えた。 | |
| To see the answer to the question, simply click on the question. | 問題の答えを見るには、問題をクリックしてください。 | |
| He gave not a word in reply. | 彼は一言も答えなかった。 | |
| Through trial and error, he found the right answer by chance. | 試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。 | |
| Do I have to answer in English? | 英語で答えなければなりませんか。 | |
| He answered incorrectly. | 彼は間違って答えた。 | |
| He was so confused that his answer did not make any sense. | 彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。 | |
| I was at a loss for an answer. | 私は返答に窮した。 | |
| My answer corresponds with yours. | 私の答えはあなたのと一致する。 | |
| He handed in his answer sheet. | 彼は答案を提出した。 | |
| Everything hangs on his answer. | 全ては彼の答にかかっている。 | |
| His answer is far from right. | 彼の答えは正確にというにはほど遠い。 | |
| Having read the book, I could answer all the questions. | その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。 | |