UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '答'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yes, that's the right answer.はいそれが正しい答えです。
He needs to answer the question.彼はその質問に答える必要がある。
He was puzzled about what to answer.彼はどう答えてよいか途方にくれていた。
You'll have to play it by ear at the interview.面接では君は臨機応変に答えなくてはならないでしょう。
See if my answer is correct.私の答があっているか調べておいて。
She was crying as she answered.彼女は涙を流しながら答えました。
This is my answer to your question.これはあなたの質問の答えだ。
Compare your answer with Tom's.君の答えをトムのと比較しなさい。
It is easy for me to answer the question.私がその質問に答えるのは簡単です。
He reflected on what answer to make.彼は何と答えてよいかよく考えた。
The answer was marked wrong.その答えは間違いと採点された。
Neither of the two answers are right.その2つの答えはどちらも正しくない。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
All the answers to this question were wrong.この問題に対する答えはすべて間違っていた。
He won an immediate response.彼は即答を得た。
He answered his parents back.彼は両親に口答えした。
His answer is to the point.彼の答えは要領を得ている。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
Please answer all the questions.全ての質問に答えなさい。
Your answer differs from mine.あなたの答えは私のとは違っている。
Like the great scholar that he was, he answered the question easily.さすがに偉大な学者だけあって、彼はその問いに容易に答えた。
I cannot find a solution. Help me.私は解答が見つかれない。助けてくれ。
But my mother always answered.しかし、私の母はいつも答えます。
The ease with which he answered the question surprised us.彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。
He hesitated before answering.彼は答える前にためらった。
They answered my questions with difficulty.彼らは私の質問にやっとのことで答えた。
His explanation of the problem adds up to nonsense.その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
There's a chance that she might know the answer.ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
Read over your paper before you hand it in.答案を出す前にもう一度読み返しなさい。
I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.答えが分かったんだ、でもあまりにすぐに分かったものだから正解であるはずがないんだ。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
He could not answer that question.彼はその質問に答えられなかった。
The teacher collected the papers.先生は答案用紙を集めた。
She couldn't answer the question.彼女は質問に答えることができなかった。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
Are you sure of your answer?きみの答は確かですか。
Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree."イエスは答えて言われた。「あなたがいちぢくの木の下にいるのを見た、と私が言ったので、あなたは信じるのですか」
I wish I could come up with a good answer to the question.その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。
Answer the following questions in English.以下の問いに英語で答えよ。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
It will only take a moment to answer the question.その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。
I could answer his question.私は彼の質問に答えることができた。
You have only to answer the first question.あなたは最初の問いに答えさえすればよい。
Don't play dumb. Answer my question properly!とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて!
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
My answer will be all right.私の答えで良いと思う。
He guessed the answers with great accuracy.彼は実に正確に答えを当てた。
I cast about for a suitable reply.私は適当な答えを探し求めた。
She might know the answer.ひょっとして彼女は答えを知っているのかもしれない。
Don't answer me back.私に口答えするな。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
If I knew the answer to the question, I would tell you.その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。
If you know the answer to this question, please tell me.もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。
Answer in English.英語で答えなさい。
The teacher looked over the examination papers.その先生は答案を調べた。
"Yes, I was," said the student.「いいえ、いました」とその学生は答えた。
I'm not saying that your answers are always wrong.あなたの答えが必ずしも間違っているとは言わない。
I'm afraid she can't answer.彼女は答えられないと思います。
Stop pretending you don't know the answer.答えがわからないふりはやめなさい。
If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday.ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
You don't have to answer these questions.これらの問題には答える必要はない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
You don't have to answer this question.あなたはこの質問に答える必要はない。
He answered that he knew no French.彼はフランス語は知らないと答えた。
The students answered in order.生徒たちは順に答えていった。
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
In connection with this I can only reply, "it is just as you say."これについては「まことに仰る通りでございます」と答えるしかないのです。
We want the committee to work out the details.私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
These questions can be answered quite simply.それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。
Your answer is wrong.君の答えは間違っている。
She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback.頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。
Please answer this question for me.私のためにこの質問に答えてください。
He gave a positive answer to my question.彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。
I'd like to ask Tom to answer a few questions.質問にいくつか答えていただくよう、トムにお願いしたいのですが。
The candidate made a quick response to the criticism.候補者はその批判に対して直ちに回答をした。
There was a long interval before he replied.彼が答える前に長い時間の間隔があった。
She was always able to answer all the questions.いつもあらゆる問題に答える事ができたわ。
I noted that her answer was incorrect.彼女の答えが間違っていることに気がついた。
He answered never a word.彼は一言も答えなかった。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
Can you answer this question?この質問に答えられますか。
Your answer does not make sense.あなたの答えは答えになっていない。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Do not answer hastily.軽率に答えるな。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。
The teacher answers every question we ask.その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。
Do you know the answer?君は答えがわかるって?
His answer is to the point.彼の答えは的確だ。
Whatever he asks you, you mustn't answer.彼が君に何をたずねても、それに答えてはならない。
The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them.質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
Your question is hard for me to answer.君の質問に僕は答えにくい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License