UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '答'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He pressed me for a prompt reply.彼は僕に即答をしつこく求めた。
He took it for granted that I knew the answer.彼は私が答えを知っているものと決めてかかっていました。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。
"No, I don't," said Mr Jordan.「はい、ありません」とジョーダンさんは答えた。
The teacher is busy looking over the examination papers.先生は答案を調べるのに忙しい。
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
Your answer is far from perfect.君の答えは完璧には程遠い。
She answered me back.彼女は私に口答えした。
You should not talk back like that.君はあんなふうに口答えすべきではない。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えするなんて見当違いだ。
Even a child can answer it.子供でもそれぐらい答えられる。
Finally, Oedipus replied.ついに、オイデイプスは答えを出した。
Lay your cards on the table and give me a straight answer!手の内を明かして正直な答えをくれよ。
She didn't reply.彼女は返答しなかった。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
Tom didn't know how to reply.トムは何と答えればいいか分からなかった。
At last, I found out the answer to the question.私はついにその問題の答えを出した。
Tom pretended not to know the answer.トムはその答えがわからないふりをした。
Answer the question.質問に答えなさい。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Have you worked out the answer yet?もう答えは出ましたか。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
Some people think talking back to an adult is rude.大人に口答えするのは失礼なことだと思っている人もいる。
The students answered in order.生徒たちは順に答えていった。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
You need to answer the question.あなたはその質問に答える必要がある。
"Is it a cupboard?" Replied Pip.食器箱かな?とピップが答えました。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
I think she can't answer.彼女は答えられないと思います。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
He answered never a word.彼は一言も答えなかった。
I always make sure that my name is on my paper.私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。
"Get rid of it, of course!" answered the farmer.「もちろん、捨ててくれ」と農家が答えました。
His answer is not altogether satisfactory to us.彼の回答に我々がまったく満足しているというわけではない。
He needs to answer the question.彼はその問題に答える必要がある。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
If only I had known the answer yesterday!昨日その答えを知ってさえいたらなあ。
Is that answer right?その答えは正しいのですか。
Your answer isn't correct. Try again.君の答えは正しくない。もう一度やりなさい。
It is difficult for me to answer the question.その質問に答えるのは難しい。
This question is difficult to answer.この質問は答えにくい。
She gave a ready answer.彼女はすらすら答えた。
John answered for his sister.ジョンが妹に代わって答えた。
Apart from her, everybody answered the question.彼女のほかはみなその問題に答えた。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
She handed in a blank test.彼女は白紙答案を出した。
He always makes a ready answer.彼はいつも即答する。
She was up to her eyes grading the papers.彼女は答案の採点に没頭していた。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
One of these two answers is right.その2つの答えのどちらか一方が正しい。
You must consider it before you answer.答える前によく考えてもらわねばならない。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
Only I could answer the question correctly.僕だけがその問題に正しく答えることができた。
The jury has returned a verdict of guilty.陪審員は有罪の判決を答申した。
When I asked the college student if he regularly attended his school, he was at a loss for an answer.その学生に、学校へはきちんと通っているのかと聞いたら、返答に詰まってしまった。
He responded kindly to the question.彼はその質問に対して親切に答えた。
Compare your answers with the teacher's.あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
I found it easy to answer the question.その問いに答えるのは容易だ。
I gave no answer for fear I should confuse him.彼を当惑させてはと思い私は答えなかった。
To my surprise, she could not answer the question.おどろいたことに彼女はその質問に答えることができなかった。
The teacher looked over the papers.先生は答案に目を通した。
What did you answer?何て答えたの?
I cannot find a solution. Help me.私は解答が見つかれない。助けてくれ。
Nobody answered my question.誰も私の疑問に答えてくれなかった。
She avoided answering my questions.彼女は私の質問に答えることを避けた。
She always gives an instant answer.いつでも彼女は即座に答えを出す。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
She was always able to answer all the questions.いつもあらゆる問題に答える事ができたわ。
Your answer is correct.あなたの答えは正しい。
A soft answer turneth away wrath.柔和な答は怒りをしりぞける。
Write your answer with a pen.答えはペンで書きなさい。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
That's a good answer.それはいい答えだ。
They answered my questions with difficulty.彼らは私の質問にやっとのことで答えた。
Can you guess this riddle?このなぞの答えを考えつきますか。
Write your answers with a pencil.答えは鉛筆で書きなさい。
The answers must be written in ink.答えはインクで書かなくてはならない。
Are you sure of your answer?きみの答は確かですか。
His answer is to the point.彼の答えは的確だ。
Only you can answer the question.その質問に答えられるのは君だけだ。
His answer was not favorable.彼の答えは好意的ではなかった。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
He was reluctant to answer.彼は答えるのをいやがった。
There's a chance that she might know the answer.ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
He is so clever that he could answer the question.彼はその質問に答えられるほど賢かった。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
In connection with this I can only reply, "it is just as you say."これについては「まことに仰る通りでございます」と答えるしかないのです。
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
He won an immediate response.彼は即答を得た。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
He kindly answered the question.彼はその質問にたいして親切に答えた。
Any child can answer that.どんな子供だってそのくらい答えられる。
The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them.その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
I take for granted that my answer is correct.私は当然私の解答が正しいと思っている。
Tom didn't answer all the questions.トムさんは全ての質問に答えなかったです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License