The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '答'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Apart from her, everybody answered the question.
彼女のほかはみなその問題に答えた。
Your test papers must be handed in by Monday.
答案用紙は、月曜日までに提出するように。
It will only take a moment to answer the question.
その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。
Hand in your papers.
答案を出して下さい。
You must consider it before you answer.
答える前によく考えてもらわねばならない。
Your answer to the question is not correct.
その問題に対するあなたの解答は正確ではない。
Write your answers with a pencil.
答えは鉛筆で書きなさい。
He cannot answer their questions.
彼は彼らの質問に答えることができない。
The student handed the examination papers in to the teacher.
生徒は先生に答案用紙を提出した。
He responded kindly to the question.
彼はその質問にたいして親切に答えた。
"I forgot," she answered.
女性は「忘れた」と答えた。
He was so confused that his answer did not make any sense.
彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
All answers must be written according to the instructions.
解答はすべて指示に従って書かねばならない。
Tommy couldn't answer the last question.
トミーは最後の問題に答えられなかった。
He immediately sought a response.
彼は即座に答えることを求められた。
They answered my questions with difficulty.
彼らは私の質問にやっとのことで答えた。
Not knowing what answer to make, I kept silent.
どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
Have you worked out the answer yet?
もう答えは出ましたか。
Hand in your examination papers.
答案を提出しなさい。
I can't answer your question.
私はあなたの質問に答えることができない。
He reflected on what answer to make.
彼は何を答えてよいか考えた。
I was at a loss how to answer his unexpected question.
私は彼の思いがけない質問にどう答えたらよいかわからなかった。
"That's fine," replied the girl. "I'll take ten yards."
「それでいいわ。10ヤードください。」と小娘が答えた。
Her reply is always as I expect.
彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
Nobody answered my question.
誰も私の疑問に答えてくれなかった。
He answered as follows.
彼は次のように答えた。
Jesus answered them.
イエスは、彼らに答えて言われた・・・。
I take for granted that my answer is correct.
私は当然私の解答が正しいと思っている。
What did you answer?
何て答えたの?
It was easy for him to answer the quiz.
彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。
"Four pounds, ninety pence," Bob answers.
「4ポンド90ペンスだよ」とボブが答える。
A clever student can answer such a question easily.
利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
My answer will be all right.
私の答えで良いと思う。
I boldly painted my answer.
私は自分の答えを大胆に描きました。
I tried to answer the question, which I found impossible.
私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。
Smith replied that he was sorry.
スミスは残念だったと答えた。 (Sumisu wa zannen datta to kotaeta)
Your answer is far from perfect.
君の答えは完璧には程遠い。
Just answer the question.
とにかく質問に答えなさい。
He gave me back talk.
彼は私に口答えした。
The teacher acknowledged the pupil with a smile.
先生は生徒に気づいてにっこりと(あいさつ)答えた。
Answer me this.
これから言うことに答えなさい。
Come on, answer quickly.
さあ早く答えないか!
The ease with which he answered the question surprised us.
彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。
His answer was to strike me on the head.
彼は口では答えず私の頭を殴りつけた。
Answer me this. Did you see her there?
これから言うことに答えなさい。あなたはそこで彼女に会ったのですか。
All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.
あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。
"No, I don't," said Mr Jordan.
「はい、ありません」とジョーダンさんは答えた。
She got no answer from him.
彼は彼女に答えなかった。
He answered never a word.
彼は一言も答えなかった。
He retorted immediately.
彼は即座に口答えした。
Tom pretended not to know the answer.
トムはその答えがわからないふりをした。
"Tom, you're pretending to be asleep, aren't you?" "No, I'm asleep." "A sleeping person shouldn't be able to answer, you know?"
「トム、寝たふりしてるでしょ」「してない。寝てる」「寝てる人は答えないはずだよ」
She avoided answering my questions.
彼女は私の質問に答えることを避けた。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.
その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.
He meditated for two days before giving his answer.
彼は解答する前に2日間熟考した。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.
君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
It is difficult for me to answer the question.
その質問に答えるのは難しい。
Now you must answer some big questions.
さて、あなたはいくつかの重要な質問に答えなくてはなりません。
It was impossible for me to answer this question.
僕がこの質問に答えるのは不可能だった。
Thousands of people wanted to know the answer.
何千人もの人がその答えを知りたがりました。
No students could answer the question.
生徒は誰もその質問に答えられませんでした。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.
もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
After a while he found out the answer.
しばらくして彼は答を見つけた。
The sign means that the answer is correct.
その記号は答えが正しいことを示す。
It is clear that he knows the answer.
明らかに彼は答えを知っている。
She may be able to answer the question.
彼女はその質問に答えることができるかもしれない。
He seemed quite puzzled how to answer the question.
彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
A man of reason could answer the question.
理性的な人ならその質問に答えられる。
Jim answered my question without difficulty.
ジムは難なく私の質問に答えた。
Any child can answer that.
どんな子供だってそのくらい答えられる。
The prime minister's answer was equivocal.
首相の答弁は玉虫色だった。
The candidate made a quick response to the criticism.
候補者はその批判に対して直ちに回答をした。
Time is up. Hand in your papers.
時間です。答案を提出して下さい。
He is so clever that he could answer the question.
彼はその質問に答えられるほど賢かった。
He cheated in the exam when he copied his friend's work.
彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
His answer was far from satisfactory.
彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
"Get rid of it, of course!" answered the farmer.
「もちろん、捨ててくれ」と農家が答えました。
She always gives an instant answer.
いつでも彼女は即座に答えを出す。
Your paper contains too many mistakes.
あなたの答案には間違いが多すぎます。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.
はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
He answered that he could swim well.
彼はよく泳げると答えた。
She answered in tears.
彼女は涙を流しながら答えました。
At last, I found out the answer to the question.
私はついにその問題の答えを出した。
But the answers were all wrong.
しかしその答えはすべて間違っていた。
How should I answer if she inquires after you?
彼女が君は元気かと尋ねたらどう答えようか。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that