Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He answered his parents back. | 彼は両親に口答えした。 | |
| Time is up. Hand in your papers. | 時間です。答案を出して下さい。 | |
| Tom answered Mary's question. | トムはメアリーの質問に答えた。 | |
| If I knew the answer to the question, I would tell you. | その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。 | |
| Even a child can answer it. | 子供でもそれぐらい答えられる。 | |
| No one could find the answer. | 誰もその答えが分からなかった。 | |
| "I'm Japanese," the boy answered. | 「ぼく日本人」少年は答えた。 | |
| Strictly speaking, his answer is not correct. | 厳密に言うと、彼の答えは正しくない。 | |
| He responded by giving the "OK" gesture. | 彼はOKのしぐさをして答えた。 | |
| I'd like to have an answer. | 答えを頂きたいのです。 | |
| The teacher acknowledged the pupil with a smile. | 先生は生徒に気づいてにっこりと(あいさつ)答えた。 | |
| They all answered "Yes" to a man. | 彼らは一人残らず「そうだ」と答えた。 | |
| The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer. | その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 | |
| He answered as follows. | 彼は次のように答えた。 | |
| He reflected on what answer to make. | 彼は何と答えてよいかよく考えた。 | |
| After a while he found out the answer. | しばらくして彼は答を見つけた。 | |
| Don't ask a question to students who you know cannot answer. | 答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。 | |
| That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. | その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 | |
| I cannot give you a definite answer today. | きょうは明確な答えを出すことはできません。 | |
| Answer the following question to receive your password. | パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。 | |
| She got no answer from him. | 彼は彼女に答えなかった。 | |
| Like the great scholar that he was, he answered the question easily. | さすがに偉大な学者だけあって、彼はその問いに容易に答えた。 | |
| Oedipus had answered the riddle correctly! | オイデイプスはなぞなぞに正確に答えたのだ。 | |
| She sometimes hesitates before answering. | 彼女は答える前に時としてためらう。 | |
| Tom pretended not to know the answer. | トムはその答えがわからないふりをした。 | |
| I was able to answer all the questions. | 私は全ての質問に答えることができた。 | |
| The pianist played two encores. | そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| Your question is very hard to answer. | あなたの質問は答えるのが非常に難しい。 | |
| She knows better than to answer back to him. | 彼女は彼に口答えするほど愚かではない。 | |
| Her answer was incorrect. | 彼女の答えは間違っていた。 | |
| I couldn't answer all the questions. | 私はすべての質問に答えられたわけではない。 | |
| He responded kindly to the question. | 彼はその質問にたいして親切に答えた。 | |
| Tom didn't answer all the questions. | トムさんは全ての質問に答えなかったです。 | |
| Yes, I do. I answered. | はい、ほしいです。私は答えました。 | |
| Don't dodge the issue, I want you to answer my question. | はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。 | |
| That's a hard question to answer. | それは答えにくい質問だ。 | |
| Tom knows that Mary doesn't know the answer. | トムはメアリーは答えが分からないのは知っている。 | |
| I cannot find a solution. Help me. | 私は解答が見つかれない。助けてくれ。 | |
| He won an immediate response. | 彼は即答を得た。 | |
| His answer is to the point. | 彼の答えは的確だ。 | |
| I can't answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| The answer to this question is wrong. | この問いに対する答は間違っている。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| Please answer me. | 私の言うことに答えてください。 | |
| This question is too difficult for me to answer. | この問いはむずかしすぎて、私には答えられません。 | |
| These answers confuse cause with consequence. | これらの回答は、原因と結果をはき違えている。 | |
| There isn't a single mistake in his paper. | 彼の答案にはまちがいが1つもない。 | |
| They answered my questions with difficulty. | 彼らは私の質問にやっとのことで答えた。 | |
| Tom didn't answer the question. | トムは質問に答えなかった。 | |
| Stop pretending you don't know the answer. | 答えがわからないふりはやめなさい。 | |
| "He used to love me," she answered sadly. | 以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。 | |
| I boldly painted my answer. | 私は自分の答えを大胆に描きました。 | |
| They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible. | 産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。 | |
| You should not talk back like that. | 君はあんなふうに口答えすべきではない。 | |
| Don't answer your mother back. | お母さんに口答えしてはいけませんよ。 | |
| Whatever he asks you, you mustn't answer. | 彼が君に何をたずねても、それに答えてはならない。 | |
| The answer misses the point. | その答はピントがずれている。 | |
| If he could not answer the riddle, he would be eaten. | もしそのなぞなぞに答えられなければ彼は食べられてしまうだろう。 | |
| No student was able to answer the question. | 一人の生徒もその質問に答えられなかった。 | |
| He is smart enough to answer all the questions. | 彼はその問題すべてに答えられるほど頭がよい。 | |
| In answer to her shouts, people ran to help her. | 彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 | |
| She did not answer all the questions. | 彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。 | |
| There is no satisfactory answer a parent can give to this. | 親はこれに対して満足な答えを与えられない。 | |
| I found it easy to answer this question. | 私はこの質問に答えるのはやさしいとわかった。 | |
| All the answers to this question were wrong. | この問題に関する答えは全て間違っていた。 | |
| It was easy for him to answer the quiz. | 彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。 | |
| The student handed the examination papers in to the teacher. | 生徒は先生に答案用紙を提出した。 | |
| He responded to her offer with a laugh. | 彼は彼女の申し出に笑って答えた。 | |
| He could not answer that question. | 彼はその質問に答えられなかった。 | |
| She answered all the questions with assurance. | 彼女は全ての問題に自信を持って答えた。 | |
| The students answered in order. | 生徒たちは順番に答えを言った。 | |
| All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions. | あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。 | |
| There's a chance that she might know the answer. | ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。 | |
| He pressed me for a prompt reply. | 彼は私に迅速な回答を執拗に求めた。 | |
| He answered not a word to me. | 彼は私には一言も答えなかった。 | |
| What did you answer? | 何て答えたの? | |
| Carol refused; in other words her answer was "no." | キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。 | |
| The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers. | ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。 | |
| You must answer honestly. | あなたは正直に答えなければなりません。 | |
| The candidate made a quick response to the criticism. | 候補者はその批判に対して直ちに回答をした。 | |
| The secretary answered me shortly. | 秘書は私にそっけなく答えた。 | |
| If only I knew the answer now! | 今その答えを知ってさえいればなあ。 | |
| You need to have answers ready about your strong point. | あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 | |
| This answer almost amounts to a threat. | この返答はほとんど脅迫に近い。 | |
| She was always able to answer all the questions. | いつもあらゆる問題に答える事ができたわ。 | |
| I was at a loss for an answer. | 私は返答に窮した。 | |
| It is clear that he knows the answer. | 明らかに彼は答えを知っている。 | |
| Can anyone answer my question? | 誰か私の質問に答えられますか。 | |
| Please answer my question. | 私の質問に答えて下さい。 | |
| You mustn't answer your mother back when she scolds you. | お母さんがあなたを叱る時に口答えをしてはいけません。 | |
| Don't tell him the answer. | 彼に答えを教えてはいけません。 | |
| I have a lot of questions to answer. | 私には答えなければならない質問がたくさんある。 | |
| All the answers to this question were wrong. | この問題に対する答えはすべて間違っていた。 | |
| None of us was able to answer the question. | 私たちは誰もその質問に答えられなかった。 | |
| She was able to answer whatever was asked. | 彼女は聞かれたことはどんなことでも答えることができた。 | |
| I'm not in a position to answer. | お答えできる立場にありません。 | |
| The students answered in order. | 生徒たちは順に答えていった。 | |
| I can't reply to you immediately. | 即答はできない。 | |
| He felt ashamed of not answering the question. | 彼はその問題に答えられなくて恥ずかしいと思った。 | |