UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '答'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
Answer the following questions in English.以下の問いに英語で答えよ。
He was puzzled about what to answer.彼はどう答えてよいか途方にくれていた。
Do I have to answer all of the questions?質問の全てに答えなければなりませんか。
My answer corresponds with yours.私の答えはあなたのと一致する。
The teacher urged the students to answer more clearly.先生は生徒たちにもっとはっきり答えるように促した。
The question was too difficult to answer.その質問は難しすぎて答えられなかった。
Must I answer all the questions?質問の全てに答えなければなりませんか。
All but she answered the question.彼女のほかはみなその問題に答えた。
She didn't reply.彼女は答えなかった。
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。
A soft answer turneth away wrath.柔和な答は怒りをしりぞける。
She couldn't answer the question.彼女は質問に答えることができなかった。
Can anyone answer my question?誰か私の質問に答えられますか。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
It's your turn to answer the question.あなたが質問に答える順番です。
You need to answer the question.あなたはその質問に答える必要がある。
She spit out an angry reply.彼女は怒って吐き出すように答えた。
I was able to answer the question.私はその質問に答えることができた。
He needs to answer the question.彼はその質問に答える必要がある。
When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer.妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。
Her answer corresponds to my expectation.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Come on, answer quickly.さあ早く答えないか!
Questioned about his policies, the candidate gave only vague answers.政策について聞かれたところ、その候補者はあいまいな返答しかできなかった。
Please answer all the questions.全ての質問に答えなさい。
I didn't know how to answer his question.私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。
"That's cheaper than a new hat," Susan answers.「でも新しく帽子を買うよりは安いわよ」とスーザンが答える。
That question is easy to answer.その質問は答えやすい。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
I answered, "Yes, I want it."はい、ほしいです。私は答えました。
These questions can be answered quite simply.それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。
I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
History presents us with many different answers to each question.歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
You must answer honestly.あなたは正直に答えなければなりません。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
This answer almost amounts to a threat.この返答はほとんど脅迫に近い。
Whatever he asks you, you mustn't answer.彼が君に何をたずねても、それに答えてはならない。
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
I cannot find a solution. Help me.私は解答が見つかれない。助けてくれ。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday.ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。
I must think over the matter before giving my answer.私は回答をする前にその問題をじっくり考えねばならない。
I can't reply to you immediately.即答はできない。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
Check your answers with his.君の答えを彼の答えと合わせてみなさい。
Yes, that's the right answer.はいそれが正しい答えです。
He retorted immediately.彼は即座に口答えした。
Tom answered all the questions that Mary asked him.トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
Only I could answer the question correctly.僕だけがその問題に正しく答えることができた。
No one replied to the question.誰も質問に答えなかった。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
They all answered "Yes" to a man.彼らは一人残らず「そうだ」と答えた。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
The teacher looked over the papers.先生は答案に目を通した。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
Jane skipped the questions she couldn't answer.ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
"Get rid of it, of course!" answered the farmer.「もちろん、捨ててくれ」と農家が答えました。
He knocked at the door again and again, but there was no answer.彼は何度もドアを叩いたが答えはなかった。
There was no response to my question.私の質問に何の応答もなかった。
Hand in your papers at once.すぐに答案を提出しなさい。
I found it easy to answer the question.その問いに答えるのは容易だ。
Your answer to the question is not correct.その問題に対するあなたの解答は正確ではない。
The students answered in order.生徒たちは順番に答えを言った。
Oedipus had answered the riddle correctly!オイデイプスはなぞなぞに正確に答えたのだ。
It was impossible to find an answer.答えを見つけるのは不可能だった。
Answer me this.これから言うことに答えなさい。
My answer to the problem came out wrong.その問題に対する私の答えは間違っていた。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
I think she can't answer.彼女は答えられないと思います。
Compare your answers with the teacher's.あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
Please answer in French.フランス語で答えてください。
The answer is completely wrong.その答えは完全に間違っている。
The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them.その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
She might know the answer.ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
The students answered in order.生徒たちは順に答えていった。
That's a good answer.それはいい答えだ。
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
He seemed quite puzzled how to answer the question.彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
No one knew how to answer the question.誰もその問いにどう答えたら良いかわからなかった。
All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
If you don't know the answers, guess.答えがわからなければ、推測してみなさい。
After the exam we compared the answers we had written.テストの後で私達は書いた答えを見せ合った。
"Four pounds, ninety pence," Bob answers.「4ポンド90ペンスだよ」とボブが答える。
I tried to answer the question, which I found impossible.私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。
Everything hangs on his answer.全ては彼の答にかかっている。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
To see the answer to the question, simply click on the question.質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。
Thousands of people wanted to know the answer.何千もの人々がその答えを知りたがっています。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
She avoided answering my questions.彼女は私の質問に答えることを避けた。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care.どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License