Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is my answer to your question. これはあなたの質問の答えだ。 He knocked on the door but nobody answered. 彼はドアをノックしたが、だれも答えなかった。 Your answer is correct. あなたの答えは正しい。 He always makes a ready answer. 彼はいつも即答する。 The candidate made a quick response to the criticism. 候補者はその批判に対して直ちに回答をした。 Are you sure of your answer? きみの答は確かですか。 The teacher answers every question we ask. その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。 One of these two answers is right. その2つの答えのどちらか一方が正しい。 All of his answers were wide of the mark. 彼の答えはすべて見当違いだった。 After a while he found out the answer. しばらくして彼は答を見つけた。 "Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all." 「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」 すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」 The teacher is busy looking over our tests. 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 "Tom, you're pretending to be asleep, aren't you?" "No, I'm asleep." "A sleeping person shouldn't be able to answer, you know?" 「トム、寝たふりしてるでしょ」「してない。寝てる」「寝てる人は答えないはずだよ」 Check your answer with his. 君の答えを彼のと照らし合わせなさい。 Compare your answer with Tom's. 君の答えをトムのと比較しなさい。 All the answers to this question were wrong. この問題に関する答えは全て間違っていた。 When she saw her test score, she burst into tears. 答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。 "Yes, I was," said the student. 「いいえ、いました」とその学生は答えた。 "Get rid of it, of course!" answered the farmer. 「もちろん、捨ててくれ」と農家が答えました。 The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven." 男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」 Finally, Oedipus replied. ついに、オイデイプスは答えを出した。 Your question is hard to answer. あなたの質問は答えにくい。 The teacher looked over the examination papers. その先生は答案を調べた。 Your answer is wrong. 君の答えは間違っている。 You need to have answers ready about your strong point. あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 I'm sorry, but can't answer right away. すぐにはお答えできません。 You shouldn't talk back to your parents like that. 君はあんなふうに親に口答えすべきではない。 The teacher collected the papers. 先生は答案用紙を集めた。 Scientists began to find answers to these questions. 科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。 A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe". 科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。 My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf. 私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。 "He used to love me," she answered sadly. 以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。 My answer will be all right. 私の答えで良いと思う。 History presents us with many different answers to each question. 歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。 He felt ashamed of not answering the question. 彼はその問題に答えられなくて恥ずかしいと思った。 In connection with this I can only reply, "it is just as you say." これについては「まことに仰る通りでございます」と答えるしかないのです。 She asked him why he was crying, but he didn't answer. 彼女はなぜ泣いているのか彼に訊ねたが、彼は答えなかった。 You'll have to play it by ear at the interview. 面接では君は臨機応変に答えなくてはならないでしょう。 After the exam we compared the answers we had written. テストの後で私達は書いた答えを見せ合った。 Read your paper over again before you hand it in. 答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。 The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month. 先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。 I can't answer your question. 私はあなたの質問に答えることができない。 "Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice 「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。 Answer my questions. 私の質問に答えなさい。 She found it difficult to answer the question. 彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。 There isn't a single mistake in his paper. 彼の答案にはまちがいが1つもない。 The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them. その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。 He cannot answer their questions. 彼は彼らの質問に答えることができない。 At last, I found out the answer to the question. 私はついにその問題の答えを出した。 I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution. 答えが分かったんだ、でもあまりにすぐに分かったものだから正解であるはずがないんだ。 Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say. ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。 The sign means that the answer is correct. その記号は答えが正しいことを示す。 Answer in English. 英語で答えなさい。 You must answer honestly. あなたは正直に答えなければなりません。 The answers must be written in ink. 答えはインクで書かなくてはならない。 I was at a loss for an answer. 私は返答に窮した。 He is smart enough to answer all the questions. 彼はその問題すべてに答えられるほど頭がよい。 Please answer in French. フランス語で答えてください。 He answered in brief. 彼は手短に答えた。 All the answers to this question were wrong. この問題に対する答えはすべて間違っていた。 He gave not a word in reply. 彼は一言も答えなかった。 Thousands of people wanted to know the answer. 何千もの人々がその答えを知りたがっています。 He answered his parents back. 彼は両親に口答えした。 I'd like to have an answer. 答えを頂きたいのです。 He replied that he knew nothing about it. 彼はその事は何も知らないと答えた。 He answered that he knew no French. 彼はフランス語は知らないと答えた。 That's a good answer. それはいい答えだ。 My answer corresponds with yours. 私の答えはあなたのと一致する。 He answered never a word. 彼は一言も答えなかった。 Can you answer this question? この質問に答えられますか。 It will only take a moment to answer the question. その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。 His answer was to strike me on the head. 彼は口では答えず私の頭を殴りつけた。 The answer was marked wrong. その答えは間違いと採点された。 Come on, answer quickly. さあ早く答えないか! The pianist played two encores. そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。 There is not a single mistake in his paper. 彼の答案には間違いは一つもない。 She avoided answering my questions. 彼女は私の質問に答えることを避けた。 Like the great scholar that he was, he answered the question easily. さすがに偉大な学者だけあって、彼はその問いに容易に答えた。 I think your answer is correct. 君の答えが正しいと思う。 He answered that he could swim well. 彼はよく泳げると答えた。 She might know the answer. ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。 It is easy to answer this question. この質問に答えるのは簡単だ。 I'm not saying that your answers are always wrong. あなたの答えが必ずしも間違っているとは言わない。 We want the committee to work out the details. 私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。 He answered my question with a "no." 彼は私の質問に「ノー」と答えた。 Her answer corresponds to my expectation. 彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。 He could not answer that question. 彼はその質問に答えられなかった。 I handed the examination papers in to the teacher. 私は先生に答案用紙を提出した。 He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said. 彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。 A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there." ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。 Don't answer your mother back. お母さんに口答えしてはいけませんよ。 It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day. 私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。 He answered, No. 彼は答えた。「ちがいます」 It is a matter of principle with him to answer your questions honestly. あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。 Money answers all things. お金はすべてのものに答える。 The answer to this question is wrong. この問いに対する答は間違っている。 As soon as we get the answer, we'll phone you. 僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。 Answer me this. Did you see her there? これから言うことに答えなさい。あなたはそこで彼女に会ったのですか。 He seemed quite puzzled how to answer the question. 彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。 Please answer all the questions. 全ての質問に答えなさい。