Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 Now put your hands in your pockets. 今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。 It is safer to say that some men and some women are good at figures. 男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。 Accuracy is important in arithmetic. 算数では正確さが重要だ。 Have you allowed for any error in your calculation? 計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。 Something is wrong with this calculator. この計算機は調子が良くない。 Children need not know every detail of the family budget. 子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。 Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful. 表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。 The company closes its books at the end of March. その会社は毎年3月に決算をする。 They closed down the ferry service since it was no longer economical. 彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children. 予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。 GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget. 債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。 It is easy to add 5 to 10. 5+10の足し算はやさしい。 Primitive calculating machines existed long before computers were developed. 原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。 The computer can figure just as the human brain does. 電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。 Some women are quick at figures. 女性でも計算の速い人はいる。 I like addition but not subtraction. 私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 I estimate the production costs to be 36 percent of the budget. 製造費は予算の36パーセントと見積もっている。 I calculated that it would cost 300 dollars. それは300ドルかかると私は算定した。 If I pay you a dollar, we'll be even. 私があなたに1ドル払えば清算がつく。 He is quick at figures. 彼は計算が早い。 You're off in your reckoning. 君は計算を間違えているよ。 Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives. 重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。 The budget appears to be inaccurate and unrealistic. 予算は不正確で、しかも非現実的に思える。 Their estimate of the cost was wide of the mark. 彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。 The child does not even know how to add. その子供は足し算の仕方さえ知らない。 I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors. 契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。 You will be paid a stable base salary plus commissions on sale. あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。 Father is trying to figure out his tax. 父は税金の計算をしている。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 The stock got creamed when they got wind of the dilution. 水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。 David has never had a steady job. He has always lived by his wits. ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。 Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation. 可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何でもお金に換算してしまう。 He must live by his wits. 彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。 They intended to increase the military budget. 彼らは軍事予算を増大させようとした。 The budget was narrowly approved by Congress. 予算はかろうじて議会の承認を得た。 I must calculate how much money I'll spend next week. 私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。 The House cut the budget for foreign aid. 下院は外国援助の予算を削減した。 He couldn't do even simple arithmetic. 彼は簡単な算数すらできなかった。 I am sure of success. 私には成算がある。 The business will pay in due course. その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。 My boss rejected the budget for the new project. 上司は新しい企画の予算案をはねつけた。 The committee approved the budget. 委員会は予算を承認した。 Can you compute the distance of the moon from the earth? 地球と月との距離を計算することができますか。 The budget passed the Upper House. 予算案は上院で可決された。 The children are learning the multiplication tables by heart. 子供たちは掛け算を暗記している。 George calculated the cost of the trip. ジョージは旅行の費用を計算した。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 They labored over the budget for the fiscal year 1997. 彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。 A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week. 会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following. この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。 This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling. このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。 Is there a mileage charge? 走行マイルで料金が加算されますか。 No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head. いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。 He is good at arithmetic. 彼は計算が得意だ。 He calculated the consequences of his action. 彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。 He doesn't check his figures when he's calculating. 計算をするとき、検算をしない。 He is expert at figures. 彼は計算が上手だ。 The children are learning to add and subtract. 子供達は、足し算と引き算を習っている。 Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators. しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。 We are traveling on a tight budget. 予算が限られています。 The federal budget was narrowly approved by Congress. 連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。 If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know. このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。 He calculated the expenses. 彼は支出を計算した。 Have you figured out the cost? 費用がいくらかかるか算出してみましたか。 If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added. 家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。 Count one's chickens before they are hatched. 取らぬ狸の皮算用。 David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet. ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。 Reckon the cost before you decide to purchase the car. 車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。 Tom is accurate at figures. トムは計算が正確です。 Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits. 連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。 Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP. 経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。 I have to set up a budget for sales promotion. 私は販売促進の予算を組まなければなりません。 Put everything on my tab. I'll settle it when I check out. チェックアウトのときにまとめて清算してください。 A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period. 予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。 She calculates faster than any other student. 彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。 He calculated the speed of light. 彼は光の速度を計算した。 A computer can calculate very rapidly. コンピューターは非常に速く計算ができる。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 This project may not pay off. この企画は採算が取れないかもしれない。 How much would you want to pay for the tour? 予算はどのくらいでしょうか。 The cost of the house was figured out at fifty pounds. その家の経費は50ポンドと算出された。 He is very mercenary. 彼はとても打算的だ。 He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen. 彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。 Our calculations show that the rocket is off its course. 我々の計算によるとロケットは起動を外れている。 You had better not think of everything in terms of money. あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。 He checked out of the hotel. 彼は精算をしてホテルを出た。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. 仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。 George calculated the cost of the trip. ジョージは旅行にかかる費用を計算した。 No one will vote for the budget. 誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。 He isn't smart enough to do mental arithmetic. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information. 電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。 I was acutely aware of how very important mathematical education was. 算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。