UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '算'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A "soroban" is a type of Japanese abacus.算盤とは日本のアバカスのことだ。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
This project may not pay off.この企画は採算が取れないかもしれない。
Father is trying to figure out his tax.父は税金の計算をしている。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
Don't count your chickens.捕らぬ狸の皮算用。
Let's throw it away and start over with a clean slate.ご破算にしよう。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
Some men are slow at figures.男性でも計算の遅い人もいる。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
I must calculate how much money I'll spend next week.私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
The boy can solve any problem in arithmetic.その子は算数ならどんな問題でも解ける。
How much would you want to pay for the tour?予算はどのくらいでしょうか。
The child does not even know how to add.その子供は足し算の仕方さえ知らない。
He is quick at figures.彼は計算が早い。
Something is wrong with this calculator.この計算機、何だかおかしいんだ。
My boy can't do addition properly yet.うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling.このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。
Can you compute the distance of the moon from the earth?地球と月との距離を計算することができますか。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
They closed down the ferry service since it was no longer economical.彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
The budget must be balanced.予算は均衡がとれていなければならない。
The company closes its books at the end of March.その会社は毎年3月に決算をする。
Something is wrong with this calculator.この計算機は調子が良くない。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
Check, please.清算をお願いします。
I am sure of success.私には成算がある。
Let me go over the accounts again.もういちど、その計算をやり直させてください。
She calculates faster than any other student.彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
Women are said to be weak at figures.女性は計算に弱いと言う。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
Jerry is the bean counter for our company.ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
A computer can calculate very rapidly.コンピューターは非常に速く計算ができる。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
Try to estimate how much you spent on books.君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
Put everything on my tab. I'll settle it when I check out.チェックアウトのときにまとめて清算してください。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
Calculate how much money we will need next year.来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
Are you counting your chickens before they are hatched?取らぬ狸の皮算用か。
He is good at arithmetic.彼は計算が得意だ。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
I calculated that it would cost 300 dollars.それは300ドルかかると私は算定した。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Scott, prepare the advertising budget right now!スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Our budget won't allow that luxury.うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Mother calculated her monthly expenses.母は毎月の支出を計算した。
It is easy to add 5 to 10.5+10の足し算はやさしい。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行の費用を計算した。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
Have you figured out the cost?費用がいくらかかるか算出してみましたか。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License