It is possible for us to do addition very quickly.
足し算を非常に早くすることは可能だ。
The company closes its books at the end of March.
その会社は毎年3月に決算をする。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.
この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.
彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Are you counting your chickens before they are hatched?
取らぬ狸の皮算用か。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
Calculation is miles easier if you have a calculator.
計算機があれば計算ははるかに楽だ。
We ran over the budget by two thousand yen.
予算から2千円足が出た。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.
債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.
算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.
この国の人口は概算5千万に達する。
He is expert at figures.
彼は計算が上手だ。
Have you allowed for any error in your calculation?
計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。
Their estimate of the cost was wide of the mark.
彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
You must be accurate in counting.
計算に間違いがあってはならない。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
The computer can figure just as the human brain does.
電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.
予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.
体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Have you figured out the cost?
費用がいくらかかるか算出してみましたか。
He is quick at figures.
彼は計算が早い。
The committee approved the budget.
委員会は予算を承認した。
You had better not think of everything in terms of money.
あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.
債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
Some women are quick at figures.
女性でも計算の速い人はいる。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.
彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.
そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
We are traveling on a tight budget.
予算が限られています。
Our budget won't allow that luxury.
うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
The House cut the budget for foreign aid.
下院は外国援助の予算を削減した。
The cost of the house was figured out at fifty pounds.
その家の経費は50ポンドと算出された。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Don't count your chickens.
捕らぬ狸の皮算用。
I have gone astray somewhere in my calculation.
僕の計算がどこかで間違ってしまった。
Men are said to be quick at figures.
男性は計算が速いと言う。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.