Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 The children are learning to add and subtract. 子供達は、足し算と引き算を習っている。 I calculated hastily. 私は急いで計算をした。 You must be accurate in counting. 計算に間違いがあってはならない。 Now put your hands in your pockets. 今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。 Scientists can easily compute the distance between planets. 科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。 When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth. 年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。 If I pay you a dollar, we'll be even. 私があなたに1ドル払えば清算がつく。 Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December. 日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。 He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen. 彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。 Computers can be thought of as mere calculating machines. コンピューターは単なる計算機だと考えられている。 They closed down the ferry service since it was no longer economical. 彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。 Accuracy is important in arithmetic. 算数では正確さが重要だ。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation. 可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。 It is possible for us to do addition very quickly. 足し算を非常に早くすることは可能だ。 The federal budget was narrowly approved by Congress. 連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。 He must live by his wits. 彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。 The cost of the house was figured out at fifty pounds. その家の経費は50ポンドと算出された。 He is very mercenary. 彼はとても打算的だ。 Let me go over the accounts again. もういちど、その計算をやり直させてください。 They labored over the budget for the fiscal year 1997. 彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。 Arithmetic deals with numbers. 算数は数を取り扱う。 His property was estimated at one hundred million dollars. 彼の財産は1億ドルと概算された。 He calculated the expenses. 彼は支出を計算した。 The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit. 債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。 He has the election under his belt. 彼はその選挙に勝算がある。 The child does not even know how to add. その子供は足し算の仕方さえ知らない。 A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period. 予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。 Women are said to be weak at figures. 女性は計算に弱いと言う。 It is safer to say that some men and some women are good at figures. 男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 He calculated the speed of light. 彼は光の速度を計算した。 Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP. 経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。 He is very mercenary. あいつはとても打算的だ。 The budget appears to be inaccurate and unrealistic. 予算は不正確で、しかも非現実的に思える。 I am sure of success. 私には成算がある。 A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week. 会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。 George calculated the cost of the trip. ジョージは旅行にかかる費用を計算した。 A computer can calculate very rapidly. コンピューターは非常に速く計算ができる。 I have gone astray somewhere in my calculation. 僕の計算がどこかで間違ってしまった。 I have gone astray somewhere in my calculations. ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。 Reckon the cost before you decide to purchase the car. 車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。 He doesn't check his figures when he's calculating. 計算をするとき、検算をしない。 He committed suicide to atone for his sin. 彼は死んで罪を清算した。 The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. 仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。 Primitive calculating machines existed long before computers were developed. 原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。 They would arm administrators with so much detailed and up to date information. 電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。 The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven." 男の子は指を使って計算した。「7だよ!」 The children are learning the multiplication tables by heart. 子供たちは掛け算を暗記している。 We ran over the budget by two thousand yen. 予算から2千円足が出た。 Calculation is miles easier if you have a calculator. 計算機があれば計算ははるかに楽だ。 I was acutely aware of how very important mathematical education was. 算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。 Try to estimate how much you spent on books. どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。 I like addition but not subtraction. 私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。 In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget. そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。 I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors. 契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。 The committee approved the budget. 委員会は予算を承認した。 David has never had a steady job. He has always lived by his wits. ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。 There are many things which we cannot evaluate in terms of money. 金銭に換算できないものが数多くある。 The budget passed the Upper House. 予算案は上院で可決された。 The boy can solve any problem in arithmetic. その子は算数ならどんな問題でも解ける。 Can you work out the total cost of the trip? 旅行の総費用を計算してくれますか。 A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 Let's throw it away and start over with a clean slate. ご破算にしよう。 I estimate the production costs to be 36 percent of the budget. 製造費は予算の36パーセントと見積もっている。 Are you counting your chickens before they are hatched? 取らぬ狸の皮算用か。 She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful. 表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。 To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth. 体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。 The budget was narrowly approved by Congress. 予算はかろうじて議会の承認を得た。 Count one's chickens before they are hatched. 取らぬ狸の皮算用。 The company closes its books at the end of March. その会社は毎年3月に決算をする。 Statements will be mailed every quarter. 計算書は四半期ごとに郵送されます。 Try to estimate how much you spent on books. 君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。 My boss rejected the budget for the new project. 上司は新しい企画の予算案をはねつけた。 Something is wrong with this calculator. この計算機は調子が良くない。 If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know. このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。 Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added. 家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。 This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling. このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。 He is expert at figures. 彼は計算が上手だ。 Some women are quick at figures. 女性でも計算の速い人はいる。 Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators. しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。 Men are said to be quick at figures. 男性は計算が速いと言う。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 Calculate how much money we will need next year. 来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。 The population of the country is roughly estimated at 50,000,000. この国の人口は概算5千万に達する。 It is computed at 10,000 yen. それは壱万円と計算されている。 Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 The House cut the budget for foreign aid. 下院は外国援助の予算を削減した。 Our calculations show that the rocket is off its course. 我々の計算によるとロケットは起動を外れている。 Children need not know every detail of the family budget. 子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。 This project may not pay off. この企画は採算が取れないかもしれない。 The committee approved the draft budget. 委員会は予算案を承認した。 We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them. アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。 Jerry is the bean counter for our company. ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。 He is quick at addition. 彼は、足し算が速い。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。