UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '算'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A businessman is working out some figures with a calculator.ビジネスマンが計算機を使って計算している。
Calculate how much money we will need next year.来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
Have you allowed for any error in your calculation?計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
There are a lot of results and a calculation mistakes.結果、計算ミスが多い。
Our budget won't allow that luxury.うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
Try to estimate how much you spent on books.どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
He is quick at addition.彼は、足し算が速い。
It is easy to add 5 to 10.5+10の足し算はやさしい。
She calculates faster than any other student.彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
You must be accurate in counting.計算に間違いがあってはならない。
The budget must be balanced.予算は均衡がとれていなければならない。
I am sure of success.私には成算がある。
The business will pay in due course.その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。
He is expert at figures.彼は計算が上手だ。
Have you figured out the cost?費用がいくらかかるか算出してみましたか。
Father is trying to figure out his tax.父は税金の計算をしている。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行の費用を計算した。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
The boy can solve any problem in arithmetic.その子は算数ならどんな問題でも解ける。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
Put everything on my tab. I'll settle it when I check out.チェックアウトのときにまとめて清算してください。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
I have gone astray somewhere in my calculations.ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
He checked out of the hotel.彼は精算をしてホテルを出た。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
Arithmetic deals with numbers.算数は数を取り扱う。
He calculated the expenses.彼は支出を計算した。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
The child does not even know how to add.その子供は足し算の仕方さえ知らない。
Tom is accurate at figures.トムは計算が正確です。
Men are said to be quick at figures.男性は計算が速いと言う。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
If I pay you a dollar, we'll be even.私があなたに1ドル払えば清算がつく。
This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling.このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。
He must live by his wits.彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
Can you compute the distance of the moon from the earth?地球と月との距離を計算することができますか。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
Their estimate of the cost was wide of the mark.彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
How much would you want to pay for the tour?予算はどのくらいでしょうか。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
A computer can calculate very rapidly.コンピューターは非常に速く計算ができる。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
We are traveling on a tight budget.予算が限られています。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
Some men are slow at figures.男性でも計算の遅い人もいる。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
I calculated that it would cost 300 dollars.それは300ドルかかると私は算定した。
Let me go over the accounts again.もういちど、その計算をやり直させてください。
Try to estimate how much you spent on books.君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
You're off in your reckoning.君は計算を間違えているよ。
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
I calculated hastily.私は急いで計算をした。
Mother calculated her monthly expenses.母は毎月の支出を計算した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License