The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '算'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jerry is the bean counter for our company.
ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。
Accuracy is important in arithmetic.
算数では正確さが重要だ。
The computer can figure just as the human brain does.
電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.
彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
You're off in your reckoning.
君は計算を間違えているよ。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
I like addition but not subtraction.
私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
Calculation is miles easier if you have a calculator.
計算機があれば計算ははるかに楽だ。
Scott, prepare the advertising budget right now!
スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
Don't count your chickens before they are hatched.
捕らぬ狸の皮算用をするな。
We ran over the budget by two thousand yen.
予算から2千円足が出た。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
I have gone astray somewhere in my calculations.
ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
The children are learning to add and subtract.
子供達は、足し算と引き算を習っている。
He calculated the speed of light.
彼は光の速度を計算した。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
The committee approved the draft budget.
委員会は予算案を承認した。
A "soroban" is a type of Japanese abacus.
算盤とは日本のアバカスのことだ。
He is very mercenary.
彼はとても打算的だ。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
How much would you want to pay for the tour?
予算はどのくらいでしょうか。
The federal budget was narrowly approved by Congress.
連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
I have gone astray somewhere in my calculation.
僕の計算がどこかで間違ってしまった。
Our calculations show that the rocket is off its course.
我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
Scientists can easily compute the distance between planets.
科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.
Are you counting your chickens before they are hatched?
取らぬ狸の皮算用か。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.
このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
He is expert at figures.
彼は計算が上手だ。
I have to set up a budget for sales promotion.
私は販売促進の予算を組まなければなりません。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.
家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
Statements will be mailed every quarter.
計算書は四半期ごとに郵送されます。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."
男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
George calculated the cost of the trip.
ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.
彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
Tom is accurate at figures.
トムは計算が正確です。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.
会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
I calculated that it would cost 300 dollars.
それは300ドルかかると私は算定した。
Men are said to be quick at figures.
男性は計算が速いと言う。
She calculates faster than any other student.
彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
The cost of the house was figured out at fifty pounds.
その家の経費は50ポンドと算出された。
Is there a mileage charge?
走行マイルで料金が加算されますか。
He calculated the consequences of his action.
彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
It's not easy to figure out the cost.
費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
Women are said to be weak at figures.
女性は計算に弱いと言う。
Can you compute the distance of the moon from the earth?
地球と月との距離を計算することができますか。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
He checked out of the hotel.
彼は精算をしてホテルを出た。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.
車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
Something is wrong with this calculator.
この計算機、何だかおかしいんだ。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.
日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
I must calculate how much money I'll spend next week.
私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.
あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
予算を検討し、コストを削減することにした。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.
彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
Count one's chickens before they are hatched.
取らぬ狸の皮算用。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
He committed suicide to atone for his sin.
彼は死んで罪を清算した。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.
契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
This project may not pay off.
この企画は採算が取れないかもしれない。
Calculate how much money we will need next year.
来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Now put your hands in your pockets.
今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
We will now report on this year's business results.
決算報告を申し上げます。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.