UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '算'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you allowed for any error in your calculation?計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。
Mother calculated her monthly expenses.母は毎月の支出を計算した。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
He must live by his wits.彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
I have gone astray somewhere in my calculations.ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
Tom is accurate at figures.トムは計算が正確です。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
The company closes its books at the end of March.その会社は毎年3月に決算をする。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
The boy can solve any problem in arithmetic.その子は算数ならどんな問題でも解ける。
Jerry is the bean counter for our company.ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。
Try to estimate how much you spent on books.どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。
The cost of the house was figured out at fifty pounds.その家の経費は50ポンドと算出された。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
The child does not even know how to add.その子供は足し算の仕方さえ知らない。
This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling.このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
Calculate how much money we will need next year.来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
Have you figured out the cost?費用がいくらかかるか算出してみましたか。
My boy can't do addition properly yet.うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
Scott, prepare the advertising budget right now!スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
He is quick at figures.彼は計算が早い。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
Let me go over the accounts again.もういちど、その計算をやり直させてください。
Men are said to be quick at figures.男性は計算が速いと言う。
It is easy to add 5 to 10.5+10の足し算はやさしい。
He calculated the expenses.彼は支出を計算した。
Father is trying to figure out his tax.父は税金の計算をしている。
Something is wrong with this calculator.この計算機、何だかおかしいんだ。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
You're off in your reckoning.君は計算を間違えているよ。
Women are said to be weak at figures.女性は計算に弱いと言う。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
This project may not pay off.この企画は採算が取れないかもしれない。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
He is very mercenary.彼はとても打算的だ。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
If I pay you a dollar, we'll be even.私があなたに1ドル払えば清算がつく。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
She calculates faster than any other student.彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
The calculator is a wonderful invention.計算機はすばらしい発明品だ。
He is good at arithmetic.彼は計算が得意だ。
Don't count your chickens.捕らぬ狸の皮算用。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
Arithmetic deals with numbers.算数は数を取り扱う。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
Our budget won't allow that luxury.うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
There are a lot of results and a calculation mistakes.結果、計算ミスが多い。
Are you counting your chickens before they are hatched?取らぬ狸の皮算用か。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
We are traveling on a tight budget.予算が限られています。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
Some women are quick at figures.女性でも計算の速い人はいる。
I am sure of success.私には成算がある。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
I calculated that it would cost 300 dollars.それは300ドルかかると私は算定した。
I calculated hastily.私は急いで計算をした。
A "soroban" is a type of Japanese abacus.算盤とは日本のアバカスのことだ。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
It's not easy to figure out the cost.費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
How much would you want to pay for the tour?予算はどのくらいでしょうか。
The business will pay in due course.その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License