As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
I must calculate how much money I'll spend next week.
私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
The computer can figure just as the human brain does.
電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
If I pay you a dollar, we'll be even.
私があなたに1ドル払えば清算がつく。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
How much would you want to pay for the tour?
予算はどのくらいでしょうか。
I beg to point out that your calculation is wrong.
失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
Are you counting your chickens before they are hatched?
取らぬ狸の皮算用か。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.
このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
Don't count your chickens.
捕らぬ狸の皮算用。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.
この国の人口は概算5千万に達する。
The children are learning to add and subtract.
子供達は、足し算と引き算を習っている。
He committed suicide to atone for his sin.
彼は死んで罪を清算した。
There are a lot of results and a calculation mistakes.
結果、計算ミスが多い。
A computer can calculate very rapidly.
コンピューターは非常に速く計算ができる。
It is computed at 10,000 yen.
それは壱万円と計算されている。
She calculates faster than any other student.
彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
Our budget won't allow that luxury.
うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
My boss rejected the budget for the new project.
上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.
容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
The calculator is a wonderful invention.
計算機はすばらしい発明品だ。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.
彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.
原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
It's not easy to figure out the cost.
費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
The budget was narrowly approved by Congress.
予算はかろうじて議会の承認を得た。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.
車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.
GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
We ran over the budget by two thousand yen.
予算から2千円足が出た。
No one will vote for the budget.
誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
Some women are quick at figures.
女性でも計算の速い人はいる。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.
男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
Some men are slow at figures.
男性でも計算の遅い人もいる。
Tom is accurate at figures.
トムは計算が正確です。
We are traveling on a tight budget.
予算が限られています。
He is very mercenary.
あいつはとても打算的だ。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.
彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
George calculated the cost of the trip.
ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
Let me go over the accounts again.
もういちど、その計算をやり直させてください。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.
予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.
可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
It is easy to add 5 to 10.
5+10の足し算はやさしい。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.