Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The budget appears to be inaccurate and unrealistic. 予算は不正確で、しかも非現実的に思える。 Let's throw it away and start over with a clean slate. ご破算にしよう。 The computer can figure just as the human brain does. 電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。 Accuracy is important in arithmetic. 算数では正確さが重要だ。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them. アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。 It is possible for us to do addition very quickly. 足し算を非常に早くすることは可能だ。 My boy can't do addition properly yet. うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。 I reviewed the budget, and decided to cut costs. 予算を検討し、コストを削減することにした。 He committed suicide to atone for his sin. 彼は死んで罪を清算した。 Can you work out the total cost of the trip? 旅行の総費用を計算してくれますか。 I calculated that it would cost 300 dollars. それは300ドルかかると私は算定した。 The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven." 男の子は指を使って計算した。「7だよ!」 Reckon the cost before you decide to purchase the car. 車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。 There are many things which we cannot evaluate in terms of money. 金銭に換算できないものが数多くある。 Have you figured out the cost? 費用がいくらかかるか算出してみましたか。 A businessman is working out some figures with a calculator. ビジネスマンが計算機を使って計算している。 The boy can solve any problem in arithmetic. その子は算数ならどんな問題でも解ける。 The population of the country is roughly estimated at 50,000,000. この国の人口は概算5千万に達する。 To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth. 容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。 George calculated the cost of the trip. ジョージは旅行にかかる費用を計算した。 He checked out of the hotel. 彼は精算をしてホテルを出た。 Mother calculated her monthly expenses. 母は毎月の支出を計算した。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何でもお金に換算してしまう。 Let me go over the accounts again. もういちど、その計算をやり直させてください。 They are now widely used for communication, calculation, and other activities. それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。 I must calculate how much money I'll spend next week. 私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。 Some men are slow at figures. 男性でも計算の遅い人もいる。 David has never had a steady job. He has always lived by his wits. ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 The budget was narrowly approved by Congress. 予算はかろうじて議会の承認を得た。 I estimate the production costs to be 36 percent of the budget. 製造費は予算の36パーセントと見積もっている。 We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children. 予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。 My boss rejected the budget for the new project. 上司は新しい企画の予算案をはねつけた。 The budget passed the Upper House. 予算案は上院を通過した。 When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth. 年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。 Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation. 可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added. 家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。 In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget. そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。 Don't count your chickens before they are hatched. 捕らぬ狸の皮算用をするな。 The cost of the house was figured out at fifty pounds. その家の経費は50ポンドと算出された。 Don't count your chickens. 捕らぬ狸の皮算用。 He calculated the consequences of his action. 彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。 I have gone astray somewhere in my calculation. 僕の計算がどこかで間違ってしまった。 She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. 仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。 A computer can calculate very rapidly. コンピューターは非常に速く計算ができる。 A "soroban" is a type of Japanese abacus. 算盤とは日本のアバカスのことだ。 To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth. 体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。 Something is wrong with this calculator. この計算機、何だかおかしいんだ。 This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling. このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。 Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators. しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。 Something is wrong with this calculator. この計算機は調子が良くない。 They intended to increase the military budget. 彼らは軍事予算を増大させようとした。 The budget must be balanced. 予算は均衡がとれていなければならない。 Primitive calculating machines existed long before computers were developed. 原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。 He calculated the expenses. 彼は支出を計算した。 He is good at arithmetic. 彼は計算が得意だ。 I like addition but not subtraction. 私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。 The stock got creamed when they got wind of the dilution. 水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。 She calculated that she had earned 1,500 dollars. 彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。 I calculated hastily. 私は急いで計算をした。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 If I pay you a dollar, we'll be even. 私があなたに1ドル払えば清算がつく。 Computers can be thought of as mere calculating machines. コンピューターは単なる計算機だと考えられている。 Our calculations show that the rocket is off its course. 我々の計算によるとロケットは起動を外れている。 No one will vote for the budget. 誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。 I have gone astray somewhere in my calculations. ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。 We are traveling on a tight budget. 予算が限られています。 The committee approved the budget. 委員会は予算を承認した。 For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access. 項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。 Statements will be mailed every quarter. 計算書は四半期ごとに郵送されます。 The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit. 債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。 She thinks of everything in terms of money. 彼女は何でもお金に換算して考える。 The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget. 債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。 Calculation is miles easier if you have a calculator. 計算機があれば計算ははるかに楽だ。 Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP. 経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。 We will now report on this year's business results. 決算報告を申し上げます。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period. 予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。 He is expert at figures. 彼は計算が上手だ。 He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen. 彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。 You will be paid a stable base salary plus commissions on sale. あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。 I am sure of success. 私には成算がある。 Try to estimate how much you spent on books. 君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。 He has the election under his belt. 彼はその選挙に勝算がある。 Try to estimate how much you spent on books. どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。 A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 The calculator is a wonderful invention. 計算機はすばらしい発明品だ。 The children are learning the multiplication tables by heart. 子供たちは掛け算を暗記している。 Arithmetic deals with numbers. 算数は数を取り扱う。 Women are said to be weak at figures. 女性は計算に弱いと言う。 They labored over the budget for the fiscal year 1997. 彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。 This project may not pay off. この企画は採算が取れないかもしれない。 How much would you want to pay for the tour? 予算はどのくらいでしょうか。 Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December. 日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。 A woman thinks of everything in terms of money. 女というものは何でもお金に換算して考える。 Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。