UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '算'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
It's not easy to figure out the cost.費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
Scott, prepare the advertising budget right now!スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
He must live by his wits.彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
My boy can't do addition properly yet.うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
Some women are quick at figures.女性でも計算の速い人はいる。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
The business will pay in due course.その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。
Their estimate of the cost was wide of the mark.彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
Let me go over the accounts again.もういちど、その計算をやり直させてください。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
They have to figure out the cost.彼らは費用を計算してみなければならない。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行の費用を計算した。
He calculated the expenses.彼は支出を計算した。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
You must be accurate in counting.計算に間違いがあってはならない。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Something is wrong with this calculator.この計算機、何だかおかしいんだ。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
A computer can calculate very rapidly.コンピューターは非常に速く計算ができる。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
Have you allowed for any error in your calculation?計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
I must calculate how much money I'll spend next week.私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
Mother calculated her monthly expenses.母は毎月の支出を計算した。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
Count one's chickens before they are hatched.取らぬ狸の皮算用。
Try to estimate how much you spent on books.君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
Tom is accurate at figures.トムは計算が正確です。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
If I pay you a dollar, we'll be even.私があなたに1ドル払えば清算がつく。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
Women are said to be weak at figures.女性は計算に弱いと言う。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
Can you work out the total cost of the trip?旅行の総費用を計算してくれますか。
A businessman is working out some figures with a calculator.ビジネスマンが計算機を使って計算している。
The calculator is a wonderful invention.計算機はすばらしい発明品だ。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
Our budget won't allow that luxury.うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
He checked out of the hotel.彼は精算をしてホテルを出た。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
The company closes its books at the end of March.その会社は毎年3月に決算をする。
Jerry is the bean counter for our company.ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
This project may not pay off.この企画は採算が取れないかもしれない。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
We are traveling on a tight budget.予算が限られています。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
He is quick at figures.彼は計算が早い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License