UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '算'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
Some men are slow at figures.男性でも計算の遅い人もいる。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
Women are said to be weak at figures.女性は計算に弱いと言う。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
He checked out of the hotel.彼は精算をしてホテルを出た。
Have you figured out the cost?費用がいくらかかるか算出してみましたか。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
I calculated hastily.私は急いで計算をした。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
If I pay you a dollar, we'll be even.私があなたに1ドル払えば清算がつく。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
Are you counting your chickens before they are hatched?取らぬ狸の皮算用か。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
The calculator is a wonderful invention.計算機はすばらしい発明品だ。
You must be accurate in counting.計算に間違いがあってはならない。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
They have to figure out the cost.彼らは費用を計算してみなければならない。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
I have gone astray somewhere in my calculations.ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
Don't count your chickens.捕らぬ狸の皮算用。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
Don't count your chickens before they are hatched.捕らぬ狸の皮算用をするな。
The business will pay in due course.その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。
He is quick at addition.彼は、足し算が速い。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
I calculated that it would cost 300 dollars.それは300ドルかかると私は算定した。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
Let me go over the accounts again.もういちど、その計算をやり直させてください。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
Scott, prepare the advertising budget right now!スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
Arithmetic deals with numbers.算数は数を取り扱う。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
How much would you want to pay for the tour?予算はどのくらいでしょうか。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Tom is accurate at figures.トムは計算が正確です。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
Father is trying to figure out his tax.父は税金の計算をしている。
Their estimate of the cost was wide of the mark.彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Something is wrong with this calculator.この計算機、何だかおかしいんだ。
A businessman is working out some figures with a calculator.ビジネスマンが計算機を使って計算している。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
It is easy to add 5 to 10.5+10の足し算はやさしい。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
Let's throw it away and start over with a clean slate.ご破算にしよう。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
Men are said to be quick at figures.男性は計算が速いと言う。
My boy can't do addition properly yet.うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
It's not easy to figure out the cost.費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
The boy can solve any problem in arithmetic.その子は算数ならどんな問題でも解ける。
Put everything on my tab. I'll settle it when I check out.チェックアウトのときにまとめて清算してください。
Our budget won't allow that luxury.うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling.このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
He is quick at figures.彼は計算が早い。
He must live by his wits.彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
Check, please.清算をお願いします。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License