UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '算'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Try to estimate how much you spent on books.君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
Put everything on my tab. I'll settle it when I check out.チェックアウトのときにまとめて清算してください。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Don't count your chickens.捕らぬ狸の皮算用。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
Don't count your chickens before they are hatched.捕らぬ狸の皮算用をするな。
Have you allowed for any error in your calculation?計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。
We are traveling on a tight budget.予算が限られています。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Our budget won't allow that luxury.うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
I calculated hastily.私は急いで計算をした。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
It's not easy to figure out the cost.費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
Let's throw it away and start over with a clean slate.ご破算にしよう。
He is quick at addition.彼は、足し算が速い。
Count one's chickens before they are hatched.取らぬ狸の皮算用。
The business will pay in due course.その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
She calculates faster than any other student.彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
Can you compute the distance of the moon from the earth?地球と月との距離を計算することができますか。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
Something is wrong with this calculator.この計算機は調子が良くない。
He is very mercenary.彼はとても打算的だ。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
How much would you want to pay for the tour?予算はどのくらいでしょうか。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
It is easy to add 5 to 10.5+10の足し算はやさしい。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
The child does not even know how to add.その子供は足し算の仕方さえ知らない。
Their estimate of the cost was wide of the mark.彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
My boy can't do addition properly yet.うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
I have gone astray somewhere in my calculations.ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
A businessman is working out some figures with a calculator.ビジネスマンが計算機を使って計算している。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
He checked out of the hotel.彼は精算をしてホテルを出た。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
A computer can calculate very rapidly.コンピューターは非常に速く計算ができる。
Are you counting your chickens before they are hatched?取らぬ狸の皮算用か。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
Let me go over the accounts again.もういちど、その計算をやり直させてください。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
Tom is accurate at figures.トムは計算が正確です。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
A "soroban" is a type of Japanese abacus.算盤とは日本のアバカスのことだ。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
Mother calculated her monthly expenses.母は毎月の支出を計算した。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
I calculated that it would cost 300 dollars.それは300ドルかかると私は算定した。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Try to estimate how much you spent on books.どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
They have to figure out the cost.彼らは費用を計算してみなければならない。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
Have you figured out the cost?費用がいくらかかるか算出してみましたか。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
Some men are slow at figures.男性でも計算の遅い人もいる。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Scott, prepare the advertising budget right now!スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License