UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '算'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is quick at figures.彼は計算が早い。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
She calculates faster than any other student.彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
It's not easy to figure out the cost.費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
Women are said to be weak at figures.女性は計算に弱いと言う。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
A "soroban" is a type of Japanese abacus.算盤とは日本のアバカスのことだ。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
Can you compute the distance of the moon from the earth?地球と月との距離を計算することができますか。
Put everything on my tab. I'll settle it when I check out.チェックアウトのときにまとめて清算してください。
The boy can solve any problem in arithmetic.その子は算数ならどんな問題でも解ける。
Count one's chickens before they are hatched.取らぬ狸の皮算用。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.彼は暗算をするほど頭が良くない。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
There are a lot of results and a calculation mistakes.結果、計算ミスが多い。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
Our budget won't allow that luxury.うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
Arithmetic deals with numbers.算数は数を取り扱う。
I have gone astray somewhere in my calculations.ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
Something is wrong with this calculator.この計算機、何だかおかしいんだ。
Men are said to be quick at figures.男性は計算が速いと言う。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
He calculated the expenses.彼は支出を計算した。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
A computer can calculate very rapidly.コンピューターは非常に速く計算ができる。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
It is easy to add 5 to 10.5+10の足し算はやさしい。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
He is quick at addition.彼は、足し算が速い。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
Don't count your chickens before they are hatched.捕らぬ狸の皮算用をするな。
Jerry is the bean counter for our company.ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
The budget must be balanced.予算は均衡がとれていなければならない。
Try to estimate how much you spent on books.どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
Something is wrong with this calculator.この計算機は調子が良くない。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Don't count your chickens.捕らぬ狸の皮算用。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
He must live by his wits.彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
A businessman is working out some figures with a calculator.ビジネスマンが計算機を使って計算している。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
The budget passed the Upper House.予算案は上院を通過した。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
Some women are quick at figures.女性でも計算の速い人はいる。
He is expert at figures.彼は計算が上手だ。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling.このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。
Check, please.清算をお願いします。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
The calculator is a wonderful invention.計算機はすばらしい発明品だ。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
Their estimate of the cost was wide of the mark.彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
Can you work out the total cost of the trip?旅行の総費用を計算してくれますか。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
Try to estimate how much you spent on books.君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
He is good at arithmetic.彼は計算が得意だ。
They have to figure out the cost.彼らは費用を計算してみなければならない。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License