I must calculate how much money I'll spend next week.
私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
You're off in your reckoning.
君は計算を間違えているよ。
Can you compute the distance of the moon from the earth?
地球と月との距離を計算することができますか。
The calculator is a wonderful invention.
計算機はすばらしい発明品だ。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.
彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
Let me go over the accounts again.
もういちど、その計算をやり直させてください。
Computers can be thought of as mere calculating machines.
コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.
いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
He must live by his wits.
彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
Some men are slow at figures.
男性でも計算の遅い人もいる。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
The budget passed the Upper House.
予算案は上院を通過した。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.
表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
A "soroban" is a type of Japanese abacus.
算盤とは日本のアバカスのことだ。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.
そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
I have gone astray somewhere in my calculation.
僕の計算がどこかで間違ってしまった。
He checked out of the hotel.
彼は精算をしてホテルを出た。
His property was estimated at one hundred million dollars.
彼の財産は1億ドルと概算された。
The budget must be balanced.
予算は均衡がとれていなければならない。
It is possible for us to do addition very quickly.
足し算を非常に早くすることは可能だ。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.
可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.
このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
Children need not know every detail of the family budget.
子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
I calculated hastily.
私は急いで計算をした。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.
彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Something is wrong with this calculator.
この計算機は調子が良くない。
Calculate how much money we will need next year.
来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
The budget was narrowly approved by Congress.
予算はかろうじて議会の承認を得た。
Some women are quick at figures.
女性でも計算の速い人はいる。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.
彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
Arithmetic deals with numbers.
算数は数を取り扱う。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.
予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
It is computed at 10,000 yen.
それは壱万円と計算されている。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.
この国の人口は概算5千万に達する。
Scientists can easily compute the distance between planets.
科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
There are a lot of results and a calculation mistakes.
結果、計算ミスが多い。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.
金銭に換算できないものが数多くある。
She calculates faster than any other student.
彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.