UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '算'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is safer to say that some men and some women are good at figures.男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
Scott, prepare the advertising budget right now!スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
Our budget won't allow that luxury.うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
It's not easy to figure out the cost.費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
Something is wrong with this calculator.この計算機は調子が良くない。
You must be accurate in counting.計算に間違いがあってはならない。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
Count one's chickens before they are hatched.取らぬ狸の皮算用。
Some men are slow at figures.男性でも計算の遅い人もいる。
The child does not even know how to add.その子供は足し算の仕方さえ知らない。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行の費用を計算した。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
Some women are quick at figures.女性でも計算の速い人はいる。
The company closes its books at the end of March.その会社は毎年3月に決算をする。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Let's throw it away and start over with a clean slate.ご破算にしよう。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
A "soroban" is a type of Japanese abacus.算盤とは日本のアバカスのことだ。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
Let me go over the accounts again.もういちど、その計算をやり直させてください。
Try to estimate how much you spent on books.君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
Mother calculated her monthly expenses.母は毎月の支出を計算した。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Have you allowed for any error in your calculation?計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。
The cost of the house was figured out at fifty pounds.その家の経費は50ポンドと算出された。
Something is wrong with this calculator.この計算機、何だかおかしいんだ。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
I calculated that it would cost 300 dollars.それは300ドルかかると私は算定した。
Jerry is the bean counter for our company.ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
He is quick at figures.彼は計算が早い。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
I must calculate how much money I'll spend next week.私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
They have to figure out the cost.彼らは費用を計算してみなければならない。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
You're off in your reckoning.君は計算を間違えているよ。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
Have you figured out the cost?費用がいくらかかるか算出してみましたか。
Are you counting your chickens before they are hatched?取らぬ狸の皮算用か。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
I am sure of success.私には成算がある。
Women are said to be weak at figures.女性は計算に弱いと言う。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
We are traveling on a tight budget.予算が限られています。
The calculator is a wonderful invention.計算機はすばらしい発明品だ。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
The boy can solve any problem in arithmetic.その子は算数ならどんな問題でも解ける。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
If I pay you a dollar, we'll be even.私があなたに1ドル払えば清算がつく。
He is very mercenary.彼はとても打算的だ。
I have gone astray somewhere in my calculations.ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
He is expert at figures.彼は計算が上手だ。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
It is easy to add 5 to 10.5+10の足し算はやさしい。
My boy can't do addition properly yet.うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
He checked out of the hotel.彼は精算をしてホテルを出た。
Their estimate of the cost was wide of the mark.彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License