Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people. 本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。 Mother calculated her monthly expenses. 母は毎月の支出を計算した。 A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 I am sure of success. 私には成算がある。 My boy can't do addition properly yet. うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。 The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit. 債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。 The budget passed the Upper House. 予算案は上院で可決された。 Put everything on my tab. I'll settle it when I check out. チェックアウトのときにまとめて清算してください。 He isn't smart enough to do mental arithmetic. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 They are now widely used for communication, calculation, and other activities. それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。 In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget. そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。 He checked out of the hotel. 彼は精算をしてホテルを出た。 Our calculations show that the rocket is off its course. 我々の計算によるとロケットは起動を外れている。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 The House cut the budget for foreign aid. 下院は外国援助の予算を削減した。 Have you figured out the cost? 費用がいくらかかるか算出してみましたか。 There are a lot of results and a calculation mistakes. 結果、計算ミスが多い。 The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century. 最初の電気計算器は19世紀末に出現した。 Scott, prepare the advertising budget right now! スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え! They intended to increase the military budget. 彼らは軍事予算を増大させようとした。 We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them. アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。 This project may not pay off. この企画は採算が取れないかもしれない。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 Primitive calculating machines existed long before computers were developed. 原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。 I calculated that it would cost 300 dollars. それは300ドルかかると私は算定した。 No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head. いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。 A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week. 会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。 Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful. 表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。 A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there." ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。 Are you counting your chickens before they are hatched? 取らぬ狸の皮算用か。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何でもお金に換算してしまう。 They closed down the ferry service since it was no longer economical. 彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。 We ran over the budget by two thousand yen. 予算から2千円足が出た。 Let's throw it away and start over with a clean slate. ご破算にしよう。 Try to estimate how much you spent on books. 君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。 It is easy to add 5 to 10. 5+10の足し算はやさしい。 Is there a mileage charge? 走行マイルで料金が加算されますか。 Men are said to be quick at figures. 男性は計算が速いと言う。 He has the election under his belt. 彼はその選挙に勝算がある。 We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children. 予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。 For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access. 項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。 It is computed at 10,000 yen. それは壱万円と計算されている。 If I pay you a dollar, we'll be even. 私があなたに1ドル払えば清算がつく。 Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information. 電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。 Children need not know every detail of the family budget. 子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。 If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added. 家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。 The cost of the house was figured out at fifty pounds. その家の経費は50ポンドと算出された。 Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors. 契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。 You must be accurate in counting. 計算に間違いがあってはならない。 Their estimate of the cost was wide of the mark. 彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。 Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives. 重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。 This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling. このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。 Something is wrong with this calculator. この計算機は調子が良くない。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 Can you compute the distance of the moon from the earth? 地球と月との距離を計算することができますか。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 I calculated hastily. 私は急いで計算をした。 A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period. 予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 I have to set up a budget for sales promotion. 私は販売促進の予算を組まなければなりません。 The calculator is a wonderful invention. 計算機はすばらしい発明品だ。 To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth. 容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。 He must live by his wits. 彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。 He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen. 彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。 Let me go over the accounts again. もういちど、その計算をやり直させてください。 The population of the country is roughly estimated at 50,000,000. この国の人口は概算5千万に達する。 If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know. このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。 Something is wrong with this calculator. この計算機、何だかおかしいんだ。 Can you work out the total cost of the trip? 旅行の総費用を計算してくれますか。 I estimate the production costs to be 36 percent of the budget. 製造費は予算の36パーセントと見積もっている。 A computer can calculate very rapidly. コンピューターは非常に速く計算ができる。 We will now report on this year's business results. 決算報告を申し上げます。 He is good at arithmetic. 彼は計算が得意だ。 The budget must be balanced. 予算は均衡がとれていなければならない。 There are many things which we cannot evaluate in terms of money. 金銭に換算できないものが数多くある。 He is quick at figures. 彼は計算が早い。 The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly. 福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。 She reckoned that she had earned 1,500 dollars. 彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。 Now put your hands in your pockets. 今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。 The children are learning the multiplication tables by heart. 子供たちは掛け算を暗記している。 George calculated the cost of the trip. ジョージは旅行の費用を計算した。 The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. 仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。 Don't count your chickens before they are hatched. 捕らぬ狸の皮算用をするな。 I reviewed the budget, and decided to cut costs. 予算を検討し、コストを削減することにした。 Computers can be thought of as mere calculating machines. コンピューターは単なる計算機だと考えられている。 You will be paid a stable base salary plus commissions on sale. あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。 I have gone astray somewhere in my calculations. ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。 Jerry is the bean counter for our company. ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。 No one will vote for the budget. 誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 The federal budget was narrowly approved by Congress. 連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。 Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits. 連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。 Accuracy is important in arithmetic. 算数では正確さが重要だ。 I beg to point out that your calculation is wrong. 失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。 She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 The budget appears to be inaccurate and unrealistic. 予算は不正確で、しかも非現実的に思える。 The child does not even know how to add. その子供は足し算の仕方さえ知らない。 Arithmetic deals with numbers. 算数は数を取り扱う。