UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '算'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A businessman is working out some figures with a calculator.ビジネスマンが計算機を使って計算している。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
You must be accurate in counting.計算に間違いがあってはならない。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
He must live by his wits.彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
Father is trying to figure out his tax.父は税金の計算をしている。
Let's throw it away and start over with a clean slate.ご破算にしよう。
Something is wrong with this calculator.この計算機、何だかおかしいんだ。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
I calculated that it would cost 300 dollars.それは300ドルかかると私は算定した。
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
Calculate how much money we will need next year.来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
He calculated the expenses.彼は支出を計算した。
How much would you want to pay for the tour?予算はどのくらいでしょうか。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
Mother calculated her monthly expenses.母は毎月の支出を計算した。
Men are said to be quick at figures.男性は計算が速いと言う。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
Don't count your chickens.捕らぬ狸の皮算用。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
Some women are quick at figures.女性でも計算の速い人はいる。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
I must calculate how much money I'll spend next week.私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
It's not easy to figure out the cost.費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
This project may not pay off.この企画は採算が取れないかもしれない。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Tom is accurate at figures.トムは計算が正確です。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
He is quick at addition.彼は、足し算が速い。
Have you allowed for any error in your calculation?計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。
Are you counting your chickens before they are hatched?取らぬ狸の皮算用か。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
The budget passed the Upper House.予算案は上院を通過した。
We are traveling on a tight budget.予算が限られています。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
I am sure of success.私には成算がある。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
Can you compute the distance of the moon from the earth?地球と月との距離を計算することができますか。
You're off in your reckoning.君は計算を間違えているよ。
Scott, prepare the advertising budget right now!スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
I have gone astray somewhere in my calculations.ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
He is quick at figures.彼は計算が早い。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
If I pay you a dollar, we'll be even.私があなたに1ドル払えば清算がつく。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行の費用を計算した。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
He is expert at figures.彼は計算が上手だ。
I calculated hastily.私は急いで計算をした。
They have to figure out the cost.彼らは費用を計算してみなければならない。
Can you work out the total cost of the trip?旅行の総費用を計算してくれますか。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
Put everything on my tab. I'll settle it when I check out.チェックアウトのときにまとめて清算してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License