UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '算'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
He calculated the expenses.彼は支出を計算した。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
They have to figure out the cost.彼らは費用を計算してみなければならない。
I calculated that it would cost 300 dollars.それは300ドルかかると私は算定した。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
I am sure of success.私には成算がある。
Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
If I pay you a dollar, we'll be even.私があなたに1ドル払えば清算がつく。
Don't count your chickens.捕らぬ狸の皮算用。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
Let's throw it away and start over with a clean slate.ご破算にしよう。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
She calculates faster than any other student.彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
He is very mercenary.彼はとても打算的だ。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
Women are said to be weak at figures.女性は計算に弱いと言う。
I calculated hastily.私は急いで計算をした。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
The boy can solve any problem in arithmetic.その子は算数ならどんな問題でも解ける。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Calculate how much money we will need next year.来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
You must be accurate in counting.計算に間違いがあってはならない。
Don't count your chickens before they are hatched.捕らぬ狸の皮算用をするな。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.彼は暗算をするほど頭が良くない。
He checked out of the hotel.彼は精算をしてホテルを出た。
Something is wrong with this calculator.この計算機は調子が良くない。
Some women are quick at figures.女性でも計算の速い人はいる。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
There are a lot of results and a calculation mistakes.結果、計算ミスが多い。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
He is expert at figures.彼は計算が上手だ。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
Their estimate of the cost was wide of the mark.彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
It is easy to add 5 to 10.5+10の足し算はやさしい。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
I have gone astray somewhere in my calculations.ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
Try to estimate how much you spent on books.どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
The budget passed the Upper House.予算案は上院を通過した。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
Arithmetic deals with numbers.算数は数を取り扱う。
You're off in your reckoning.君は計算を間違えているよ。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行の費用を計算した。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
I must calculate how much money I'll spend next week.私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
Men are said to be quick at figures.男性は計算が速いと言う。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
The business will pay in due course.その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。
A "soroban" is a type of Japanese abacus.算盤とは日本のアバカスのことだ。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License