The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '算'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He calculated the consequences of his action.
彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
Computers can be thought of as mere calculating machines.
コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
Children need not know every detail of the family budget.
子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.
家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Some men are slow at figures.
男性でも計算の遅い人もいる。
I calculated that it would cost 300 dollars.
それは300ドルかかると私は算定した。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.
男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
Calculation is miles easier if you have a calculator.
計算機があれば計算ははるかに楽だ。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.
この国の人口は概算5千万に達する。
Men are said to be quick at figures.
男性は計算が速いと言う。
The budget was narrowly approved by Congress.
予算はかろうじて議会の承認を得た。
He checked out of the hotel.
彼は精算をしてホテルを出た。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
A businessman is working out some figures with a calculator.
ビジネスマンが計算機を使って計算している。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.
彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
Try to estimate how much you spent on books.
君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
Jerry is the bean counter for our company.
ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.
彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
We are traveling on a tight budget.
予算が限られています。
He is very mercenary.
彼はとても打算的だ。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.
金銭に換算できないものが数多くある。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.
それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
Statements will be mailed every quarter.
計算書は四半期ごとに郵送されます。
It's not easy to figure out the cost.
費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
Something is wrong with this calculator.
この計算機は調子が良くない。
The committee approved the budget.
委員会は予算を承認した。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.
日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.
あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.
予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
I calculated hastily.
私は急いで計算をした。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.
算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
Can you compute the distance of the moon from the earth?
地球と月との距離を計算することができますか。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
予算を検討し、コストを削減することにした。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
Our calculations show that the rocket is off its course.
我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
There are a lot of results and a calculation mistakes.
結果、計算ミスが多い。
We will now report on this year's business results.
決算報告を申し上げます。
We ran over the budget by two thousand yen.
予算から2千円足が出た。
Now put your hands in your pockets.
今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.
容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
Is there a mileage charge?
走行マイルで料金が加算されますか。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I am sure of success.
私には成算がある。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
A "soroban" is a type of Japanese abacus.
算盤とは日本のアバカスのことだ。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.
可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
I beg to point out that your calculation is wrong.
失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
You're off in your reckoning.
君は計算を間違えているよ。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
Have you allowed for any error in your calculation?
計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.
契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
No one will vote for the budget.
誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
The child does not even know how to add.
その子供は足し算の仕方さえ知らない。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.
予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
His property was estimated at one hundred million dollars.
彼の財産は1億ドルと概算された。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Are you counting your chickens before they are hatched?
取らぬ狸の皮算用か。
Women are said to be weak at figures.
女性は計算に弱いと言う。
You had better not think of everything in terms of money.
あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.
この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.