The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '算'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have you figured out the cost?
費用がいくらかかるか算出してみましたか。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.
製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
The boy can solve any problem in arithmetic.
その子は算数ならどんな問題でも解ける。
The calculator is a wonderful invention.
計算機はすばらしい発明品だ。
He is quick at addition.
彼は、足し算が速い。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
The computer can figure just as the human brain does.
電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.
可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
George calculated the cost of the trip.
ジョージは旅行の費用を計算した。
His property was estimated at one hundred million dollars.
彼の財産は1億ドルと概算された。
Calculate how much money we will need next year.
来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
How much would you want to pay for the tour?
予算はどのくらいでしょうか。
A computer can calculate very rapidly.
コンピューターは非常に速く計算ができる。
The budget passed the Upper House.
予算案は上院で可決された。
I calculated that it would cost 300 dollars.
それは300ドルかかると私は算定した。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.
契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
It is possible for us to do addition very quickly.
足し算を非常に早くすることは可能だ。
I have gone astray somewhere in my calculation.
僕の計算がどこかで間違ってしまった。
The federal budget was narrowly approved by Congress.
連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
Their estimate of the cost was wide of the mark.
彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
He checked out of the hotel.
彼は精算をしてホテルを出た。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.
表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.
彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
The budget passed the Upper House.
予算案は上院を通過した。
He must live by his wits.
彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.
日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
I am sure of success.
私には成算がある。
If I pay you a dollar, we'll be even.
私があなたに1ドル払えば清算がつく。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.
それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
Let me go over the accounts again.
もういちど、その計算をやり直させてください。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.
金銭に換算できないものが数多くある。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
They have to figure out the cost.
彼らは費用を計算してみなければならない。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
He calculated the expenses.
彼は支出を計算した。
Accuracy is important in arithmetic.
算数では正確さが重要だ。
This project may not pay off.
この企画は採算が取れないかもしれない。
He is good at arithmetic.
彼は計算が得意だ。
She calculates faster than any other student.
彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
A businessman is working out some figures with a calculator.
ビジネスマンが計算機を使って計算している。
A "soroban" is a type of Japanese abacus.
算盤とは日本のアバカスのことだ。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
A woman thinks of everything in terms of money.
女というものは何でもお金に換算して考える。
I like addition but not subtraction.
私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
Men are said to be quick at figures.
男性は計算が速いと言う。
Can you compute the distance of the moon from the earth?
地球と月との距離を計算することができますか。
You're off in your reckoning.
君は計算を間違えているよ。
George calculated the cost of the trip.
ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Can you work out the total cost of the trip?
旅行の総費用を計算してくれますか。
I have to set up a budget for sales promotion.
私は販売促進の予算を組まなければなりません。
Our calculations show that the rocket is off its course.
我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
Have you allowed for any error in your calculation?
計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。
He calculated the consequences of his action.
彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
Something is wrong with this calculator.
この計算機は調子が良くない。
The budget must be balanced.
予算は均衡がとれていなければならない。
She thinks of everything in terms of money.
彼女は何でもお金に換算して考える。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.
原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
Scott, prepare the advertising budget right now!
スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
I have gone astray somewhere in my calculations.
ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.