Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period. 予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 The calculator is a wonderful invention. 計算機はすばらしい発明品だ。 Have you figured out the cost? 費用がいくらかかるか算出してみましたか。 It is possible for us to do addition very quickly. 足し算を非常に早くすることは可能だ。 The federal budget was narrowly approved by Congress. 連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。 Their estimate of the cost was wide of the mark. 彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 Reckon the cost before you decide to purchase the car. 車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。 In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget. そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。 The business will pay in due course. その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。 I have gone astray somewhere in my calculations. ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。 Let's throw it away and start over with a clean slate. ご破算にしよう。 It's not easy to figure out the cost. 費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。 Tom is accurate at figures. トムは計算が正確です。 Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives. 重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。 They have to figure out the cost. 彼らは費用を計算してみなければならない。 No one will vote for the budget. 誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 We will now report on this year's business results. 決算報告を申し上げます。 No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head. いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。 The cost of the house was figured out at fifty pounds. その家の経費は50ポンドと算出された。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 The budget passed the Upper House. 予算案は上院で可決された。 The children are learning to add and subtract. 子供達は、足し算と引き算を習っている。 Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation. 可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。 If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added. 家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。 We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children. 予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。 Men are said to be quick at figures. 男性は計算が速いと言う。 She calculates faster than any other student. 彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。 I calculated that it would cost 300 dollars. それは300ドルかかると私は算定した。 There are many things which we cannot evaluate in terms of money. 金銭に換算できないものが数多くある。 His property was estimated at one hundred million dollars. 彼の財産は1億ドルと概算された。 The House cut the budget for foreign aid. 下院は外国援助の予算を削減した。 Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits. 連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。 Women are said to be weak at figures. 女性は計算に弱いと言う。 The stock got creamed when they got wind of the dilution. 水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。 A businessman is working out some figures with a calculator. ビジネスマンが計算機を使って計算している。 Our calculations show that the rocket is off its course. 我々の計算によるとロケットは起動を外れている。 This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling. このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。 The child does not even know how to add. その子供は足し算の仕方さえ知らない。 He is expert at figures. 彼は計算が上手だ。 The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven." 男の子は指を使って計算した。「7だよ!」 A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week. 会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。 Try to estimate how much you spent on books. 君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。 Put everything on my tab. I'll settle it when I check out. チェックアウトのときにまとめて清算してください。 Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 George calculated the cost of the trip. ジョージは旅行の費用を計算した。 He checked out of the hotel. 彼は精算をしてホテルを出た。 Can you compute the distance of the moon from the earth? 地球と月との距離を計算することができますか。 Are you counting your chickens before they are hatched? 取らぬ狸の皮算用か。 Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people. 本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。 He committed suicide to atone for his sin. 彼は死んで罪を清算した。 Now put your hands in your pockets. 今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。 When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth. 年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。 I have to set up a budget for sales promotion. 私は販売促進の予算を組まなければなりません。 A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 Don't count your chickens. 捕らぬ狸の皮算用。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 The company closes its books at the end of March. その会社は毎年3月に決算をする。 Children need not know every detail of the family budget. 子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 Scientists can easily compute the distance between planets. 科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。 It is computed at 10,000 yen. それは壱万円と計算されている。 He doesn't check his figures when he's calculating. 計算をするとき、検算をしない。 The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly. 福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。 He must live by his wits. 彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。 Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful. 表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。 If I pay you a dollar, we'll be even. 私があなたに1ドル払えば清算がつく。 Accuracy is important in arithmetic. 算数では正確さが重要だ。 A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there." ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。 The children are learning the multiplication tables by heart. 子供たちは掛け算を暗記している。 She calculated that she had earned 1,500 dollars. 彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。 My boy can't do addition properly yet. うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。 Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December. 日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。 I reviewed the budget, and decided to cut costs. 予算を検討し、コストを削減することにした。 The committee approved the budget. 委員会は予算を承認した。 The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century. 最初の電気計算器は19世紀末に出現した。 The budget must be balanced. 予算は均衡がとれていなければならない。 To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth. 体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。 Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators. しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。 He couldn't do even simple arithmetic. 彼は簡単な算数すらできなかった。 I was acutely aware of how very important mathematical education was. 算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。 This project may not pay off. この企画は採算が取れないかもしれない。 He isn't smart enough to do mental arithmetic. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 I have gone astray somewhere in my calculation. 僕の計算がどこかで間違ってしまった。 Something is wrong with this calculator. この計算機、何だかおかしいんだ。 Calculate how much money we will need next year. 来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。 For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access. 項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP. 経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。 I beg to point out that your calculation is wrong. 失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 They intended to increase the military budget. 彼らは軍事予算を増大させようとした。 Our budget won't allow that luxury. うちの予算ではそういうぜいたくはできません。 The budget was narrowly approved by Congress. 予算はかろうじて議会の承認を得た。 Is there a mileage charge? 走行マイルで料金が加算されますか。 He calculated the speed of light. 彼は光の速度を計算した。