Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly. 福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。 Let's throw it away and start over with a clean slate. ご破算にしよう。 The stock got creamed when they got wind of the dilution. 水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。 Their estimate of the cost was wide of the mark. 彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。 We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children. 予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。 The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven." 男の子は指を使って計算した。「7だよ!」 We are traveling on a tight budget. 予算が限られています。 I have gone astray somewhere in my calculations. ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。 I reviewed the budget, and decided to cut costs. 予算を検討し、コストを削減することにした。 It's not easy to figure out the cost. 費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。 Tom is accurate at figures. トムは計算が正確です。 A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth. 年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。 A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period. 予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。 Can you compute the distance of the moon from the earth? 地球と月との距離を計算することができますか。 The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget. 債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。 He is good at arithmetic. 彼は計算が得意だ。 I estimate the production costs to be 36 percent of the budget. 製造費は予算の36パーセントと見積もっている。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 The children are learning the multiplication tables by heart. 子供たちは掛け算を暗記している。 Women are said to be weak at figures. 女性は計算に弱いと言う。 We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them. アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。 I calculated that it would cost 300 dollars. それは300ドルかかると私は算定した。 He is expert at figures. 彼は計算が上手だ。 He calculated the expenses. 彼は支出を計算した。 He has the election under his belt. 彼はその選挙に勝算がある。 He is quick at addition. 彼は、足し算が速い。 For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access. 項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season. 彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。 He isn't smart enough to do mental arithmetic. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 Try to estimate how much you spent on books. 君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。 Statements will be mailed every quarter. 計算書は四半期ごとに郵送されます。 I beg to point out that your calculation is wrong. 失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。 The budget was narrowly approved by Congress. 予算はかろうじて議会の承認を得た。 They would arm administrators with so much detailed and up to date information. 電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。 Are you counting your chickens before they are hatched? 取らぬ狸の皮算用か。 Put everything on my tab. I'll settle it when I check out. チェックアウトのときにまとめて清算してください。 The calculator is a wonderful invention. 計算機はすばらしい発明品だ。 She thinks of everything in terms of money. 彼女は何でもお金に換算して考える。 Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information. 電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。 This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling. このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。 David has never had a steady job. He has always lived by his wits. ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。 He calculated the speed of light. 彼は光の速度を計算した。 George calculated the cost of the trip. ジョージは旅行にかかる費用を計算した。 David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet. ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。 She reckoned that she had earned 1,500 dollars. 彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。 The federal budget was narrowly approved by Congress. 連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。 I was acutely aware of how very important mathematical education was. 算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。 Can you work out the total cost of the trip? 旅行の総費用を計算してくれますか。 He checked out of the hotel. 彼は精算をしてホテルを出た。 If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know. このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。 We will now report on this year's business results. 決算報告を申し上げます。 He must live by his wits. 彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。 Calculation is miles easier if you have a calculator. 計算機があれば計算ははるかに楽だ。 Something is wrong with this calculator. この計算機、何だかおかしいんだ。 The budget must be balanced. 予算は均衡がとれていなければならない。 Scott, prepare the advertising budget right now! スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え! The boy can solve any problem in arithmetic. その子は算数ならどんな問題でも解ける。 You must be accurate in counting. 計算に間違いがあってはならない。 Men are said to be quick at figures. 男性は計算が速いと言う。 It is computed at 10,000 yen. それは壱万円と計算されている。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 The budget passed the Upper House. 予算案は上院を通過した。 Calculate how much money we will need next year. 来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。 Mother calculated her monthly expenses. 母は毎月の支出を計算した。 The company closes its books at the end of March. その会社は毎年3月に決算をする。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 It is easy to add 5 to 10. 5+10の足し算はやさしい。 Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits. 連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。 Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December. 日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 Have you allowed for any error in your calculation? 計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。 They closed down the ferry service since it was no longer economical. 彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。 I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors. 契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。 She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 He calculated the consequences of his action. 彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。 The child does not even know how to add. その子供は足し算の仕方さえ知らない。 You're off in your reckoning. 君は計算を間違えているよ。 Have you figured out the cost? 費用がいくらかかるか算出してみましたか。 He doesn't check his figures when he's calculating. 計算をするとき、検算をしない。 There are many things which we cannot evaluate in terms of money. 金銭に換算できないものが数多くある。 A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there." ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。 Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people. 本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。 No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head. いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。 Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives. 重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。 I have to set up a budget for sales promotion. 私は販売促進の予算を組まなければなりません。 Some men are slow at figures. 男性でも計算の遅い人もいる。 A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week. 会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。 A computer can calculate very rapidly. コンピューターは非常に速く計算ができる。 The committee approved the draft budget. 委員会は予算案を承認した。 Is there a mileage charge? 走行マイルで料金が加算されますか。 Count one's chickens before they are hatched. 取らぬ狸の皮算用。 GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 They labored over the budget for the fiscal year 1997. 彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。 The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century. 最初の電気計算器は19世紀末に出現した。 It is safer to say that some men and some women are good at figures. 男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。 The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit. 債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。 Check, please. 清算をお願いします。