UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '算'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
Try to estimate how much you spent on books.君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
Calculate how much money we will need next year.来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
He is expert at figures.彼は計算が上手だ。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
The child does not even know how to add.その子供は足し算の仕方さえ知らない。
How much would you want to pay for the tour?予算はどのくらいでしょうか。
Father is trying to figure out his tax.父は税金の計算をしている。
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
We are traveling on a tight budget.予算が限られています。
Check, please.清算をお願いします。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
She calculates faster than any other student.彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.彼は暗算をするほど頭が良くない。
I calculated hastily.私は急いで計算をした。
Have you allowed for any error in your calculation?計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling.このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。
He checked out of the hotel.彼は精算をしてホテルを出た。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
The calculator is a wonderful invention.計算機はすばらしい発明品だ。
Men are said to be quick at figures.男性は計算が速いと言う。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Their estimate of the cost was wide of the mark.彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
He is good at arithmetic.彼は計算が得意だ。
Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
Count one's chickens before they are hatched.取らぬ狸の皮算用。
You're off in your reckoning.君は計算を間違えているよ。
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
The budget passed the Upper House.予算案は上院を通過した。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
Can you work out the total cost of the trip?旅行の総費用を計算してくれますか。
Let's throw it away and start over with a clean slate.ご破算にしよう。
The company closes its books at the end of March.その会社は毎年3月に決算をする。
Don't count your chickens before they are hatched.捕らぬ狸の皮算用をするな。
It is easy to add 5 to 10.5+10の足し算はやさしい。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
Have you figured out the cost?費用がいくらかかるか算出してみましたか。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
They have to figure out the cost.彼らは費用を計算してみなければならない。
The boy can solve any problem in arithmetic.その子は算数ならどんな問題でも解ける。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
Something is wrong with this calculator.この計算機、何だかおかしいんだ。
A businessman is working out some figures with a calculator.ビジネスマンが計算機を使って計算している。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
It's not easy to figure out the cost.費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
Tom is accurate at figures.トムは計算が正確です。
There are a lot of results and a calculation mistakes.結果、計算ミスが多い。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
I am sure of success.私には成算がある。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
Try to estimate how much you spent on books.どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
This project may not pay off.この企画は採算が取れないかもしれない。
A computer can calculate very rapidly.コンピューターは非常に速く計算ができる。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
He is quick at figures.彼は計算が早い。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
The cost of the house was figured out at fifty pounds.その家の経費は50ポンドと算出された。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
The budget must be balanced.予算は均衡がとれていなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License