Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following. この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。 We ran over the budget by two thousand yen. 予算から2千円足が出た。 We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children. 予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。 He must live by his wits. 彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。 The budget must be balanced. 予算は均衡がとれていなければならない。 They would arm administrators with so much detailed and up to date information. 電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。 He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen. 彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。 I like addition but not subtraction. 私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。 Are you counting your chickens before they are hatched? 取らぬ狸の皮算用か。 The children are learning the multiplication tables by heart. 子供たちは掛け算を暗記している。 The budget appears to be inaccurate and unrealistic. 予算は不正確で、しかも非現実的に思える。 She calculates faster than any other student. 彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。 The committee approved the budget. 委員会は予算を承認した。 Jerry is the bean counter for our company. ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。 To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth. 容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。 They are now widely used for communication, calculation, and other activities. それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。 They closed down the ferry service since it was no longer economical. 彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 I have to set up a budget for sales promotion. 私は販売促進の予算を組まなければなりません。 Some men are slow at figures. 男性でも計算の遅い人もいる。 To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth. 体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 His property was estimated at one hundred million dollars. 彼の財産は1億ドルと概算された。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 Count one's chickens before they are hatched. 取らぬ狸の皮算用。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 He calculated the expenses. 彼は支出を計算した。 Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP. 経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。 Can you work out the total cost of the trip? 旅行の総費用を計算してくれますか。 Our budget won't allow that luxury. うちの予算ではそういうぜいたくはできません。 We are traveling on a tight budget. 予算が限られています。 This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling. このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。 You had better not think of everything in terms of money. あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。 Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful. 表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。 A computer can calculate very rapidly. コンピューターは非常に速く計算ができる。 If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know. このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。 Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits. 連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。 He is good at arithmetic. 彼は計算が得意だ。 No one will vote for the budget. 誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。 Something is wrong with this calculator. この計算機、何だかおかしいんだ。 The budget passed the Upper House. 予算案は上院を通過した。 It is computed at 10,000 yen. それは壱万円と計算されている。 The budget was narrowly approved by Congress. 予算はかろうじて議会の承認を得た。 There are many things which we cannot evaluate in terms of money. 金銭に換算できないものが数多くある。 He is expert at figures. 彼は計算が上手だ。 Reckon the cost before you decide to purchase the car. 車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。 George calculated the cost of the trip. ジョージは旅行の費用を計算した。 The population of the country is roughly estimated at 50,000,000. この国の人口は概算5千万に達する。 My boy can't do addition properly yet. うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。 He is very mercenary. あいつはとても打算的だ。 Try to estimate how much you spent on books. どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。 I reviewed the budget, and decided to cut costs. 予算を検討し、コストを削減することにした。 Have you figured out the cost? 費用がいくらかかるか算出してみましたか。 My boss rejected the budget for the new project. 上司は新しい企画の予算案をはねつけた。 He is very mercenary. 彼はとても打算的だ。 Mother calculated her monthly expenses. 母は毎月の支出を計算した。 He has the election under his belt. 彼はその選挙に勝算がある。 Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 The stock got creamed when they got wind of the dilution. 水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。 He doesn't check his figures when he's calculating. 計算をするとき、検算をしない。 The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly. 福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。 When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth. 年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。 How much would you want to pay for the tour? 予算はどのくらいでしょうか。 Don't count your chickens. 捕らぬ狸の皮算用。 I calculated hastily. 私は急いで計算をした。 They intended to increase the military budget. 彼らは軍事予算を増大させようとした。 We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them. アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。 The budget passed the Upper House. 予算案は上院で可決された。 A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week. 会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。 I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors. 契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。 She thinks of everything in terms of money. 彼女は何でもお金に換算して考える。 Women are said to be weak at figures. 女性は計算に弱いと言う。 I beg to point out that your calculation is wrong. 失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。 Try to estimate how much you spent on books. 君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。 It is safer to say that some men and some women are good at figures. 男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。 A businessman is working out some figures with a calculator. ビジネスマンが計算機を使って計算している。 Something is wrong with this calculator. この計算機は調子が良くない。 She reckoned that she had earned 1,500 dollars. 彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。 If I pay you a dollar, we'll be even. 私があなたに1ドル払えば清算がつく。 It's not easy to figure out the cost. 費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。 Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 Check, please. 清算をお願いします。 Calculate how much money we will need next year. 来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。 In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget. そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。 She calculated that she had earned 1,500 dollars. 彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。 I have gone astray somewhere in my calculations. ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。 David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet. ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。 GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 He calculated the consequences of his action. 彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 The House cut the budget for foreign aid. 下院は外国援助の予算を削減した。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 It is possible for us to do addition very quickly. 足し算を非常に早くすることは可能だ。 David has never had a steady job. He has always lived by his wits. ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。 Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season. 彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。 For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access. 項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。 Can you compute the distance of the moon from the earth? 地球と月との距離を計算することができますか。 Children need not know every detail of the family budget. 子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。 Men are said to be quick at figures. 男性は計算が速いと言う。 Some women are quick at figures. 女性でも計算の速い人はいる。