The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '節'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's too early in the year for cherry blossoms to be out.
桜が咲くには季節が早すぎる。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.
この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine.
毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。
We make much of the changing of the seasons in Japan.
日本では季節の変化を大切にする。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
Winter is my most favorite season.
冬は私の一番好きな季節です。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.
私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
He extracted a passage from the poem.
彼はその詩から一節を抜粋した。
Spring is the best season to visit Kyoto.
春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.
一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
Winter is the coldest season of the year.
冬は1年のうちで一番寒い季節です。
This is the season to pick fresh tea.
新茶を摘む季節になった。
There is a time for all things.
物には時節、番茶も出花。
What season do you like the best?
どの季節が一番好きですか。
That day proved to be the turning point in his career.
その日が彼の人生の節目であった。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Go about your business.
余計なお節介だ。
It's the hottest season of the year now.
今は一年で一番暑い季節です。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.
桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
I like spring the best of the seasons.
私は季節の中で春が好きだ。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?
人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season.
ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.
しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.
おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
You can adjust this desk to the height of any child.
この机は子供たちに合わせて高さが調節できる。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.
tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
I'm afraid I dislocated my right arm.
右腕の関節が脱臼したようです。
The accent of this word is on the second syllable.
この語のアクセントは第2音節にある。
During hot season, perishables go bad easily.
暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。
I copied a passage from the book into my notebook.
その本の一節をノートに書き写した。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.
時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
The season for skiing has gone by.
スキーの季節は過ぎた。
Winter is the coldest season in a year.
冬は年で一番寒い季節だ。
Read this passage and translate it into Japanese.
この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
Computers will save you a lot of time.
コンピューターで時間が多く節約できます。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.