The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '節'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is the season to pick fresh tea.
新茶を摘む季節になった。
Spring is the best season to visit Kyoto.
春は京都を訪れる最もよい季節です。
He made a speech using his unique tone of voice.
彼は独特の節回しで演説した。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.
一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
The word processor has saved me much time.
そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
Brian intends to strictly limit the money he uses.
ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.
暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
Read this passage and translate it into Japanese.
この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
Please use the water with economy.
水を節約して下さい。
Which joint did you dislocate?
どこの関節がはずれたの?
You will save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
She asked him to adjust the TV set.
彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。
You can not pull the wool over my eyes.
俺の目は節穴ではないぞ。
Check and adjust the brakes before you drive.
車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
The machine will save you much time and labor.
その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
Even so, kindergartens are sensitive to seasonal events.
それにしても、幼稚園というところは、季節の行事にとても敏感です。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.
桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.
秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.
彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
He read a passage from Shakespeare.
彼はシェークスピアの一節を読んだ。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
Computers will save you a lot of time.
コンピューターを使えば時間に節約になる。
The elbow is a joint that connects the forearm and the upper arm.
肘は上腕と前腕をつなぐ関節だ。
Please use the water with economy.
節水をお願いします。
Accidents will happen in the best-regulated families.
どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
Temperance is the best physic.
節制は最良の薬。
Spring is my favorite season.
春は、私が一番好きな季節です。
Which season do you like the best?
あなたはどの季節が一番好きですか。
That day proved to be the turning point in his career.
その日が彼の人生の節目であった。
Please conserve water in summer.
夏には節水して下さい。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.
バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
Setsubun means "the day between two seasons."
節分には、二つの季節を分けるという意味があります。
The following passage is a quotation from a well-known fable.
以下の一節は有名な寓話からの引用です。
This highway saves us a lot of time.
この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
This country has four seasons.
この国は季節が4つあります。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
During hot season, perishables go bad easily.
暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.
彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
They will cut down their expenses.
彼らは経費を節減するだろう。
Spring is my favourite season.
春は、私が一番好きな季節です。
Please don't use more water than you need.
水を節約して下さい。
Thank you for all you did for me that time.
その節はいろいろありがとうございました。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?
人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.
いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。
Practice thrift!
節約したまえ。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.
どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
A penny saved is a penny earned.
1ペニーの節約は1ペニーの儲け。
The accent of the word is on the second syllable.
その語のアクセントは第二音節にある。
Which is the hottest of all the seasons?
一番暑い季節はいつですか。
Please help conserve water.
節水にご協力ください。
He rendered the passage into English.
彼はその一節を英語に翻訳した。
Summer is the season when women look most beautiful.
夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
What are you eyeing?
おまえの目は節穴か?
Fall is the best season for us to study.
秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.
こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
He extracted a passage from the poem.
彼はその詩から一節を抜粋した。
There are four seasons in a year.
一年には四つの季節がある。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.