UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '節'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
During hot season, perishables go bad easily.暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。
The word processor has saved me much time.そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
There go the twelve bars blues.懐かしい12小節のブルース。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
The following passage was quoted from a well-known fable.以下の一節は有名な寓話からの引用です。
You can not pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
I like spring the best of the seasons.私は季節の中で春が好きだ。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
It's not easy to come by apples at this time.この季節にりんごを手に入れるのは楽ではない。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
Please use the water with economy.節水をお願いします。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
Please don't use more water than you need.節水をお願いします。
Temperance is the best physic.節制は最良の薬。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
He is singing with a lot of ornamentation.彼は小節を利かして歌っています。
Read the passage on page 22, please.22ページの一節を読んで下さい。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
The skiing season has passed.スキーの季節は過ぎた。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
The accent of the word is on the second syllable.その語のアクセントは第二音節にある。
The weather varies with seasons.天候は季節によって変わる。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
It's not easy to come by watermelons at this time of year.この季節にスイカを手に入れるのは容易ではない。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できます。
He rendered the passage into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
Which joint did you dislocate?どこの関節がはずれたの?
June is a social season in London.六月はロンドンでは社交の季節だ。
A penny saved is a penny earned.1ペニーの節約は1ペニーの儲け。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.guitarのアクセントは第2音節にある。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
You can adjust this desk to the height of any child.この机は子供たちに合わせて高さが調節できる。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
My joints ache.体の節々が痛いです。
The joint in my left elbow hurts.私は左肩の関節が痛い。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
Please conserve water in summer.夏には節水して下さい。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
You will save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
The park is busy every season.その公園はどの季節でもにぎやかだ。
Please help conserve water.節水にご協力ください。
Which is the hottest of all the seasons?一番暑い季節はいつですか。
This computer saves a great deal of time.このコンピューターでかなりの時間が節約できる。
The following passage was quoted from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
It goes without saying that autumn is the best season for study.秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
We can clearly see the cycle of the seasons in Canada.カナダでは季節の循環がはっきり見られます。
I used a computer in order to save time.時間を節約するためにコンピューターを使った。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
Mind your own business.よけいなお節介だ。
Setsubun means "the day between two seasons."節分には、二つの季節を分けるという意味があります。
If you make your own clothes, it will save you money.自分で服を作ったら節約になりますよ。
This is the season to pick fresh tea.新茶を摘む季節になった。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Read this passage and translate it into Japanese.この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
That day proved to be the turning point in his career.その日が彼の人生の節目であった。
There are four seasons in a year.一年には四つの季節がある。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
He explained this passage in detail.彼はこの一節を詳しく説明した。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
My joints ache when it gets cold.気温が下がると関節が痛むんだ。
Please conserve water during the summer.夏には節水して下さい。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
You can't pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season.ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
Computers will save you a lot of time.コンピューターを使えば時間に節約になる。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine.毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
There is a time for all things.物には時節、番茶も出花。
We'll sing that song, omitting the last two verses.最後の2節を省略して歌いましょうか。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに一番いい季節だ。
We used the computer in order to save time.私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。
In the evening the idle man begins to be busy.怠け者の節句働き。
Computers will save you a lot of time.コンピューターで時間が多く節約できます。
The joint of my left shoulder aches.左肩の関節が痛みます。
It is hard for an empty sack to stand straight.衣食足りて礼節を知る。
Please don't use more water than you need.水を節約して下さい。
What are you eyeing?おまえの目は節穴か?
Winter is the coldest season in a year.冬は年で一番寒い季節だ。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
We must make economies in buying clothes.衣服を買うのを節約しなければならない。
The government dispatched missions abroad.政府は外国へ使節を派遣した。
Please use the water with economy.水を節約して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License