The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '節'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A wind from the ocean blows at this time of the year.
今ごろの季節には海からの風が吹く。
Fall is the best season for sports.
秋はスポーツに一番いい季節だ。
Read the passage on page 22, please.
22ページの一節を読んで下さい。
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.
私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。
Setting a wolf to guard the sheep.
猫にかつお節。
Health coexists with temperance.
健康は節制と両立する。
Haiku are closely related to the seasons of the year.
俳句は季節と関連が深い。
Cold weather is coming.
寒い季節がやってくるよ。
Spring is the season I like the best.
春は、私が一番好きな季節です。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できます。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
In this season we often suffer from an excess of rain.
この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
If you do it this way, you can save several hours.
こうすれば数時間の節約ができます。
During hot season, perishables go bad easily.
暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。
What should I do to save time?
時間を節約するのには何をすべきだろう?
What are you eyeing?
おまえの目は節穴か?
A housewife should be economical.
主婦は節約に努めるべきである。
You can't pull the wool over my eyes.
俺の目は節穴ではないぞ。
The teacher interpreted the passage of the poem.
先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.
ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
Read this passage.
その一節を読みなさい。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?
人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
The teacher read a passage from the Bible to the class.
先生はクラスの者に聖書の一節を読んで聞かせた。
It's not easy to come by watermelons at this time of year.
この季節にスイカを手に入れるのは容易ではない。
Autumn is the best season for reading.
秋は読書に絶好の季節である。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.
バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
That day proved to be the turning point in his career.
その日が彼の人生の節目であった。
The joint in my left elbow hurts.
私は左肩の関節が痛い。
It is hard for an empty sack to stand straight.
衣食足りて礼節を知る。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.
肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.
暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
We must make economies in buying clothes.
衣服を買うのを節約しなければならない。
The speaker laid stress on the need for thrift.
講演者は節約の必要を強調した。
The decline is not so deep after seasonal adjustment.
落ち込みは季節調整すればそれほど大きくない。
You must not lack decorum dealing with your benefactors.
恩人に礼節を欠いてはなりませんよ。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
Go about your business.
余計なお節介だ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
The weather varies with seasons.
天候は季節によって変わる。
Summer is the season I like best.
夏は私が一番好きな季節だ。
Fall is a good season for reading.
秋は読書にもってこいの季節だ。
We make much of the changing of the seasons in Japan.
日本では季節の変化を大切にする。
The company employs new staff seasonally.
その会社は社員を季節的に採用する。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.