UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '節'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cold weather is coming.寒い季節がやってくるよ。
We used the computer in order to save time.私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。
It's not easy to come by watermelons at this time of year.この季節にスイカを手に入れるのは容易ではない。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
My joints ache when it gets cold.気温が下がると関節が痛むんだ。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できます。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
Which is the hottest of all the seasons?一番暑い季節はいつですか。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
Food goes bad easily in this season.この季節は食物がくさりやすい。
The decline is not so deep after seasonal adjustment.落ち込みは季節調整すればそれほど大きくない。
Computers will save you a lot of time.コンピューターで時間が多く節約できます。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
He translated the verse into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
There is a time for all things.物には時節、番茶も出花。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
Spring is a delightful season.春は楽しい季節だ。
This computer saves a great deal of time.このコンピューターでかなりの時間が節約できる。
Please adjust the television picture.テレビの画面を調節してください。
Please don't waste water.節水をお願いします。
The skiing season has passed.スキーの季節は過ぎた。
What should I do to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
You will save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
Please use the water with economy.水を節約して下さい。
Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season.ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。
We must make economies in buying clothes.衣服を買うのを節約しなければならない。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
The season for skiing has gone by.スキーの季節は過ぎた。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
Please use the water with economy.節水をお願いします。
There are four seasons in a year.一年には四つの季節がある。
Fall is the best season for us to study.秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。
It's too early in the year for cherry blossoms to be out.桜が咲くには季節が早すぎる。
Please don't use more water than you need.節水をお願いします。
Please don't use more water than you need.水を節約して下さい。
My joints ache.体の節々が痛いです。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
We can clearly see the cycle of the seasons in Canada.カナダでは季節の循環がはっきり見られます。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに最良の季節だ。
This passage contains a lot of meaning.この一節には多くの意味が含まれている。
The park is busy every season.その公園はどの季節でもにぎやかだ。
The following passage is a quotation from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Winter is the coldest season in a year.冬は年で一番寒い季節だ。
This country has four seasons.この国は季節が4つあります。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
The government dispatched missions abroad.政府は外国へ使節を派遣した。
What season do you like the best?どの季節が一番好きですか。
What are you eyeing?おまえの目は節穴か?
What should I do in order to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
Computers will save you a lot of time.コンピューターを使えば時間に節約になる。
She asked him to adjust the TV set.彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。
I used a computer in order to save time.時間を節約するためにコンピューターを使った。
He read a passage from Shakespeare.彼はシェークスピアの一節を読んだ。
Setting a wolf to guard the sheep.猫にかつお節。
It's the hottest season of the year now.今は一年で一番暑い季節です。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
Which season do you like the best?あなたはどの季節が一番好きですか。
How many seasons are there in a year?1年には季節がいくつありますか。
Winter is my most favorite season.冬は私の一番好きな季節です。
It is hard for an empty sack to stand straight.衣食足りて礼節を知る。
June is a social season in London.六月はロンドンでは社交の季節だ。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
The weather varies with seasons.天候は季節によって変わる。
Good health is inseparable from exercise and moderation.健康は運動と節制と不可分の関係にある。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.guitarのアクセントは第2音節にある。
Please help conserve water.節水にご協力ください。
Autumn is the best season for reading.秋は読書に絶好の季節である。
Thank you for all you did for me that time.その節はいろいろありがとうございました。
I copied a passage from the book into my notebook.その本の一節をノートに書き写した。
In the evening the idle man begins to be busy.怠け者の節句働き。
Fall is a good season for reading.秋は読書にもってこいの季節だ。
I think autumn is the most beautiful season of the year.秋は1年で最も美しい季節だと思います。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
We make much of the changing of the seasons in Japan.日本では季節の変化を大切にする。
The following passage was quoted from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
This is the season to pick fresh tea.新茶を摘む季節になった。
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Translate the passage word for word.その一節を一語ずつ訳しなさい。
It's not easy to come by apples at this time.この季節にりんごを手に入れるのは楽ではない。
The accent of the word is on the second syllable.その語のアクセントは第二音節にある。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
He rendered the passage into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
The following passage was quoted from a well-known fable.以下の一節は有名な寓話からの引用です。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License