UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '節'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Computers will save you a lot of time.コンピューターを使えば時間に節約になる。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに最良の季節だ。
Read this passage and translate it into Japanese.この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
The first season of the year is spring.1年の最初の季節は春です。
You must not lack decorum dealing with your benefactors.恩人に礼節を欠いてはなりませんよ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
Spring is a delightful season.春は楽しい季節だ。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できます。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
You can adjust this desk to the height of any child.この机は子供たちに合わせて高さが調節できる。
He explained this passage in detail.彼はこの一節を詳しく説明した。
The government dispatched missions abroad.政府は外国へ使節を派遣した。
Autumn is the best season for reading.秋は読書に絶好の季節である。
Please conserve water during the summer.夏には節水して下さい。
There go the twelve bars blues.懐かしい12小節のブルース。
Which joint did you dislocate?どこの関節がはずれたの?
It's not easy to come by watermelons at this time of year.この季節にスイカを手に入れるのは容易ではない。
Winter is the coldest season of the year.冬は1年のうちで一番寒い季節です。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
Translate the passage word for word.その一節を一語ずつ訳しなさい。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Good health is inseparable from exercise and moderation.健康は運動と節制と不可分の関係にある。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
The following passage is a quotation from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
Please don't waste water.水を節約して下さい。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。
Spring is my favorite season.春は、私が一番好きな季節です。
It's not easy to come by apples at this time.この季節にりんごを手に入れるのは楽ではない。
What season do you like the best?どの季節が一番好きですか。
During hot season, perishables go bad easily.暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
I copied a passage from the book into my notebook.その本の一節をノートに書き写した。
The accent of this word is on the second syllable.この語のアクセントは第2音節にある。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
We must make economies in buying clothes.衣服を買うのを節約しなければならない。
My joints ache.体の節々が痛いです。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
Eggs are cheap this season.この季節は卵が安い。
Please use the water with economy.節水をお願いします。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
You can not pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
He translated the verse into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
Mind your own business.よけいなお節介だ。
Please adjust the television picture.テレビの画面を調節してください。
We'll sing that song, omitting the last two verses.最後の2節を省略して歌いましょうか。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.guitarのアクセントは第2音節にある。
Please conserve water in summer.夏には節水して下さい。
Please drop in when you come this way.こちらにお出での節は、どうぞお立ち寄りください。
It goes without saying that autumn is the best season for study.秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。
It is hard for an empty sack to stand straight.衣食足りて礼節を知る。
Which is the hottest of all the seasons?一番暑い季節はいつですか。
It's the best season of the year.一年中で一番いい季節ですね。
Spring is the season I like the best.春は、私が一番好きな季節です。
Thank you for all you did for me that time.その節はいろいろありがとうございました。
Please don't waste water.節水をお願いします。
So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。
Fall is a good season for reading.秋は読書にもってこいの季節だ。
The word processor has saved me much time.そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
Read this passage.その一節を読みなさい。
I like spring the best of the seasons.私は季節の中で春が好きだ。
We used the computer in order to save time.私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。
I think autumn is the most beautiful season of the year.秋は1年で最も美しい季節だと思います。
This computer saves a great deal of time.このコンピューターでかなりの時間が節約できる。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
The weather varies with seasons.天候は季節によって変わる。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
The accent of the word is on the second syllable.その語のアクセントは第二音節にある。
Temperance is the best physic.節制は最良の薬。
The skiing season has passed.スキーの季節は過ぎた。
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
Winter is the coldest season in a year.冬は年で一番寒い季節だ。
Fall is the best season for us to study.秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
What are you eyeing?おまえの目は節穴か?
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine.毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
The joint in my left elbow hurts.私は左肩の関節が痛い。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
What should I do to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
You can't pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season.ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License