The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '節'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.
この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
We can clearly see the cycle of the seasons in Canada.
カナダでは季節の循環がはっきり見られます。
Check and adjust the brakes before you drive.
車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
Please conserve water during the summer.
夏には節水して下さい。
This is the season to pick fresh tea.
新茶を摘む季節になった。
Winter is the coldest season in a year.
冬は年で一番寒い季節だ。
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.
彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
It is hard for an empty sack to stand straight.
衣食足りて礼節を知る。
This passage contains a lot of meaning.
この一節には多くの意味が含まれている。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.
長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.
今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
Setting a wolf to guard the sheep.
猫にかつお節。
Fall is a good season for reading.
秋は読書にもってこいの季節だ。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
If you make your own clothes, it will save you money.
服を手作りすれば、お金の節約になります。
A wind from the ocean blows at this time of the year.
今ごろの季節には海からの風が吹く。
So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.
いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
How many seasons are there in a year?
1年には季節がいくつありますか。
Please drop in when you come this way.
こちらにお出での節は、どうぞお立ち寄りください。
The weather varies with seasons.
天候は季節によって変わる。
He read a passage from Shakespeare.
彼はシェークスピアの一節を読んだ。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?
人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.
どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
If you do it this way, you can save several hours.
こうすれば数時間の節約ができます。
Computers will save you a lot of time.
コンピューターで時間が多く節約できます。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.
おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
You can not pull the wool over my eyes.
俺の目は節穴ではないぞ。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.
彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
Thank you for all you did for me that time.
その節はいろいろありがとうございました。
Computers will save you a lot of time.
コンピューターを使えば時間に節約になる。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.
第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
What should I do to save time?
時間を節約するのには何をすべきだろう?
They will cut down their expenses.
彼らは経費を節減するだろう。
You will save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
The company employs new staff seasonally.
その会社は社員を季節的に採用する。
You must not lack decorum dealing with your benefactors.
恩人に礼節を欠いてはなりませんよ。
A housewife should be economical.
主婦は節約に努めるべきである。
The speaker laid stress on the need for thrift.
講演者は節約の必要を強調した。
There is a time for all things.
物には時節、番茶も出花。
You can't pull the wool over my eyes.
俺の目は節穴ではないぞ。
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.
1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
During hot season, perishables go bad easily.
暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。
Cold weather is coming.
寒い季節がやってくるよ。
We had better save our time and money.
私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.
秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
The machine will save you much time and labor.
その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できます。
The joint in my left elbow hurts.
私は左肩の関節が痛い。
Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine.
毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
Spring is the best season to visit Kyoto.
春は京都を訪れる最もよい季節です。
I copied a passage from the book into my notebook.
その本の一節をノートに書き写した。
What are you eyeing?
おまえの目は節穴か?
The elbow is a joint that connects the forearm and the upper arm.
肘は上腕と前腕をつなぐ関節だ。
Read this passage.
その一節を読みなさい。
We'll sing that song, omitting the last two verses.
最後の2節を省略して歌いましょうか。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.
一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
I like spring the best of the seasons.
私は季節の中で春が好きだ。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.
ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
Please conserve water in summer.
夏には節水して下さい。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
This is the season to pick fresh tea.
茶摘みの季節になった。
The function of the machine is to save work.
その機械の働きは労働を節約すること。
Winter is the coldest season of the year.
冬は1年のうちで一番寒い季節です。
Which is the hottest of all the seasons?
一番暑い季節はいつですか。
If you make your own clothes, it will save you money.
自分で服を作ったら節約になりますよ。
The first season of the year is spring.
1年の最初の季節は春です。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.