UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '節'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The skiing season has passed.スキーの季節は過ぎた。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
June is a social season in London.六月はロンドンでは社交の季節だ。
Please drop in when you come this way.こちらにお出での節は、どうぞお立ち寄りください。
Even so, kindergartens are sensitive to seasonal events.それにしても、幼稚園というところは、季節の行事にとても敏感です。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
Setting a wolf to guard the sheep.猫にかつお節。
Spring is my favourite season.春は、私が一番好きな季節です。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
The decline is not so deep after seasonal adjustment.落ち込みは季節調整すればそれほど大きくない。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
Please don't use more water than you need.水を節約して下さい。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
Food goes bad easily in this season.この季節は食物がくさりやすい。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに最良の季節だ。
This is the season to pick fresh tea.茶摘みの季節になった。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
We make much of the changing of the seasons in Japan.日本では季節の変化を大切にする。
Spring is the season I like the best.春は、私が一番好きな季節です。
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
This country has four seasons.この国は季節が4つあります。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
Read this passage.その一節を読みなさい。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
Computers will save you a lot of time.コンピューターで時間が多く節約できます。
So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs.空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。
You will save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに一番いい季節だ。
What season do you like the best?どの季節が一番好きですか。
I used a computer in order to save time.時間を節約するためにコンピューターを使った。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
Which joint did you dislocate?どこの関節がはずれたの?
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
He translated the verse into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
Cold weather is coming.寒い季節がやってくるよ。
Go about your business.余計なお節介だ。
Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season.ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
The word processor has saved me much time.そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
Which is the hottest of all the seasons?一番暑い季節はいつですか。
Summer is the season when women look most beautiful.夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
The function of the machine is to save work.その機械の働きは労働を節約すること。
The elbow is a joint that connects the forearm and the upper arm.肘は上腕と前腕をつなぐ関節だ。
During hot season, perishables go bad easily.暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。
Please use the water with economy.水を節約して下さい。
He is singing with a lot of ornamentation.彼は小節を利かして歌っています。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
Please don't use more water than you need.節水をお願いします。
It's too early in the year for cherry blossoms to be out.桜が咲くには季節が早すぎる。
What should I do to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
The machine will save you much time and labor.その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
The following passage was quoted from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
The accent of this word is on the second syllable.この語のアクセントは第2音節にある。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
This computer saves a great deal of time.このコンピューターでかなりの時間が節約できる。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
If you make your own clothes, it will save you money.自分で服を作ったら節約になりますよ。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
Practice thrift!節約したまえ。
If you do it this way, you can save several hours.こうすれば数時間の節約ができます。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
The season for skiing has gone by.スキーの季節は過ぎた。
In the evening the idle man begins to be busy.怠け者の節句働き。
You can adjust this desk to the height of any child.この机は子供たちに合わせて高さが調節できる。
It goes without saying that autumn is the best season for study.秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できます。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
There is a time for all things.物には時節、番茶も出花。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
We'll sing that song, omitting the last two verses.最後の2節を省略して歌いましょうか。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
I think autumn is the most beautiful season of the year.秋は1年で最も美しい季節だと思います。
Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine.毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
Please don't waste water.節水をお願いします。
It is hard for an empty sack to stand straight.衣食足りて礼節を知る。
Setsubun means "the day between two seasons."節分には、二つの季節を分けるという意味があります。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
She asked him to adjust the TV set.彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。
What are you eyeing?おまえの目は節穴か?
He rendered the passage into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
Winter is the coldest season of the year.冬は1年のうちで一番寒い季節です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License