UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '節'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's the hottest season of the year now.今は一年で一番暑い季節です。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
The first season of the year is spring.1年の最初の季節は春です。
Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season.ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。
It's too early in the year for cherry blossoms to be out.桜が咲くには季節が早すぎる。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Thank you for all you did for me that time.その節はいろいろありがとうございました。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
Setting a wolf to guard the sheep.猫にかつお節。
Spring is my favorite season.春は、私が一番好きな季節です。
Which joint did you dislocate?どこの関節がはずれたの?
It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs.空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。
You must not lack decorum dealing with your benefactors.恩人に礼節を欠いてはなりませんよ。
My joints ache when it gets cold.気温が下がると関節が痛むんだ。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
Spring is my favourite season.春は、私が一番好きな季節です。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに一番いい季節だ。
Setsubun means "the day between two seasons."節分には、二つの季節を分けるという意味があります。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
This country has four seasons.この国は季節が4つあります。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
The word processor has saved me much time.そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できます。
What season do you like the best?どの季節が一番好きですか。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
A penny saved is a penny earned.1ペニーの節約は1ペニーの儲け。
What should I do to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
How many seasons are there in a year?1年には季節がいくつありますか。
The accent of this word is on the second syllable.この語のアクセントは第2音節にある。
We must make economies in buying clothes.衣服を買うのを節約しなければならない。
His illness stems from his intemperance.彼の病気は不節制からきている。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.guitarのアクセントは第2音節にある。
He explained this passage in detail.彼はこの一節を詳しく説明した。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
This is the season to pick fresh tea.新茶を摘む季節になった。
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
Good health is inseparable from exercise and moderation.健康は運動と節制と不可分の関係にある。
He rendered the passage into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
Please adjust the television picture.テレビの画面を調節してください。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
The season for skiing has gone by.スキーの季節は過ぎた。
Practice thrift!節約したまえ。
You can adjust this desk to the height of any child.この机は子供たちに合わせて高さが調節できる。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
The following passage was quoted from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
Autumn is the best season for reading.秋は読書に絶好の季節である。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
Please don't use more water than you need.水を節約して下さい。
Computers will save you a lot of time.コンピューターを使えば時間に節約になる。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。
The teacher read a passage from the Bible to the class.先生はクラスの者に聖書の一節を読んで聞かせた。
You can not pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
Summer is the season when women look most beautiful.夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
Please don't use more water than you need.節水をお願いします。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
Translate the passage word for word.その一節を一語ずつ訳しなさい。
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
The park is busy every season.その公園はどの季節でもにぎやかだ。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
We make much of the changing of the seasons in Japan.日本では季節の変化を大切にする。
Which season do you like the best?あなたはどの季節が一番好きですか。
This computer saves a great deal of time.このコンピューターでかなりの時間が節約できる。
Even so, kindergartens are sensitive to seasonal events.それにしても、幼稚園というところは、季節の行事にとても敏感です。
He translated the verse into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
Food goes bad easily in this season.この季節は食物がくさりやすい。
It is hard for an empty sack to stand straight.衣食足りて礼節を知る。
During hot season, perishables go bad easily.暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
She asked him to adjust the TV set.彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。
The joint in my left elbow hurts.私は左肩の関節が痛い。
The machine will save you much time and labor.その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
Accidents will happen in the best-regulated families.どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
Please conserve water during the summer.夏には節水して下さい。
This passage contains a lot of meaning.この一節には多くの意味が含まれている。
We'll sing that song, omitting the last two verses.最後の2節を省略して歌いましょうか。
Please help conserve water.節水にご協力ください。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに最良の季節だ。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
I think autumn is the most beautiful season of the year.秋は1年で最も美しい季節だと思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License