UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '節'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's the hottest season of the year now.今は一年で一番暑い季節です。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
Spring is my favourite season.春は、私が一番好きな季節です。
Autumn is the best season for reading.秋は読書に絶好の季節である。
Please conserve water during the summer.夏には節水して下さい。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できます。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
She asked him to adjust the TV set.彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。
Winter is the coldest season in a year.冬は年で一番寒い季節だ。
The decline is not so deep after seasonal adjustment.落ち込みは季節調整すればそれほど大きくない。
The teacher read a passage from the Bible to the class.先生はクラスの者に聖書の一節を読んで聞かせた。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。
It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs.空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに最良の季節だ。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
Setting a wolf to guard the sheep.猫にかつお節。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
Please use the water with economy.水を節約して下さい。
He translated the verse into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
We used the computer in order to save time.私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。
The following passage is a quotation from a well-known fable.以下の一節は有名な寓話からの引用です。
How many seasons are there in a year?1年には季節がいくつありますか。
Spring is my favorite season.春は、私が一番好きな季節です。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに一番いい季節だ。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
Practice thrift!節約したまえ。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
There is a time for all things.物には時節、番茶も出花。
It is hard for an empty sack to stand straight.衣食足りて礼節を知る。
You can not pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
June is a social season in London.六月はロンドンでは社交の季節だ。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.guitarのアクセントは第2音節にある。
It's too early in the year for cherry blossoms to be out.桜が咲くには季節が早すぎる。
He explained this passage in detail.彼はこの一節を詳しく説明した。
My joints ache.体の節々が痛いです。
Please don't waste water.節水をお願いします。
Computers will save you a lot of time.コンピューターを使えば時間に節約になる。
Spring is the season I like the best.春は、私が一番好きな季節です。
Which season do you like the best?あなたはどの季節が一番好きですか。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
The following passage is a quotation from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
The elbow is a joint that connects the forearm and the upper arm.肘は上腕と前腕をつなぐ関節だ。
I like spring the best of the seasons.私は季節の中で春が好きだ。
I copied a passage from the book into my notebook.その本の一節をノートに書き写した。
Thank you for all you did for me that time.その節はいろいろありがとうございました。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
That day proved to be the turning point in his career.その日が彼の人生の節目であった。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
Winter is the coldest season of the year.冬は1年のうちで一番寒い季節です。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
Eggs are cheap this season.この季節は卵が安い。
He rendered the passage into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
Accidents will happen in the best-regulated families.どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
This computer saves a great deal of time.このコンピューターでかなりの時間が節約できる。
Which is the hottest of all the seasons?一番暑い季節はいつですか。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
The following passage was quoted from a well-known fable.以下の一節は有名な寓話からの引用です。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
It's the best season of the year.一年中で一番いい季節ですね。
Please use the water with economy.節水をお願いします。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。
The accent of the word is on the second syllable.その語のアクセントは第二音節にある。
Setsubun means "the day between two seasons."節分には、二つの季節を分けるという意味があります。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The joint in my left elbow hurts.私は左肩の関節が痛い。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Read this passage and translate it into Japanese.この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
We can clearly see the cycle of the seasons in Canada.カナダでは季節の循環がはっきり見られます。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
His illness stems from his intemperance.彼の病気は不節制からきている。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Good health is inseparable from exercise and moderation.健康は運動と節制と不可分の関係にある。
What are you eyeing?おまえの目は節穴か?
It's not easy to come by watermelons at this time of year.この季節にスイカを手に入れるのは容易ではない。
This is the season to pick fresh tea.新茶を摘む季節になった。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Fall is the best season for us to study.秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。
What should I do to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
In the evening the idle man begins to be busy.怠け者の節句働き。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
The accent of this word is on the second syllable.この語のアクセントは第2音節にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License