The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '節'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's the hottest season of the year now.
今は一年で一番暑い季節です。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.
長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
The first season of the year is spring.
1年の最初の季節は春です。
Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season.
ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。
It's too early in the year for cherry blossoms to be out.
桜が咲くには季節が早すぎる。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Thank you for all you did for me that time.
その節はいろいろありがとうございました。
The teacher interpreted the passage of the poem.
先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
The speaker laid stress on the need for thrift.
講演者は節約の必要を強調した。
Setting a wolf to guard the sheep.
猫にかつお節。
Spring is my favorite season.
春は、私が一番好きな季節です。
Which joint did you dislocate?
どこの関節がはずれたの?
It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs.
空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。
You must not lack decorum dealing with your benefactors.
恩人に礼節を欠いてはなりませんよ。
My joints ache when it gets cold.
気温が下がると関節が痛むんだ。
The mission took the direct route by air to the boundary.
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.
私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。
Drop by any time you are in town.
御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.
こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
Spring is my favourite season.
春は、私が一番好きな季節です。
Fall is the best season for sports.
秋はスポーツに一番いい季節だ。
Setsubun means "the day between two seasons."
節分には、二つの季節を分けるという意味があります。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.
東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
This country has four seasons.
この国は季節が4つあります。
They will cut down their expenses.
彼らは経費を節減するだろう。
I hope you will favor me with your guidance at that time.
その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
The word processor has saved me much time.
そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.
しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できます。
What season do you like the best?
どの季節が一番好きですか。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.
どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
A penny saved is a penny earned.
1ペニーの節約は1ペニーの儲け。
What should I do to save time?
時間を節約するのには何をすべきだろう?
He made a speech using his unique tone of voice.
彼は独特の節回しで演説した。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.
私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.
一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
How many seasons are there in a year?
1年には季節がいくつありますか。
The accent of this word is on the second syllable.
この語のアクセントは第2音節にある。
We must make economies in buying clothes.
衣服を買うのを節約しなければならない。
His illness stems from his intemperance.
彼の病気は不節制からきている。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.
guitarのアクセントは第2音節にある。
He explained this passage in detail.
彼はこの一節を詳しく説明した。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.
今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
This is the season to pick fresh tea.
新茶を摘む季節になった。
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.
1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
Good health is inseparable from exercise and moderation.
健康は運動と節制と不可分の関係にある。
He rendered the passage into English.
彼はその一節を英語に翻訳した。
Tom does everything he can to save money.
トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
Please adjust the television picture.
テレビの画面を調節してください。
Spring is the season that Lucy likes best.
春はルーシーが一番好きな季節だ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.