The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '節'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The word processor has saved me much time.
そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.
おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.
長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
Thank you for all you did for me that time.
その節はいろいろありがとうございました。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?
人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
We can clearly see the cycle of the seasons in Canada.
カナダでは季節の循環がはっきり見られます。
You will save time if you adopt this new procedure.
この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
She asked him to adjust the TV set.
彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。
You can not pull the wool over my eyes.
俺の目は節穴ではないぞ。
He made a speech using his unique tone of voice.
彼は独特の節回しで演説した。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.
時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
The function of the machine is to save work.
その機械の働きは労働を節約すること。
He explained this passage in detail.
彼はこの一節を詳しく説明した。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.
調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
The following passage is a quotation from a well-known fable.
以下の一節は有名な寓話からの引用です。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.
1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.
私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
It is hard for an empty sack to stand straight.
衣食足りて礼節を知る。
I used a computer in order to save time.
時間を節約するためにコンピューターを使った。
This is the season to pick fresh tea.
新茶を摘む季節になった。
If you make your own clothes, it will save you money.
自分で服を作ったら節約になりますよ。
The government dispatched missions abroad.
政府は外国へ使節を派遣した。
Please adjust the television picture.
テレビの画面を調節してください。
Please don't use more water than you need.
水を節約して下さい。
You can't pull the wool over my eyes.
俺の目は節穴ではないぞ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.