The following passage is a quotation from a well-known fable.
以下の一節は有名な寓話からの引用です。
This country has four seasons.
この国は季節が4つあります。
In this season we often suffer from an excess of rain.
この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
Fall is the best season for sports.
秋はスポーツに最良の季節だ。
It's the best season of the year.
一年中で一番いい季節ですね。
His illness stems from his intemperance.
彼の病気は不節制からきている。
The company employs new staff seasonally.
その会社は社員を季節的に採用する。
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.
1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
Winter is the coldest season of the year.
冬は1年のうちで一番寒い季節です。
This is the season to pick fresh tea.
茶摘みの季節になった。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.
一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
He rendered the passage into English.
彼はその一節を英語に翻訳した。
The park is busy every season.
その公園はどの季節でもにぎやかだ。
Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season.
ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。
This computer saves a great deal of time.
このコンピューターでかなりの時間が節約できる。
Setsubun means "the day between two seasons."
節分には、二つの季節を分けるという意味があります。
The accent of the word is on the second syllable.
その語のアクセントは第二音節にある。
Read the passage on page 22, please.
22ページの一節を読んで下さい。
Please don't use more water than you need.
水を節約して下さい。
Winter is the coldest season in a year.
冬は年で一番寒い季節だ。
Spring is the best season to visit Kyoto.
春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
There go the twelve bars blues.
懐かしい12小節のブルース。
Please conserve water during the summer.
夏には節水して下さい。
You will save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
Please drop in when you come this way.
こちらにお出での節は、どうぞお立ち寄りください。
Spring is the season that Lucy likes best.
春はルーシーが一番好きな季節だ。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
The season for skiing has gone by.
スキーの季節は過ぎた。
Please conserve water in summer.
夏には節水して下さい。
You will save time if you adopt this new procedure.
この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
Tom does everything he can to save money.
トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.
暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.
調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
You can adjust this desk to the height of any child.
この机は子供たちに合わせて高さが調節できる。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.
第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.