UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '節'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He explained this passage in detail.彼はこの一節を詳しく説明した。
This computer saves a great deal of time.このコンピューターでかなりの時間が節約できる。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
Winter is the coldest season in a year.冬は年で一番寒い季節だ。
The teacher read a passage from the Bible to the class.先生はクラスの者に聖書の一節を読んで聞かせた。
What are you eyeing?おまえの目は節穴か?
I like spring the best of the seasons.私は季節の中で春が好きだ。
Winter is the coldest season of the year.冬は1年のうちで一番寒い季節です。
Translate the passage word for word.その一節を一語ずつ訳しなさい。
Fall is a good season for reading.秋は読書にもってこいの季節だ。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
Which season do you like the best?あなたはどの季節が一番好きですか。
Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine.毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。
Thank you for all you did for me that time.その節はいろいろありがとうございました。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
Please don't waste water.節水をお願いします。
Computers will save you a lot of time.コンピューターで時間が多く節約できます。
June is a social season in London.六月はロンドンでは社交の季節だ。
What should I do to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
Spring is my favourite season.春は、私が一番好きな季節です。
The following passage is a quotation from a well-known fable.以下の一節は有名な寓話からの引用です。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
Please use the water with economy.水を節約して下さい。
I think autumn is the most beautiful season of the year.秋は1年で最も美しい季節だと思います。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
Cold weather is coming.寒い季節がやってくるよ。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
The weather varies with seasons.天候は季節によって変わる。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
The word processor has saved me much time.そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
During hot season, perishables go bad easily.暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。
How many seasons are there in a year?1年には季節がいくつありますか。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
Please drop in when you come this way.こちらにお出での節は、どうぞお立ち寄りください。
Summer is the season when women look most beautiful.夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
The following passage is a quotation from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
The skiing season has passed.スキーの季節は過ぎた。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
Please use the water with economy.節水をお願いします。
My joints ache.体の節々が痛いです。
Please adjust the television picture.テレビの画面を調節してください。
You will save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
She asked him to adjust the TV set.彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。
The first season of the year is spring.1年の最初の季節は春です。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
It goes without saying that autumn is the best season for study.秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。
Read this passage and translate it into Japanese.この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
A penny saved is a penny earned.1ペニーの節約は1ペニーの儲け。
The joint of my left shoulder aches.左肩の関節が痛みます。
Go about your business.余計なお節介だ。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。
There go the twelve bars blues.懐かしい12小節のブルース。
What season do you like the best?どの季節が一番好きですか。
You must not lack decorum dealing with your benefactors.恩人に礼節を欠いてはなりませんよ。
We'll sing that song, omitting the last two verses.最後の2節を省略して歌いましょうか。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
It's not easy to come by apples at this time.この季節にりんごを手に入れるのは楽ではない。
I copied a passage from the book into my notebook.その本の一節をノートに書き写した。
If you do it this way, you can save several hours.こうすれば数時間の節約ができます。
Temperance is the best physic.節制は最良の薬。
Even so, kindergartens are sensitive to seasonal events.それにしても、幼稚園というところは、季節の行事にとても敏感です。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
We must make economies in buying clothes.衣服を買うのを節約しなければならない。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Computers will save you a lot of time.コンピューターを使えば時間に節約になる。
Read this passage.その一節を読みなさい。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
This is the season to pick fresh tea.新茶を摘む季節になった。
The following passage was quoted from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
We can clearly see the cycle of the seasons in Canada.カナダでは季節の循環がはっきり見られます。
Spring is a delightful season.春は楽しい季節だ。
It is hard for an empty sack to stand straight.衣食足りて礼節を知る。
Autumn is the best season for reading.秋は読書に絶好の季節である。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに一番いい季節だ。
The decline is not so deep after seasonal adjustment.落ち込みは季節調整すればそれほど大きくない。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
The accent of this word is on the second syllable.この語のアクセントは第2音節にある。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
He is singing with a lot of ornamentation.彼は小節を利かして歌っています。
The elbow is a joint that connects the forearm and the upper arm.肘は上腕と前腕をつなぐ関節だ。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
Setting a wolf to guard the sheep.猫にかつお節。
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License