The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '簡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A clever student can answer such a question easily.
利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
This jacket has the virtue of being easy to wash.
この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
It's not easy to master French at all.
フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。
I can't figure out this mathematics problem easily.
この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
The word processor is easy for us to use.
そのワープロは私達が使うのに簡単だ。
English isn't easy to master.
英語をマスターする事は簡単でない。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?
ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
Since it's written in simple English, this book is easy to read.
簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
His essay was concise and to the point.
彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
Will you please put that in simpler words?
どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。
The rules must be few, and what is more important, simple.
規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
She is ignorant of even the simplest fact about science.
彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.
ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。
Could you put it in plain language?
もっと簡単な言葉で説明して下さい。
She finished the job with ease.
彼女は簡単にその仕事終えた。
This sentence is very easy to translate.
この文章はすごく簡単に訳せるだろう。
I was easily taken in by his smooth talk.
奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.
批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.
もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。
These questions can be answered quite simply.
これらの問題はきわめて簡単に答えられる。
He will find the bus stop easily.
彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
It's easy for monkeys to climb trees.
猿が木に登るのは簡単だ。
It's not that easy, huh?
そんな簡単のもんじゃないな。
Spanish is easy.
スペイン語は簡単です。
Let's make it brief.
それを簡潔にしましょう。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.
チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
Written in simple English, this book is easy to read.
この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
It is easy to find fault with the work of others.
他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
To execute a plan was simple.
計画を実行することは簡単でした。
It's not easy to pick out the best actors for this play.
この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
This book is written in simple English, so it's easy to read.
簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
It is easy to talk.
口で言うのは簡単だ。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.
時々、仕事がら簡易に巻き尺などで面積を測定することがあります。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.
経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.
名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
I can easily convince you of his innocence.
彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.
維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
His address is a concise speech.
彼の演説は簡潔スピーチです。
I solved the problem easily.
その問題を簡単に解いた。
It is easy to make friends even in the new places.
新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私はその計画を実行するのは簡単だ。
Finding his office was easy.
彼の会社は簡単に見つかった。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.
簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
It's easy to fall into bad habits.
悪習に染まるのは簡単だ。
The smallest child knows such a simple thing.
どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。
It isn't easy to write a love letter in English.
英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。
English is not easy, but it is interesting.
英語は簡単でない、しかし面白い。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.
この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.
弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
He lived a simple life.
彼は簡素な生活を送った。
I found him the book.
私は、その本を簡単に見つけた。
Except that here, it's not so simple.
だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。
He gives plain, simple explanations.
彼はわかりやすい簡潔な説明をする。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.