The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '簡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
State your case briefly.
言い分を簡潔に述べよ。
He made a careless mistake, as is often the case with him.
彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。
This is easy.
これは簡単です。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring.
ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。
I need a concise explanation.
簡潔な説明をしてほしい。
It is not always easy to face reality.
現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
She finished the job with ease.
彼女は簡単にその仕事終えた。
It is easy for me to solve the problem.
その問題を解くのは私には簡単だ。
She is ignorant of even the simplest facts about science.
彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
It's simple. Just ask anybody.
簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。
I can read Spanish easily.
私は簡単にスペイン語が読める。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
He did the crossword with ease.
彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
It is easy to find fault with the work of others.
他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.
恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
It looks easy when you do it.
君がやると簡単に見えるね。
Driving a car is really very simple.
車を運転することは本当は簡単なことである。
What seems easy at first often turns out to be difficult.
最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
The smallest child knows such a simple thing.
どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。
I was easily taken in by his smooth talk.
彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
He gets up the tree without difficulty.
彼は簡単に木にのぼる。
In short, I disagree.
簡単に言えば、私は賛成しません。
I found his house easily.
私は彼の家を簡単に見つけた。
This bookcase is easy to assemble.
この本棚は組み立てが簡単だ。
It's so easy when you know the rules.
ルールが分かっていれば簡単。
It is far from easy to understand it.
それを理解するのは簡単ではない。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.
風邪を引いたら、簡単には治りません。
It is not easy to speak English.
英語を話すことは簡単でない。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?
英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
Today we can go to distant countries easily by plane.
今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.
トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
This is simple.
これは簡単です。
When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly.
試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。
Juggling is actually a lot easier than it looks.
ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。
The rules must be few, and what is more important, simple.
規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
This question isn't easy.
この問題は簡単ではない。
This question is not easy.
この問題は簡単ではない。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
What the critic says is always concise and to the point.
その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
He has the faculty to learn languages easily.
彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
I found the book easy.
私はその本が簡単だとわかった。
That book is easy.
その本は簡単です。
Nothing is easier than finding fault with others.
他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
This jacket has the virtue of being easy to wash.
この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
The rules must be few, and what is more important, simple.
規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
Brevity is the soul of wit.
簡潔は機知の精髄。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私にとってその問題を実行するのは簡単である。
It is easy to find fault with the work of others.
他人の仕事を批判するのは簡単だ。
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.
彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.
この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
The book is easy.
その本は簡単です。
It's not that easy, huh?
そんな簡単のもんじゃないな。
The troops easily put down the rebellion.
その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
That which is easily acquired is easily lost.
簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Will you please put that in simpler words?
どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.
大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
I found his office easily.
簡単に彼の事務所が見付かった。
To make a long story short, we married.
簡単に言うと、私達は結婚した。
English isn't easy to master.
英語をマスターする事は簡単でない。
It is easy to answer the question.
その質問に答えるのは簡単だ。
Finding his office was easy.
彼の会社は簡単に見つかった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha