UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '簡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think it will be easy to do the job.その仕事をするのは簡単だと思う。
Police can't be trigger happy.警察は簡単に銃を使ってはいけない。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
This meat cuts easily.この肉は簡単に切れる。
I had no difficulty in finding his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
I found the book easy.私はその本が簡単だとわかった。
I thought doing this would be easy.これをやるのは簡単だと思った。
She wore a simple dress.彼女は簡素なドレスを着ていた。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
Are any of these locations easy to get to by bus?この中に、バスで簡単に行けるところがありますか。
It's not as easy as you think.それは君が思うほど簡単ではない。
State your case briefly.言い分を簡潔に述べよ。
Brevity is the soul of wit.簡潔は機知の精髄。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
I bet that translating this text will be really easy.この文章を訳すのはすごく簡単だろう。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The telecommunications market is totally up for grabs.通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。
They are satisfied with a simple life.彼らは簡素な生活で満足している。
It was easy for us to find Jane.私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
His address is a concise speech.彼の演説は簡潔スピーチです。
He's mowed down a parade of challengers before.彼はこれまでいとも簡単にたくさんの挑戦者をリングに沈めてきた。
I couldn't think up such a brief explanation.そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。
Spending money is as easy as pie.お金を使うことはとても簡単だ。
Speaking English isn't easy, but it's fun.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
The teacher quizzed his pupils on English.先生は今日私たちに簡単なテストをした。
This book is written in simple English, so it's easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
I was surprised because he lifted me up with ease.彼が私を簡単に抱き上げたので私は驚いた。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
I don't cry easily.私は簡単には泣かない。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
It is often easier to make plans than to carry them out.実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
The ceremony was simple.その式典は簡素だった。
It was not so simple to write a letter in English.英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。
Who doesn't know such a simple proverb?こんな簡単なことわざを知らない者はいない。
Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park.公園の近くのあの小さなコーヒーショップで簡単なランチを食べようか。
This sentence is very easy to translate.この文章はすごく簡単に訳せるだろう。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
I thought the questions were easy.簡単な質問だと思った。
"The Gettysburg Address" is a concise speech.「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
I had no trouble finding his office.彼の会社は簡単に見つかった。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
She passed the examination with ease.彼女は簡単に試験に合格した。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
I was easily taken in by his smooth talk.彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
To my surprise, he easily came up with a plan.驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
It is not always easy to face reality.現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
It's easy for monkeys to climb trees.猿が木に登るのは簡単だ。
As it is written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
It was easy for him to answer the quiz.彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。
In short, I disagree.簡単に言えば、私は賛成しません。
I found his house easily.私は彼の家を簡単に見つけた。
Could you put it in plain language?もっと簡単な言葉で説明して下さい。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。
Ask me something easier.何かもっと簡単なことを聞いてください。
It's not easy to master French at all.フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
The place is easy to reach from here.その場所にはここから簡単に行ける。
It is written in simple English.簡単な英語で書かれている。
This bookcase is easy to assemble.この本棚は組み立てが簡単だ。
Cheese doesn't digest easily.チーズは簡単に消化しない。
He has the faculty to learn languages easily.彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
Driving a car is really very simple.車を運転することは本当は簡単なことである。
The smallest child knows such a simple thing.どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。
I found the problem was easy.その問題が簡単なことにきづいた。
These questions can be answered quite simply.これらの問題はきわめて簡単に答えられる。
Today we can go to distant countries easily by plane.今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
I need a concise explanation.簡潔な説明をしてほしい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.時々、仕事がら簡易に巻き尺などで面積を測定することがあります。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単ではないが、面白い。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
I was easily taken in by his smooth talk.奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単ではない、でもそれは面白い。
Speaking English isn't easy.英語を話すことは簡単でない。
I found his office easily.簡単に彼の事務所が見付かった。
It is easy for us to agree with his opinion.私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult.賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。
My camera loads easily.私のカメラは簡単にフィルムを入れられる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License