UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '簡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
It is easy to find fault with the work of others.他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
To speak English is not easy, but it is interesting.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
I found it easy to answer the question.その問題に答えるのは簡単だと思った。
It was not so simple to write a letter in English.英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
"The Gettysburg Address" is a concise speech.「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。
I can read Spanish easily.私は簡単にスペイン語が読める。
It is written in simple English.簡単な英語で書かれている。
His comment was concise and to the point.彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
Taking a watch apart is easier than putting it together.時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
It isn't easy for me to play golf.私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。
Except that here, it's not so simple.だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。
In short, I disagree.簡単に言えば、私は賛成しません。
These questions can be answered quite simply.これらの問題はきわめて簡単に答えられる。
He made a careless mistake, as is often the case with him.彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
It is easy to answer the question.その質問に答えるのは簡単だ。
It is not always easy to face reality.現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
I had no difficulty in carrying the plan out.私にとってその問題を実行するのは簡単である。
I was easily taken in by his smooth talk.やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
I thought the questions were easy.簡単な質問だと思った。
I had no trouble finding his office.彼の会社は簡単に見つかった。
Playing tennis is easy for me.テニスをすることは私には簡単だ。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
I had no difficulty in carrying the plan out.私はその計画を実行するのは簡単だ。
It isn't easy to learn a foreign language.外語を身につけるのは簡単なことではない。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
To my surprise, he easily came up with a plan.驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
It isn't easy to write a love letter in English.英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
I bet that translating this text will be really easy.この文章を訳すのはすごく簡単だろう。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
She solved the puzzle with ease.彼女はそのパズルを簡単に解いた。
It is easy for him to carry the stone.彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
This question is not easy.この問題は簡単ではない。
He gets up the tree without difficulty.彼は簡単に木にのぼる。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単ではないが、面白い。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
We often use gestures to convey simple messages.私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。
I couldn't think up such a brief explanation.そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。
He gives plain, simple explanations.彼はわかりやすい簡潔な説明をする。
Computers can do the job with ease.コンピューターならその仕事を簡単にできる。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
It is easy to answer this question.この質問に答えるのは簡単だ。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
She passed the examination with ease.彼女は簡単に試験に合格した。
I easily found his office.彼の会社は簡単に見つかった。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
The telecommunications market is totally up for grabs.通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
To speak English is not easy.英語を話すことは簡単でない。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
It was easy to find his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
This is easy.これは簡単です。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
It is easy to talk.口で言うのは簡単だ。
How easy would it be to bore a tunnel through it?トンネルを掘るとしたらどれくらい簡単なのか。
It is easy for him to carry out the plan.彼がその計画を実行することは簡単だ。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
Today we can go to distant countries easily by plane.今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
His address is a concise speech.彼の演説は簡潔スピーチです。
A clever student can answer such a question easily.できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
The smallest child knows such a simple thing.どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。
His speech was brief and to the point.彼の演説は簡潔で要を得たものだった。
It is easy for me to answer the question.私がその質問に答えるのは簡単です。
Police can't be trigger happy.警察は簡単に銃を使ってはいけない。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
It is easy to tell him from his brother.彼と彼の兄を見分けるのは簡単だ。
This is simple.これは簡単です。
I thought it easy at first.始めはそれを簡単な事だと思いました。
Swimming is easy for me.泳ぐことは私にとっては簡単である。
It's not easy to master French at all.フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。
Cheese is easy to cut with a knife.チーズはナイフで簡単に切れる。
What he said was brief and to the point.彼のいう事は簡にして要を得た。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話すのは簡単じゃない。
I need a concise explanation.簡潔な説明をしてほしい。
I found his office easily.簡単に彼の事務所が見付かった。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
The book is easy.その本は簡単です。
This is a simple declarative sentence.これは簡単な平叙文である。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
He won the race easily.彼はそのレースに簡単に勝った。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
Let's make it brief.それを簡潔にしましょう。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
That which is easily acquired is easily lost.簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License