Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is ignorant of even the simplest fact about science. 彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。 I had no difficulty in carrying the plan out. 私がその計画を実行するのは全く簡単だった。 I found the problem was easy. その問題が簡単なことにきづいた。 I found his office easily. 簡単に彼の事務所が見付かった。 To make a long story short, we married. 簡単に言うと、私達は結婚した。 What the critic says is always concise and to the point. その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。 He's mowed down a parade of challengers before. 彼はこれまでいとも簡単にたくさんの挑戦者をリングに沈めてきた。 They are satisfied with a simple life. 彼らは簡素な生活で満足している。 Ken easily cleared the fence. ケン簡単に柵を飛び越えた。 I thought the questions were easy. 簡単な質問だと思った。 One acquires bad habits very easily. 悪い習慣はひどく簡単につくものだ。 The rules must be few, and what is more important, simple. 規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。 I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished. これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。 I was easily taken in by his smooth talk. 彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。 As it is written in simple English, this book is easy to read. 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily. この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。 English is not easy, but it is interesting. 英語は簡単ではないが、面白い。 No matter how hard you may try, you won't succeed so easily. いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。 He gave me a brief outline of the plan. 彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。 It was easy to answer. 答は簡単でした。 It's easy to fall into bad habits. 悪習に染まるのは簡単だ。 It is easy for us to agree with his opinion. 私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。 It is not always easy to face reality. 現実に直面することは必ずしも簡単ではない。 Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. 私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。 I found it easy to answer the question. その問題は解いてみると簡単でした。 Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart. 芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。 Physics is not easy to learn. 物理学は学ぶのが簡単ではない。 I thought doing this would be easy. これをやるのは簡単だと思った。 Playing tennis is easy for me. テニスをすることは私には簡単だ。 I found the book easy. 私はその本が簡単だとわかった。 I need a concise explanation. 簡潔な説明をしろ。 He gave his reasons in brief. 彼は理由を簡単に説明した。 She indicated her reasons to us. 彼女は理由を簡単に述べた。 Speaking English isn't easy. 英語を話すことは簡単でない。 I find it much easier to speak French than English. 私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。 In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it. 実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。 He brought off the difficult act quite easily. 彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。 I easily found his office. 彼の会社は簡単に見つかった。 Tom finds it much easier to speak English than French. トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。 Other things being equal, the simplest explanation is the best. もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。 The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication. 英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。 How easy would it be to bore a tunnel through it? トンネルを掘るとしたらどれくらい簡単なのか。 Since it's written in simple English, this book is easy to read. 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 Finding his office was easy. 彼の会社は簡単に見つかった。 Don't worry. It's easy. 心配しないで。簡単だよ。 That game is easy, once you learn the basic rules. 基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。 Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn? ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか? It is easy for me to read this book. この本を読むのは私には簡単です。 Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring. ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。 It is easy for him to carry out the plan. 彼がその計画を実行することは簡単だ。 This is a simple declarative sentence. これは簡単な平叙文である。 This bookcase is easy to assemble. この本棚は組み立てが簡単だ。 It is easy to talk. 口で言うのは簡単だ。 Understanding that is not simple. それを理解するのは簡単ではない。 Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. 私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。 The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong. 弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。 Cheese doesn't digest easily. チーズは簡単に消化しない。 What seems easy at first often turns out to be difficult. 最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。 Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs. 名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。 It's a lot easier to fall in love than to stay in love. 恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。 It looks easy when you do it. 君がやると簡単に見えるね。 I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for. 物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。 She finished the job with ease. 彼女は簡単にその仕事終えた。 He will find the bus stop easily. 彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。 List data can easily be totalled using the automatic sum function. リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。 He has no trouble climbing trees. 彼は簡単に木にのぼる。 The math homework proved to be easier than I had expected. その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。 Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm. ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。 I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily. 経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。 She is ignorant of even the simplest facts about science. 彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。 This is easy. これは簡単です。 A wooden building can easily catch fire. 木造家屋は簡単に燃える。 An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune. 経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。 The speaker treated the subject very briefly. 講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。 These questions can be answered quite simply. これらの問題はきわめて簡単に答えられる。 It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting. 正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。 I think it will be easy to do the job. その仕事をするのは簡単だと思う。 I had no trouble finding his office. 彼の会社は簡単に見つかった。 This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult. この問題は一見簡単そうだが実は難しい。 What seems easy at first often turns out to be difficult. 最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。 I get hysterical easily. 私は簡単にヒステリックになる。 He is not the sort of guy who gives in easily. 彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。 Today we can go to distant countries easily by plane. 今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。 The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems. チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。 This jacket has the virtue of being easy to wash. この上着は洗濯が簡単だという長所がある。 The smallest child knows such a simple thing. どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。 These questions are easy to answer. これらの質問は、答えるのが簡単だ。 This book seems easy to me. この本は私には簡単に思える。 As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions. 批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。 I was easily taken in by his smooth talk. やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。 It isn't easy to learn a foreign language. 外語を身につけるのは簡単なことではない。 Computers can do the job with ease. コンピューターならその仕事を簡単にできる。 It is far from easy to understand it. それを理解するのは簡単ではない。 "The Gettysburg Address" is a concise speech. 「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。 I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished. これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。 I had no difficulty in carrying the plan out. 私はその計画を実行するのは簡単だ。 It's easy for that man to compose a good poem. あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。 It isn't easy for me to play golf. 私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。 He is not a man to admit his mistakes easily. 彼は簡単に非を認めるような人ではない。 If you catch a cold, you cannot easily get rid of it. 風邪を引いたら、簡単には治りません。