The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '簡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The book is easy.
その本は簡単です。
He gives plain, simple explanations.
彼はわかりやすい簡潔な説明をする。
He solved the problem with ease.
彼はその問題を簡単に解いた。
I find it much easier to speak French than English.
私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。
He lived a simple life.
彼は簡素な生活を送った。
It is easy for him to carry the stone.
彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
Cheese doesn't digest easily.
チーズは簡単に消化しない。
The smallest child knows such a simple thing.
どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。
Nothing is easier than finding fault with others.
他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
My camera loads easily.
私のカメラは簡単にフィルムを入れられる。
Everything eventually gets easier with practice.
何事も練習すれば簡単になる。
I was easily taken in by his smooth talk.
奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
His essay was concise and to the point.
彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
I thought doing this would be easy.
これをやるのは簡単だと思った。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.
いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
Speaking English isn't easy, but it's fun.
英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
I had no trouble finding his office.
彼の会社は簡単に見つかった。
He couldn't do even simple arithmetic.
彼は簡単な算数すらできなかった。
I don't cry easily.
私は簡単には泣かない。
He has no trouble climbing trees.
彼は簡単に木にのぼる。
It is easy to find fault with the work of others.
他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
Finding his office was easy.
彼の会社は簡単に見つかった。
It's so easy when you know the rules.
ルールが分かっていれば簡単。
I found the problem was easy.
その問題が簡単なことにきづいた。
His comment was concise and to the point.
彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.
もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。
You can find the Big Dipper easily.
北斗七星は簡単に見つかる。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.
事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
She finished the job with ease.
彼女は簡単にその仕事終えた。
I found his house easily.
私は彼の家を簡単に見つけた。
It's easy to fall into bad habits.
悪習に染まるのは簡単だ。
This is easy.
これは簡単です。
Our team can easily beat your team in the first game.
我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.
長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
It is easy for him to carry out the plan.
彼がその計画を実行することは簡単だ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.
芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
Since it's written in simple English, this book is easy to read.
簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
I found the book easily though it was dark in the room.
部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
The rules must be few, and what is more important, simple.
規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
The math homework proved to be easier than I had expected.
その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.
ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
We often use gestures to convey simple messages.
私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
You can do this with ease.
君、これ簡単に出来るよ。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
English is not easy, but it is interesting.
英語は簡単ではないが、面白い。
Tom finds it much easier to speak English than French.
トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。
I found him the book.
私は、その本を簡単に見つけた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
It is easy to make friends even in the new places.
新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。
I bet that translating this text will be really easy.
この文章を訳すのはすごく簡単だろう。
This meat cuts easily.
この肉は簡単に切れる。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.
大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.
チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
In short, I disagree.
簡単に言えば、私は賛成しません。
I solved the problem easily.
その問題を簡単に解いた。
Taking a watch apart is easier than putting it together.
時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
I found his house with ease.
私は彼の家を簡単に見つけた。
He made a careless mistake, as is often the case with him.
彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。
In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.
時々、仕事がら簡易に巻き尺などで面積を測定することがあります。
He is not the sort of guy who gives in easily.
彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
It is easy for me to answer the question.
私がその質問に答えるのは簡単です。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.