Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Persons with special skills can easily get jobs. 特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。 The rules must be few, and what is more important, simple. 規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。 Speaking foreign languages is not easy. 外国語を話すのは簡単じゃない。 Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. 私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。 I was easily taken in by his smooth talk. 彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。 I had no difficulty in carrying the plan out. 私はその計画を実行するのは簡単だ。 It is not easy to solve the problem. その問題を解くのは簡単ではない。 It is easy for a monkey to climb a tree. 猿が木に登るのは簡単だ。 In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult. 賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。 It's easy to fall into bad habits. 悪習に染まるのは簡単だ。 It is easy for me to answer the question. 私がその質問に答えるのは簡単です。 I found the book easy. 私はその本が簡単だとわかった。 The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication. 英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。 Could you put it in plain language? もっと簡単な言葉で説明して下さい。 I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished. これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。 State your case briefly. 言い分を簡潔に述べよ。 People could have avoided many mistakes by simple experiments. 簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。 This book is easy to read, since it's written in simple English. この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 The students found the final examination to be a breeze. 生徒達は最終試験は簡単だと思った。 Spanish is easy. スペイン語は簡単です。 Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured. チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。 He couldn't do even simple arithmetic. 彼は簡単な算数すらできなかった。 Will you show me how to set up a cot? 簡易ベッドの組み立て方を教えてもらえますか。 I was easily taken in by his smooth talk. 奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。 It's easy for him to compose a good poem. 彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。 It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son. 大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。 We offer low-cost prefabricated houses. 安価な簡易住宅を提供します。 It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea. 陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。 His comment was concise and to the point. 彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。 To speak English is not easy. 英語を話すことは簡単でない。 It is easy to make friends even in the new places. 新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。 Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha 水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。 First we have International English, which will probably become simpler than "standard." 第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。 The place is easy to reach from here. その場所にはここから簡単に行ける。 Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it. 維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。 The slugger was easily put out. 強打者が簡単に凡退した。 It was easy for him to answer the quiz. 彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。 It is easy to tell him from his brother. 彼と彼の兄を見分けるのは簡単だ。 A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart. 事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。 It was easy to find his office. 簡単に彼の事務所が見付かった。 Computers can do the job with ease. コンピューターならその仕事を簡単にできる。 I found it easy to answer the question. その問題は解いてみると簡単でした。 In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology. データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。 Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out. 話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。 He has the faculty to learn languages easily. 彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。 I need a concise explanation. 簡潔な説明をしてほしい。 He did the crossword with ease. 彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。 She solved the puzzle with ease. 彼女はそのパズルを簡単に解いた。 It was easy for us to find Jane. 私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。 It is easy to find fault with the work of others. 他人のやることにけちをつけるのは簡単である。 Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm. ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。 This is simple. これは簡単です。 An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune. 経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。 This dictionary is an abridged edition. この辞書は簡約版だ。 You can do this with ease. 君、これ簡単に出来るよ。 I can easily convince you of his innocence. 彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。 Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town. キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。 Finding his office was easy. 彼の会社は簡単に見つかった。 That which is easily acquired is easily lost. 簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。 It is easy to find fault with the work of others. 他人の仕事を批判するのは簡単だ。 Juggling is actually a lot easier than it looks. ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。 English is not easy, but it is interesting. 英語は簡単でない、しかし面白い。 What seems easy at first often turns out to be difficult. 最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。 Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. 私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。 He is not a man to admit his mistakes easily. 彼は簡単に非を認めるような人ではない。 It is easy for me to read this book. この本を読むのは私には簡単です。 It was easy to find seats in the train because there were so few passengers. 電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。 Our team can easily beat your team in the first game. 我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。 After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy. 溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。 Everything eventually gets easier with practice. 何事も練習すれば簡単になる。 It looks easy when you do it. 君がやると簡単に見えるね。 I get hysterical easily. 私は簡単にヒステリックになる。 I found the problem was easy. その問題が簡単なことにきづいた。 We often use gestures to convey simple messages. 私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。 This work is by no means easy. この仕事は決して簡単ではない。 The speaker treated the subject very briefly. 講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。 He lived a simple life. 彼は簡素な生活を送った。 Other things being equal, the simplest explanation is the best. ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。 It was not so simple to write a letter in English. 英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。 I found his office easily. 簡単に彼の事務所が見付かった。 It is easy for him to carry the stone. 彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。 Three students made short speeches and introduced themselves and their countries. 3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。 It's simple. Just ask anybody. 簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。 She indicated her reasons to us. 彼女は理由を簡単に述べた。 To execute a plan was simple. 計画を実行することは簡単でした。 I thought the questions were easy. 簡単な質問だと思った。 He brought off the difficult act quite easily. 彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。 It's so easy when you know the rules. ルールが分かっていれば簡単。 It sounds easier that way. その方がもっと簡単に聞こえる。 I found it easy when I gave it a try. やってみたら簡単でした。 When they arrived in the town they found it easy to make friends. 彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。 The math homework was easier than I had expected. 数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。 He solved all of the problems simply. 彼はその問題をすべて簡単に解いた。 It isn't easy for me to play golf. 私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。 It's not easy to pick out the best actors for this play. この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。 She did the job with ease. 彼女は簡単にその仕事をした。 English isn't easy to master. 英語をマスターする事は簡単でない。 Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty. 長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。 She passed the examination with ease. 彼女は簡単に試験に合格した。 Better short and sweet, than long and lax. 長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。