You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
How foolish I was not to discover that simple lie!
あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。
This book is written in simple English, so it's easy to read.
簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
He is not the kind of guy who gives in easily.
彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.
批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
What he said was brief and to the point.
彼のいう事は簡にして要を得た。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.
彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
It is easy to find fault with the work of others.
他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
Everything eventually gets easier with practice.
何事も練習すれば簡単になる。
The place is easy to reach from here.
その場所にはここから簡単に行ける。
State your case briefly.
言い分を簡潔に述べよ。
It is often easier to make plans than to carry them out.
実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
Swimming is easy for me.
泳ぐことは私にとっては簡単である。
Nothing is easier than finding fault with others.
他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
This question is not easy.
この問題は簡単ではない。
It's not that easy to learn a new language after fifty.
50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
It is easy to find fault with the work of others.
他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
It is easy for us to agree with his opinion.
私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。
Persons with special skills can easily get jobs.
特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
I need a concise explanation.
簡潔な説明をしてほしい。
Taking a watch apart is easier than putting it together.
時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
I found his office easily.
簡単に彼の事務所が見付かった。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
She is ignorant of even the simplest fact about science.
彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私にとってその問題を実行するのは簡単である。
It is far from easy to understand it.
それを理解するのは簡単ではない。
To execute a plan was simple.
計画を実行することは簡単でした。
She is ignorant of even the simplest facts about science.
彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける。
English isn't easy to master.
英語をマスターする事は簡単でない。
The students found the final examination to be a breeze.
生徒達は最終試験は簡単だと思った。
I was easily taken in by his smooth talk.
奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
I solved the problem easily.
その問題を簡単に解いた。
When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly.
試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.
芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.