The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '簡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
That game is easy, once you learn the basic rules.
基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
He gives plain, simple explanations.
彼はわかりやすい簡潔な説明をする。
We often use gestures to convey simple messages.
私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。
It is easy to find fault with the work of others.
他人の仕事を批判するのは簡単だ。
State your case briefly.
言い分を簡潔に述べよ。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.
溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
Tom finds it much easier to speak English than French.
トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。
She indicated her reasons to us.
彼女は理由を簡単に述べた。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.
英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
I can't figure out this mathematics problem easily.
この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.
経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.
計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
I'm sure it'll be easy to find a place.
簡単に見つかると思う。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.
この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
This question isn't easy.
この問題は簡単ではない。
Can you give me a brief description of the thief?
その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
It was easy for him to answer the quiz.
彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。
This meat cuts easily.
この肉は簡単に切れる。
It's not easy to speak a foreign language.
外国語を話すのは簡単じゃない。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
He made a careless mistake, as is often the case with him.
彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.
キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
I was easily taken in by his smooth talk.
彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.
簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
How foolish I was not to discover that simple lie!
あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。
The place is easy to reach from here.
その場所にはここから簡単に行ける。
The troops easily put down the rebellion.
その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
I solved the problem easily.
その問題を簡単に解いた。
It is easy to find fault with others.
他人のあら捜しをするのは簡単だ。
Everything eventually gets easier with practice.
何事も練習すれば簡単になる。
The telecommunications market is totally up for grabs.
通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
A clever student can answer such a question easily.
利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
This is simple.
これは簡単です。
When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly.
試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
It is not easy to solve the problem.
その問題を解くのは簡単ではない。
Let's make it brief.
それを簡潔にしましょう。
Playing tennis is easy for me.
テニスをすることは私には簡単だ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha