Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha 水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。 It isn't easy for me to play golf. 私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。 Lead bends easily. 鉛は簡単に曲がる。 The students found the final examination to be a breeze. 生徒達は最終試験は簡単だと思った。 He is not the kind of guy who gives in easily. 彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。 His speech was brief and to the point. 彼の演説は簡潔で要を得たものだった。 The rules must be few, and what is more important, simple. 規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。 I found it easy to answer the question. その問題は解いてみると簡単でした。 It is easy to find fault with the work of others. 他人のやることにけちをつけるのは簡単である。 Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart. 芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。 This book seems easy to me. この本は私には簡単に思える。 He solved all of the problems simply. 彼はその問題をすべて簡単に解いた。 The smallest child knows such a simple thing. どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。 Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out. 話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。 This meat cuts easily. この肉は簡単に切れる。 Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured. チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。 I thought it easy at first. 始めはそれを簡単な事だと思いました。 He won the race easily. 彼はそのレースに簡単に勝った。 This dictionary is an abridged edition. この辞書は簡約版だ。 This is a simple declarative sentence. これは簡単な平叙文である。 Since it's written in simple English, this book is easy to read. 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 He couldn't do even simple arithmetic. 彼は簡単な算数すらできなかった。 The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong. 弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。 Swimming is easy for me. 泳ぐことは私にとっては簡単である。 I found it easy to answer the question. その問題に答えるのは簡単だと思った。 Other things being equal, the simplest explanation is the best. ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。 Many mistakes could have been avoided through simple experiments. 簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。 You should start from books similar to the ones you can already understand easily. 簡単に理解出来るような本から始めるべきです。 It is easy for me to read this book. この本を読むのは私には簡単です。 Spending money is as easy as pie. お金を使うことはとても簡単だ。 The shopping district is easily accessible from our house. その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。 That which is easily acquired is easily lost. 簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。 I found it easy to find the building. その建物を見つけるのは簡単だった。 A clever student can answer such a question easily. できる生徒はそういった問題に簡単に答える。 It's a lot easier to fall in love than to stay in love. 恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。 This textbook is written in simple English. この教科書は簡単な英語で書かれた。 I get hysterical easily. 私は簡単にヒステリックになる。 Can you give me a brief description of the thief? その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 The shopping district is easily accessible from our house. その商店街は私達の家から簡単に行ける。 "The Gettysburg Address" is a concise speech. 「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。 Brevity is the soul of wit. 簡潔は機知の精髄。 This book is easy to read. この本は読むのに簡単だ。 It's not easy to pick out the best actors for this play. この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。 It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son. 大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。 If you catch a cold, you cannot easily get rid of it. 風邪を引いたら、簡単には治りません。 It's easy to fall into bad habits. 悪習に染まるのは簡単だ。 I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished. これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。 Driving a car is really very simple. 車を運転することは、本当はとても簡単なことである。 English is not easy, but it is interesting. 英語は簡単でない、しかし面白い。 I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily. 経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。 It is easy for me to swim. 泳ぐことは私にとっては簡単である。 It's not as easy as you think. それは君が思うほど簡単ではない。 He made a careless mistake, as is often the case with him. 彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。 The book is easy. その本は簡単です。 Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn? 英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか? He is not a man to admit his mistakes easily. 彼は簡単に非を認めるような人ではない。 To execute a plan was simple. 計画を実行することは簡単でした。 Ask me something easier. 何かもっと簡単なことを聞いてください。 He climbs trees easily. 彼は簡単に木にのぼる。 To my surprise, he easily came up with a plan. 驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。 To make a long story short, we married. 簡単に言うと、私達は結婚した。 To speak English is not easy. 英語を話すことは簡単でない。 This book is easy to read, since it's written in simple English. この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 This is easy. これは簡単です。 This question isn't easy. この問題は簡単ではない。 What seems easy at first often turns out to be difficult. 最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。 I couldn't think up such a brief explanation. そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。 Who doesn't know such a simple proverb? こんな簡単なことわざを知らない者はいない。 It sounds easier that way. その方がもっと簡単に聞こえる。 The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems. チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。 He lived a simple life. 彼は簡素な生活を送った。 Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm. ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。 It was easy to answer. 答は簡単でした。 Ken easily cleared the fence. ケン簡単に柵を飛び越えた。 It is easy to distinguish good from evil. 良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。 In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate. 中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。 She wore a simple dress. 彼女は簡素なドレスを着ていた。 It's not easy to master French at all. フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。 Speaking foreign languages is not easy. 外国語を話すのは簡単じゃない。 English is not hard to learn. 英語を身に着けるのは簡単だ。 I was easily taken in by his smooth talk. 奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。 The slugger was easily put out. 強打者が簡単に凡退した。 Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs. 名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。 It is often easier to make plans than to carry them out. 実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。 Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 He solved the problem with ease. 彼はその問題を簡単に解いた。 Will you please put that in simpler words? どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。 Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. 私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。 The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily. ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。 I don't cry easily. 私は簡単には泣かない。 What the critic says is always concise and to the point. その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。 It was easy to find his office. 簡単に彼の事務所が見付かった。 This jacket has the virtue of being easy to wash. この上着は洗濯が簡単だという長所がある。 She is ignorant of even the simplest fact about science. 彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。 Nothing is easier than finding fault with others. 他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。 The author's mode of expression is very concise. その作家の表現方法はとても簡潔だ。 I found the book easily though it was dark in the room. 部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。 I found him the book. 私は、その本を簡単に見つけた。 I can easily convince you of his innocence. 彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。 We often use gestures to convey simple messages. 私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。