UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '簡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The word processor is easy for us to use.そのワープロは私達が使うのに簡単だ。
In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult.賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。
Our team can easily beat your team in the first game.我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
I need a concise explanation.簡潔な説明をしてほしい。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
Driving a car is really very simple.車を運転することは、本当はとても簡単なことである。
It is easy to tell him from his brother.彼と彼の兄を見分けるのは簡単だ。
Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park.公園の近くのあの小さなコーヒーショップで簡単なランチを食べようか。
I found it easy to find the building.その建物を見つけるのは簡単だった。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
The smallest child knows such a simple thing.どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。
I found it easy when I gave it a try.やってみたら簡単でした。
It was easy to find his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
It is easy to find fault with the work of others.人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
I had no difficulty in carrying the plan out.私はその計画を実行するのは簡単だ。
This bookcase is easy to assemble.この本棚は組み立てが簡単だ。
It is not easy to get rid of bad habits.悪癖を捨てるのは簡単ではない。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
I can't figure out this mathematics problem easily.この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
It isn't easy for me to play golf.私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。
The rules must be few, and what is more important simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
The teacher quizzed his pupils on English.先生は今日私たちに簡単なテストをした。
I'm sure it'll be easy to find a place.簡単に見つかると思う。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
She wore a simple dress.彼女は簡素なドレスを着ていた。
I don't cry easily.私は簡単には泣かない。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
It is far from easy to understand it.それを理解するのは簡単ではない。
I need a concise explanation.簡潔な説明をしろ。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
Except that here, it's not so simple.だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。
Will you please put that in simpler words?どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。
He lived a simple life.彼は簡素な生活を送った。
It's not easy to pick out the best actors for this play.この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
Today we can go to distant countries easily by plane.今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
It was easy to answer.答は簡単でした。
It isn't easy to write a love letter in English.英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。
This is easy.これは簡単です。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
She did the job with ease.彼女は簡単にその仕事をした。
We often use gestures to convey simple messages.私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
I easily found his office.彼の会社は簡単に見つかった。
Police can't be trigger happy.警察は簡単に銃を使ってはいけない。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
This sentence is very easy to translate.この文章はすごく簡単に訳せるだろう。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
I was surprised because he lifted me up with ease.彼が私を簡単に抱き上げたので私は驚いた。
You can find the Big Dipper easily.北斗七星は簡単に見つかる。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
This question isn't easy.この問題は簡単ではない。
This meat cuts easily.この肉は簡単に切れる。
It is easy for a monkey to climb a tree.猿が木に登るのは簡単だ。
English is not hard to learn.英語を身に着けるのは簡単だ。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly.試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。
His comment was concise and to the point.彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
Could you put it in plain language?もっと簡単な言葉で説明して下さい。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
Are any of these locations easy to get to by bus?この中に、バスで簡単に行けるところがありますか。
He gets up the tree without difficulty.彼は簡単に木にのぼる。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
I found him the book.私は、その本を簡単に見つけた。
This dictionary is an abridged edition.この辞書は簡約版だ。
To my surprise, he easily came up with a plan.驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
I found it easy to answer the question.その問題に答えるのは簡単だと思った。
He has the faculty to learn languages easily.彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
How foolish I was not to discover that simple lie!あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。
This label sticks easily.このラベルは簡単につきますよ。
I couldn't think up such a brief explanation.そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
I had no difficulty in finding his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
Juggling is actually a lot easier than it looks.ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引いたら、簡単には治りません。
In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.時々、仕事がら簡易に巻き尺などで面積を測定することがあります。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
The math homework proved to be easier than I had expected.その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
He made a careless mistake, as is often the case with him.彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。
He's mowed down a parade of challengers before.彼はこれまでいとも簡単にたくさんの挑戦者をリングに沈めてきた。
We often use gestures to convey simple messages.私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。
He climbs trees easily.彼は簡単に木にのぼる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License