The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '簡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had no difficulty in finding his office.
簡単に彼の事務所が見付かった。
He has more lives than a cat.
あいつは簡単にはくたばらない。
I thought doing this would be easy.
これをやるのは簡単だと思った。
We offer low-cost prefabricated houses.
安価な簡易住宅を提供します。
That book is easy.
その本は簡単です。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
He did the crossword with ease.
彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
I found the book easily though it was dark in the room.
部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
Cheese is easy to cut with a knife.
チーズはナイフで簡単に切れる。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.
リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
I found the book easy.
私はその本が簡単だとわかった。
It is easy for a monkey to climb a tree.
猿が木に登るのは簡単だ。
It looks easy when you do it.
君がやると簡単に見えるね。
In conversation, one is likely to find out certain things about the other person quite easily.
会話をすれば、たぶん相手についてある種のことが、いとも簡単に分かるだろう。
In short, I disagree.
簡単に言えば、私は賛成しません。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.
ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.
名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
He solved the problem with ease.
彼はその問題を簡単に解いた。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.
簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
What he said was brief and to the point.
彼のいう事は簡にして要を得た。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.
この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
It is easy to tell him from his brother.
彼と彼の兄を見分けるのは簡単だ。
It's a cinch to learn to swim.
泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。
It's easy for monkeys to climb trees.
猿が木に登るのは簡単だ。
It is easy for him to carry out the plan.
彼がその計画を実行することは簡単だ。
It is often easier to make plans than to carry them out.
実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
You must begin with such books as you can understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Finding his office was easy.
彼の会社は簡単に見つかった。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
Swimming is easy for me.
泳ぐことは私にとっては簡単である。
Tom finds it much easier to speak English than French.
トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。
He climbs trees easily.
彼は簡単に木にのぼる。
Ask me something easier.
何かもっと簡単なことを聞いてください。
Juggling is actually a lot easier than it looks.
ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。
Will you show me how to set up a cot?
簡易ベッドの組み立て方を教えてもらえますか。
This label sticks easily.
このラベルは簡単につきますよ。
He's mowed down a parade of challengers before.
彼はこれまでいとも簡単にたくさんの挑戦者をリングに沈めてきた。
The place is easy to reach from here.
その場所にはここから簡単に行ける。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."
第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
Today we can go to distant countries easily by plane.
今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
It's easy for him to compose a good poem.
彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
The students found the final examination to be a breeze.
生徒達は最終試験は簡単だと思った。
This is easy.
これは簡単です。
This work is by no means easy.
この仕事は決して簡単ではない。
This book is written in simple English, so it's easy to read.
簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
It was not so simple to write a letter in English.
英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私はその計画を実行するのは簡単だ。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
He gives plain, simple explanations.
彼はわかりやすい簡潔な説明をする。
The teacher quizzed his pupils on English.
先生は今日私たちに簡単なテストをした。
He has no trouble climbing trees.
彼は簡単に木にのぼる。
I'm sure it'll be easy to find a place.
簡単に見つかると思う。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.