Taking a watch apart is easier than putting it together.
時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
It isn't easy for me to play golf.
私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。
Except that here, it's not so simple.
だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。
In short, I disagree.
簡単に言えば、私は賛成しません。
These questions can be answered quite simply.
これらの問題はきわめて簡単に答えられる。
He made a careless mistake, as is often the case with him.
彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
I bet that translating this text will be really easy.
この文章を訳すのはすごく簡単だろう。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
She solved the puzzle with ease.
彼女はそのパズルを簡単に解いた。
It is easy for him to carry the stone.
彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
This question is not easy.
この問題は簡単ではない。
He gets up the tree without difficulty.
彼は簡単に木にのぼる。
English is not easy, but it is interesting.
英語は簡単ではないが、面白い。
That game is easy, once you learn the basic rules.
基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
She passed the examination with ease.
彼女は簡単に試験に合格した。
I easily found his office.
彼の会社は簡単に見つかった。
The slugger was easily put out.
強打者が簡単に凡退した。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
The telecommunications market is totally up for grabs.
通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
To speak English is not easy.
英語を話すことは簡単でない。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.
事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
What seems easy at first often turns out to be difficult.
最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.
ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
It was easy to find his office.
簡単に彼の事務所が見付かった。
This is easy.
これは簡単です。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.