The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
It is easy to find fault with the work of others.
人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
As it is written in simple English, this book is easy to read.
簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
Since it's written in simple English, this book is easy to read.
簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
Playing tennis is easy for me.
テニスをすることは私には簡単だ。
It was easy to answer.
答は簡単でした。
It's easy for him to compose a good poem.
彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
He is not the sort of guy who gives in easily.
彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.
チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
We often use gestures to convey simple messages.
私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
It's easier to have fun than to work.
働くより楽しむほうが簡単である。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける。
I think it will be easy to do the job.
その仕事をするのは簡単だと思う。
Better short and sweet, than long and lax.
長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。
This book is written in simple English, so it's easy to read.
簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
I get hysterical easily.
私は簡単にヒステリックになる。
It's not that easy, huh?
そんな簡単のもんじゃないな。
My camera loads easily.
私のカメラは簡単にフィルムを入れられる。
It isn't easy to write a love letter in English.
英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。
It is easy to find fault with the work of others.
他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.
この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
I found the problem was easy.
その問題が簡単なことにきづいた。
The smallest child knows such a simple thing.
どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.
長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
She is ignorant of even the simplest facts about science.
彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.