UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '簡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lived a simple life.彼は簡素な生活を送った。
I found his house easily.私は彼の家を簡単に見つけた。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
This book is easy to read.この本は読むのに簡単だ。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.時々、仕事がら簡易に巻き尺などで面積を測定することがあります。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
Swimming is easy for me.泳ぐことは私にとっては簡単である。
State your case briefly.言い分を簡潔に述べよ。
It is easy for me to swim.泳ぐことは私にとっては簡単である。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
It is easy to find fault with the work of others.他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。
The homework was easily done.宿題は簡単に出来た。
I get hysterical easily.私は簡単にヒステリックになる。
This is easy.これは簡単です。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
I had no difficulty in carrying the plan out.私にとってその問題を実行するのは簡単である。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
I was easily taken in by his smooth talk.彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
Since it's written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
Who doesn't know such a simple proverb?こんな簡単なことわざを知らない者はいない。
This dictionary is an abridged edition.この辞書は簡約版だ。
Ken easily cleared the fence.ケン簡単に柵を飛び越えた。
I need a concise explanation.簡潔な説明をしてほしい。
I had no trouble finding his office.彼の会社は簡単に見つかった。
She wore a simple dress.彼女は簡素なドレスを着ていた。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
As it is written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
You can find the Big Dipper easily.北斗七星は簡単に見つかる。
It's not as easy as you think.それは君が思うほど簡単ではない。
To my surprise, he easily came up with a plan.驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
Could you put it in plain language?もっと簡単な言葉で説明して下さい。
It is easy for a monkey to climb a tree.猿が木に登るのは簡単だ。
It is easy to find fault with the work of others.人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
I found his house with ease.私は彼の家を簡単に見つけた。
I couldn't think up such a brief explanation.そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
Let's make it brief.それを簡潔にしましょう。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
How easy would it be to bore a tunnel through it?トンネルを掘るとしたらどれくらい簡単なのか。
Written in simple English, this book is easy to read.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
I found it easy to answer the question.その問題は解いてみると簡単でした。
Cheese is easy to cut with a knife.チーズはナイフで簡単に切れる。
My camera loads easily.私のカメラは簡単にフィルムを入れられる。
Playing tennis is easy for me.テニスをすることは私には簡単だ。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
It is easy to tell him from his brother.彼と彼の兄を見分けるのは簡単だ。
It was easy to answer.答は簡単でした。
It is easy to answer the question.その質問に答えるのは簡単だ。
Will you show me how to set up a cot?簡易ベッドの組み立て方を教えてもらえますか。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
Taking a watch apart is easier than putting it together.時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
Computers can do the job with ease.コンピューターならその仕事を簡単にできる。
It is easy for him to carry out the plan.彼がその計画を実行することは簡単だ。
Understanding that is not simple.それを理解するのは簡単ではない。
Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park.公園の近くのあの小さなコーヒーショップで簡単なランチを食べようか。
Police can't be trigger happy.警察は簡単に銃を使ってはいけない。
I was easily taken in by his smooth talk.やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
She finished the job with ease.彼女は簡単にその仕事終えた。
The place is easy to reach from here.その場所にはここから簡単に行ける。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
To speak English is not easy.英語を話すことは簡単でない。
We often use gestures to convey simple messages.私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
English isn't easy to master.英語をマスターする事は簡単でない。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
We often use gestures to convey simple messages.私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。
This book seems easy to me.この本は私には簡単に思える。
It's not easy to pick out the best actors for this play.この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単ではないが、面白い。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
I bet that translating this text will be really easy.この文章を訳すのはすごく簡単だろう。
I was easily taken in by his smooth talk.奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
This question is not easy.この問題は簡単ではない。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
She did the job with ease.彼女は簡単にその仕事をした。
It is easy to answer this question.この質問に答えるのは簡単だ。
It is easy to distinguish good from evil.良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
She passed the examination with ease.彼女は簡単に試験に合格した。
To speak English is not easy, but it is interesting.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License