The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '簡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She passed the examination with ease.
彼女は簡単に試験に合格した。
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.
彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。
This dictionary is an abridged edition.
この辞書は簡約版だ。
It is easy to find fault with the work of others.
人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.
キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
The slugger was easily put out.
強打者が簡単に凡退した。
This question isn't easy.
この問題は簡単ではない。
Speaking English isn't easy, but it's fun.
英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
Will you please put that in simpler words?
どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。
English is not easy, but it is interesting.
英語は簡単でない、しかし面白い。
It is easy for us to agree with his opinion.
私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。
We often use gestures to convey simple messages.
私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
It's not easy to pick out the best actors for this play.
この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
What the critic says is always concise and to the point.
その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.
芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
Our team can easily beat your team in the first game.
我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
Except that here, it's not so simple.
だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。
A clever student can answer such a question easily.
利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
It was easy to find his office.
簡単に彼の事務所が見付かった。
He is not the kind of guy who gives in easily.
彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
He won the race easily.
彼はそのレースに簡単に勝った。
Physics is not easy to learn.
物理学は学ぶのが簡単ではない。
Finding his office was easy.
彼の会社は簡単に見つかった。
Could you put it in plain language?
もっと簡単な言葉で説明して下さい。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.
データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
We offer low-cost prefabricated houses.
安価な簡易住宅を提供します。
Persons with special skills can easily get jobs.
特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
His comment was concise and to the point.
彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
What seems easy at first often turns out to be difficult.
最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
English is not easy, but it is interesting.
英語は簡単ではない、でもそれは面白い。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.
大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
Tom finds it much easier to speak English than French.
トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。
The telecommunications market is totally up for grabs.
通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
His address is a concise speech.
彼の演説は簡潔スピーチです。
Better short and sweet, than long and lax.
長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。
His essay was concise and to the point.
彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
That book is easy.
その本は簡単です。
I get hysterical easily.
私は簡単にヒステリックになる。
I found his house easily.
私は彼の家を簡単に見つけた。
Computers can do the job with ease.
コンピューターならその仕事を簡単にできる。
His reply was short and to the point.
彼の返答は簡単で要領を得ていた。
Don't worry. It's easy.
心配しないで。簡単だよ。
How easy would it be to bore a tunnel through it?
トンネルを掘るとしたらどれくらい簡単なのか。
The book is easy.
その本は簡単です。
English is not easy, but it is interesting.
英語は簡単ではないが、面白い。
I need a concise explanation.
簡潔な説明をしてほしい。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
She wore a simple dress.
彼女は簡素なドレスを着ていた。
It is not always easy to face reality.
現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
Brevity is the soul of wit.
簡潔は機知の精髄。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.
事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
The ceremony was simple.
その式典は簡素だった。
It sounds easier that way.
その方がもっと簡単に聞こえる。
These questions can be answered quite simply.
これらの問題はきわめて簡単に答えられる。
This textbook is written in simple English.
この教科書は簡単な英語で書かれた。
The speaker treated the subject very briefly.
講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.
風邪を引いたら、簡単には治りません。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.