The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '簡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is not the sort of guy who gives in easily.
彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
The rules must be few, and what is more important, simple.
規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
It is easy to find fault with the work of others.
他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
I found it easy to answer the question.
その問題は解いてみると簡単でした。
I thought the questions were easy.
簡単な質問だと思った。
Who doesn't know such a simple proverb?
こんな簡単なことわざを知らない者はいない。
It is easy to find fault with others.
他人のあら捜しをするのは簡単だ。
She indicated her reasons to us.
彼女は理由を簡単に述べた。
It's easy for monkeys to climb trees.
猿が木に登るのは簡単だ。
We often use gestures to convey simple messages.
私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
It's so easy when you know the rules.
ルールが分かっていれば簡単。
A clever student can answer such a question easily.
できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
The word processor is easy for us to use.
そのワープロは私達が使うのに簡単だ。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.
芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
"The Gettysburg Address" is a concise speech.
「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。
You can find the Big Dipper easily.
北斗七星は簡単に見つかる。
It is easy to find fault with the work of others.
他人の仕事を批判するのは簡単だ。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.
英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
The author's mode of expression is very concise.
その作家の表現方法はとても簡潔だ。
This book seems easy to me.
この本は私には簡単に思える。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.
経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.
維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
Speaking English isn't easy.
英語を話すことは簡単でない。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
This is simple.
これは簡単です。
It is easy for me to answer the question.
私がその質問に答えるのは簡単です。
This textbook is written in simple English.
この教科書は簡単な英語で書かれた。
He won the race easily.
彼はそのレースに簡単に勝った。
I thought it easy at first.
始めはそれを簡単な事だと思いました。
Lead bends easily.
鉛は簡単に曲がる。
It is easy to make friends even in the new places.
新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。
Since it's written in simple English, this book is easy to read.
簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
In conversation, one is likely to find out certain things about the other person quite easily.
会話をすれば、たぶん相手についてある種のことが、いとも簡単に分かるだろう。
Ken easily cleared the fence.
ケン簡単に柵を飛び越えた。
To my surprise, he easily came up with a plan.
驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
It is easy for us to agree with his opinion.
私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。
Brevity is the soul of wit.
簡潔は機知の精髄。
She is ignorant of even the simplest fact about science.
彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
There are no easy answers to the land problem in Japan.
日本の土地問題には簡単な解決策はない。
This jacket has the virtue of being easy to wash.
この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
You must begin with such books as you can understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
I was easily taken in by his smooth talk.
彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
He has more lives than a cat.
あいつは簡単にはくたばらない。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.
ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.
彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.
リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
It's not easy to speak a foreign language.
外国語を話すのは簡単じゃない。
I thought doing this would be easy.
これをやるのは簡単だと思った。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私はその計画を実行するのは簡単だ。
The ceremony was simple.
その式典は簡素だった。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.
話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
She finished the job with ease.
彼女は簡単にその仕事終えた。
I solved the problem easily.
その問題を簡単に解いた。
This question is not easy.
この問題は簡単ではない。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
I don't cry easily.
私は簡単には泣かない。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
It is easy to find fault with the work of others.
他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
He did the crossword with ease.
彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
It is often easier to make plans that it is to carry them out.
計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
It is not easy to solve the problem.
その問題を解くのは簡単ではない。
It is often easier to make plans than to carry them out.
実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
The math homework was easier than I had expected.
数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
The teacher quizzed his pupils on English.
先生は今日私たちに簡単なテストをした。
We offer low-cost prefabricated houses.
安価な簡易住宅を提供します。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.
電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
How easy would it be to bore a tunnel through it?
トンネルを掘るとしたらどれくらい簡単なのか。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.
この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
It's a cinch to learn to swim.
泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。
Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring.
ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.