UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '簡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The word processor is easy for us to use.そのワープロは私達が使うのに簡単だ。
He has the faculty to learn languages easily.彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
This label sticks easily.このラベルは簡単につきますよ。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
It's simple. Just ask anybody.簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。
He gives plain, simple explanations.彼はわかりやすい簡潔な説明をする。
It is not easy to get rid of bad habits.悪癖を捨てるのは簡単ではない。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
It is easy for me to swim.泳ぐことは私にとっては簡単である。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
It was easy to answer.答は簡単でした。
The teacher quizzed his pupils on English.先生は今日私たちに簡単なテストをした。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
He won the race easily.彼はそのレースに簡単に勝った。
I had no trouble finding his office.彼の会社は簡単に見つかった。
We often use gestures to convey simple messages.私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
English isn't easy to master.英語をマスターする事は簡単でない。
Since it's written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
We often use gestures to convey simple messages.私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。
She did the job with ease.彼女は簡単にその仕事をした。
When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly.試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
It isn't easy for me to play golf.私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。
It is often easier to make plans than to carry them out.実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
Juggling is actually a lot easier than it looks.ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。
My camera loads easily.私のカメラは簡単にフィルムを入れられる。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
She finished the job with ease.彼女は簡単にその仕事終えた。
It is easy to find fault with the work of others.人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
I easily found his office.彼の会社は簡単に見つかった。
"The Gettysburg Address" is a concise speech.「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。
To execute a plan was simple.計画を実行することは簡単でした。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
A clever student can answer such a question easily.できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
He did the crossword with ease.彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
It is easy for me to solve the problem.その問題を解くのは私には簡単だ。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
I couldn't think up such a brief explanation.そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。
To speak English is not easy, but it is interesting.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
It is easy for me to answer the question.私がその質問に答えるのは簡単です。
It is not always easy to face reality.現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
I can't figure out this mathematics problem easily.この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
He climbs trees easily.彼は簡単に木にのぼる。
His address is a concise speech.彼の演説は簡潔スピーチです。
You can find the Big Dipper easily.北斗七星は簡単に見つかる。
Tom finds it much easier to speak English than French.トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。
It is not easy to speak English.英語を話すことは簡単でない。
The rules must be few, and what is more important simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
In conversation, one is likely to find out certain things about the other person quite easily.会話をすれば、たぶん相手についてある種のことが、いとも簡単に分かるだろう。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
I found the problem was easy.その問題が簡単なことにきづいた。
The place is easy to reach from here.その場所にはここから簡単に行ける。
It is easy to tell him from his brother.彼と彼の兄を見分けるのは簡単だ。
He made a careless mistake, as is often the case with him.彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
It's not easy to master French at all.フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。
It is easy for me to read this book.この本を読むのは私には簡単です。
I had no difficulty in carrying the plan out.私にとってその問題を実行するのは簡単である。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
I solved the problem easily.その問題を簡単に解いた。
It was not so simple to write a letter in English.英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
I found his house easily.私は彼の家を簡単に見つけた。
Will you please put that in simpler words?どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。
It is easy for him to carry out the plan.彼がその計画を実行することは簡単だ。
Except that here, it's not so simple.だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
I find it much easier to speak French than English.私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。
This question isn't easy.この問題は簡単ではない。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。
These questions are easy to answer.これらの質問は、答えるのが簡単だ。
He solved all of the problems simply.彼はその問題をすべて簡単に解いた。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
I'm sure it'll be easy to find a place.簡単に見つかると思う。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
It's easy to fall into bad habits.悪習に染まるのは簡単だ。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
That which is easily acquired is easily lost.簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License