The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Semen is worth bottling.
精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.
文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
The vigorous man is engaged in diverse activities.
その精力的な男は様々な活動に加わっている。
It was all he could do not to laugh.
彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
He psyched himself up for the race.
彼はレースにのぞんで精神統一した。
He is at home in American literature.
彼は米文学に精通している。
A blonde is speaking to her psychiatrist.
金髪女性が精神科医と会話をしている。
The machine is so delicate that it easily breaks.
その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
Body and spirit are twins: God only knows which is which.
肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。
He is familiar with the entertainment world.
彼は芸能界に精通している。
All that he can do is to support himself.
彼は自活するので精一杯だ。
Air traffic controllers are under severe mental strain.
航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
Sports make us healthy in mind as well as in body.
スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
He likes mountaineering and is well acquainted with the mountains of Japan.
彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
Flawless precision is required in the measurements.
測定には寸分の狂いもない精度が要求される。
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri".
私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.
頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
Jim really knows his way around the store from his years working there.
ジムは何年もそこで働いているので、実はよくその店のことに精通している。
Do you believe in fairies?
妖精を信じるか。
The mind should be developed along with the body.
精神は肉体とともに発達させるべきである。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.