The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All he could do was resist laughing.
彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
Body and spirit are twins: God only knows which is which.
肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。
He is an energetic politician.
彼は精力的な政治家だ。
Air traffic controllers are under severe mental strain.
航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
I gave him the best answer in English to his question that I could.
彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
All his energies were devoted to the experiment.
彼の全精力はその実験に捧げられた。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.
食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
He tries hard.
彼は精一杯努力している。
I had a mental blow at that time.
私はそのとき精神的なショックを受けた。
I am familiar with this subject.
私はこの主題に精通している。
This is the extent of my ability.
これが精一杯です。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner.
彼は逃げるように野菜売り場を立ち去って、精肉コーナーへ。
Scientific truth is a creation of the human mind.
科学的心理は人間精神の創造物である。
His mental development was slow.
彼の精神の発達は遅かった。
You won't succeed unless you attend to your work.
あなたの仕事に精を出さないかぎり成功しないでしょう。
In those days, he was still strong and energetic.
当時まだ彼はたくましくて精力的だった。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
He is well versed in geometry.
彼は幾何学に精通している。
You should attend to your business.
あなたは自分の仕事に精を出すべきだ。
He seems to be at home in Greek literature.
彼はギリシャ文学に精通しているようだ。
He is familiar with the entertainment world.
彼は芸能界に精通している。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.
彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
He is quite at home in English.
彼は英語に精通している。
Reading develops the mind.
読書は精神を育てる。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.
今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
He stared at that detailed miniature model of a dinosaur.
彼はその恐竜の精巧な縮小模型をじっと見つめた。
He has good knows of every field.
彼はさまざまな分野に精通している。
You must attend to your work.
あなたは仕事に精を出すべきだ。
Freud originated psychoanalysis.
フロイトは精神分析学を創始した。
Don't get upset about small things. Try to think of things like a rich person who can afford not to argue.
つまらんことにいらいらしないで、金持ち喧嘩せずの精神をもったらどうだい。
Activity keeps the mind from rusting.
活動していれば精神は鈍らない。
You should take account of his mental condition.
彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
Take a look at this beautiful embroidery made with great effort.
丹精をこめてつくったこの美しい織物をごらんください。
You must be mentally exhausted.
君はきっと精神的に疲れている。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.