UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '精'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise.スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。
The mind should be developed along with the body.精神は肉体とともに発達させるべきである。
I am feeling up-lifted at the thought of it.そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
Just go about your business and don't keep looking at me.私の方ばかり見ていないで、自分の仕事に精をだしなさい。
His mental development was slow.彼の精神発達は遅かった。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
He likes mountaineering and knows the mountains of Japan quite well.彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
Your undaunted spirit will carry you through.君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。
I'm familiar with the situation.私は状況は精通します。
She is a confirmed gossip.彼女は噂をふりまく妖精だ。
He is at home in a variety of fields.彼はさまざまな分野に精通している。
I am familiar with this subject.私はこの事に精通している。
He has good knows of every field.彼はさまざまな分野に精通している。
Elves are Santa's little helpers.妖精たちはサンタの小さな助っ人です。
Freud originated psychoanalysis.フロイトは精神分析を考案した。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
He is very knowledgeable about French literature.彼はフランス文学に精通している。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.家庭愛に愛国精神の根源がある。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.精いっぱいご説明致しましょう。
Body and spirit are twins: God only knows which is which.肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。
Nothing great was ever achieved without enthusiasm.いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。
He seems to have no sense of humor.彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
Attend to your business.仕事に精を出しなさい。
Junko is quite familiar with English.純子は英語に精通している。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
The fairy changed the prince into a cat.妖精は王子を猫に変えた。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.配偶者間人工授精を受けました。
I consumed my whole energy.私は全精力を使い果たしてしまった。
In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth.このような場合、大人はすぐにしかるのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。
She helped me morally.彼女は私を精神的に助けてくれた。
Have you ever had a wet dream?夢精ってしたことある?
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に加わっている。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
You won't succeed unless you attend to your work.あなたの仕事に精を出さないかぎり成功しないでしょう。
He seems to be bankrupt of humor.彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
He has endured physical and mental pain.彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Take a look at this beautiful embroidery made with great effort.丹精をこめてつくったこの美しい織物をごらんください。
He is quite at home with computers.彼はコンピューターに精通している。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
He worked all the harder because his master praised him.彼は主人にほめられたので、なおいっそう精を出して働いた。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
He is well versed in geometry.彼は幾何学に精通している。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Your mental age is too low.お前精神年齢低すぎだろ。
I'm comfortable in English.私は英語に精通しています。
I'll give you moral support.精神的な支えになってあげられると思う。
He stared at that detailed miniature model of a dinosaur.彼はその恐竜の精巧な縮小模型をじっと見つめた。
Mental health is as important as physical health.精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
She's hard at it.彼女は仕事に精を出している。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
You should take account of his mental condition.彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
I have a lot of friends to support me mentally.私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
She directed her whole energy to the task.彼女はその仕事に全精力をつぎ込んだ。
Extensive reading is as important as intensive reading.多読は精読と同様重要である。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
He likes mountaineering and is well acquainted with the mountains of Japan.彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
The boy was very sharp at physics.这个男孩儿精通物理学。
He is well acquainted with ancient history.彼は古代史に精通している。
I spent all my energy on that project.私は全精力をそのプロジェクトに使い果たした。
A sound mind dwells in a sound body.健全な精神は健全な肉体に宿る。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
His mental development was slow.彼の精神の発達は遅かった。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
That politician is well versed in internal and external conditions.あの政治家は内外の事情に精通している。
His trouble was chiefly mental.彼の病気は主に精神的な物だった。
He is familiar with four languages.彼は4か国語に精通している。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
When did the Japanese start eating polished rice?いつから日本人は精白米を食べるようになったのですか?
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
He likes mountaineering and is at home with Japanese mountains.彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者によって運営されている精神病院です。
We know that just being born with a good mind is not enough.我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
He is a man of noble mind.彼は崇高な精神の持ち主だ。
They gave him both material and spiritual support.彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は精いっぱいがんばったが、あのような速い走者にはかなわないことがすぐにわかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License