The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They gave him both material and spiritual support.
彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
He has a good knowledge of Japanese religion.
彼は日本の宗教に精通している。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.
ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.
その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
All his energies were devoted to the experiment.
彼の全精力はその実験に捧げられた。
The mind should be developed along with the body.
精神は肉体とともに発達させるべきである。
A blonde is speaking to her psychiatrist.
金髪女性が精神科医と会話をしている。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.
この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
That is the most I can do.
それが私にできる精一杯のことです。
I am feeling up-lifted at the thought of it.
そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
That politician is well versed in internal and external conditions.
あの政治家は内外の事情に精通している。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.
精いっぱいご説明致しましょう。
He worked all the harder because his master praised him.
彼は主人にほめられたので、なおいっそう精を出して働いた。
He has endured physical and mental pain.
彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
A harmony prevailed among them.
彼らの間に調和の精神が広がった。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
His encounter with her is enriching his inner life.
彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。
In those days, he was still strong and energetic.
当時まだ彼はたくましくて精力的だった。
He is well acquainted with French literature.
彼はフランス文学に精通している。
Elves are Santa's little helpers.
妖精たちはサンタの小さな助っ人です。
He likes mountaineering and is at home with Japanese mountains.
彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
He is at home in a variety of fields.
彼はさまざまな分野に精通している。
The fairy changed the prince into a cat.
妖精は王子を猫に変えた。
He did his best never to think of her.
彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
When refined, crude oil yields many products.
原油は精製されて多くの製品を産出する。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
Jim really knows his way around the store from his years working there.
ジムは何年もそこで働いているので、実はよくその店のことに精通している。
I ran as fast as I could to catch up with her.
私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.