The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Air traffic controllers are under severe mental strain.
航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
We know that just being born with a good mind is not enough.
我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
Just go about your business and don't keep looking at me.
私の方ばかり見ていないで、自分の仕事に精をだしなさい。
Everybody has wet dreams.
誰でも夢精したことがある。
His mental development was slow.
彼の精神の発達は遅かった。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
You are backing yourself into a bad emotional corner.
自分自身を精神的に追いつめている。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
Dr. Faust was well versed in alchemy.
ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.
ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
The coach accused us of not doing our best.
コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
The body must be developed along with the mind.
身体は精神と共に発達しなければならない。
He tries hard.
彼は精一杯努力している。
You must cultivate your mind.
君は精神を養わなくてはならない。
He worked all the harder because his master praised him.
彼は主人にほめられたので、なおいっそう精を出して働いた。
When refined, crude oil yields many products.
原油は精製されて多くの製品を産出する。
Tom is a psychiatrist.
トムは精神科医をしている。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.
掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
John is familiar with the business.
ジョンはビジネスに精通している。
He made the best of his small income.
彼はわずかな収入を精一杯活かした。
I am at home with the geography of Higashikakogawa.
私は東加古川の地理に精通している。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.
頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.
彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
His encounter with her is enriching his inner life.
彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。
Try to do it to the best of your abilities.
精一杯やってみなさい。
He is at home on batting.
彼はバッティングに精通している。
You won't succeed unless you attend to your work.
あなたの仕事に精を出さないかぎり成功しないでしょう。
He is quite at home in English.
彼は英語に精通している。
She acted the part of a fairy.
彼女は妖精の役を演じた。
Body and spirit are twins: God only knows which is which.
肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。
She worked on it with her all soul.
彼女はそれに精魂を込めた。
He has endured physical and mental pain.
彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.
今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.
食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
She had a reputation for being well informed about her subjects.
彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
This is the extent of my ability.
これが精一杯です。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!
私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise.
スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。
As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner.
彼は逃げるように野菜売り場を立ち去って、精肉コーナーへ。
Junko is quite familiar with English.
純子は英語に精通している。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.