The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Freud originated psychoanalysis.
フロイトは精神分析を考案した。
I have a lot of friends to support me mentally.
私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
When did the Japanese start eating polished rice?
いつから日本人は精白米を食べるようになったのですか?
She worked on it with her all soul.
彼女はそれに精魂を込めた。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者に運営されている精神科病院です。
He is an energetic politician.
彼は精力的な政治家だ。
Don't get upset about small things. Try to think of things like a rich person who can afford not to argue.
つまらんことにいらいらしないで、金持ち喧嘩せずの精神をもったらどうだい。
You'd better knuckle down to work.
君は仕事に精を出した方がよい。
He tries hard.
彼は精一杯努力している。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.
当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
Reading develops the mind.
読書は精神を育てる。
I'd like you to have a thorough examination.
精密検査をしましょう。
Dr. Faust was well versed in alchemy.
ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
Activity keeps the mind from rusting.
活動していれば精神は鈍らない。
I'm at ease in English.
私は英語に精通しています。
You should take account of his mental condition.
彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
He is familiar with the entertainment world.
彼は芸能界に精通している。
Young people usually have more energy than the old.
若者は普通老人よりも精力がある。
She helped me morally.
彼女は私を精神的に助けてくれた。
He stared at the faithful miniature of the dinosaur.
彼はその恐竜の精巧な縮小模型をじっと見つめた。
It was all I could do to keep standing.
立っているのが精一杯だった。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.
彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
Sports make us healthy in mind as well as in body.
スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
Do you believe in fairies?
妖精を信じるか。
The spirit of the treaty was ignored.
条約の精神が没却されていた。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.
食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.
その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.