The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
He attended to his business.
彼は仕事に精を出した。
He seems to be at home in Greek literature.
彼はギリシャ文学に精通しているようだ。
Have you ever had a wet dream?
夢精ってしたことある?
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
You are backing yourself into a bad emotional corner.
自分自身を精神的に追いつめている。
She helped me morally.
彼女は私を精神的に助けてくれた。
He is well acquainted with the history of England.
彼は英国史に精通している。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
My method displayed a different spirit.
僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
She devoted all her energy to studying Spanish.
彼女は、全精力をスペイン語の学習にささげた。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.
扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
I have a lot of friends to support me mentally.
私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
He is at home in modern English literature.
彼は現代英文学に精通している。
He is familiar with four languages.
彼は4か国語に精通している。
I've given my best for the company.
私は会社のために精一杯やってきた。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.
彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
He is at home with the geography of Tokyo.
彼は東京の地理に精通している。
You must cultivate your mind.
君は精神を養わなくてはならない。
She had a reputation for being well informed about her subjects.
彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
He conserved his energy for the next game.
彼は次の試合のために精力を蓄えた。
John is familiar with the business.
ジョンはビジネスに精通している。
He is quite at home with computers.
彼はコンピューターに精通している。
His work absorbed all his energies.
仕事は彼の全精力を奪った。
His mental development was slow.
彼の精神の発達は遅かった。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Don't get upset about small things. Try to think of things like a rich person who can afford not to argue.
つまらんことにいらいらしないで、金持ち喧嘩せずの精神をもったらどうだい。
Try to do it to the best of your abilities.
精一杯やってみなさい。
You should go about your business.
君は仕事に精を出すべきだ。
As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner.
彼は逃げるように野菜売り場を立ち去って、精肉コーナーへ。
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.
彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
Reading develops the mind.
読書は精神を育てる。
He went heart and soul into the work.
彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
Attend to your business.
仕事に精を出しなさい。
Her footsteps were as light as a fairy's.
彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
Young people usually have more energy than the old.
若者は普通老人よりも精力がある。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
He psyched himself up for the race.
彼はレースにのぞんで精神統一した。
You should attend to your business.
あなたは自分の仕事に精を出すべきだ。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者に運営されている精神科病院です。
She directed her whole energy to the task.
彼女はその仕事に全精力をつぎ込んだ。
In those days, he was still strong and energetic.
当時はまだ彼はたくましい精神力だった。
The machine is so delicate that it easily breaks.
その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
Reading is to the mind what food is to the body.
読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
I had a mental blow at that time.
私はそのとき精神的なショックを受けた。
Playing baseball is an outlet for energy.
野球は精力のはけ口になる。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.