The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In those days, he was still strong and energetic.
当時はまだ彼はたくましい精神力だった。
He did his best never to think of her.
彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
Flawless precision is required in the measurements.
測定には寸分の狂いもない精度が要求される。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.
精いっぱいご説明致しましょう。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.
当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
A blonde is speaking to her psychiatrist.
金髪女性が精神科医と会話をしている。
He is familiar with this computer.
彼はこのコンピューターに精通している。
He attended to his business.
彼は仕事に精を出した。
He is well acquainted with the history of England.
彼は英国史に精通している。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
Body and spirit are twins: God only knows which is which.
肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。
Air traffic controllers are under severe mental strain.
航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
I am familiar with this subject.
私はこの主題に精通している。
Everybody has wet dreams.
誰でも夢精したことがある。
Junko is quite familiar with English.
純子は英語に精通している。
He likes mountaineering and is at home with Japanese mountains.
彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
I spent all my energy on that project.
私は全精力をそのプロジェクトに使い果たした。
He was mentally troubled.
彼は精神的に病んでいた。
Try as hard as you can.
精一杯やってみなさい。
Her footsteps were as light as a fairy's.
彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
She expends her energy on parties.
彼女はパーティーに精力を使う。
Jane is familiar with the Japanese language.
ジェーンは日本語に精通している。
Young people usually have more energy than the old.
若者は普通老人よりも精力がある。
He got well acquainted with the history of Japan.
彼は日本史に精通するようになった。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
Have you ever had a wet dream?
夢精ってしたことある?
Mental exercise is particularly important for young children.
精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
Reading is to the mind what food is to the body.
読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.
彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
He is at home in modern English literature.
彼は現代英文学に精通している。
His trouble was chiefly mental.
彼の病気は主に精神的な物だった。
You must cultivate your mind.
君は精神を養わなくてはならない。
He had to work as hard as he could to finish it in time.
彼はそれを期限内に仕上げるのが精いっぱいだった。
A sound mind dwells in a sound body.
健全な精神は健全な肉体に宿る。
In those days, he was still strong and energetic.
当時まだ彼はたくましくて精力的だった。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
When did the Japanese start eating polished rice?
いつから日本人は精白米を食べるようになったのですか?
Nothing great was ever achieved without enthusiasm.
いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.