UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A deal is a deal.約束は約束だ。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
You have made a promise.あなたは約束をした。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
He broke his promise.彼は約束を破った。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
I give you my word.約束するよ。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
I have another engagement.別の約束があるので。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License