UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
He broke his word.彼は約束を破った。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
A promise is a promise.約束は約束。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License