The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many politicians fail to keep their promises.
多くの政治家は約束を守ることをしない。
Even if you are busy, you should keep your promise.
たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
A promise made is a debt unpaid.
なした約束は払ってない借りである。
He is rarely, if ever, late for appointments.
彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
I promised him to keep it secret.
私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
He guaranteed his slaves' freedom.
彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
The detective promised to look into the matter right away.
刑事はすぐに事件を調べると約束した。
She promised me that she would come at three.
彼女は3時に来ると私に約束した。
He always fulfills his promises.
彼は約束を果たす。
He promised not to tell.
彼は他言しないと約束した。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.
返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
You must make good on your promise to me.
私への約束をはたさなければならない。
He's a man of his word, so you can count on him.
彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.
私のいとこは約束を破るような人では決してない。
Mr. Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
She promised to look into the matter immediately.
その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.
Everybody knows that he is the last man to break his promise.
誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
He seduced her with false promises.
彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
He is bound by his promise.
彼は約束に縛られている。
He promised me to come.
彼は来ると約束しました。
What do you think made him break his promise?
彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
He engaged to pay the bill as soon as possible.
彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
He has made a promise to come again.
彼はまた来ると約束した。
She is not a woman to break her promise.
彼女は約束を破るような人ではありません。
She is sincere in her promise.
彼女は約束を破らない。
None of their promises have been kept.
彼らの約束のうち守られたものはない。
Do you have anything on for this weekend?
今度の週末には何か約束がありますか。
That policeman promised to look into the matter.
その警官はその事柄について調査することを約束した。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.
急病のために、彼女は約束を取り消した。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
He promised not to smoke.
彼はたばこを吸わないと約束した。
He did not abide by his promise.
彼は約束を守らなかった。
I trust Richard, who is a man of his word.
私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
You should always keep your word.
いつも約束は守るべきだ。
I was reminded of my promise at the sight of you.
君を見て私の約束を思い出した。
She kept her promise.
彼女は約束を守れた。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.
たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
Never break your promise.
決して約束を破るな。
I promise you, we as a people will get there.
私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
Don't fail to come here by the appointed time.
約束の時間までに必ずここに来なさい。
Tom is a person who would never break a promise.
トムは決して約束をやぶらない人である。
I canceled my appointment because of urgent business.
緊急の用事ができたので約束を取り消した。
He can not fail to keep his promise.
彼は必ず約束を守る。
You should keep your promises.
約束は守った方がいい。
You ought to keep your promise.
約束は守るべきです。
She promised to meet him at the coffee shop.
彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
We made a promise to meet the next week.
私たちは来週会う約束をした。
I promised her not to do it again.
私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
I was late for the appointment.
約束の時間に遅れた。
She must have forgotten the promise.
彼女は約束を忘れたに違いない。
I'm sorry, I have another engagement.
ごめんなさい、別の約束があるの。
He promised that he would write to me once in a while.
彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
You should be true to your word.
自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
He translated promise into actions.
彼は約束を実行に移した。
He always keeps his promises.
彼は必ず約束を守る。
She made a promise to write to me every week.
彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
He is the last person to break his promise.
彼は決して約束を破るような人ではない。
You should come through with your promise.
約束はきちんと果たすべきだ。
Promises are made to be broken.
約束は破られるためにある。
He came according to his promise.
彼は約束通りにきた。
He is apt to be late for the appointed time.
彼は約束の時間によく遅れる。
I always keep my word.
いつも約束を守っているだろ。
I had to postpone my appointment.
私の約束は延ばされなければならなかった。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.