UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
He kept his promise.彼は約束を守った。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
I make a point of being in time for appointments.私は約束の時間に間に合うように心がけています。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License