UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License