UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
He was as good as his word.実際約束を守った。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
A promise is a promise.約束は約束。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License