Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences

Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
A promise is a promise.約束は約束だ。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
He broke his promise.彼は約束を破った。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
comments powered by Disqus

If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?