UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
He broke his word.彼は約束を破った。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License