The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In any case, it's wrong to break a promise.
ともかく約束を破るのはよくありません。
He was very angry with me when I forgot the appointment.
私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He is as good as his word.
彼は約束をたがえない。
I promised him that I would come today.
私は今日来ますと彼に約束しました。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.
ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
It is one thing to promise, and another to perform.
約束することと実行することは別のことだ。
She promised me that she would clean my room.
彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
A man who breaks his promises cannot be trusted.
約束を破る人は信用されない。
I took a bus so as not to be late for my appointment.
約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
He promised me to come at four.
彼は4時に行くと約束した。
The promise still holds.
その約束はまだ生きている。
He forgot his promise to go there.
彼はそこに行くという約束を忘れた。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.
約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
Don't make promises that you cannot keep.
守れない約束をするな。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.
誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
I always keep promises.
私はいつも約束を守る。
Many politicians don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
He keeps his word.
彼は約束を守る人だ。
We made a promise to meet at school.
我々は学校であう約束をした。
We must not break our promise.
約束を破ってはいけない。
His promise cannot be relied on.
彼の約束はあてにならない。
You can trust him to keep his word.
君は彼が約束を守ると信じてよい。
You must promise to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
One should keep one's promise.
人は自分の約束を守らなければならない。
She promised to marry him, but she didn't.
彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
Tom kept his promise.
トムは約束を守った。
Something happened and he couldn't keep his promise.
何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
You have made a promise.
あなたは約束をした。
No matter what happens, I'll keep my promise.
何が起ころうと、私は約束を守る。
I'll keep my word, whatever may happen.
何が起ころうと、私は約束を守る。
I think it's important to keep promises.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He promised me that he would come at four.
彼は4時に行くと私に約束した。
He always keeps appointments.
彼は必ず約束を守る。
Bill often doesn't keep his promises.
ビルは約束を守らないことが多い。
She will not stick to her word.
彼女は約束を守らないだろう。
She always keeps her word.
彼女はいつでも約束を守る。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?
もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
He doubts if I will keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.
私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.