UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
I give you my word.約束するよ。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
A promise is a promise.約束は約束だ。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
Never break your promise.決して約束を破るな。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License