UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
A promise is a promise.約束は約束だ。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License