UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
A promise is a promise.約束は約束だ。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
He broke his promise.彼は約束を破った。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus