The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He broke his promise.
彼は約束を破った。
She always keeps her promises.
彼女はいつも約束を守る。
He forgot his promise to go there.
彼はそこへ行くという約束を忘れた。
He promised to come, but hasn't turned up yet.
彼はくると約束したが、まだ現れない。
Tom broke his promise.
トムは約束を破った。
I always keep a promise.
私はいつも約束を守る。
You must promise not to take the rope off.
君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
You ought to keep your promise.
約束は守るべきです。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.
これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
We must not forget our promise.
約束を忘れてはいけない。
As far as I know, they always keep their word.
私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
Forgive me for breaking my promise.
約束を破った事を許して下さい。
He promised me that he would be more careful in future.
彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
Those who often break their promises are never trusted.
約束を破る人は決して信用されない。
He didn't keep his promise.
彼は約束を破った。
You can trust him to keep his word.
君は彼が約束を守ると信じてよい。
He promised a mountain of money.
彼は金の山を約束した。
It goes without saying that he keeps his promise.
彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
Would you promise to keep in touch with me?
私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
He betrayed his promises.
彼は約束に背いた。
He is apt to forget his promise.
彼は約束を忘れがちである。
He will often forget his promise.
彼はよく約束を忘れる。
He never breaks his promise.
彼は決して約束やぶらない。
I promised him that I would come today.
私は今日来ますと彼に約束しました。
You must swear to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.
トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
He always keeps his word.
彼は約束を守る。
You can go out, as long as you promise to be back early.
早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
I have made a promise to do it.
私はそれをすると言う約束をした。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.
ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
He signed off from wine.
彼は禁酒すると約束したよ。
He often fails to keep his promise.
彼は約束を守らないことがよくある。
The promise I made then still holds.
あのとき私がした約束は有効だ。
He must have forgotten all about the promise.
彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
He was always as good as his word.
彼はいつも約束を守っていた。
The police promised to look into the matter.
警察はその件を調査することを約束した。
The police promised to look into the matter.
警察官はその事件について調査することを約束した。
I promised him to keep it secret.
私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
Come to think of it, I promised to see him at five.
考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
He is always on time for an appointment.
彼は約束の時間にいつも正確だ。
That policeman promised to look into the matter.
その警官はその事柄について調査することを約束した。
He broke his promise, which was a big mistake.
彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
The detective promised to look into the matter right away.
刑事はすぐに事件を調べると約束した。
He promised me he wouldn't tell anyone.
彼は誰にも言わないと私に約束した。
He didn't keep his promise.
彼は約束を守らなかった。
He will stick to his promise if he gives it.
彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
I regret not having kept my promise.
私は約束を守らなかった事を後悔した。
He is sincere in his promises.
彼は約束に忠実である。
He keeps his word.
彼は約束を守る人だ。
She always keeps her word.
彼女はいつでも約束を守る。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.
11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
You must keep your promise.
約束を守りなさい。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.
私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
He promised to come, and didn't.
彼は来ると約束したが、来なかった。
One must keep one's promises.
約束は守らなければならない。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.
約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
I was reminded of my promise at the sight of you.
君を見て私の約束を思い出した。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.