UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
A promise is a promise.約束は約束。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
I give you my word.約束するよ。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License