UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
I give you my word.約束するよ。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
Never break your promise.決して約束を破るな。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
I have another engagement.別の約束があるので。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License