UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
He broke his word.彼は約束を破った。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License