The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was always true to his promises.
彼は必ず約束を守る男だった。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.
スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
The government promised to wipe out poverty.
政府は貧困を一掃することを約束した。
Your father will lose face if you don't keep your promise.
あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.
アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
You must keep your promise.
約束を守りなさい。
He promised me that he would come at four.
彼は4時に行くと私に約束した。
As is often the case with her, she broke her promise.
彼女にはよくある事だが、約束を破った。
You promised not to be rude to me any more.
あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
The promise still holds.
その約束はまだ生きている。
I have always kept my promises.
私はいつも約束を守った。
She promised not to go out alone.
彼女はひとりでは外出しないと約束した。
I had to postpone my appointment.
私は約束を延期しなければならなかった。
The new government promised to rid the country of corruption.
新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.
今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
He promised to pay us high wages.
彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
He never breaks his promise.
彼は、決して約束を破らない。
He translated promise into actions.
彼は約束を実行に移した。
He promised me to come.
彼は来ると私に約束しました。
He promised a mountain of gold.
彼は金の山を約束した。
She rested on his promise.
彼女は彼の約束を当てにしていた。
Do you have any engagement tomorrow?
明日は約束がありますか。
Don't make promises that you cannot keep.
守れない約束をするな。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.
2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
I was late for the appointment.
約束の時間に遅れた。
You should not break your promise.
約束を破ってはならない。
He never keeps his word.
彼はけっして約束を守らない。
I gave her my word I would be back home by nine.
僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.
トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
You have made a promise.
あなたは約束をした。
She did not keep her promise to write to me.
彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
I have an appointment with him for five-thirty.
5時半に彼と会う約束がある。
Don't make a promise which you cannot keep.
守れない約束をしてはいけない。
I canceled my appointment because of urgent business.
急用ができたので約束をキャンセルした。
She cannot have broken her promise.
彼女が約束を破ったはずがない。
You should always keep your word.
いつも約束は守るべきだ。
If you break your promise we're through, right?
約束やぶったら、絶交ですからね?
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.
直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
I've got another commitment this evening.
今日の夕方には、別の約束があるのです。
He promised to sell.
彼は売ると約束した。
He promised me to come at four.
彼は4時に行くと約束した。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
Once you have made a promise, you must keep it.
いったん約束したのであれば、守らなければならない。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.
明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
He didn't carry out his promise.
彼は約束を果たさなかった。
You should carry out your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
Many politicians fail to keep their promises.
多くの政治家は約束を守ることをしない。
She always keeps her word.
彼女はいつも約束を守る。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.