UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
He was as good as his word.実際約束を守った。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
I give you my word.約束するよ。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License