UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus
   



If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?