UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
Never break your promise.決して約束を破るな。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
A deal is a deal.約束は約束だ。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
He broke his promise.彼は約束を破った。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License