UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
A promise is a promise.約束は約束だ。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
I make a point of being in time for appointments.私は約束の時間に間に合うように心がけています。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
comments powered by Disqus
   



....


If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?