UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
A promise is a promise.約束は約束だ。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License