UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He keeps his word.彼は約束に忠実である。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
I make a point of being in time for appointments.私は約束の時間に間に合うように心がけています。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
Never break your promise.決して約束を破るな。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
A deal is a deal.約束は約束だ。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
A promise is a promise.約束は約束だ。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
A promise is a promise.約束は約束だ。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License