The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll keep my word, whatever may happen.
何が起ころうと、私は約束を守る。
He promised to repay the money, but I doubt his word.
彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.
ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
I always arrive a little ahead of time.
私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
He made promise after promise and then sought to get out of them.
彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
I must remind you of your promise.
約束したことを思い出して下さい。
She was faithful to her promise.
彼女は約束を誠実に守った。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.
私のいとこは約束を破るような人では決してない。
We should keep our promise.
われわれは約束を守るべきである。
I give you my word not to tell anyone about it.
そのことには、誰にも言わないと約束します。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.
約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
He always make good his promises.
彼はいつも約束を果たす。
Tom would never break a promise.
トムは決して約束をやぶらない人である。
He arranged to be here at 6.
彼は6時にここは来ると約束した。
Many politicians fail to keep their word.
約束を守らない政治家は多い。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
I had to postpone my appointment.
私は約束を延期しなければならなかった。
I have always kept my word.
私はいつも約束を守った。
You can go out, as long as you promise to be back early.
早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.
直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
His promise cannot be relied on.
彼の約束はあてにならない。
He never breaks his promise.
彼は、決して約束を破らない。
You must swear to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
Once you have made a promise, you must keep it.
いったん約束したのであれば、守らなければならない。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.
たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
You shouldn't break your promises.
約束を破るべきではありません。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.
我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
It was told me under pledge of secrecy.
それは秘密を守るという約束で私に話された。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.
彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
I promise you, we as a people will get there.
みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
He always keeps his word.
彼は常に約束を守る男だ。
He promised not to smoke.
彼はたばこを吸わないと約束した。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
He did what he promised to do for me.
彼は私にすると約束したことをした。
I advised him to keep that promise.
私は彼にその約束を守るように忠告した。
I wonder what he promised to do for me.
彼が私に何をすると約束したかしら。
He is so honest that he always keeps his word.
彼は正直者なのでいつも約束を守る。
He promised that he would write to me once in a while.
彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
He promised that he would write to me once in a while.
彼は私に時々便りをしますと約束した。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.
その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
He was very angry with me when I forgot the appointment.
私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
I assure you that an error like this will never happen again.
このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
He promised me that he would come at four.
彼は4時に行くと私に約束した。
I'm sure he'll be as good as his word.
私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
She must have forgotten the promise.
彼女は約束を忘れたに違いない。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.
返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.
私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
When did she promise to meet him?
彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
I think it important that we keep our promise.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He agreed to be here at 6.
彼は6時にここは来ると約束した。
You must fulfill your promise without fail.
あなたは必ず約束を果たさなければならない。
He promised a mountain of money.
彼は金の山を約束した。
He is apt to forget his promise.
彼は約束を忘れがちである。
Tom promised to do everything he could to help me.
トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
He promised not to tell.
彼は他言しないと約束した。
You should visit him by appointment.
約束してから彼を訪問すべきだ。
He never failed to keep his promise.
彼は必ず約束を守った。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?