UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
You have made a promise.あなたは約束をした。
He broke his promise.彼は約束を破った。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
You promised me.あなた約束したじゃない。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
He was as good as his word.実際約束を守った。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License