Paul makes it a rule not to be late for appointments.
ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
I have an appointment with him at six.
6時にお会いする約束ですが。
You should do your best to carry out your promises.
自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
Those who often break their promises are never trusted.
約束を破る人は決して信用されない。
He promised to provide information.
彼は情報を提供してくれると約束した。
He forgave me breaking my promise.
彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
He was in time for the appointment.
彼は約束の時間に間に合った。
He promised not to tell.
彼は他言しないと約束した。
You must fulfill your promise without fail.
あなたは必ず約束を果たさなければならない。
Jim is a man of his word.
ジムは約束を守る男だ。
She must have forgotten all about the promise.
彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
You must bind yourself to keep the promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
A promise given under a threat is worthless.
脅迫のもとになされた約束は無効だ。
You should fulfill your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
I have an appointment at 8 o'clock.
私は8時に約束がある。
He never failed to keep his promise.
彼は必ず約束を守った。
You should come through with your promise.
約束はきちんと果たすべきだ。
He engaged to pay the bill as soon as possible.
彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
He is the last person to break his promise.
彼は決して約束を破るような人ではない。
I promised him that I would come today.
私は今日来ますと彼に約束しました。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?
約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
He was always as good as his word.
彼はいつも約束を守っていた。
He promised me that he won't tell anybody.
彼は誰にも言わないと私に約束した。
He had never canceled an appointment before.
彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
He agreed to be here at 6.
彼は6時にここは来ると約束した。
As is often the case with her, she broke her promise.
彼女にはよくある事だが、約束を破った。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.
ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
He promised to write every day.
彼は毎日書くと約束した。
She promised me to clean my room.
彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
Tom often doesn't keep his promises.
トムは約束を守らないことがよくある。
We made a date to meet soon.
じきにまた会う約束をした。
He promised to come, but he didn't come.
彼は来ると約束したが、来なかった。
I trust Richard, who is a man of his word.
私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
He is punctual in keeping appointments.
彼はいつも約束の時間を守る。
He never keeps his word.
彼はけっして約束を守らない。
It was told me under pledge of secrecy.
それは秘密を守るという約束で私に話された。
He tried to put me off with more promises.
彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
You should always keep your word.
いつも約束は守るべきだ。
He promised political reforms would be put into practice.
政治改革を実行すると彼は約束した。
He was as good as his word.
実際約束を守った。
He promised not to smoke.
彼はたばこを吸わないと約束した。
I have an appointment with him at noon.
昼に彼と会う約束がある。
If you break your promise we're through, right?
約束やぶったら、絶交ですからね?
He will often forget his promise.
彼はよく約束を忘れる。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.
昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?