UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
A deal is a deal.約束は約束だ。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
A promise is a promise.約束は約束。
He was as good as his word.実際約束を守った。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
I make a point of being in time for appointments.私は約束の時間に間に合うように心がけています。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
Tom is the last person to break his promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License