UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
He was as good as his word.実際約束を守った。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
A deal is a deal.約束は約束。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Tom is the last person to break his promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License