UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
A promise is a promise.約束は約束。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License