She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.
今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
We made a promise to meet the next week.
私たちは来週会う約束をした。
I was taken in by her promise.
私は彼女の約束にだまされた。
He must be condemned for breaking his promise.
彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.
恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
I promised her not to do it again.
私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
I have made a promise to do it.
私はそれをすると言う約束をした。
His promise cannot be relied on.
彼の約束はあてにならない。
She was faithful to her promise.
彼女は約束を誠実に守った。
He couldn't make good a promise between his father.
彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
He forgave me breaking my promise.
彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
He broke his word, which made his wife angry.
彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
You have made a promise.
あなたは約束をした。
She promised not to go out alone.
彼女はひとりでは外出しないと約束した。
He keeps his word.
彼は約束を守る人だ。
I assure you that an error like this will never happen again.
このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.
スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
Mr. Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
Dick promised to come back by three o'clock.
ディックは3時までに帰ってくると約束した。
Didn't you promise never to tell a lie?
決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
I told him to keep his promise.
私は彼に約束を守るようにいった。
He always keeps his promises.
彼は必ず約束を守る。
One must keep one's promises.
人は約束を守らなければならない。
Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
He carried out all his promises.
彼は自分の約束はすべて実行した。
He is always on time for an appointment.
彼は約束の時間にいつも正確だ。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.
人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
You should keep your promises.
約束は守った方がいい。
He promised that he would write to me once in a while.
彼は私に時々便りをしますと約束した。
Nothing offends people worse than broken promises.
約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
Something happened and he couldn't keep his promise.
何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
She always keeps her promises.
彼女はいつでも約束を守る。
He promised me that he wouldn't tell anybody.
彼は誰にも言わないと私に約束した。
I am angry that she didn't keep her promise.
彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
He is punctual in keeping appointments.
彼はいつも約束の時間を守る。
I have made an appointment with Mr Kennedy.
私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
The artists pledged to contribute all his property to charity.
その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
You should visit him by appointment.
約束してから彼を訪問すべきだ。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.
急病のために、彼女は約束を取り消した。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
I have always kept my promises.
私はいつも約束を守った。
Tom would never break a promise.
トムは決して約束をやぶらない人である。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.
サムは月末に金を払うと約束した。
It goes without saying that he keeps his promise.
彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?