The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must swear to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
He promised to repay the money, but I doubt his word.
彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
Please promise me that you will never tell a lie again.
二度とうそをつかないと私に約束してください。
I want you to keep your promise.
約束を守って欲しい。
You promised me.
あなた約束したじゃない。
I always keep a promise.
私はいつも約束を守る。
He betrayed his promises.
彼は約束に背いた。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.
彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
He promised to marry her.
彼は彼女と結婚する約束をした。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.
スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
When I forgot my promise, he got really angry.
私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
Tom often fails to keep his word.
トムは約束を守らないことが多い。
You must bind yourself to keep the promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
He promised me to come early.
彼は早く来ると私に約束した。
He keeps his word.
彼は約束を守る人だ。
He never failed to keep his promise.
彼は必ず約束を守った。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.
私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
The police promised to look into the matter.
警察官はその事件について調査することを約束した。
He promised me that he wouldn't tell anybody.
彼は誰にも言わないと私に約束した。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.
内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
Be better than one's word.
約束した以上のことをする。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.
彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
I promise you I'll help you.
手伝うって約束するよ。
We must avoid calling on others without an appointment.
約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
Do you have anything on for this weekend?
今度の週末には何か約束がありますか。
Do you have an appointment with him?
お約束はされてますか。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.
約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.
土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
She came an hour beyond the appointed time.
彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
I am supposed to meet her at three this afternoon.
今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
Don't make promises you can't keep.
守れない約束をしてはいけない。
He always keeps his word.
彼は常に約束を守る男だ。
I make a point of being in time for appointments.
私は約束の時間に間に合うように心がけています。
You should come through with your promise.
約束はきちんと果たすべきだ。
She promised to look into the matter immediately.
その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
He made a promise to take me to the movies.
彼は私を映画に連れて行くと約束した。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.
11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
He keeps his word.
彼は約束に誠実である。
He is as good as his word.
彼は約束を守ります。
He can not fail to keep his promise.
彼は必ず約束を守る。
She did not keep her promise to write to me.
彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
He came according to his promise.
彼は約束通りにきた。
We made a promise to meet the next week.
私たちは来週会う約束をした。
Dick promised to come back by three o'clock.
ディックは3時までに帰ってくると約束した。
I have always kept my promises.
私はいつも約束を守った。
He is a man of his word.
彼は約束を守る男だ。
He blamed me, saying I'd broken the promise.
彼は私が約束を破ったと言って非難した。
I think it's important to keep promises.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
We expect you to carry out what you have once promised.
あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
She must have forgotten the promise.
彼女は約束を忘れたに違いない。
We rely on Patty because she never breaks her promises.
私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
I made an appointment to see him at seven o'clock.
私は彼と7時に会う約束をした。
I was late for the appointment.
約束の時間に遅れた。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.
急病のために、彼女は約束を取り消した。
I'm sure he'll be as good as his word.
私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
When they got married, they both swore to never lie.
彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.
私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
He gave me a promise to come here at five.
彼は5時にここに来ると約束した。
I have an appointment with the professor at 1:30.
私は教授と1時30分に会う約束がある。
We made a promise to meet the next week.
私たちは翌週会う約束をした。
I think it important that we keep our promise.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
She promised to meet him at the coffee shop.
彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
I've got another commitment this evening.
今日の夕方には、別の約束があるのです。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.