UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
A promise is a promise.約束は約束。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
I make a point of being in time for appointments.私は約束の時間に間に合うように心がけています。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
A promise is a promise.約束は約束だ。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
You promised me.あなた約束したじゃない。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License