UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
He broke his word.彼は約束を破った。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
I make a point of being in time for appointments.私は約束の時間に間に合うように心がけています。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License