UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must keep your promise.約束を守りなさい。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
You promised me.あなた約束したじゃない。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
He broke his word.彼は約束を破った。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
A promise is a promise.約束は約束だ。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
He broke his promise.彼は約束を破った。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License