UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
I have another engagement.別の約束があるので。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He was as good as his word.実際約束を守った。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
I give you my word.約束するよ。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus