UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
I make a point of being in time for appointments.私は約束の時間に間に合うように心がけています。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
I have another engagement.別の約束があるので。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
He kept his promise.彼は約束を守った。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
A deal is a deal.約束は約束だ。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
He broke his promise.彼は約束を破った。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License