The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She came an hour beyond the appointed time.
彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
Many politicians fail to keep their promises.
多くの政治家は約束を守ることをしない。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.
我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
He translated promise into actions.
彼は約束を実行に移した。
You shouldn't break promises.
あなたは約束を破ってはいけない。
I have an appointment with the professor at 1:30.
私は教授と1時30分に会う約束がある。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?
約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
I think it important that we should keep a promise.
私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
He promised to provide information.
彼は情報を提供してくれると約束した。
I promised to help my brother with his homework.
私は弟の宿題を手伝う約束をした。
He will never break his promise.
彼は決して約束は破らないだろう。
He did not abide by his promise.
彼は約束を守らなかった。
He promised me to come by five at the latest.
彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
He would be the last man to break his word.
彼は約束を破るような男ではない。
He promised me to come.
彼は来ると私に約束しました。
He guaranteed his slaves' freedom.
彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
I was late for the appointment.
約束の時間に遅れた。
He promised me to come here.
彼はここに来ると私に約束した。
The fact is that I have another appointment.
実は別の約束がある。
You should visit him by appointment.
約束してから彼を訪問すべきだ。
You should keep your promises.
約束は守った方がいい。
Politicians should keep their promises.
政治家は約束を果たすべきだ。
A deal is a deal.
約束は約束。
I'm sure he'll be as good as his word.
私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
The promise I made then still holds.
あのとき私がした約束は有効だ。
Forgive me for breaking my promise.
約束を破った事を許して下さい。
Something happened and he couldn't keep his promise.
何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
Mr Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.
彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.
約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
I have an appointment to visit a guru in India.
私はインドのグルに会う約束があります。
I took it for granted that he would keep his word.
彼は当然約束を守るものだと思っていた。
He betrayed his promises.
彼は約束に背いた。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.
サムは月末に金を払うと約束した。
I always keep a promise.
私はいつも約束を守る。
Tom is the last person to break his promise.
トムは決して約束をやぶらない人である。
He promised me that he would be more careful in future.
彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.
私のいとこは約束を破るような人では決してない。
It goes without saying that he keeps his promise.
彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
He has made a promise to come again.
彼はまた来ると約束した。
You must promise not to take the rope off.
君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
He promised to keep it to himself.
彼はそれを誰にも言わないと約束した。
She will not fail to abide by his promise.
彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
It was told me under pledge of secrecy.
それは秘密を守るという約束で私に話された。
I have made an appointment with Mr Kennedy.
私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?
もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
I have always kept my word.
私はいつも約束を守った。
Tom seldom breaks his promise.
トムはめったに約束を破らない。
He promised me to come early.
彼は早く来ると私に約束した。
He always keeps his promises.
彼は必ず約束を守る。
He promised that he would write to me once in a while.
彼は私に時々便りをしますと約束した。
The detective promised to look into the matter right away.
刑事はすぐに事件を調べると約束した。
I always keep promises.
私はいつも約束を守る。
Come what may, I will not break my word.
どんなことがあろうと約束は破らない。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
The government promised to wipe out poverty.
政府は貧困を一掃することを約束した。
Didn't you promise never to tell a lie?
決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.
彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
It is very important to keep your word.
約束を守ることはとても大切なことである。
You must be faithful to your word.
約束には忠実でなくてはいけない。
He promised not to tell another lie.
彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
Tom kept his promise.
トムは約束を守った。
Many promises had been made.
多くの約束もされていた。
She kept her promise.
彼女は約束を守れた。
He is apt to forget his promise.
彼は約束を忘れがちである。
He didn't carry out his promise.
彼は約束を果たさなかった。
Mr. Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
He promised me to come.
彼は来ると約束しました。
You should be true to your word.
自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
She is rarely late for appointments.
彼女はめったに約束に遅れることがない。
He promised that he would treat John as his own son.
彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
She rested on his promise.
彼女は彼の約束を当てにしていた。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.