Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should visit him by appointment. 約束してから彼を訪問すべきだ。 I told him to keep his promise. 私は彼に約束を守るようにいった。 He made promise after promise and then sought to get out of them. 彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。 The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises. 娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。 I have an appointment with the professor at 1:30. 私は教授と1時30分に会う約束がある。 He always keeps appointments. 彼は必ず約束を守る。 He often fails to keep his promise. 彼は約束を守らないことがよくある。 Tom seldom breaks his promise. トムはめったに約束を破らない。 She will not stick to her word. 彼女は約束を守らないだろう。 He never keeps his word. 彼はけっして約束を守らない。 To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out. ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。 I can't promise a reply, but you can send mail to me. 返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。 Tom often doesn't keep his promises. トムは約束を守らないことがよくある。 He keeps his word. 彼は約束に忠実である。 You must fulfill your promise without fail. あなたは必ず約束を果たさなければならない。 He keeps his word. 彼は約束に誠実である。 If you can't keep your promise, what excuse will you make? もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。 We made a bargain that we wouldn't forsake each other. 我々は互いに相手を見捨てないと約束した。 She always keeps her word. 彼女はいつでも約束を守る。 Promises are things that must be kept. 約束は守るものだ。 You must keep your promise. 約束を守りなさい。 I trust Richard; he is a man of his word. 私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。 I took it for granted that he would keep his word. 彼は当然約束を守るものだと思っていた。 He promised that he would write to me once in a while. 彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。 Jim promised me not to come again. ジムはもう二度と来ないと私に約束した。 He forgot his promise to go there. 彼はそこに行くという約束を忘れた。 He broke faith with his friend. 彼は友人との約束を破った。 He promised to be here at 6. 彼は6時にここは来ると約束した。 He did what he promised to do for me. 彼は私にすると約束したことをした。 He didn't carry out his promise. 彼は約束を果たさなかった。 A promise made is a debt unpaid. なした約束は払ってない借りである。 He keeps his word. 彼は約束を守る人だ。 You ought to keep your promise. 約束は守るべきです。 Those who often break their promises are never trusted. 約束を破る人は決して信用されない。 You are ten minutes behind the appointed time. あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。 You should deliver on your promises. 約束はきちんと果たすべきだ。 He is so honest that he always keeps his word. 彼は正直者なのでいつも約束を守る。 He is rarely, if ever, late for appointments. 彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。 Paul makes it a rule not to be late for his appointments. ポールは約束の時間に遅れないようにしている。 I promise you, we as a people will get there. 私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。 When I forgot my promise, he got really angry. 私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。 A promise given under a threat is worthless. 脅迫のもとになされた約束は無効だ。 He promised not to tell that to anyone. 彼はそれを誰にも言わないと約束した。 He betrayed his promises. 彼は約束に背いた。 I canceled my appointment because of urgent business. 緊急の用事ができたので約束を取り消した。 I canceled an appointment with her. 私は彼女との約束を取り消した。 Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely. スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。 Keep your word; otherwise you'll end up losing face. 約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。 A promise is a promise. 約束は約束だ。 I think it's important to keep promises. 約束を守ることは大切なことだと私は思っている。 You shouldn't break promises. あなたは約束を破ってはいけない。 Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word. 赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。 He couldn't make good a promise between his father. 彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。 He is always on time for an appointment. 彼は約束の時間にいつも正確だ。 Tom is a person who would never break a promise. トムは決して約束をやぶらない人である。 I am confident he will keep his promise. 私は彼が約束を守ることを確信している。 He promised to come, but hasn't turned up yet. 彼はくると約束したが、まだ現れない。 I regret not having kept my promise. 私は約束を守らなかった事を後悔した。 He promised not to smoke. 彼はたばこを吸わないと約束した。 Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House. サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。 He promised me he wouldn't tell anyone. 彼は誰にも言わないと私に約束した。 We expect you to carry out what you have once promised. 我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。 I'm sure he won't fail to keep his word. 彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。 Unless I leave right away, I'll be late for my appointment. 直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。 You must promise to keep your promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 It wasn't very discreet of you to forget the appointment. 約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。 I was taken in by her promise. 私は彼女の約束にだまされた。 You can trust him to keep his word. 君は彼が約束を守ると信じてよい。 I have to go off because I have an appointment with a friend. 友人と約束があるので行かなくてはなりません。 I wonder what he promised to do for me. 彼が私に何をすると約束したかしら。 He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him. 彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。 She did not keep her promise to write to me. 彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。 It is irresponsible of you to break your promise. 約束を破るなんて無責任だ。 I promised not to breathe a word of the secret. その秘密は誰にも漏らさないと約束した。 The fact is that I have another appointment. 実は別の約束がある。 I advised him to keep that promise. 私は彼にその約束を守るように忠告した。 The promise I made then still holds. あのとき私がした約束は有効だ。 From now on, I promise to be punctual. これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。 I have an appointment at 8 o'clock. 私は8時に約束がある。 Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword. Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。 He is a man of few words, but he always keeps his promise. 彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。 He's a man of his word, so you can count on him. 彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。 Many politicians fail to keep their word. 約束を守らない政治家は多い。 He will stick to his promise if he gives it. 彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。 He promised me that he won't tell anybody. 彼は誰にも言わないと私に約束した。 Tom hardly ever breaks a promise. トムはめったに約束を破らない。 You must stick to your promise. 君はあくまでも約束を守らなければならない。 We made a promise to meet the next week. 私たちは来週会う約束をした。 I skipped out on my appointment with my boss. 上司との約束をすっぽかした。 You should be true to your word. 自分の約束は誠意を持って守らなければならない。 She promised to meet him at the coffee shop. 彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。 To tell the truth, I had forgotten all about our appointment. 実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。 He promised not to tell. 彼は他言しないと約束した。 He promised to see about my broken watch. 彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。 We rely on Patty because she never breaks her promises. 私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。 Be better than one's word. 約束した以上のことをする。 Be sure to come here by the appointed time. 約束の時間までに必ずここへ来るように。 I was late for the appointment. 約束の時間に遅れた。 When did she promise to meet him? 彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。 I promised him that I would come today. 私は今日来ますと彼に約束しました。