UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
A promise is a promise.約束は約束だ。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
You promised me.あなた約束したじゃない。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
He was as good as his word.実際約束を守った。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
I have another engagement.別の約束があるので。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License