UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
You have made a promise.あなたは約束をした。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
He kept his promise.彼は約束を守った。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
A promise is a promise.約束は約束だ。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
Never break your promise.決して約束を破るな。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
A deal is a deal.約束は約束だ。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License