UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
You have made a promise.あなたは約束をした。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License