UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
You have made a promise.あなたは約束をした。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License