UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
A deal is a deal.約束は約束。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
You have made a promise.あなたは約束をした。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
He was as good as his word.実際約束を守った。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License