The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.
11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
I am unable to give my word as to when it will be done.
いつそれができるかお約束はできません。
I promise that I will be here tomorrow.
明日ここへくることを約束する。
The promise still holds.
その約束はまだ生きている。
I had to postpone my appointment.
私は約束を延期しなければならなかった。
He apologized to us for having broken his promise.
彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
It goes without saying that he keeps his promise.
彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
It was irresponsible of him to break a promise.
約束を破るとは彼も無責任だ。
You promised me.
あなた約束したじゃない。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.
彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
She promised not to go out alone.
彼女はひとりでは外出しないと約束した。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.
スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
She promised her father to be in time for lunch.
彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
I have made a promise to do it.
私はそれをすると言う約束をした。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.
ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
He's a man of his word, so you can count on him.
彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
She must have forgotten all about the promise.
彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
He promised me that he wouldn't tell anybody.
彼は誰にも言わないと私に約束した。
You are ten minutes behind the appointed time.
あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
She promised me to come.
彼女は私に来ると約束した。
He is bound by his promise.
彼は約束に縛られている。
You must stick to your promise.
君はあくまでも約束を守らなければならない。
I want you to keep your promise.
約束を守って欲しい。
He promised me to come at four.
彼は4時に行くと約束した。
She promised me that she would come at three.
彼女は3時に来ると私に約束した。
He tried to put me off with more promises.
彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
You shouldn't break your promises.
約束を破るべきではありません。
He arranged to be here at 6.
彼は6時にここは来ると約束した。
He is a man of his word.
彼はちゃんと約束を守る人です。
What do you think made him break his promise?
彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
He signed off from wine.
彼は禁酒すると約束したよ。
A promise given under a threat is worthless.
脅迫のもとになされた約束は無効だ。
I have an appointment with him for five-thirty.
5時半に彼と会う約束がある。
I made an appointment to see him at seven o'clock.
私は彼と7時に会う約束をした。
He couldn't make good a promise between his father.
彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
What do you have on for tomorrow night?
明晩何か約束がありますか。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.
遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
Come what may, I will not break my word.
どんなことがあろうと約束は破らない。
He was very angry with me when I forgot the appointment.
私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He promised to sell.
彼は売ると約束した。
Many politicians don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
I have made an appointment with Mr Kennedy.
私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
The policeman promised to investigate the matter.
その警察官はその件を調べることを約束した。
He keeps his word.
彼は約束に誠実である。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.