The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
Please accept this little gift.
つまらないものですがご笑納ください。
He convinced us of her innocence.
彼は彼女が無罪であることをわれわれに納得させた。
You will soon be convinced I am right.
遠からず私が正しいと納得しますよ。
You're a month behind in your rent.
あなたは家賃を1ヶ月滞納している。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?
えっ、結納品にン十万円?
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.
君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
Somehow I just can't accept that.
なんとか納得はしない。
Do you know which of okra and natto is more gooey?
あなたはオクラと納豆はどちらがよりねばねばしているかわかりますか。
All of a sudden, the barn went up in flames.
突然、納屋が爆発炎上した。
Natto reminds me of a bad experience.
納豆には嫌な思い出があってね。
I can easily convince you of his innocence.
彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
You can talk until you're blue in the face, but you'll never convince me.
君がいくら話をしたところで私を納得させることはできないよ。
We'll carry it to the barn.
私たちでそれを納屋に持っていこう。
It is hard to convince John.
ジョンを納得させるのは難しい。
Nothing adds up in the world.
世の中に納得できるものなんてないよ。
We must pay the tax.
私たちは税金を納めなければならない。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.
間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
The farmer keeps his tractor in the barn.
その農夫はトラクターを納屋に置いている。
Andy hung his shirt up in the closet.
アンディーは自分のシャツを収納室に掛けた。
I want to work from the taxpayers' point of view.
納税者の目線で努力を致したいと思います。
I was able to get my parents to consent to my marriage.
私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
Tom is three months behind in paying his rent.
トムは家賃を3ヶ月滞納している。
What would you say to convince him to buy one?
彼にひとつ買うように納得されるのに、君ならなんと言いますか。
This is my account book.
これは私の出納帳です。
Natto is sticky.
納豆はねばねばしている。
It took a long time, but in the end I was able to convince him.
長時間かかったが、とうとう彼を納得させることができた。
I understand, but I cannot agree.
理解はしてますけど納得はできません。
Sandra eats any Japanese food except natto.
サンドラは日本食は何でも食べますが、納豆だけは食べません。
The evidence convinced us of his innocence.
証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
Farmhouses have barns.
農業住宅には納屋がある。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.