Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This swimming suit is made of elastic material. | この水着は伸縮性のある素材でできている。 | |
| He can bend an iron rod with his hands. | 彼は素手で鉄の棒を曲げられる。 | |
| You shall have a nice present. | 君に素敵なプレゼントをあげよう。 | |
| This is a pretty amazing place. | ここは本当に素晴らしい場所だ。 | |
| Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. | 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 | |
| He gave a nice present to me. | 彼は私に素敵なプレゼントをくれました。 | |
| She has recently made remarkable progress in English. | 彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。 | |
| This coat is nice, but too expensive. | このコートは素敵だけど高価すぎる。 | |
| Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned. | 救助犬にとっては体力が大事な素質である。 | |
| She gave me a nice pair of shoes. | 彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。 | |
| Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| We had a fantastic holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| I thanked him for the nice present. | 私は彼にその素敵な贈り物を感謝した。 | |
| What factor contributed to the reaction? | どんな要素がその反応に貢献したのか。 | |
| What a lovely creature! | なんと素敵な人だろう。 | |
| The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below. | 炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。 | |
| Color is the most sacred element of all visible things. | 色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。 | |
| The picture was wonderful. | その絵は素晴らしかったです。 | |
| What kind of stone is this? | 素材は何ですか。 | |
| I've never been to such a nice party. | こんな素晴らしいパーティーは初めてです。 | |
| I know you're happy about it. Why don't you just show it? | 嬉しいくせに。素直に喜びなよ。 | |
| I bought her a nice Christmas present. | 私は彼女に素敵なクリスマスプレゼントを買った。 | |
| Hard work is an essential element of success. | 努力は成功の基本要素である。 | |
| We cannot walk on the hot sand with bare feet. | 熱い砂の上を素足では歩けない。 | |
| He told them that he had had a wonderful time. | 彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。 | |
| What stuff is this jacket made of? | この上着はどんな素材で出来ているのですか。 | |
| The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed. | これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。 | |
| This is the finest view I have ever seen. | これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。 | |
| That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men! | そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム! | |
| An absorbing tale of adventure. | 素敵に面白い冒険物語。 | |
| This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen. | この物質は主に水素と酸素から出来ている。 | |
| Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man. | さすがは、王子様ですわね。きっとただならない傑物の素質をお持ちなのですわ。 | |
| Your hat matches your dress marvellously. | あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。 | |
| That's a splendid idea. | それは素晴らしい考えだ。 | |
| What a beautiful sunset. | 素晴らしい夕焼けですね。 | |
| The individual is the fundamental element of a community. | 個人は地域社会の基本的な構成要素である。 | |
| Our journey by camel was quite an experience. | ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。 | |
| Don't trust a man whose past you know nothing about. | ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。 | |
| I met nice people. | 私は素敵な人たちと出会いました。 | |
| She wore a simple dress. | 彼女は簡素なドレスを着ていた。 | |
| Tokyo was really wonderful. | 東京は本当に素晴らしかった。 | |
| He frankly pointed out my faults. | 彼は素直に私の欠点を指摘した。 | |
| The price of the carpet is determined by three factors. | カーペットの値段は3つの要素で始まる。 | |
| He is a potential leader. | 彼は将来指導者になる素質がある。 | |
| When it comes to love, women are experts and men eternal novices. | 愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。 | |
| He has a great sense of humour. | 彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。 | |
| Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. | 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 私の父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| This bag is both good and inexpensive. | このバッグは素晴らしくて、しかも安い。 | |
| She gave me a nice pair of shoes. | 彼女は私に素敵な靴をくれた。 | |
| How wonderful this is! | なんと素晴らしいのだろう。 | |
| This may be a silly question, but which is stronger - a tiger or a lion? | 素朴な疑問なんだけど、・・・トラとライオンはどっちが強いの? | |
| He has something of the artist in him. | 彼にはかなり芸術的な素質がある。 | |
| Germans are a frugal people. | ドイツ人は質素な国民だ。 | |
| Kudos for your outstanding achievement! | 素晴らしい業績に拍手を送ります。 | |
| She gave me a lovely watch, but I lost it. | 彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。 | |
| You have done a wonderful job. | 素敵な仕上がりだわ。 | |
| The castle was transformed into a marvelous museum. | その城は素晴らしい博物館に変わった。 | |
| Such was his eloquence that everybody was moved to tears. | 彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。 | |
| She achieved great success in her business. | 彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。 | |
| Tom lives a simple life far away in the Himalayas. | トムはヒマラヤの奥地で質素な暮らしをしている。 | |
| She's wearing a nice hat. | 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 | |
| Some of them are really fine. | それらのいくつかは本当に素敵なものです。 | |
| It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style. | エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。 | |
| Much legal language is obscure to a layman. | 法律用語の大半は素人にはわかりにくい。 | |
| They admired the fine view from the hill. | 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。 | |
| You cannot burn anything without oxygen. | 酸素がないと何も燃やせない。 | |
| Education is one of the most essential aspects of life. | 教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。 | |
| The reason for this is that we found no variation of those morphemes. | このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。 | |
| Those are nice gloves you have on. | 素敵な手袋をしていますね。 | |
| The sun on the horizon is wonderful. | 地平線上の太陽は素晴らしい。 | |
| Thank you for sending me a nice card. | 素敵なカードを送ってくださってありがとうございます。 | |
| His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description. | 彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。 | |
| This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans. | このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。 | |
| Oxygen from the air dissolves in water. | 空気中の酸素は水に溶解する。 | |
| The artistic beauty of the garden is truly amazing. | 庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。 | |
| I like your dress so much I wish there was an 'I like' button I could press. | あなたのドレス、とても素敵ね。ここに「いいね!」ボタンがあればいいのに。 | |
| The square of any prime number is a semiprime. | あらゆる素数の二乗は半素数です。 | |
| He gave her a nice present. | 彼は彼女に素敵な贈り物をした。 | |
| Education is a critical element. | 教育は重大な要素の一つである。 | |
| Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency. | 体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。 | |
| Today is a beautiful day. | 今日は素敵な日ですね。 | |
| What a beautiful town! | なんて素敵な町なんだ! Nante sutekina machina nda! | |
| The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon. | これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素で構成されている。 | |
| It was a lovely autumn evening. | 素晴らしい秋の晩でした。 | |
| The spider responds with a swift attack. | そのクモは素早い反撃をする。 | |
| It was a beautiful sight. | とても素晴らしい光景だった。 | |
| This movie is just great. | この映画は素晴らしい。 | |
| The most precious element in life is wonder. | 人生の最も重要な要素は驚きだ。 | |
| Isn't it a lovely day! | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| Your plan sounds great. | 君のプランは素晴らしい。 | |
| That would be lovely. | わあ、素敵だな。 | |
| Iridium is one of the rarest elements. | イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。 | |
| The grass looks nice. | 芝生が素敵にみえる。 | |
| Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. | 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 | |
| We yawn when we are short of oxygen. | 我々は酸素が不足するとあくびをする。 | |
| Her feet were bare, as was the custom in those days. | 彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。 | |
| I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two. | 私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。 | |