Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She has some beautiful antique furniture. | 彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。 | |
| We had a glorious time. | 素敵な楽しいひと時でした。 | |
| The minister inspired us with a marvelous sermon. | 牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。 | |
| Your dress is very nice. | 君のドレスはとても素敵だ。 | |
| He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved. | 彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。 | |
| She has very nice-looking handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| When it comes to love, women are experts and men eternal novices. | 愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。 | |
| Now this is something. What wonderful presents! Boy am I happy! | こりゃすごい。素敵なプレゼントね!うれしいな! | |
| They admired the fine view from the hill. | 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。 | |
| I hope you'll have a great year. | 素晴らしい一年を。 | |
| She has beautiful handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| This shampoo comes with a nice hair brush. | このシャンプーを買うと素敵なヘアブラシがついてきます。 | |
| Lovely day, isn't it? | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers. | ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。 | |
| You look nice with your hair short. | 髪を短くして素敵だよ。 | |
| Apart from a few mistakes, your composition was excellent. | ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。 | |
| I bought a wonderful watch for her. | 私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。 | |
| I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer. | 私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。 | |
| Frankly speaking, you haven't tried your best. | 素直に言って君は最善を尽くしていない。 | |
| His concert was great. | 彼のコンサートは素晴らしかった。 | |
| It's beautiful weather, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| I discovered a very nice place today. | 今日はとても素晴らしい場所を発見しました。 | |
| He stayed at a nice hotel. | 私は素敵なホテルに滞在した。 | |
| The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent. | 二酸化炭素の量は10%増加している。 | |
| She writes beautifully. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| She gave a flat refusal to my offer. | 彼女は私の申し出を素っ気なく断った。 | |
| Iridium is one of the rarest elements. | イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。 | |
| He can bend an iron rod with his hands. | 彼は素手で鉄の棒を曲げられる。 | |
| Education is one of the most essential aspects of life. | 教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。 | |
| He led a simple life. | 彼は質素に暮らした。 | |
| They are a nice couple; they are always in sympathy with each other. | 彼らは素敵なカップルである。いつもお互いに気持ちが通じあっている。 | |
| She bought me a nice coat. | 彼女は素敵なコートを買ってくれました。 | |
| We had a wonderful time. | 私たちは素晴らしい時を過ごした。 | |
| I'm a beginner, too. | 僕も素人です。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は、酸素と水素から成っている。 | |
| They admired the fine view from the hill. | 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。 | |
| The spider responds with a swift attack. | そのクモは素早い反撃をする。 | |
| Yes, it's such a nice evening. | ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。 | |
| Much legal language is obscure to a layman. | 法律用語の大半は素人にはわかりにくい。 | |
| Tenderness is an important element in a person's character. | やさしさは人の性格の中で重要な要素だ。 | |
| Asian religions inspire him to create splendid sculptures. | アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。 | |
| If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment. | 他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。 | |
| What a wonderful invention! | なんと素晴らしい発明だろう。 | |
| She was at once frank and honest. | 彼女は率直でもあり素直でもあった。 | |
| Hard work is an essential element of success. | 努力は成功の基本要素である。 | |
| His work is beyond comparison. | 彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。 | |
| Ah, wonderful. | 素晴らしい。 | |
| Kate looks amazing. | ケイトの容姿は素晴らしい。 | |
| They admired the fine view from the hill. | 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。 | |
| It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions. | 地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。 | |
| I consider the Russian ballet the greatest. | 私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。 | |
| You mustn't miss seeing this wonderful film. | こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。 | |
| He frankly pointed out my faults. | 彼は素直に私の欠点を指摘した。 | |
| Germans are a frugal people. | ドイツ人は質素な国民だ。 | |
| Chris got a remarkable grade for the complex homework. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you. | あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう! | |
| I didn't expect such a nice present from you. | 君からそんな素敵なプレゼントをもらうとは思わなかった。 | |
| How did you come to know such a wonderful girl? | あんな素敵な女の子とどうして知り合いになったんだい。 | |
| I've never been to such a nice party. | こんな素晴らしいパーティーは初めてです。 | |
| Saying what you think frankly is not a bad thing. | 思っていることを素直に言うことは悪いことではない。 | |
| It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result. | 要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。 | |
| Mother bought me a nice dress last Sunday. | この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。 | |
| They were plainly dressed. | 彼らは質素な服装をしていた。 | |
| Conformity is an essential element of our homogeneous community. | 体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。 | |
| Don't forget to give my best regards to your lovely wife. | あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。 | |
| You can't live without oxygen. | 酸素が無ければ生きられない。 | |
| She has been a wonderful role model for us. | 彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。 | |
| He has something of the artist in him. | 彼にはかなり芸術的な素質がある。 | |
| Isn't this weather just great! | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| We put all the resources to use in writing up this paper. | 私たちはあらゆる素材を利用して、この書類を書き上げた。 | |
| There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead. | 水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。 | |
| Tom is as fast as a leopard. | トムの素早さはヒョウ並だ。 | |
| Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep. | 裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。 | |
| There's a fine crop of corn this year. | 今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。 | |
| We cannot walk on the hot sand with bare feet. | 熱い砂の上を素足では歩けない。 | |
| That's a nice tie you're wearing. | 素敵なネクタイですね。 | |
| Education is a critical element. | 教育が決定的な要素の一つである。 | |
| Little as we know about her origins, we can at least be sure that she is a pilot of Evangelion. | 彼女の素性はほとんどわからないが、エヴァのパイロットであるというのだけは確かだ。 | |
| Education is a critical element. | 教育は重大な要素である。 | |
| The square of any prime number is a semiprime. | あらゆる素数の二乗は半素数です。 | |
| We can eliminate C and D since they are irrelevant to the generation of the arcs. | 要素CとDは弧の生成には無関係なので排除することができる。 | |
| They adapted themselves to the change quickly. | 彼らはその変化に素早く順応した。 | |
| Do your work quickly. | 仕事は素早くしなさい。 | |
| She wore a simple dress. | 彼女は簡素なドレスを着ていた。 | |
| This is the finest view I have ever seen. | これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。 | |
| I thanked him for the nice present. | 私は彼にその素敵な贈り物を感謝した。 | |
| As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before! | 超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現! | |
| Thank you for sending me a nice card. | 素敵なカードを送ってくださってありがとうございます。 | |
| One man was seen digging with his bare hands. | ある人が素手で掘っているのが見えた。 | |
| An absorbing tale of adventure. | 素敵に面白い冒険物語。 | |
| It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot. | 捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。 | |
| The cup is nice. | そのカップは素敵だ。 | |
| She's wearing a great-looking hat. | 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 | |
| You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship. | あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。 | |
| There are a number of nice restaurants near here. | この近くには素敵なレストランがたくさんある。 | |
| His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description. | 彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。 | |
| Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X. | 上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。 | |
| I wonder what materials the garment is made of. | 衣装の素材はなんでしょう? | |
| The story has in it something of the element of tragedy. | その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。 | |