Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She gave a flat refusal to my offer. | 彼女は私の申し出を素っ気なく断った。 | |
| Conformity is an essential element of our homogeneous community. | 同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。 | |
| Papa had a classical education. | パパはラテン語の素養もあったのです。 | |
| That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming. | それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。 | |
| Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. | 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 | |
| There may be other factors that intervene in the relation between these two constants. | これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。 | |
| Your examination results are excellent. | 君の試験の結果は素晴らしい。 | |
| He is engaged in developing new materials. | 彼は新素材の開発に従事している。 | |
| She has recently made remarkable progress in English. | 彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。 | |
| Yes, it's such a nice evening. | うん、本当に素敵な夜だね。 | |
| She has had a magnificent career. | 彼女は素晴らしい経歴を持っている。 | |
| Tom lives a simple life far away in the Himalayas. | トムはヒマラヤの奥地で質素な暮らしをしている。 | |
| The tarantula seized its victim very quickly. | タランチュラはそのいけにえを素早く捕まえた。 | |
| I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer. | 私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。 | |
| She thought the plan was fine but impractical. | 彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。 | |
| This movie is just great. | この映画は素晴らしい。 | |
| He gave her a nice present. | 彼は彼女に素敵な贈り物をした。 | |
| There are a number of nice restaurants near here. | この近くには素敵なレストランがたくさんある。 | |
| Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. | 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 | |
| Bravery is a great virtue. | 勇敢さは素晴らしい美徳である。 | |
| Lack of oxygen is fatal to most animals. | 酸素が不足することは大部分の動物にとって命にかかわることである。 | |
| She's wearing a cool hat. | 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 | |
| It's difficult to have great ideas. | 素晴らしい考えを思いつくのは難しい。 | |
| The minister inspired us with a marvelous sermon. | 牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。 | |
| Education is a critical element. | 教育が決定的な要素の一つである。 | |
| I admire a person who expresses a frank opinion. | 遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。 | |
| Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| We yawn when we are short of oxygen. | 我々は酸素が不足するとあくびをする。 | |
| He has something of the musician in him. | 彼には音楽家の素質がある。 | |
| There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci. | レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。 | |
| He stayed at a nice hotel. | 私は素敵なホテルに滞在した。 | |
| Is it splendid, this world? | 素晴らしきかな、この世界。 | |
| Oxygen from the air dissolves in water. | 空気中の酸素は水に溶解する。 | |
| Being anxious to please her, I bought her a nice present. | 彼女を喜ばせたかったので、素敵なプレゼントを買った。 | |
| She has a marvelous sense of humor. | 彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。 | |
| It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style. | エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。 | |
| I bought a wonderful watch for her. | 私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。 | |
| His concert was great. | 彼のコンサートは素晴らしかった。 | |
| Carbon dioxide sometimes harms people. | 二酸化炭素によって危害を被ることがある。 | |
| Tom's speech was excellent. | トムの演説は素晴らしかった。 | |
| It was a beautiful sight. | とても素晴らしい光景だった。 | |
| Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once. | クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。 | |
| I'm a beginner, too. | 僕も素人です。 | |
| She had matured into an excellent woman. | 彼女は素敵な女性に成熟していた。 | |
| Water contains hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素を含む。 | |
| How did you come to know such a wonderful girl? | あんな素敵な女の子とどうして知り合いになったんだい。 | |
| What a beautiful sunset. | 素晴らしい夕焼けですね。 | |
| His taste in music is superb. | 彼の音楽の好みは素晴らしい。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は酸素と水素からできている。 | |
| She gave me a nice pair of shoes. | 彼女は私に素敵な靴をくれた。 | |
| This is an interesting case where there is no principal determining element. | これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| I quickly laugh at everything, for fear of having to cry. | 泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。 | |
| As quick as a wink. | まばたきのように素早い。 | |
| You mustn't miss seeing this wonderful film. | こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。 | |
| Such was his eloquence that everybody was moved to tears. | 彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。 | |
| I caught a big fish yesterday with my bare hands. | 昨日大きな魚を素手で捕まえました。 | |
| I wonder what materials the garment is made of. | 衣装の素材はなんでしょう? | |
| Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. | 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 | |
| You have done a wonderful job. | 素敵な仕上がりだわ。 | |
| This coat is nice, but too expensive. | このコートは素敵だけど高価すぎる。 | |
| She bought a nice toy for her child. | 彼女は子供に、素敵なおもちゃを買ってやりました。 | |
| Isn't this weather just great! | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| She is artistic by nature. | 彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。 | |
| Education is one of the most essential aspects of life. | 教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。 | |
| My wife showed excellent taste in decorating the room. | 私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。 | |
| I met nice people. | 私は素敵な人たちと出会いました。 | |
| I wish I could live in a house that nice. | あんな素敵な家に住めたらなあ。 | |
| Now this is something. What wonderful presents! Boy am I happy! | こりゃすごい。素敵なプレゼントね!うれしいな! | |
| I am not cut out to be a politician. | 私には政治家の素質はありません。 | |
| What a lovely day! | なんて素晴らしい日なのだ。 | |
| We had a really good time. | ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。 | |
| All the best wishes on this wonderful day. | 素晴らしき日をお迎えください。 | |
| He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved. | 彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。 | |
| He led a simple life. | 彼は質素に暮らした。 | |
| Dinner was awesome. | 夕食は素晴らしかった。 | |
| This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans. | このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。 | |
| How wonderful a time we have had! | 何と素晴らしい時を過ごしたことか。 | |
| Those are nice gloves you have on. | 素敵な手袋をしていますね。 | |
| Such international cooperation produced great results. | そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。 | |
| The picture was wonderful. | その絵は素晴らしかったです。 | |
| You shall have a nice present. | 君に素敵なプレゼントをあげよう。 | |
| His motto is "Plain living and high thinking." | 彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。 | |
| Oxygen is needed for combustion. | 火が燃えるには酸素がいる。 | |
| How wonderful this sight is. | この景色はなんと素晴らしいのでしょう。 | |
| We put all the resources to use in writing up this paper. | 私たちはあらゆる素材を利用して、この書類を書き上げた。 | |
| Susie has a nice smile. | スージーはにっこりするととても素敵なの。 | |
| Plants give off oxygen as they make food. | 植物は栄養物を作っているとき、酸素を放出する。 | |
| Saying what you think frankly is not a bad thing. | 思っていることを素直に言うことは悪いことではない。 | |
| She knows she's looking fine. | あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。 | |
| If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment. | 他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。 | |
| He told them that he had had a wonderful time. | 彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。 | |
| I just adore your new hat. | あなたの新しい帽子、なんて素敵な帽子なんでしょう。 | |
| He met a nice young man. | 彼は素敵な若者に会った。 | |
| We had a fantastic holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| This is a pretty amazing place. | ここは本当に素晴らしい場所だ。 | |
| As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before! | 超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現! | |
| Why can't you take things just as they are? | どうしてあなたって素直じゃないの? | |
| He met a nice young man. | 彼は素敵な若者に出会った。 | |
| It seems like that she wasn't acting back then; they were her real feelings. | どうやら、さっきのは演技ではなく、素だったらしい。 | |