Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That's a splendid idea. | それは素晴らしい考えだ。 | |
| Saying what you think frankly is not a bad thing. | 思っていることを素直に言うことは悪いことではない。 | |
| She turned up her nose at him. | 彼女は彼を素っ気なくあしらった。 | |
| This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper. | あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。 | |
| We put all the resources to use in writing up this paper. | 私たちはあらゆる素材を利用して、この書類を書き上げた。 | |
| An absorbing tale of adventure. | 素敵に面白い冒険物語。 | |
| What a wonderful invention! | なんと素晴らしい発明だろう。 | |
| She's pure bred blue-blood you see. Unfortunately that's no sort of put-on but her natural self. | 生粋のお嬢様だからな。残念ながら悪戯とかじゃなくてあれで素だ。 | |
| How wonderful a time we have had! | 何と素晴らしい時を過ごしたことか。 | |
| It would be nice to spend the summer in the mountains. | 山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。 | |
| You can't live without oxygen. | 酸素が無ければ生きられない。 | |
| There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead. | 水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。 | |
| Your house is fantastic. | あなたの家は素晴らしい。 | |
| Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers. | ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。 | |
| What kind of stone is this? | 素材は何ですか。 | |
| He gave her a nice present. | 彼は彼女に素敵な贈り物をした。 | |
| The Beatles set the world on fire with their incredible music. | ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。 | |
| Plants give off oxygen as they make food. | 植物は栄養物を作っているとき、酸素を放出する。 | |
| He is a potential leader. | 彼は将来指導者になる素質がある。 | |
| A wonderful idea occurred to me. | 素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。 | |
| I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways. | 好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。 | |
| His new car is a real beauty. | 彼の新車はとても素晴らしい。 | |
| Her feet were bare, as was the custom in those days. | 彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。 | |
| Her mother is a wonderful pianist. | 彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。 | |
| She knows she's looking fine. | あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。 | |
| We put all the resources to use in writing up this paper. | 私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。 | |
| Hydrogen and oxygen combine to form water. | 水素と酸素が結合して水になる。 | |
| You have done a wonderful job. | 素敵な仕上がりだわ。 | |
| I didn't expect such a nice present from you. | 君からそんな素敵なプレゼントをもらうとは思わなかった。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。 | |
| She is wearing a nice watch. | 彼女は素敵な腕時計をしている。 | |
| She is artistic by nature. | 彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。 | |
| Water can be decomposed into oxygen and hydrogen. | 水は酸素と水素に分解できる。 | |
| I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer. | 私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。 | |
| That's a layman's idea. | それは素人考えだ。 | |
| Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. | 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 | |
| They adapted themselves to the change quickly. | 彼らはその変化に素早く順応した。 | |
| She's wearing a great-looking hat. | 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 | |
| Tom's speech was excellent. | トムの演説は素晴らしかった。 | |
| It's beautiful weather, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot. | 捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。 | |
| They are satisfied with a simple life. | 彼らは簡素な生活で満足している。 | |
| The tourists were fascinated with the exquisite scenery. | 観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。 | |
| They admired the fine view from the hill. | 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。 | |
| You mustn't miss seeing this wonderful film. | こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。 | |
| Germans are a frugal people. | ドイツ人は質素な国民だ。 | |
| It was a lovely autumn evening. | 素晴らしい秋の晩でした。 | |
| That would be lovely. | わあ、素敵だな。 | |
| She's wearing a nice hat. | 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 | |
| Tom is excellent. | トムは素晴らしい。 | |
| He led a simple life. | 彼は質素に暮らした。 | |
| Fantastic! | 素晴らしい! | |
| Bravery is a great virtue. | 勇敢さは素晴らしい美徳である。 | |
| Crawl forward is done much more agilely - scuttle like a cockroach! | ほふく前進はもっと素早くゴキブリのように這え! | |
| As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea. | 君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。 | |
| Conformity is an essential element of our homogeneous community. | 同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。 | |
| Capital, land and labor are the three key factors of production. | 資本、土地、労働は生産の三大要素である。 | |
| He moves quickly. | 彼は素早い。 | |
| Singapore looks very nice in this picture. | この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。 | |
| There may be other factors that intervene in the relation between these two constants. | これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。 | |
| It was such a wonderful movie that I saw it five times. | あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。 | |
| The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent. | 二酸化炭素の量は10%増加している。 | |
| You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship. | あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。 | |
| One man was seen digging with his bare hands. | ある人が素手で掘っているのが見えた。 | |
| Coal consists mostly of carbon. | 石炭は大部分が炭素から成っている。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は、酸素と水素から成っている。 | |
| She came completely naked into the room, rendering him speechless. | 彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。 | |
| In my understanding, Robinson treats this element as secondary. | 私の理解では、ロビンソンはこの要素を二次的なものとして扱っている。 | |
| Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X. | 上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。 | |
| Iridium is one of the rarest elements. | イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。 | |
| He acquired French quickly. | 彼は素早くフランス語を習得した。 | |
| This is an interesting case where there is no principal determining element. | これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。 | |
| It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it. | それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。 | |
| The students are afraid to speak out. | 生徒たちは恐がって素直に意見を述べられない。 | |
| Chris nimbly dodged the attack! | クリスは素早く身をかわした! | |
| There's a fine crop of corn this year. | 今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。 | |
| They were plainly dressed. | 彼らは質素な服装をしていた。 | |
| I bought a wonderful watch for her. | 私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。 | |
| She made me a nice dress. | 彼女は私に素敵なドレスを作ってくれた。 | |
| This swimming suit is made of elastic material. | この水着は伸縮性のある素材でできている。 | |
| What a nice cable-car this is! | これはなんて素敵なケーブルカーなんだろう。 | |
| His childlike laugh is charming. | 彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。 | |
| He lived a simple life. | 彼は簡素な生活を送った。 | |
| I caught a big fish yesterday with my bare hands. | 昨日大きな魚を素手で捕まえました。 | |
| When all is said and done, the most precious element in life is wonder. | 結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。 | |
| The chemical symbol H expresses hydrogen. | 元素記号Hは水素をあらわす。 | |
| Little as we know about her origins, we can at least be sure that she is a pilot of Evangelion. | 彼女の素性はほとんどわからないが、エヴァのパイロットであるというのだけは確かだ。 | |
| It's a marvelous thing to do a play with her. | 彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| The grass looks nice. | 芝生が素敵にみえる。 | |
| Bill has the makings of an excellent scientist. | ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。 | |
| What factor contributed to the reaction? | どんな要素がその反応に貢献したのか。 | |
| He met a nice young man. | 彼は素敵な若者に出会った。 | |
| He acquired Russian quickly. | 彼はロシア語を素早く習得した。 | |
| How wonderful this is! | なんと素晴らしいのだろう。 | |
| The sight was splendid beyond description. | その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。 | |
| It's wonderful to be here. | ここにいると素晴らしいですよ。 | |
| This shampoo comes with a nice hair brush. | このシャンプーを買うと素敵なヘアブラシがついてきます。 | |
| I think it's going to be a nice day. | 素敵な一日になると思う。 | |
| He is engaged in developing new materials. | 彼は新素材の開発に従事している。 | |