Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We had a glorious time. | 素敵な楽しいひと時でした。 | |
| Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart. | 芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。 | |
| That's a nice tie you're wearing. | 素敵なネクタイですね。 | |
| Tom felt Mary wasn't being sincere. | メアリさんは素直じゃないとトムさんが思いました。 | |
| Yes, it's such a nice evening. | うん、本当に素敵な夜だね。 | |
| It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions. | 地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。 | |
| Jane grew up to be a fine lady. | ジェーンは成長して素敵な女性になった。 | |
| We put all the resources to use in writing up this paper. | 私たちはあらゆる素材を利用して、この書類を書き上げた。 | |
| Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote. | 素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。 | |
| Tom is excellent. | トムは素晴らしい。 | |
| She writes an excellent hand. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans. | このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。 | |
| He lived a simple life. | 彼は簡素な生活を送った。 | |
| No living things could live without oxygen. | 生物は酸素なしでは生きられない。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は酸素と水素からできている。 | |
| A nice room, isn't it? | 素敵な部屋ですね。 | |
| It was a lovely autumn evening. | 素晴らしい秋の晩でした。 | |
| She gave him a nice present. | 彼女は彼に素敵なプレゼントをあげた。 | |
| She achieved great success in her business. | 彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。 | |
| This is an interesting case where there is no principal determining element. | これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。 | |
| She made a beautiful dinner for all of us. | 彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。 | |
| She's wearing a nice hat. | 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 | |
| She thought the plan was fine but impractical. | 彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。 | |
| Germans are a frugal people. | ドイツ人は質素な国民だ。 | |
| Kate looks amazing. | ケイトの容姿は素晴らしい。 | |
| You are all too quick. | あなたはあまりにも素早すぎる。 | |
| We cannot walk on the hot sand with bare feet. | 熱い砂の上を素足では歩けない。 | |
| She knows she's looking fine. | 彼女は自分が素敵に見えるって知っている。 | |
| He lost himself quickly in the crowd. | 彼は人混みに素早く姿を消した。 | |
| All the best wishes on this wonderful day. | 素晴らしき日をお迎えください。 | |
| We had a splendid holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| There's a fine crop of corn this year. | 今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。 | |
| I make an excellent wife for him. | 私は優れた彼の妻になる素質がある。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| Thank you very much for the wonderful dinner last night. | 昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。 | |
| I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two. | 私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。 | |
| They admired the fine view from the hill. | 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。 | |
| I didn't expect such a nice present from you. | 君からそんな素敵なプレゼントをもらうとは思わなかった。 | |
| She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear. | 彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。 | |
| She has some beautiful antique furniture. | 彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。 | |
| Oxygen is needed for combustion. | 火が燃えるには酸素がいる。 | |
| When it comes to love, women are experts and men eternal novices. | 愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。 | |
| Frankly speaking, you haven't tried your best. | 素直に言って君は最善を尽くしていない。 | |
| He led a simple life. | 彼は質素に暮らした。 | |
| She knows she's looking fine. | あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。 | |
| It's a marvelous thing to do a play with her. | 彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。 | |
| The Beatles set the world on fire with their incredible music. | ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。 | |
| Yes, it's such a nice evening. | ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。 | |
| They admired the fine view from the hill. | 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。 | |
| He is all too quick. | 彼はあまりにも素早すぎる。 | |
| Water contains hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素を含む。 | |
| They adapted themselves to the change quickly. | 彼らはその変化に素早く順応した。 | |
| Yes, it's so lovely night. | ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。 | |
| You ought to find nice shoes here. | ここでは素敵な靴が見つかるはずです。 | |
| What a lovely creature! | なんと素敵な人だろう。 | |
| Sound absorbing material is called acoustic material. | 音を吸収する素材のことを吸音材といいます。 | |
| Thank you for the great meal. | 素晴らしい食事をありがとう。 | |
| Color is the most sacred element of all visible things. | 色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。 | |
| Bill has the makings of an excellent scientist. | ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。 | |
| Scientists say many factors bring about changes in weather. | 科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。 | |
| This liquid can be resolved into three elements. | この液体は3つの要素に分解できる。 | |
| She has very nice-looking handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| A wonderful idea just ran through my mind. | 素晴らしい考えがひらめいた。 | |
| We had to react quickly. | 素早く対処する必要があった。 | |
| How wonderful! | 素晴らしいですね! | |
| Hydrogen and oxygen combine to form water. | 水素と酸素が結合して水になる。 | |
| Is it splendid, this world? | 素晴らしきかな、この世界。 | |
| We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags. | htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。 | |
| Such was his eloquence that everybody was moved to tears. | 彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。 | |
| Papa had a classical education. | パパはラテン語の素養もあったのです。 | |
| Were you sober at that time? | あの時は素面だったのですか。 | |
| Ability is the only factor considered in promoting employees. | 能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。 | |
| What a beautiful town! | なんて素敵な町なんだ! Nante sutekina machina nda! | |
| She came completely naked into the room, rendering him speechless. | 彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。 | |
| The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon. | これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。 | |
| At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane. | 彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。 | |
| I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer. | 私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。 | |
| For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure. | どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。 | |
| I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways. | 好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。 | |
| Some of them are really fine. | それらのいくつかは本当に素敵なものです。 | |
| I bought a wonderful watch for her. | 私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。 | |
| Susie has a nice smile. | スージーはにっこりするととても素敵なの。 | |
| Tom is loyal to his wife. | トムは奥さんに素直です。 | |
| His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description. | 彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。 | |
| It can hardly be called research... just an amateur's hobby, I'm ashamed to say. | 研究というほどでも・・・素人の道楽ですよ、おはずかしい。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London. | そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| The bronze statue looks quite nice from a distance. | その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。 | |
| They had a lovely time together. | 彼らはともに素晴らしい時を過ごした。 | |
| His concert was great. | 彼のコンサートは素晴らしかった。 | |
| The air we breathe consists of oxygen and nitrogen. | 私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。 | |
| Kate has a good figure. | ケイトの容姿は素晴らしい。 | |
| The reason for this is that we found no variation of those morphemes. | このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。 | |
| The students are afraid to speak out. | 生徒たちは恐がって素直に意見を述べられない。 | |
| This shampoo comes with a nice hair brush. | このシャンプーを買うと素敵なヘアブラシがついてきます。 | |
| My wife showed excellent taste in decorating the room. | 私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。 | |
| The picture was wonderful. | その絵は素晴らしかったです。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| The weather was as fine as it could be. | 天気はこの上なく素晴らしかった。 | |