The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '素'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Water is made up of hydrogen and oxygen.
水は水素と酸素で出来ている。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.
クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
Takuya swam naked as a jaybird.
拓也は素っ裸で水泳しました。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.
彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
In my understanding, Robinson treats this element as secondary.
私の理解では、ロビンソンはこの要素を二次的なものとして扱っている。
Tom is excellent.
トムは素晴らしい。
Your plan sounds great.
君のプランは素晴らしい。
Water consists of hydrogen and oxygen.
水は水素と酸素で構成されている。
They admired the scenic view from the hill.
彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
What a beautiful sunset.
素晴らしい夕焼けですね。
Capital, land and labor are the three key factors of production.
資本、土地、労働は生産の三大要素である。
That's a splendid idea.
それは素晴らしい考えだ。
Papa had a classical education.
パパはラテン語の素養もあったのです。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.
素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
It was a lovely autumn evening.
素晴らしい秋の晩でした。
I wonder what materials the garment is made of.
衣装の素材はなんでしょう?
This bag is both good and inexpensive.
このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
It's a marvelous thing to do a play with her.
彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
He acquired French quickly.
彼は素早くフランス語を習得した。
Yes, it's such a nice evening.
ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。
What a beautiful town!
なんて素敵な町なんだ! Nante sutekina machina nda!
She has very nice-looking handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
He became a nice young man.
彼は素敵な若者になった。
Have a nice holiday.
素敵な休日を。
Sound absorbing material is called acoustic material.
音を吸収する素材のことを吸音材といいます。
Kudos for your outstanding achievement!
素晴らしい業績に拍手を送ります。
He has something of the musician in him.
彼には音楽家の素質がある。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
We cannot walk on the hot sand with bare feet.
熱い砂の上を素足では歩けない。
She's pure bred blue-blood you see. Unfortunately that's no sort of put-on but her natural self.
生粋のお嬢様だからな。残念ながら悪戯とかじゃなくてあれで素だ。
Isn't this weather just great!
素晴らしい天気ではないか。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
Coal consists mostly of carbon.
石炭は大部分が炭素から成っている。
Yes, it's so lovely night.
ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.