The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.
炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
She has beautiful handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.
これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
The minister inspired us with a marvelous sermon.
牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
Her mother is a wonderful pianist.
彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
The ceremony was simple.
その式典は簡素だった。
I admire his talent.
彼の才能は素晴らしい。
You look nice with your hair short.
髪を短くして素敵だよ。
You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you.
あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう!
The weather was as fine as it could be.
天気はこの上なく素晴らしかった。
Thank you very much for patronizing our store for a long time.
平素からの当店に対するご愛顧に感謝しております。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
Her English is excellent.
彼女の英語は素晴らしい。
He has a remarkable aptitude for music.
彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
It was a good dinner, to say the least.
控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
Frankly speaking, you haven't tried your best.
素直に言って君は最善を尽くしていない。
It goes without saying that she is an excellent pianist.
彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
It's difficult to have great ideas.
素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
I consider the Russian ballet the greatest.
私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
His concert was great.
彼のコンサートは素晴らしかった。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
The association has excluded amateurs ever since its foundation.
その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。
Water consists of hydrogen and oxygen.
水は酸素と水素からできている。
How wonderful this sight is.
この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
Education is one of the most essential aspects of life.
教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.
地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.
このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
You can afford to speak frankly.
素直にお話なっても大丈夫です。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.
他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
The tarantula seized its victim very quickly.
タランチュラはそのいけにえを素早く捕まえた。
It can hardly be called research... just an amateur's hobby, I'm ashamed to say.
研究というほどでも・・・素人の道楽ですよ、おはずかしい。
We had a splendid holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.
素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.