Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has a remarkable aptitude for music. | 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 | |
| She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear. | 彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。 | |
| It's beautiful weather, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| She's pure bred blue-blood you see. Unfortunately that's no sort of put-on but her natural self. | 生粋のお嬢様だからな。残念ながら悪戯とかじゃなくてあれで素だ。 | |
| Scientists say many factors bring about changes in weather. | 科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。 | |
| Isn't this weather just great! | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth. | 本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。 | |
| Your house is fantastic. | あなたの家は素晴らしい。 | |
| I admire people who express their opinions frankly. | 遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。 | |
| I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer. | 私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。 | |
| That's a nice tie you're wearing. | 素敵なネクタイですね。 | |
| Oxygen is needed for combustion. | 火が燃えるには酸素がいる。 | |
| She made a beautiful dinner for all of us. | 彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。 | |
| What a beautiful town! | なんて素敵な町なんだ! Nante sutekina machina nda! | |
| Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep. | 裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。 | |
| We yawn when we are short of oxygen. | 我々は酸素が不足するとあくびをする。 | |
| The bronze statue looks quite nice from a distance. | その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。 | |
| There are a number of nice restaurants near here. | この近くには素敵なレストランがたくさんある。 | |
| Your short hair suits you. | 髪を短くして素敵だよ。 | |
| You ought to find nice shoes here. | ここでは素敵な靴が見つかるはずです。 | |
| The chemical symbol H expresses hydrogen. | 元素記号Hは水素をあらわす。 | |
| My wife showed excellent taste in decorating the room. | 私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。 | |
| The church congregation was moved by the fine sermon. | 教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。 | |
| I've never been to such a nice party. | こんな素晴らしいパーティーは初めてです。 | |
| It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions. | 地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。 | |
| She turned up her nose at him. | 彼女は彼を素っ気なくあしらった。 | |
| She has very nice-looking handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| Apart from a few mistakes, your composition was excellent. | ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。 | |
| Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| I met nice people. | 私は素敵な人たちと出会いました。 | |
| Conformity is an essential element of our homogeneous community. | 同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。 | |
| It's good to have the food cooked in front of you. | 目の前で料理してもらうのは素敵だ。 | |
| What a nice cable-car this is! | これはなんて素敵なケーブルカーなんだろう。 | |
| Terrific! | 素晴らしい! | |
| This is an interesting case where there is no principal determining element. | これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は、酸素と水素から成っている。 | |
| I found a nice cup. | 素敵なカップを見つけた。 | |
| This movie is just great. | この映画は素晴らしい。 | |
| She has been a wonderful role model for us. | 彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。 | |
| She's awesome. | 彼女は素晴らしい。 | |
| This is the nicest present I've ever had. | 今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。 | |
| There are only two primes between 10 and 14. | 10から14までの間に、素数がただ2個存在する。 | |
| Hydrogen and oxygen combine to form water. | 水素と酸素が結合して水になる。 | |
| That inn is 5,000 yen a night, meals excluded. | あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。 | |
| Your examination results are excellent. | 君の試験の結果は素晴らしい。 | |
| Thank you for the great meal. | 素晴らしい食事をありがとう。 | |
| Without oxygen, all animals would have disappeared long ago. | もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。 | |
| You are all too quick. | あなたはあまりにも素早すぎる。 | |
| The atomic number for hydrogen is 1. | 水素の原子番号は1である。 | |
| But I will always be honest with you about the challenges we face. | しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。 | |
| We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too. | 私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。 | |
| Thank you very much for the wonderful dinner last night. | 昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。 | |
| I can't draw, but my sister is a great artist. | 私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。 | |
| You cannot burn anything without oxygen. | 酸素がないと何も燃やせない。 | |
| This may be a silly question, but which is stronger - a tiger or a lion? | 素朴な疑問なんだけど、・・・トラとライオンはどっちが強いの? | |
| She has had a magnificent career. | 彼女は素晴らしい経歴を持っている。 | |
| I am impressed by your recent advertisement in the New York Times. | 私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。 | |
| They admired the fine view from the hill. | 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。 | |
| Were you sober at that time? | あの時は素面だったのですか。 | |
| They were plainly dressed. | 彼らは質素な服装をしていた。 | |
| Education is one of the most essential aspects of life. | 教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。 | |
| Thank you for sending me a nice card. | 素敵なカードを送ってくださってありがとうございます。 | |
| Her mother is a wonderful pianist. | 彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。 | |
| She's wearing a nice hat. | 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 | |
| She always gives me the cold shoulder. | 彼女はいつも私に素っ気ない。 | |
| She gave me a nice pair of shoes. | 彼女は私に素敵な靴をくれた。 | |
| Education is a critical element. | 教育は重大な要素である。 | |
| This is a pretty amazing place. | ここは本当に素晴らしい場所だ。 | |
| He gave a nice present to me. | 彼は私に素敵なプレゼントをくれました。 | |
| Some of them are really fine. | それらのいくつかは本当に素敵なものです。 | |
| When all is said and done, the most precious element in life is wonder. | 結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。 | |
| They had a lovely time together. | 彼らはともに素晴らしい時を過ごした。 | |
| She gave me a lovely watch, but I lost it. | 彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。 | |
| That's a layman's idea. | それは素人考えだ。 | |
| Tenderness is an important element in a person's character. | やさしさは人の性格の中で重要な要素だ。 | |
| I make an excellent wife for him. | 私は優れた彼の妻になる素質がある。 | |
| She has a marvelous sense of humor. | 彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。 | |
| This forum is marvellous. | このフォーラムは素晴らしいです。 | |
| I didn't expect such a nice present from you. | 君からそんな素敵なプレゼントをもらうとは思わなかった。 | |
| Crawl forward is done much more agilely - scuttle like a cockroach! | ほふく前進はもっと素早くゴキブリのように這え! | |
| Driving along the coast is wonderful. | 海辺をドライブすることは素晴らしい。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| Have a nice holiday. | 素敵な休日を。 | |
| She gave a flat refusal to my offer. | 彼女は私の申し出を素っ気なく断った。 | |
| The room commands a fine view of the lake. | その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。 | |
| The reason for this is that we found no variation of those morphemes. | このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。 | |
| Hard work is an essential element of success. | 努力は成功の基本要素である。 | |
| We had a really good time. | ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。 | |
| He lost himself quickly in the crowd. | 彼は人混みに素早く姿を消した。 | |
| She gave me a wonderful present. | 彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。 | |
| His concert was great. | 彼のコンサートは素晴らしかった。 | |
| She was at once frank and honest. | 彼女は率直でもあり素直でもあった。 | |
| She is wearing a nice watch. | 彼女は素敵な腕時計をしている。 | |
| Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers. | ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。 | |
| Yes, it's such a nice evening. | うん、本当に素敵な夜だね。 | |
| The music we listened to last night was wonderful. | 私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。 | |
| It's a marvelous thing to do a play with her. | 彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素とから成り立っている。 | |
| Saying what you think frankly is not a bad thing. | 思っていることを素直に言うことは悪いことではない。 | |
| The air we breathe consists of oxygen and nitrogen. | 私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。 | |