The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '素'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.
毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
He lost himself quickly in the crowd.
彼は人混みに素早く姿を消した。
In my understanding, Robinson treats this element as secondary.
私の理解では、ロビンソンはこの要素を二次的なものとして扱っている。
The sight was splendid beyond description.
その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
What a nice car you have! You must have paid a lot for it.
素敵な車じゃない。ずいぶん高かっただろう?
She bought me a nice coat.
彼女は素敵なコートを買ってくれました。
We ate a quick lunch in a coffee lounge.
私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。
He was suspended from school for a week for bad conduct.
彼は素行不良で1週間の停学を受けた。
She's wearing a great-looking hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
She writes an excellent hand.
彼女は素晴らしい字を書く。
She made a beautiful dinner for all of us.
彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide.
樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。
Your blouse goes beautifully with that skirt.
ブラウスがスカートに合って、とても素敵です。
The bronze statue looks quite nice from a distance.
その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
She has got a nice hat on.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
Frankly speaking, you made a mistake.
素直に言えば、君は誤りを犯した。
We can eliminate C and D since they are irrelevant to the generation of the arcs.
要素CとDは弧の生成には無関係なので排除することができる。
The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
We had a really good time.
ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
I think it's going to be a nice day.
素敵な一日になると思う。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.
どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
Hope you'll have a wonderful birthday.
素晴らしい誕生日を迎えられますように。
No living things could live without oxygen.
生物は酸素なしでは生きられない。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.
お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
My mother bought me a nice dress last Sunday.
この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
He can bend an iron rod with his hands.
彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.
このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
The ceremony was simple.
その式典は簡素だった。
How wonderful a time we have had!
何と素晴らしい時を過ごしたことか。
Yes, it's such a nice evening.
ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.
体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
We yawn when we are short of oxygen.
我々は酸素が不足するとあくびをする。
The students are afraid to speak out.
生徒たちは恐がって素直に意見を述べられない。
I didn't expect such a nice present from you.
君からそんな素敵なプレゼントをもらうとは思わなかった。
They admired the scenic view from the hill.
彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
I had a really great time tonight.
今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
His taste in music is superb.
彼の音楽の好みは素晴らしい。
A wonderful idea occurred to me.
素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
They believed that it must be a new element.
彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
She has very nice-looking handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
All children are potential geniuses.
すべての子供には天才の素質がある。
Tokyo was really wonderful.
東京は本当に素晴らしかった。
He has something of the artist in him.
彼にはかなり芸術的な素質がある。
Scientists say many factors bring about changes in weather.
科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
She made me a nice dress.
彼女は私に素敵なドレスを作ってくれた。
It's good to have the food cooked in front of you.
目の前で料理してもらうのは素敵だ。
I admire his skill at driving.
私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.
炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
That's a nice tie you're wearing.
素敵なネクタイですね。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.