The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '素'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What a fine moon we have tonight!
今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
As quick as a wink.
まばたきのように素早い。
It can hardly be called research... just an amateur's hobby, I'm ashamed to say.
研究というほどでも・・・素人の道楽ですよ、おはずかしい。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
My mother bought me a nice dress last Sunday.
前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。
She's wearing a cool hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
She thought the plan was fine but impractical.
彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
The sight was splendid beyond description.
その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
She has some beautiful antique furniture.
彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.
捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
He made his sister a nice pen tray.
彼は妹に素敵なペン皿を作ってあげた。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.
炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
Some of them are really fine.
それらのいくつかは本当に素敵なものです。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.
htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
She gave a flat refusal to my offer.
彼女は私の申し出を素っ気なく断った。
In my understanding, Robinson treats this element as secondary.
私の理解では、ロビンソンはこの要素を二次的なものとして扱っている。
We had a glorious time.
素敵な楽しいひと時でした。
Your plan sounds great.
君のプランは素晴らしい。
We had a splendid holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
It goes without saying that she is an excellent pianist.
彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
This coat is nice, but too expensive.
このコートは素敵だけど高価すぎる。
She gave him a nice present.
彼女は彼に素敵なプレセントを渡した。
Is it splendid, this world?
素晴らしきかな、この世界。
The castle was transformed into a marvelous museum.
その城は素晴らしい博物館に変わった。
You look nice in that dress.
そのドレスを着ると素敵よ。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.
私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
This forum is marvellous.
このフォーラムは素晴らしいです。
The men I meet are all very nice.
わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。
She was at once frank and honest.
彼女は率直でもあり素直でもあった。
Crawl forward is done much more agilely - scuttle like a cockroach!
ほふく前進はもっと素早くゴキブリのように這え!
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.
彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.
地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
Isn't it a lovely day!
素晴らしい天気ではないか。
Iron is a useful metal.
鉄は有用な金属元素である。
Carbon dioxide sometimes harms people.
二酸化炭素によって危害を被ることがある。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.
もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
I didn't expect such a nice present from you.
君からそんな素敵なプレゼントをもらうとは思わなかった。
Terrific!
素晴らしい!
Her feet were bare, as was the custom in those days.
彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
I admire a person who expresses a frank opinion.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
I can't draw, but my sister is a great artist.
私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
She has got a nice hat on.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.