The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '素'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.
炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
She gave me a nice pair of shoes.
彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.
素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
What a fine moon we have tonight!
今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
We had to react quickly.
素早く対処する必要があった。
How wonderful!
素晴らしいですね!
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.
捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
This is a pretty amazing place.
ここは本当に素晴らしい場所だ。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.
あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
Lack of oxygen is fatal to most animals.
酸素が不足することは大部分の動物にとって命にかかわることである。
You're such a lovely audience.
あなた達は本当に素敵なお客だ。
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.
このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
Crawl forward is done much more agilely - scuttle like a cockroach!
ほふく前進はもっと素早くゴキブリのように這え!
She has a marvelous sense of humor.
彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.
彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。
He met a nice young man.
彼は素敵な若者に出会った。
It was a beautiful sight.
とても素晴らしい光景だった。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.
あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
Kate has a good figure.
ケイトの容姿は素晴らしい。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.
We can eliminate C and D since they are irrelevant to the generation of the arcs.
要素CとDは弧の生成には無関係なので排除することができる。
This is the nicest present I've ever received.
今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
Yes, it's so lovely night.
ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。
To study abroad will be a wonderful experience.
留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
How did you come to know such a wonderful girl?
あんな素敵な女の子とどうして知り合いになったんだい。
He lived a simple life.
彼は簡素な生活を送った。
He frankly pointed out my faults.
彼は素直に私の欠点を指摘した。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
They believed that it must be a new element.
彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The picture was wonderful.
その絵は素晴らしかったです。
His work is beyond comparison.
彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
It's good to have the food cooked in front of you.
目の前で料理してもらうのは素敵だ。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.
ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?
嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.
この物質は主に水素と酸素から出来ている。
Scientists say many factors bring about changes in weather.
科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
I've never been to such a nice party.
こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
Why can't you take things just as they are?
どうしてあなたって素直じゃないの?
Your examination results are excellent.
君の試験の結果は素晴らしい。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
There are a number of nice restaurants near here.
この近くには素敵なレストランがたくさんある。
I consider the Russian ballet the greatest.
私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
He died from lack of oxygen.
彼は酸素不足で死んだ。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.
好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
I admire a person who expresses a frank opinion.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
We had a quick lunch at a cafe.
私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
We had a splendid holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
He led a simple life.
彼は質素に暮らした。
The sight was splendid beyond description.
その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.