Every detail of his writing is carefully composed.
彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
Their trouble stems from a trifling matter.
あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
Do you have volume discount? If so, please send details.
ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
They did not notice minute differences.
彼等は細かい差異に気がつかなかった。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.
君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.
私の目は強い日光を浴びて細くなった。
The details of the agreement are set forth in the contract.
契約の詳細は契約書に示されている。
For particulars, apply to the college.
詳細は大学に問い合わせて下さい。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.
彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
His experiment had many faults in its details.
彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
It is effective against bacterial infections.
それは細菌感染に有効だ。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.
彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
He reported fully what he had seen to the police.
彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Children need not know every detail of the family budget.
子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.
詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.
細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
The plan was discussed in detail.
その計画は詳細に論議された。
Let's arrange the details later.
細かいところは後で決めましょう。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.
子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
After she had read the letter, she tore it to pieces.
彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
When you are away, I feel lost.
君がいないと心細い。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.
義兄は些細なことですぐ怒り出す。
They discussed the matter at large.
彼らはその問題を詳細に論じた。
He had many capillaries burst in his legs.
彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
Love me little, love me long.
細く愛して長く愛して。
See more hereof hereafter.
これに関して詳細は後で。
Be reduced to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせ細る。
Each item was described in painstaking detail.
それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
Please send details of these courses.
これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
This chemical will prevent germs from breeding.
この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.
ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.
大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
The details of the agreement are indicated in the contract.
契約の詳細は契約書に示されている。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.
光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
Their highest skill was woodworking.
彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
Japanese women tend to look tiny and delicate.
日本の女性は小さくて繊細に見える。
She described the scene in detail.
彼女はその場の光景を詳細に述べた。
I have no time to explain this in detail.
この事を詳細に説明する時間がありません。
Love me lithe, love me long.
細く長く愛して。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.