UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
He is delicate.彼は繊細だ。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License