UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
He is delicate.彼は繊細だ。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
I'm fussy.私は細かいんだ。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License