UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
I'm fussy.私は細かいんだ。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License