Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Children need not know every detail of the family budget. 子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。 The travel company furnished us with all the details of the tour. 旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。 A nerve cell responds to a slight stimulus. 神経細胞は弱い刺激に反応する。 Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 She's always worrying about trifles. 彼女はいつも些細なことで悩んでいる。 Please send details of these courses. これらのコースについての詳細な資料をお送りください。 I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers. 和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。 I wonder if his tax returns will stand close examination. 彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。 Muscle tissue consists of innumerable cells. 筋肉組織は無数の細胞からなっている。 In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday. パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。 Chop the pickled cabbage finely. 塩漬けキャベツを細かく切る。 He does want to be a wrestler, but he is too thin. 彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。 It doesn't become a gentleman to fuss over trifles. 殿方が細かいことにこだわるものではありません。 We have to make a close analysis of the accident. 我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。 There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it. 表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。 Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs. 光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。 You must pay attention to every minute detail from now on. 今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。 Do you think I'm ugly? 私は不細工なのでしょうか。 I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings. 私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。 This theme should be treated in more detail. このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。 You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com. 私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。 Why are men strong even if they're slender? なんで男の人って細くても力あるんだろう。 This chemical will prevent germs from breeding. この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 He told me all the details. 彼は私に詳細を話してくれた。 The plan was discussed in detail. その計画は詳細に論議された。 They made a whip out of cords. 細縄で鞭を作った。 In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday. パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。 He had many capillaries burst in his legs. 彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。 Tom explained the matter in detail. トムは問題を詳細に説明した。 He described the scene in detail. 彼は、その光景を詳細に述べた。 When you are away, I feel lost. 君がいないと心細い。 Oil on canvas can never paint a petal so delicate. キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。 I don't want to put her to even a small inconvenience. ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。 Every detail of his writing is carefully composed. 彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。 Detailed maps for this area have not been drawn. この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。 He gets angry over trivial things. 彼は些細なことで腹を立てる。 Muriel is making a poor living from her part-time job. ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。 Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment? 貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。 I'm fussy. 私は細かいんだ。 This is a small token of my gratitude. これはほんの些細な感謝の印です。 Bacteria are just tiny cells, harmless. 細菌はただの小さい細胞です、無害です。 My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll! まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい! My eyes narrowed into slits in the strong sunlight. 私の目は強い日光を浴びて細くなった。 He gave us a detailed account of his experiences in Africa. 彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。 He uses a pencil with a fine point. 彼は先の細い鉛筆を使う。 This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously. これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。 Only today did I know the details of the matter. 今日になってようやくことの詳細を知りました。 We debated the matter at length. 私たちはその件を詳細に検討した。 For particulars, apply to the college. 詳細は大学に問い合わせて下さい。 He gave us a detailed account of his experiences in Africa. 彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。 His voice is thin even though he is fat. 彼は太っているくせに声は細い。 While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey. 滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。 The details of the plan unfolded. その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。 The jeweler mounted a big pearl in the brooch. 宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。 Muriel is living poorly off of her part-time job. ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。 Could you send me more details by email? もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか? My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles. 義兄は些細なことですぐ怒り出す。 The agitator is inclined to exaggerate trivial matters. その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。 I'd like you to itemize the charges. 明細を教えていただけますか。 Let's not quibble over trivial matters. 細かいことでとやかく言うのはよそう。 His experiment had many faults in its details. 彼の実験は細部において多くの欠陥があった。 The investigation will probably bring a lot of details to light. 調査が詳細を明らかにするだろう。 1. Finely chop the chicken breast meat. 1.とりむね肉を細切りにする。 Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body. この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。 He always troubles himself about minor things. 彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。 Describe that accident in detail. その事故を詳細に述べなさい。 It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved. 私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。 They discussed the matter at large. 彼らはその問題を詳細に論じた。 Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane. 子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。 They fell out with each other over trifles. 彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。 He tends to get angry over trifles. 彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。 Growing children should not always be handled with kid gloves. 必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。 I think you're too picky. あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。 Germs can cause sickness. 細菌が病気を引き起こすことを知っていた。 He gave a minute description of the dinner party. 彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。 Be reduced to skin and bones. 骨と皮ばかりにやせ細る。 You must give close attention to the merest details. ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。 In that slender body, where does it all go? その細っこい体のどこに入るのだ? Each item was described in painstaking detail. それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。 Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation. 細かい意訳誤訳は気にしないでください。 I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details. 大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。 Their trouble stems from a trifling matter. あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。 It's a very delicate question. それは非常に繊細な問題だ。 The expert analyzed the statistics in detail. 専門家がその統計を詳細に分析した。 When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's. 教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。 Their highest skill was woodworking. 彼らの最高の技術は木工細工に見られた。 To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule. ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。 Do you have small change? 細かいお金持ってない? Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs. ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。 This connection is too slow for me to watch movies. この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。 He's been delicate since he was a boy. 彼は子供の頃から繊細だった。 He reported the details with accuracy. 彼はその詳細を正確に報告した。 In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal. 他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。 Anonymity or detailed reference are both fine. 匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。 The details of the agreement are set forth in the contract. 契約の詳細は契約書に示されている。 Such a trivial thing is out of the question. そんな些細な事は問題外だ。 My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters. 義兄は些細なことですぐ怒り出す。 He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing. 細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。 In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense. 実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。