UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License