Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.
零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
Describe that accident in detail.
その事故を詳細に述べなさい。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.
義兄は些細なことですぐ怒り出す。
It's more polite to say thin than skinny.
「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
Why are men strong even if they're slender?
なんで男の人って細くても力あるんだろう。
Only today did I know the details of the matter.
今日になってようやくことの詳細を知りました。
Don't split hairs.
細かいことにこだわるな。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.
彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.
彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.
細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.
私の目は強い日光を浴びて細くなった。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.
ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
Bacteria are just tiny cells, harmless.
細菌はただの小さい細胞です、無害です。
He took great care, yet he made a mistake.
彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.
実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.
ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.
教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
A human body consists of a countless number of cells.
人体は無数の細胞からなっている。
1. Finely chop the chicken breast meat.
1.とりむね肉を細切りにする。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.
殿方が細かいことにこだわるものではありません。
The question was discussed in detail.
質問が詳細に討議された。
You're so picky.
あなたって本当に細かいわね。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.
彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
We discussed the matter at large.
我々はその問題を詳細に論じた。
Anonymity or detailed reference are both fine.
匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
I'm fussy.
私は細かいんだ。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.
零細企業はインフレで苦境に陥っています。
Animal bodies are made up of cells.
動物の体は細胞でできている。
Do you think I'm ugly?
私は不細工なのでしょうか。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.
表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
She's always worrying about trifles.
彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
Remember to cross your t's.
細部まで気を配りなさい。
They made a whip out of cords.
細縄で鞭を作った。
He had his wife die two years ago.
彼は2年前に細君に死なれた。
A nerve cell responds to a slight stimulus.
神経細胞は弱い刺激に反応する。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.
詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?
貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
It is effective against bacterial infections.
それは細菌感染に有効だ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.