UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
He is delicate.彼は繊細だ。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License