UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
I'm fussy.私は細かいんだ。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License