UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
He is delicate.彼は繊細だ。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License