UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
I'm fussy.私は細かいんだ。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License