UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
I'm fussy.私は細かいんだ。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
He is delicate.彼は繊細だ。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License