UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
He is delicate.彼は繊細だ。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
I'm fussy.私は細かいんだ。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License