UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
I'm fussy.私は細かいんだ。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
He is delicate.彼は繊細だ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License