UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
I'm fussy.私は細かいんだ。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License