UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
He is delicate.彼は繊細だ。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License