UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License