UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When you have written your name, write the date.名前を書き終わったら日付も書いておきなさい。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
I just finished the work.私はちょうど仕事を終えた。
The meeting ended earlier than usual.会議はいつもより早く終わった。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
I have already finished dinner.私はもう夕食を終えました。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
Let's call it a day.今日は終わりにしましょう。
He has finished his work, hasn't he?彼は仕事を終えてしまったのだね。
Three months is too short a time to finish the experiment.3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。
Our plan resulted in failure.私たちの計画は失敗に終わった。
I was itching for him to finish his talk.彼に早く話を終えてもらいたくてたまらなかった。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
Are you through with your work?あなたは仕事をもう終えましたか。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
Have you finished talking?お話は終わりましたか。
March 15 will be my last day of school.3月15日で学校は終わりです。
I was able to finish the work earlier than I had expected.私は思ったより早く仕事を終わらせることができた。
My house is a mortgage-free house.私の家はローンの支払いが終わいる。
He was in time for the last bus.彼は最終のバスに間に合った。
Finishing lunch, he played tennis.昼食が終わってからテニスをした。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
The maid had already cleaned the room when Carol walked in.キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
The meeting ended.会議は終了しました。
The game ended in a draw with a score 6-6.その試合は6対6で引き分けに終わった。
His play ended in large success.彼の芝居は大成功に終わった。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
We have finished the work for today.今日の仕事は終わった。
All's well that ends well.終わり善ければすべてよし。
I was unable to finish my homework.私は宿題を終えることができなかった。
Well, we've finished at last.ああ、やっと終わった。
The story concluded abruptly.その物語りは突然終わりになった。
The first step is as good as half over.一歩踏み出せば半分終わったも同じ。
His work finished, he left for home.仕事が終わり、彼は帰途についた。
The act ended and the lights were turned on.幕が終わり明かりがついた。
I will have finished the work by noon.その仕事は昼までに終わっているでしょう。
Please get this work finished by Monday.月曜までにこの仕事を終えてください。
They haven't finished the work, have they?彼らはその仕事を終えていませんね。
Dinner finished, they enjoyed playing cards.夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
I thought the game was over.試合は終わったと思いました。
I managed to finish the book.どうにかその本を読み終えた。
Has he finished his homework yet?彼はもう宿題を終えてしまいましたか。
There is no telling when the rainy season will be over.雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。
Are you through with your work?あなたは仕事をやり終えましたか。
All my homework is done.宿題はすべて終っている。
Most students are tired of having to take examinations all the time.大抵の学生は始終試験を受けなければならないことでいやになっている。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
Not having finished his work, the clerk couldn't go to the party.仕事が終わらなかったので、その店員はパーティーにいけなかった。
Even the longest day will have an end.どんなに長い日にも必ず終わりがある。
Where is the end of this line?この線の終点はどこですか。
How soon the summer holiday is over.夏休みってすぐに終わってしまうんです。
That plan resulted with failure.その計画は失敗に終わった。
I have just finished one third of my assignment.私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
The work is actually finished.その仕事はだいたい終わっている。
This work must be finished by tomorrow.この仕事は明日までに終えなければならない。
Let's call it a day.今日の仕事は終わりにしましょう。
I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train.僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。
How about having a drink after we finish our work today?今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。
After the battle they delivered the town to the enemy.戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life.その男は、終身刑であると裁判官が判決を下した時、取り乱した。
I haven't finished that job yet.まだ、その仕事を終えていない。
Tell me when you are through with your work.いつあなたの仕事が終わるか教えてください。
By the way, do you think that when you die that's it?ところでね、死んだらそれで終わりと思う?
The attempt ended in failure.その企ては失敗に終わった。
Many passengers were sleeping on the last train.終電の多くの乗客は眠っていた。
We left the final decision to him.我々は最終決定を彼にまかせた。
It's surprising to know that your school starts at 8:30 and ends at 3:30.あなた方の学校が8時30分に始まって、3時30分に終わると知って驚いてしまいました。
Are you all set for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
He meddled where he wasn't wanted and it backfired on him.つまらない手出しをしてやぶへびに終わった。
Have you finished your share of the work?自分の仕事の割り当ては終わりましたか。
I'll finish the work in a week, that is, on May 5th.私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。
A few people clapped after his lecture.彼の公演が終わるとわずかの人々が拍手をした。
I missed the last bus yesterday.私は昨日最終バスに乗り遅れてしまった。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
I missed the last train last Friday.私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
Please wait until the end of this month.今月の終わりまで待ってください。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
I'll get through the work in an hour.その仕事は一時間で終わるだろう。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
Had it not been for your cooperation, I could not have finished the work in time.君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。
That war ended in 1954.その戦争は1954年に終わった。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
I have just finished eating lunch.私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。
All the arrangements should be made prior to our departure.出発前に段取りをすべて終えておかなければなりません。
He has all but finished the work.彼はほとんどその仕事を終えてしまった。
The longest day must have an end.どんなに長い日でも終わりがあるはずだ。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
We were just in time for the last train.最終の列車にちょうど間に合った。
All tragedies end with a death.すべての悲劇は死で終わる。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
When will your assignment be completed?君の宿題はいつ終わりますか。
This is the end.これで終わりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License