UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
Second semester has ended.二学期は終わった。
I have already finished this book.私は既にこの本を読み終えました。
I meant to have finished writing the paper.私は論文を書き終えるつもりであったのだが。
You have to get this work finished by noon.君は正午までにこの仕事を終わらせねばならない。
He longed for the winter to be over.彼は冬が終わるのを待ち焦がれていた。
After they had finished their work, they went out.仕事を終えてから、彼らは外出した。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
The moment she'd finished, she lay down for a nap.彼女は終わった途端に仮眠するために横になった。
We were unable to finish our homework in time.私たちは宿題を時間内に終えることができなかった。
At last, she was able to contact her old friend.最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
I don't think I can get through all this work by five.この仕事を5時までに全部は終えられないと思う。
I hoped to have finished it yesterday.私は昨日それを終えたいと思っていたのだが。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
All's well that ends well.終わり良ければ全て良し。
I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best.最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。
It's almost over.それはほとんど終わりかかっています。
I haven't finished all my homework yet.私は宿題をすべてやり終えたわけではない。
His car has just been repaired.彼の車は修理が終わったばかりです。
"Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with TO and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?"「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」
Are you finished reading the paper?もう新聞を読み終わりましたか。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
The work will be finished by 8 o'clock.仕事は八時までには終わるだろう。
This play has ended.この公演はもう終わりました。
I am hoping to put an end to our unhappy relationship.僕たちの不幸な関係を終わりにしたいと僕は望んでいるのです。
It is impossible for me to finish the work in an hour.その仕事を一時間で終えるのは、私には無理です。
Now this is not the end. It is not even the beginning of the end. But it is, perhaps, the end of the beginning.今は終わりではない。これは終わりの始まりですらない。しかしあるいは、始まりの終わりかもしれない。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
Have you already finished?もう終わったのかい。
You never wanna breathe your last.決して終わらない。
We have made a final decision.われわれは最終的決定を行った。
He has all but finished the work.彼はほとんどその仕事を終えてしまった。
Until the end of the week.今週の終わりまでです。
Have you finished writing the letter yet?あなたはもう手紙を書き終えましたか。
He must finish his homework today.彼は宿題を今日終えねばならない。
At length the discord between them came to an end.ついに両者の間の不和は終わりになった。
Can the meeting be finished within two hours?会議は2時間以内で終えられるのでしょうか。
I am very glad school is over.学校が終わってとてもうれしいのです。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
He made the final decision on all such matters.彼はその様な事柄すべてについて最終決断をした。
I must get this work finished by next Tuesday.来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
There were very few passengers in the last bus.最終バスには乗客がほとんどいなかった。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
The cold winter will soon be over.寒い冬はもうすぐ終わりますよ。
What time does the last Tokyo train leave?東京行きの最終列車は何時ですか。
The job is almost done.その仕事はほとんど終わったも同然だ。
The opera ain't over till the fat lady sings.太った女性が歌うまでオペラは終わらない。
We had not finished our work before the bell rang.私たちが仕事をし終えないうちにベルが鳴った。
The party was all but over when I arrived.私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
My parents had already eaten by the time I got home.私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
I finished writing a letter.私は手紙を書き終えた。
He dashed to catch the last train.彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。
Even though she rushed, the elderly woman missed the last train.急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。
He'll finish the job by tomorrow.彼は明日までにその仕事を終えるだろう。
I watched the play from beginning to end.私はその劇を始めから終わりまで見た。
Bob missed the last train and had to take a taxi.ボブは終電車に乗りそこね、タクシーに乗らねばならなかった。
When will you get through with work?いつあなたは仕事を終えますか。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
I completed the university course comfortably.しっかりと大学の課程を終えました。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
She has not finished her homework yet.彼女はまだ宿題を終わらせていない。
The vacation is over now.これで休暇は終わった。
The work over, we went home.仕事が終わって、帰宅した。
The meeting ended at 4:00 p.m.会議は午後四時に終わった。
After the meal, I asked for the bill.食事が終わって、私は会計を求めた。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
Please return the book when you have finished reading it.その本を読み終えたら返してください。
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life.その男は、終身刑であると裁判官が判決を下した時、取り乱した。
He tried in vain to put an end to their heated discussion.彼は彼らの激論を終わらせようとしたが無駄だった。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
After he had finished his work, he would read and study by the fireside.彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。
We must finish our homework first.まず最初に宿題を終わらせなくちゃ。
The final score of the game was 3 to 1.その試合の最終得点は3対1だった。
He will have done his homework by tomorrow.彼は明日までには宿題を終えているだろう。
I thought that meeting would never conclude.その会合は決して終わらないだろうと私は思った。
All my homework is done.宿題はすべて終っている。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
As soon as Tom finished work, he went home.トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
It is difficult to finish the work in a day.その仕事を一日で終えるのは難しい。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
All we can do is carry on the work until we finish it.私たちにできることはただ仕事を終えるまでやり続けることだ。
Tom is taking his final exam.トムは最終試験を受けている。
He made the ultimate decision.彼がその最終決定を下した。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
World War II ended in 1945.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
When he finished the work, he went home.彼は仕事を終えると帰宅した。
I don't think I will get through all this work this afternoon.私は今日の午後には、この仕事を全部終えられないだろうと思う。
I will finish it by the time he comes back.彼が戻るまでに必ず終わらせます。
Are you through with your work?仕事を終えましたか。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
He seems to have finished his work.彼は仕事を終えているようだ。
I must get through with reading the book by tomorrow.私はその本を明日までに読み終えなければならない。
I decided to bide my time and wait for the argument to finish.私は、議論が終わるのを辛抱強く待つことに決め込んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License