The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '終'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When you have written your name, write the date.
名前を書き終わったら日付も書いておきなさい。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.
1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
I just finished the work.
私はちょうど仕事を終えた。
The meeting ended earlier than usual.
会議はいつもより早く終わった。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.
20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
I have already finished dinner.
私はもう夕食を終えました。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.
東海道線は東京が終点だ。
Let's call it a day.
今日は終わりにしましょう。
He has finished his work, hasn't he?
彼は仕事を終えてしまったのだね。
Three months is too short a time to finish the experiment.
3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。
Our plan resulted in failure.
私たちの計画は失敗に終わった。
I was itching for him to finish his talk.
彼に早く話を終えてもらいたくてたまらなかった。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?
勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
Are you through with your work?
あなたは仕事をもう終えましたか。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
Have you finished talking?
お話は終わりましたか。
March 15 will be my last day of school.
3月15日で学校は終わりです。
I was able to finish the work earlier than I had expected.
私は思ったより早く仕事を終わらせることができた。
My house is a mortgage-free house.
私の家はローンの支払いが終わいる。
He was in time for the last bus.
彼は最終のバスに間に合った。
Finishing lunch, he played tennis.
昼食が終わってからテニスをした。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
The maid had already cleaned the room when Carol walked in.
キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!
ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
At the end of March we'll marry.
3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
The meeting ended.
会議は終了しました。
The game ended in a draw with a score 6-6.
その試合は6対6で引き分けに終わった。
His play ended in large success.
彼の芝居は大成功に終わった。
The referee blew his whistle to end the match.
審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
We have finished the work for today.
今日の仕事は終わった。
All's well that ends well.
終わり善ければすべてよし。
I was unable to finish my homework.
私は宿題を終えることができなかった。
Well, we've finished at last.
ああ、やっと終わった。
The story concluded abruptly.
その物語りは突然終わりになった。
The first step is as good as half over.
一歩踏み出せば半分終わったも同じ。
His work finished, he left for home.
仕事が終わり、彼は帰途についた。
The act ended and the lights were turned on.
幕が終わり明かりがついた。
I will have finished the work by noon.
その仕事は昼までに終わっているでしょう。
Please get this work finished by Monday.
月曜までにこの仕事を終えてください。
They haven't finished the work, have they?
彼らはその仕事を終えていませんね。
Dinner finished, they enjoyed playing cards.
夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.
溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
I thought the game was over.
試合は終わったと思いました。
I managed to finish the book.
どうにかその本を読み終えた。
Has he finished his homework yet?
彼はもう宿題を終えてしまいましたか。
There is no telling when the rainy season will be over.
雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.
司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.