UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have not finished the task yet.まだ、その仕事を終えていない。
I haven't finished all my homework yet.私は宿題をすべてやり終えたわけではない。
I had finished my homework when you called me.電話をもらったときには、宿題を終えていた。
The second term came to an end.二学期は終わった。
The work is actually finished.その仕事はだいたい終わっている。
I thought that meeting would never conclude.その会合は決して終わらないだろうと私は思った。
Our conversation always ends in a quarrel.私たちの会話はいつもけんかで終わる。
I was just in time for the last train.僕は終電にぎりぎりのところで間に合った。
At the last office I went to I ran out of work after a couple of hours, which made the rest of the day rather boring.この前行った事務所では数時間で仕事が終わってしまって、残りの時間が退屈だったわ。
Only the dead have seen the end of war.ただ死者のみが戦争の終わりを見たのである。
The game was drawing to an end.試合は終わりに近づいてきた。
Have you finished reading the book of Jobs?ジョブズの伝記読み終わったかい?
I must finish my homework before dinner.わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
Right after the teacher finished the class the bell rang.先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。
I had just written the letter when he came back.私は彼が戻ってきたときちょうど手紙を書き終えた。
I was unable to finish my homework.私は宿題を終えることができなかった。
I must have my work finished by tomorrow.明日までに仕事を終えてしまわなければならない。
His constant complaints aroused my rage.彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
Even the longest day will have an end.どんなに長い日にも必ず終わりがある。
The end, so long good bye!これにて終了。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
She was able to be ready early this morning, because she finished packing last night.昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。
The Tokugawa Shogunate came to an end in 1868.徳川幕府は1868年に終わりを告げた。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
I have not finished lunch.私はまだ昼食を終えていません。
It's not as though the world is going to end if she leaves.彼女がいなくなったら世界が終わる訳じゃあるまいし。
I've already finished my homework.私はもう、宿題は終わっている。
Are you through with your work?あなたは仕事をやり終えましたか。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
When you have written your name, please write the date.名前が書き終わったら日付も書いておきなさい。
After the concert, the crowd made for the nearest door.演奏会が終わると人々は近くの出口へ急いだ。
The record is finished. Turn it over to the other side.レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。
The attempt ended in failure.その企ては失敗に終わった。
Have you finished doing your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
How long will it take to finish the work?その仕事を終えるのにどの位時間がかかりますか。
She has done her homework.彼女は宿題をやり終えている。
How soon the summer holiday is over.夏休みってすぐに終わってしまうんです。
The job is almost finished.その仕事はほとんど終わったも同然だ。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは10時までに宿題を終えたい。
Tell me the whole story.一部始終を聞かせてくれ。
The attempt ended in failure for want of support.その試みは支持者不足のために失敗に終った。
That station will be retired as of tomorrow.その駅は、明日以降から終了します。
The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000.日経平均は200ポイント下げ、昨日は18、000で終えた。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
The summer vacation ended all too soon.夏休みはとても早く終わった。
She lived all her life in that town.彼女は終生その町に住んだ。
Where is the end of this line?この線の終点はどこですか。
When is school over?学校はいつ終わりますか。
I have already finished this book.私は既にこの本を読み終えました。
Please wait until the end of this month.今月の終わりまで待ってください。
Death ends man's finite existence.死によって人間の限りある存在は終わる。
He had his homework done before supper.彼は夕食前に宿題を終えていた。
I'm afraid I can't finish them in time.時間内に終わりそうもないと思う。
I must finish it before I go out.私は外出する前にそれを終えなければならない。
What are you planning to do after this is over?これを終えたら何をするつもりですか。
Ann finished painting the picture.アンはその絵をかき終えた。
I made the last bus by a few seconds.私は2、3秒のきわどいところで終バスに間に合った。
It took him a week to finish the work.彼がその仕事を終えるのに1週間かかった。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
I have just finished my homework.ちょうど宿題を終えたところだ。
She is coming home at the end of this month.彼女は今月の終わりに帰省します。
His project ended in failure.彼の計画は失敗に終わった。
Having finished the work, he went to bed.仕事を終えた後で、彼は寝た。
The concert came to an end at ten o'clock.そのコンサートは十時に終わった。
Can you finish it by noon?正午までにそれを終えられますか。
Please wait until I have finished writing this letter.この手紙を書き終えるまで待っていてください。
All is over.全ては終わった。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
Time is up.もう終わりです。
When will you get through with work?いつ仕事が終わる予定ですか。
My work is almost finished.仕事はおよそ終わった。
I'm through with my work. Let's go out.その仕事は終わったよ。出かけよう。
She continued studying all her life.彼女は終生研究を続けました。
That was the end of the class.それは授業の終わりだった。
Finally dawn broke; the long night had ended.ようやく夜が明けて長い夜が終わった。
We usually play tennis after school.私たちはたいてい学校が終わってからテニスをします。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
There is no telling when the war will end.戦争がいつ終わるか言えない。
I'll have exams right after the summer holidays.夏休みが終わったらすぐにテストがあります。
It's not over when you lose, it's over when you give up.負けたら終わりじゃなくて、やめたら終わりなんだよね。
I haven't quite finished eating.すっかり食べ終わってはいない。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
Tom hasn't finished all his homework yet.トムはまだ宿題を全部終えていません。
I hoped to have finished it by this week.今週までにはそれを終えてしまいたかったのだが。
It's all over between us.ぼくたちの仲はもう終わりだ。
The party finished at nine.会は9時に終わった。
Which one will be our final resting place?どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
The holidays came to an end at last.休暇もとうとう終わった。
If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game.もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。
The student arrived after the examination was over.その学生は試験が終ってからやっと来た。
Having done my homework, I could finally watch television.私は、宿題をやり終えたので、ようやくテレビを見ることができた。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
But for his advice, I could not finish it.もし君の忠告がなければ、それを終わらせられないだろう。
He will have done his homework by tomorrow.彼は明日までには宿題を終えているだろう。
They finished eighty miles' journey.彼らは80マイルの旅を終えた。
Everything is over.すべては終わった。
I was impatient with fear of missing last train.最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。
He was the last but two to arrive.彼は終わりから3番目に着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License