UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
He finished sorting the papers.彼は書類の分類を終えた。
We went all out to finish the work before dark.日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
He could not get through his work, though the examination was near.試験はもうすぐだというのに、彼は勉強をやり終えることができなかった。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
School being over, we went home.学校が終わると、我々は家に帰った。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night.冬のまっただなかの21ヶ月前に始まったことはこの秋の夜に終わったはずがない。
No matter how long it takes, I will finish the job.たとえどんなに長くかかっても、その仕事は終わらせるつもりだ。
The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school.夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。
Have you finished writing the letter yet?あなたはもう手紙を書き終えましたか。
The college breaks up on Tuesday.大学は火曜日に学期が終わる。
The bus had left by the time my wife finished dressing.妻が服を着終わるまでには、バスは出てしまっていた。
Now this is not the end. It is not even the beginning of the end. But it is, perhaps, the end of the beginning.今は終わりではない。これは終わりの始まりですらない。しかしあるいは、始まりの終わりかもしれない。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
Tom came home crying after school.トムは学校が終わった後、泣きながら家に帰ってきた。
She has just finished washing dishes.彼女はちょうどさらを洗い終わりました。
Tom was the last person to finish eating.最後に食べ終わったのはトムだった。
After he had finished his work, he would read and study by the fireside.彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。
I played tennis after school was over.私は学校が終わってからテニスをした。
All things must have an end.何事にも必ず終わりがある。
I had my work finished.私は、仕事を終えてしまった。
What time does the last Tokyo train leave?東京行きの最終列車は何時ですか。
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。
After they had finished their work, they went out.仕事を終えてから、彼らは外出した。
The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806.神聖ローマ帝国は1806年に終わりを告げた。
Now that school is over, you can go home.授業が終わったので帰ってもいい。
All is over.全ては終わった。
We've talked over this matter in detail for half an hour already. Let's finish it off.もう30分この事についてじっくり話し合って終わらせてしまいましょう。
The story concluded abruptly.その物語りは突然終わりになった。
What time is the last train?終電は何時ですか?
I've done half the work, and now I can take a break.仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
By the way, do you think that when you die that's it?ところでね、死んだらそれで終わりと思う?
On New Year's Eve, the trains will run all night.おおみそかには電車は終夜運転します。
Finally I finished my task.私はついに課題を終わらせた。
Please don't say your birthday is over.誕生日は終わったよ、なんて言わないで。
I've finished watering the flowers.花の水やり終わったよ。
Have you finished your homework yet?あなたはもう宿題を終えましたか。
He dashed to catch the last train.彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。
I want to finish this work by five.5時までにこの仕事を終えたいな。
My mother had cooked supper when I got home.私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。
I was late for the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
It will not be long before the winter vacation ends.やがて冬休みも終わるだろう。
Call me when it's done.それが終わったら電話してください。
I have pain toward the end of urination.排尿の終わり頃に痛みがあります。
We are just in time for the last train.終列車にちょうど間に合った。
School begins at nine and is over at six.学校は9時に始まり6時に終わる。
I guess I'm always hoping that you'll end this reign.いつかは君の支配が終わると思っていたのに。
I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best.最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。
If you're finished reading that book, I'd like to borrow it.その本を読み終えたのであれば、私が借りたいのですが。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
The train station will be closed from tomorrow.その駅は、明日以降から終了します。
Having finished the work, he went to bed.仕事を終えた後で、彼は寝た。
The concert came to an end at ten o'clock.そのコンサートは十時に終わった。
Put the book back on the shelf when you're through with it.この本を読み終えたら本棚にもどしておきなさい。
This work must be finished by tomorrow.この仕事は明日までに終えなければならない。
Tell us the story from beginning to end.その話を始めから終わりまで話して下さい。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
It took him two hours to finish his homework.彼は宿題を終えるのに2時間かかった。
You will have guessed its meaning by the end of the chapter.あなたはその章の終わりまでにその意味を推測してしまっているでしょう。
His help enabled me to finish the work.彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。
The game ended at nine o'clock.試合は9時に終った。
He told me that I must finish the work by six.私は六時までにその仕事を終えなくてはいけないと彼は私に言った。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
It took me three hours to finish my homework.宿題をやり終えるのに3時間かかった。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
Have you finished your work?あなたは仕事を終えましたか。
It won't take long to finish the job.その仕事を終えるのにはそれほど時間がかからないでしょう。
I have just finished my homework.私は宿題を終えたところだ。
The holiday was up very quickly.お休みはあっと言う間に終わってしまった。
I caught the last bus.私は最終バスに間に合った。
Now that you have finished your work, you are free to go home.あなたはもう仕事を終えたのだから家に帰るのは自由だ。
At last, she was able to contact her old friend.最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
I'll mail this questionnaire as soon as I finish.終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。
My house is a mortgage-free house.私の家はローンの支払いが終わいる。
Right after the teacher finished the class the bell rang.先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。
Have you finished your homework?もう宿題は終わったの?
The attempt ended in failure.その企ては失敗に終わった。
I will have read the novels through by that time.そのころまでに私はその小説を読み終わっているでしょう。
This play has ended.この公演はもう終わりました。
Please get this work finished by Monday.月曜日までにこの仕事を終えて下さい。
I told her to quickly finish the report.私は彼女に急いで報告書を書き終えるように言った。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
After I had finished the job, I went to bed.仕事を終えてから、私は床についた。
At last both countries agreed on putting an end to the war.ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
Here it's August and our summer vacation is nearly over.もう八月で夏休みも終わろうとしている。
Push the job and get it done this week.何とか頑張って今週仕事を終えて下さい。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
All we can do is carry on the work until we finish it.私たちにできることはただ仕事を終えるまでやり続けることだ。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
I finished reading the book last night.私は昨晩その本を読み終えた。
The last bus having gone, we had to walk home.最終バスが出てしまったので、私達は歩いて家に帰らねばならなかった。
We enjoyed every minute of the party.初めから終わりまで楽しかった。
My homework remains to be done.私の宿題はまだ終わっていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License