UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now that we have eaten up, let's go.もう食べ終わったのだから出かけよう。
The game was drawing to an end.試合は終わりに近づいてきた。
The war was over at the price of many lives.その戦争は多くの命を犠牲にして終わった。
Today, I was done with my homework early.今日は早く宿題を終えました。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
The bus had left by the time my wife finished dressing.妻が服を着終わるまでには、バスは出てしまっていた。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
I was late for the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
I don't see any point in going if the party is almost over.パーティーがほとんど終わっているなら、行ったって意味はない。
Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest.私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
I'm almost done.ほぼ終わった。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
Do you think it's impossible to finish this by five o'clock?5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。
I have just finished my homework.私はちょうど宿題を終えたところだ。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を終えた。
I spent the whole day reading a novel.私は終日小説を読んで過ごした。
My homework was finally finished.私はやっと宿題が終わった。
Your time is up.君のもち時間はもう終わりです。
The struggle ended in a satisfactory settlement.闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
It is impossible for me to finish the work in an hour.その仕事を一時間で終えるのは、私には無理です。
Our work is almost over.我々の仕事はほとんど終わった。
Have you finished doing your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
Having read through the magazine, he lent it to me.その雑誌を読み終えた後で、彼はそれを私に貸してくれた。
I will wait until you have finished your homework.君が仕事を終えてしまうまで待ちます。
He has worked out a quicker way to get the job finished.彼はその仕事をやり終えるのに速い方法を考えだした。
Have you finished your work?あなたは仕事を終えましたか。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。
I'll have exams right after the summer holidays.夏休みが終わったらすぐにテストがあります。
You may leave when you have finished the work.仕事を終えたら帰ってよろしい。
Please play it back for me after you've finished the recording.録音が終わったらそれを再生して聞かせてください。
After I had done my homework, I went to bed.宿題を終えた後で私は寝た。
We have just cleaned the lavatory.ちょうど今トイレの掃除が終わったところです。
I had just finished my homework when Ted phoned me.テッドから電話がかかったとき私はちょうど宿題を終えたところだった。
He gambled on the war coming to an early end.彼は戦争が早々と終わるとあてこんでいた。
The opera ain't over till the fat lady sings.太った女性が歌うまでオペラは終わらない。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
How about having a drink after we finish our work today?今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。
She will have finished her job by evening.夕方までには彼女は仕事を終えているでしょう。
We are back in school again after the holidays are over.私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。
The longest day must have an end.どんなに長い日でも終わりがあるはずだ。
It is impossible to finish this in two days.これを2日で終えるのは不可能だ。
As soon as you get the wall painted, you can go home.壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the race would have been better.これが原因でタイムを大きくロスしてしまい、もしかしたら、このアクシデントがなかったら、レース終盤はもっと良くなっていただろう。
A student raised his hand when the teacher finished the reading.教師がそれを読み終えたとき、1人の学生が手を上げた。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
He got through his work.彼は自分の仕事をやり終えた。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
I think it's time to wind up this meeting.そろそろこの会議を終えなくてはならない時刻だと思います。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
I have not finished my homework yet.私はまだ宿題を終えていない。
I was surprised because the concert ended all too soon.コンサートがあまりにも早く終わってしまったので私は驚いた。
Have you finished?終わったのですか。
Did you finish the job?仕事は終わりましたか?
The work is practically finished.その仕事はほとんど終わったも同然だ。
His attempt ended in failure.彼の企ては結局失敗に終わった。
I will have finished the work before you return.君が帰ってくるまでに私は仕事を終わっているでしょう。
The stars shone all the time.その星は始終輝いていた。
The conference is already over, sir.会議はもう終了いたしました。
I managed to finish the book.どうにかその本を読み終えた。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
The game ended at nine o'clock.試合は9時に終った。
Our work is all over now.私たちに仕事はもうすっかり終わった。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
I have already finished this book.私はもうこの本を読み終えました。
His car has just been repaired.彼の車は修理が終わったばかりです。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
Here is the final agenda for the meeting on June 16th.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
The summer vacation ended all too soon.夏休みはとても早く終わった。
Have you finished your homework yet?あなたはもう宿題を終えましたか。
I will get through with my homework before he comes.彼が来る前に宿題を終えます。
The record is finished. Turn it over.レコードが終わった。裏返しにしてくれ。
The conference ended at five.会議は5時に終わった。
Since he'd finished his homework, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
He finished the bulk of his work before dinner.彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。
Not enough time to catch the last bus.時間がなくて、最終バスに間に合わない。
I will finish reading the book in a week.私は1週間すればその本を読み終えるつもりだ。
My plan is to finish writing all the letters today.私の計画は、今日すべての手紙を書き終えることだ。
Have you done all your homework?宿題はもう終わったのですか。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
I finished writing a letter in English.私は英語で手紙を書き終えた。
The act ended and the lights were turned on.幕が終わり明かりがついた。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
Have you finished reading the book I lent you last week?先週あなたにお貸しした本を読み終わりましたか。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade.試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。
I will finish it by tomorrow afternoon.私はそれを明日の午後までに終えます。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
I've finished writing the letter.手紙を書き終えました。
I have finished cleaning my room.部屋の掃除が終わりました。
When I got to school, the race had already finished.私が学校に着いた時には、そのレースは既に終わっていた。
We have finished the work for today.今日の仕事は終わった。
By the way, do you think that when you die that's it?ところでね、死んだらそれで終わりと思う?
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.今週の終わりまでに宿題を提出してください。
I finished reading the book last night.私は昨晩その本を読み終えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License