UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
What time does the last Tokyo train leave?東京行きの最終列車は何時ですか。
I played tennis after school.私は学校が終わってからテニスをした。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
I will wait until you have finished your homework.君が仕事を終えてしまうまで待ちます。
The cold winter will soon be over.寒い冬はもうすぐ終わりますよ。
I managed to finish the work.なんとかその仕事を終えた。
Application to his studies brought him excellent results in the final examination.熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。
This decision is final.この決定は最終的だ。
They brought the trouble to an end.彼らはその紛争を終わらせた。
I have just finished my work.私はちょうど仕事を終えたところです。
She always winds up a conversation with a wave of her hand.彼女はいつも手を振って会話を終わらせる。
I was just in time for the last train.私は終電にぎりぎりのところで間に合った。
To tell the truth, I couldn't finish it in time.実を言うと、私は時間内にそれを終えることが出来なかった。
This work must be finished by Monday.この仕事は月曜日までに終えねばならない。
The holiday ended all too soon.休暇はあっという間に終わった。
Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television.家事をすべて終えてから、彼女はソファーに腰をおろしてテレビを見た。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
It'll take a week or so to read through this book.この本を読み終えるには1週間かそこらかかるだろう。
Have you already finished your homework?もう宿題を終えましたか。
I'll finish the work in a week or less.一週間以内にその仕事を終えるでしょう。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
March 15 will be my last day of school.3月15日で学校は終わりです。
Although Tom is sick, he plans to get his homework done on time.トムは病気なのに、時間通りに宿題を終わらせるつもりでいるんです。
The council began at 9:00 and should be finished by 10:45.会議は、9時に始まったので、10時45分までに終わるはずだ。
At last both countries agreed on putting an end to the war.ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。
The meeting was all but over.会はほとんど終わっていた。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
As the lessons were over, the children went home.授業が終わって、子供たちは帰宅した。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
I thought that he had already finished the work.彼はすでに仕事を終えてしまったと私は思った。
I haven't finished all my homework yet.私は宿題をすべてやり終えたわけではない。
The meeting was almost over.会はほとんど終わっていた。
There is no telling when the war will end.戦争がいつ終わるのかわからない。
If I hadn't had your cooperation, I couldn't have finished the work in time.君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
I was surprised because the concert ended all too soon.コンサートがあまりにも早く終わってしまったので私は驚いた。
The college breaks up on Tuesday.大学は火曜日に学期が終わる。
She may not have finished her homework.彼女はまだ宿題を終えていなかったのかもしれない。
This is the last order.ご注文はこれで終わらせていただきます。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
That was the end of the class.それは授業の終わりだった。
We've talked over this matter in detail for half an hour already. Let's finish it off.もう30分この事についてじっくり話し合って終わらせてしまいましょう。
He finished the work at the expense of his health.彼は健康を犠牲にしてその仕事を終えた。
I'll try to finish it in time as best I can.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
Now that we have eaten up, let's go.もう食べ終わったのだから出かけよう。
She began writing a report at eight, finishing it at twelve.彼女は8時にレポートを書き始め、12時に書き終えた。
Let's stay until the end of the game.試合の終わりまでいましょう。
I will watch TV as soon as I get through my job.仕事が終わったらテレビを見よう。
I watch TV after I finish my homework.私は宿題が終わってからテレビを見ます。
At the last office I went to I ran out of work after a couple of hours, which made the rest of the day rather boring.この前行った事務所では数時間で仕事が終わってしまって、残りの時間が退屈だったわ。
Does that mean you want to break up?それは我々の関係を終わらせたいということですか。
Have you finished writing your thesis?論文を書き終えましたか。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
I will pick you up after work.仕事終わったら向かいに来ます。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
I felt like singing loudly when the exam was over.試験が終わった時、大声で歌いたい気がした。
The class being over, the students left quickly.授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。
I have pain toward the end of urination.排尿の終わり頃に痛みがあります。
When does the last train leave?最終電車はいつ出ますか。
We've nearly finished preparations. How about taking a nap?仕込みはだいたい終わりましたし・・・、一眠りしていらしたらどうですか?
Fortunately I was able to finish my work without any serious errors.幸い大過なく仕事を終わらせることができた。
Have you done all your homework?宿題はもう終わったのですか。
The opera ain't over till the fat lady sings.太った女性が歌うまでオペラは終わらない。
All's well that ends well.終わり良ければ全て良し。
Check your mobile before you finish work?仕事終わる前に、携帯見てね?
I had finished my homework when you called me.電話をもらったときには、宿題を終えていた。
I'll finish it in one hour.1時間で終わらせます。
After completing his examination the doctor lifted his head up and said:一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。
Last night, I barely made the last train?ゆうべはやっとのことで最終電車に間に合った。
I have just finished my homework.私はちょうど宿題を終えたところだ。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが新聞を読み終えたら、私にも読ませてください。
Our vacation will soon come to an end.私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。
Have you finished your homework?宿題は終わりましたか。
When will your homework be finished?君の宿題はいつ終わりますか。
You ought to finish your homework at once.あなたはすぐに宿題を終えるべきです。
The negotiation ended in failure.交渉は失敗に終わった。
The party came to an end at midnight.そのパーティーは真夜中に終わった。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
I have not yet done with the work.私はまだ仕事を終えていない。
He will end the work by tomorrow.彼は明日までにその仕事を終えるだろう。
In my beginning is my end.私の始めに終わりがある。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
When the work was done, the men were discharged.その仕事が終わると男達は解雇された。
Tell me the whole story.一部始終を聞かせてくれ。
At any rate, we have to finish this chapter before we can start on the next.とにかく、次を始められるには、この章を終えなければならない。
The plan has broken down.そのプランは失敗に終わった。
The game was one point back and forth the whole game.試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
Get your homework done as soon as you can.できるだけ早く宿題を終わらせなさい。
Our work is almost over.我々の仕事はほとんど終わった。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
I will have finished reading this book by Tuesday.私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。
His life came to a close.彼の人生は終わりにきた。
Have you finished writing the letter yet?あなたはもう手紙を書き終えましたか。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
The holidays always end all too soon.休暇はいつもあっけなく終わる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License