UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
Bob missed the last train and had to take a taxi.ボブは終電車に乗りそこね、タクシーに乗らねばならなかった。
Now that the project has come to an end, I feel like I've finally come to a resting-place.今回のプロジェクトが終わって、やっと一段落したって感じだね。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
I thought that he had already finished the work.彼はすでに仕事を終えてしまったと私は思った。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I cannot finish reading this thick book in a week.この厚い本は1週間では読み終えられない。
The program will finish with the national anthem.番組は国歌で終了する。
I was unable to complete the task.私はその仕事を終えることができなかった。
Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television.家事をすべて終えてから、彼女はソファーに腰をおろしてテレビを見た。
This survey is too long to finish quickly.この調査は長すぎて早く終える事ができない。
It's almost over.それはほとんど終わりかかっています。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
The story concluded abruptly.その物語りは突然終わりになった。
We have finished lunch.私達は、昼食を食べ終えた。
I check off each task on my list as soon as I complete it.私は仕事を一つ終えるごとにリストの上でチェックする。
He tried in vain to put an end to their heated discussion.彼は彼らの激論を終わらせようとしたが無駄だった。
By the way, do you think that when you die that's it?ところでね、死んだらそれで終わりと思う?
School is over at 3:30.学校は三時半に終わる。
You have not eaten the cake yet.ケーキをまだ食べ終わっていない。
When does the last train leave?最終電車はいつ出ますか。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
Have you finished reading that book?あの本は読み終えましたか。
I've already had the entrance ceremony. It's a university alongside the same railway line.入学式も終わりました。同じ沿線の大学です。
She finished her work an hour in advance.彼女は1時間早く仕事を終えた。
I was surprised because the concert ended all too soon.コンサートがあまりにも早く終わってしまったので私は驚いた。
She didn't show up until the meeting was over.彼女はその会合が終わるまで現れなかった。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
The meeting was almost over.会はほとんど終わっていた。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
Have you already finished your homework?君はもう宿題をし終えたのですか。
I will finish this work by 5 o'clock.私は5時までにこの仕事を終えるつもりです。
You ought to finish your homework at once.あなたはすぐに宿題を終えるべきです。
I didn't enjoy every minute of the party.私はそのパーティーの始めから終わりまでを楽しんだ訳ではない。
They have solved the problem once and for all.彼らはその問題に最終的な決着をつけた。
Have you finished reading the novel?その小説を読み終えましたか。
I've just finished lunch.ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
I'll mail this questionnaire as soon as I finish.終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。
I'm certain that he has finished.彼が終えたことは確かだ。
When will you finish your work?いつ仕事が終わりますか。
Have you done all your homework?宿題はもう終わったのですか。
He missed the last train.彼は最終電車に乗り遅れた。
That's enough for today.今日は終わりです。
Thanks to his advice, we could finish it earlier than we had expected.彼の助言のおかげで、私たちは思ったより早く終えられた。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
The tanker was launched after the ceremony.式が終わるとタンカーは進水した。
I finished writing a letter.私は手紙を書き終えた。
I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。
It is a mystery why he did not finish the poem.彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。
Are you through with your work?あなたは仕事をもう終えましたか。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
Hot summer days ended and cool autumn days followed.暑い夏の日が終わり涼しい秋の日が続いた。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
He ended by quoting the Bible.彼は終わりの言葉に聖書の言葉を引用した。
After you have read it, give the book back to me.読み終わったらその本を私に返して下さい。
Call me when it's done.それが終わったら電話してください。
The bazaar ended a great success.バザーは盛況のうちに終わった。
I've just finished writing a letter.ちょうど手紙を書き終えたところです。
It's next to impossible to finish it in a day.それを1日で終わらせるのはほとんど不可能だ。
For him to finish it in a day would be impossible.彼がそれを1日で終えるのは不可能だろう。
How about having a drink after we finish our work today?今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。
I'll get the work done by the time he gets back.彼がもどってくるまでに仕事を終えよう。
Tom hasn't finished all his homework yet.トムはまだ宿題を全部終えていません。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
My homework remains to be done.私の宿題はまだ終わっていない。
I have pain toward the end of urination.排尿の終わり頃に痛みがあります。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.今週の終わりまでに宿題を提出してください。
I told her to quickly finish the report.私は彼女に急いで報告書を書き終えるように言った。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Please wait until I have finished writing this letter.この手紙を書き終えるまで待っていてください。
If you don't hurry, you'll miss the last train.急がないと終電逃すよ。
I was unable to finish my homework.私は宿題を終えることができなかった。
It is finally all over.ようやくすっかり終わった。
I suggested that we end the meeting.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
I thought that meeting would never conclude.その会合は決して終わらないだろうと私は思った。
As soon as Tom finished work, he went home.トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
I watched the play from beginning to end.私はその劇を始めから終わりまで見た。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
Let's have done with the argument.論議を終えましょう。
He was just in time for the last train.彼は終電に間に合った。
His attempt proved to be a failure.彼の企ては失敗に終わった。
Well, time is up. Let's finish the lesson now.えーと、時間がきました。レッスンを終りにしましょう。
I'll finish the work in a week, that is, on May fifth.私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。
When will your homework be finished?君の宿題はいつ終わりますか。
Nobody can foresee when the war will end.いつ戦争が終わるかだれにも予見できない。
This month really flew by without me doing anything at all.今月は本当に何もしないまま終わってしまった。
I will have finished the work by noon.その仕事は昼までに終わっているでしょう。
It took him two hours to finish his homework.彼は宿題を終えるのに2時間かかった。
Have you finished reading the book?その本をもう読み終えましたか。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
It is next to impossible for you to finish the work in a day.一日でその仕事をやり終えるのは君にはまず不可能だ。
This is the last order.ご注文はこれで終わらせていただきます。
I'm afraid I can't finish them in time.時間内に終わりそうもないと思う。
He remained poor all his life.彼は終生貧乏のままだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License