UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must put an end to this kind of quarrel.こういう論争は終わりにしなければならない。
The work has just been done.仕事はちょうど今終わりました。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
What would you do if the world were to come to an end tomorrow?もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。
I'll wait until you finish the work.あなたがその仕事を終えるまで待ちます。
The rainy season sets in about the end of June.梅雨は六月の終わり頃に始まる。
Having finished his work, he telephoned his wife.彼は仕事を終えてから、妻に電話をかけた。
That war ended in 1954.その戦争は1954年に終わった。
He was just in time for the last train.彼はちょうど終電に間に合った。
When will the world come to an end?世界はいつ終わるのだろうか。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
I'll finish the work in a week, that is, on May 5th.私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。
When will you finish your homework?君の宿題はいつ終わりますか。
It took me three days to read through this book.この本を読み終えるのに私は3日かかった。
Oh, just over the holidays.うん、休みが終わるまででいいの。
The play ended all too soon.その劇は残念なくらい早く終わった。
She felt a sigh of relief when the work was done.彼女は仕事が終わったときほっとため息をついた。
Tell me when you are through with your work.いつあなたの仕事が終わるか教えてください。
No sooner had he done it than he began reading.彼はそれを終えるとすぐ読書を始めた。
Yesterday was the school closing ceremony.学校の終業式が昨日あった。
I read the book from beginning to end.私はその本を初めから終わりまで読んだ。
Have you finished?もう終えましたか。
It took me five hours to finish the work.その仕事を終えるのに五時間かかった。
I hoped to have finished it by this week.今週までにはそれを終えてしまいたかったのだが。
Has she finished her work yet?彼女はもう仕事を終えましたか。
We left the final decision to him.我々は最終決定を彼にまかせた。
There were very few passengers in the last bus.最終バスには乗客がほとんどいなかった。
I have already done my work.私はすでに仕事をやり終えた。
The match ended in victory for him.試合は彼の勝ちに終わった。
I've just washed the dishes.ちょうど皿を洗い終えたところだ。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
That's enough for today.今日は終わりです。
At length the discord between them came to an end.ついに両者の間の不和は終わりになった。
The holidays came to an end at last.休暇もとうとう終わった。
I'm afraid I can't finish them in time.時間内に終わりそうもないと思う。
I had enough to do to catch the last bus.わたしは最終バスに間に合うのがやっとだった。
Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the race would have been better.これが原因でタイムを大きくロスしてしまい、もしかしたら、このアクシデントがなかったら、レース終盤はもっと良くなっていただろう。
The struggle ended in a satisfactory settlement.闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
You have not eaten the cake yet.ケーキをまだ食べ終わっていない。
He finished his chores in no time.彼はすぐに雑用を終えた。
Thanks to his advice, we could finish it earlier than we had expected.彼の助言のおかげで、私たちはそれを思ったより早く終えられた。
We've just finished breakfast.私達はちょうど食事を終えた所です。
I want you to wait for me until I get through with work at 7.7時に仕事が終わるまで待っていてほしいのですが。
My day ends at 5 o'clock.私の仕事は5時に終わる。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
We closed the discussion.私達は討議を終えた。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
We've finished the work, so we may as well go home.仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
That was the end of the class.それは授業の終わりだった。
We had not finished our work before the bell rang.私たちが仕事をし終えないうちにベルが鳴った。
I have just finished eating lunch.私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
I think it's time to wind up this meeting.そろそろこの会議を終えなくてはならない時刻だと思います。
It is impossible for me to finish the work in a day.その仕事を1日で終えるのは私には不可能だ。
The judge reversed the final decision.その裁判官は、最終判決をひるがえした。
The experiment ended in failure.実験は失敗に終わった。
She will have finished her job by evening.夕方までには彼女は仕事を終えているでしょう。
He'll do his best to finish the job.彼は仕事を終えるよう全力を尽くすだろう。
Have you finished your homework already?宿題はもう終わったのですか。
Have you already finished?もう終わったのかい。
I will have finished the work by noon.その仕事は昼までに終わっているでしょう。
This survey is too long to finish quickly.この調査は長すぎて早く終える事ができない。
Have you finished reading the book I lent you the other day?先日お貸しした本は読み終わりましたか。
Endless winter of our time.終わりなき冬の時間の中で。
Have you finished your homework?あなたは宿題をやり終えましたか。
I have just finished my homework.ちょうど宿題を終えたところだ。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
Each episode of that TV drama ends with somebody delivering a profound line.あのドラマ、最後にいつも意味深な言葉を言って終わるよね。
His help enabled me to finish the work.彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。
When will your homework be finished?君の宿題はいつ終わりますか。
After the meal, I asked for the bill.食事が終わって、私は会計を求めた。
I had the satisfaction of finishing the work.私はその仕事をやり終えて満足です。
The final plan differs greatly from the original one.最終案は原案と大きく異なる。
We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours.私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。
When does the last train leave?終電は何時ですか?
Have you finished your homework yet?もう宿題を終えましたか。
He kept at the job all day.少年は終日その仕事を根気よくやった。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
I have just finished eating.私はちょうど食べ終えたところだ。
Have you finished reading the novel?君はその小説を読み終えましたか。
The last bus having left, I had to take taxi.最終バスが出てしまったいたので、私はタクシー拾わねばならなかった。
She was able to be ready early this morning, because she finished packing last night.昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
The end of my probation period is nearing.私の試用期間は終わりに近づいてきている。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
My summer vacation is at an end.私の夏休みが終わりました。
A man has free choice to begin love, but not to end it.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
I have already finished this book.私はもうこの本を読み終えました。
The bus had left by the time my wife finished dressing.妻が服を着終わるまでには、バスは出てしまっていた。
It is impossible for me to finish the work in an hour.私がその仕事を一時間で終えるのは不可能です。
It's almost over.それはほとんど終わりかかっています。
I cannot possibly finish the work by tomorrow.明日までにその仕事を終えることはどうしてもできません。
I will help you if I have finished my work by four.4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
Are you through with your homework?宿題を終えましたか。
He missed the last train.彼は最終列車に乗り遅れた。
The long war came to an end at last.長かった戦争がやっと終わった。
I will be through with my work by tomorrow.明日までには仕事をやり終えているでしょう。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.今週の終わりまでに宿題を提出してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License