UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The class being over, the students left quickly.授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。
How does this drama end?このドラマはどんなふうに終わりますか。
The war ended in 1945.戦争は1945年に終わった。
Today is our last day of school.今日は私たちの最終学日です。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
She finished writing a letter.彼女は手紙を一通書き終えました。
I'll finish the work in a week, that is, on May 5th.私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。
I am hoping to put an end to our unhappy relationship.僕たちの不幸な関係を終わりにしたいと僕は望んでいるのです。
She always winds up a conversation with a wave of her hand.彼女はいつも手を振って会話を終わらせる。
Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
The party ended up with the host's speech.パーティーは主催者のスピーチで終わった。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
It's your responsibility to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
Thanks to his advice, we could finish it earlier than we had expected.彼の助言のおかげで、私たちは思ったより早く終えられた。
The last volume is missing from this set.この全集は最終巻がかけている。
Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning.それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。
He tried to kill himself but it ended in failure.彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
Have you finished?終わったのですか。
Please give me the newspaper when you've finished reading it.その新聞を読み終えたら私にください。
When she came inside, we had finished eating dinner.彼女が入ってきた時、私たちは食事を終えていました。
All my homework is done.宿題はすべて終っている。
When I got to school, the race had already finished.私が学校に着いた時には、そのレースは既に終わっていた。
Ann has just finished writing her report.アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。
The work must be finished before noon.其の仕事は正午前に終えねばならない。
He finished school in March.彼は3月に学校を終えた。
The teacher finished today's lesson.先生は今日の授業を終えた。
It will not be long before the winter vacation ends.やがて冬休みも終わるだろう。
It is impossible to finish this in two days.これを2日で終えるのは不可能だ。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
My day ends at 5 o'clock.私の仕事は5時に終わる。
We have finished the work for today.今日の仕事は終わった。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
The job isn't anywhere near done.その仕事はまだほとんど終わったと言える状態ではない。
The concert came to an end at ten o'clock.そのコンサートは十時に終わった。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
He said that the last bus leaves at 10:50 p.m.彼は最終バスは10時50分にでるといった。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
I will have finished the work before you return.君が帰ってくるまでに私は仕事を終わっているでしょう。
He may have missed the last train.彼は終電に乗り遅れたのかもしれない。
After dinner, a movie announcement is made.夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
I made the last bus by a few seconds.私は2、3秒のきわどいところで終バスに間に合った。
I decided to bide my time and wait for the argument to finish.私は、議論が終わるのを辛抱強く待つことに決め込んだ。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
Are you all set for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。
His homework having been finished, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
He is unable to finish it in an hour.彼が1時間でそれを終わらせるのは不可能だ。
Have you finished your homework yet?宿題はもう終わったのですか。
It took her more than three months to read through the magazine.彼女は雑誌を読み終えるのに3か月以上かかった。
We were only just in time for the last train.僕たちは、きわどいところで終電車に間に合った。
I wish this job was over.この仕事が終わってくれたらいいんだ。
Never mind that. More importantly, if we don't go soon the time-limited sales will finish.いいのよ。それより、早く行かないとタイムセール終わっちゃう。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
I have already done my homework.既に宿題を終えてしまった。
Hurry up, or you will be late for the last train.急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。
I have a lot of work to get through today.今日はたくさんの仕事を終えなければならない。
I have finally finished my homework; now I can go to bed.とうとう宿題が終わった。さあ、これで寝られるぞ。
Have you finished writing your thesis?論文を書き終えましたか。
The game was drawing to an end.試合は終わりに近づいてきた。
The end, so long good bye!これにて終了。
It took me about an hour to read this book through.私がこの本を読み終えるのに約1時間かかった。
The second term came to an end.二学期は終わった。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
I've just finished lunch.ちょうど昼食を終えたところだ。
I think I need to finish that work before noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
It's not over when you lose, it's over when you give up.負けたら終わりじゃなくて、やめたら終わりなんだよね。
If you give up, that's the end of the match.あきらめたら、そこで試合終了ですよ。
All tragedies end with a death.すべての悲劇は死で終わる。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
Finishing this job by Tuesday will be easy.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
The game was one point back and forth the whole game.試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
Have you finished reading that book?あの本は読み終えましたか。
I caught the last bus.私は最終バスに間に合った。
Are you through with the book?その本は読み終えましたか。
The day is almost over.一日は終わろうとしている。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
It seems that the rainy season is over at last.とうとう梅雨が終わったようだ。
The longest day must have an end.どんなに長い日でも終わりがあるはずだ。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
Have you already finished your homework?あなたはもう宿題を終えましたか。
When should I finish my homework, Mr Jewel?いつ宿題を終わらせればよいのですか、ジュール先生?
I intended to have finished the work.私はその仕事を終えるつもりだったのだが。
The play ended all too soon.その劇は残念なくらい早く終わった。
I watch TV after I finish my homework.私は宿題が終わってからテレビを見ます。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
World War Two ended in 1945.第二次世界大戦は1945年に終結した。
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions.試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。
My work is almost finished.仕事はおよそ終わった。
When will you finish your work?いつ仕事が終わりますか。
I've just finished lunch.ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
Please see that the job is finished.どうぞその仕事が終わるように取り計らってください。
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」
For the first time in her life, Yuka has finished reading an English book.由香は生まれて初めて英語の本を読み終えた。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは10時までに宿題を終えたい。
We finally decided to give him over to the police.最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。
The party ended up with great revelry.パーティーはお祭り騒ぎで終わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License