UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."「あなたはそれを終えましたか」「それどころか、今始めたところです」
If you have finished reading the book, return it to the library.その本を読み終えたら図書館に返しなさい。
Can you finish it by noon?正午までにそれを終えられますか。
You must return the book by the end of April.4月の終わりまでにその本を返しなさい。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
Where did we leave off last time?この前はどこで終わりましたか。
I intended to have finished the work.私はその仕事を終えるつもりだったのだが。
It was after four years that the war came to an end.戦争が終わったのは4年後のことでした。
We're playing baseball after work today.今日仕事が終わったら、僕らみんなで野球するんだ。
He was just in time for the last train.彼は終電にぎりぎり間にあった。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
Shall we stop soon?そろそろ終わりにしようか。
The Tokugawa Shogunate came to an end in 1868.徳川幕府は1868年に終わりを告げた。
This work must be finished by Monday.この仕事は月曜日までに終えねばならない。
He could not get through his work, though the examination was near.試験はもうすぐだというのに、彼は勉強をやり終えることができなかった。
I will have to wait till I finish schooling and start earning money.学校を終え、お金を取るようになるまで待たなくてはなりません。
Had it not been for your cooperation, I could not have finished the work in time.君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。
My work is finished.私の仕事は終わっている。
Finish your homework by the time they return.みんなが帰るまでに宿題を終えなさい。
The large audience applauded when the song finished.大勢の客は歌が終わると拍手をした。
Having finished his work, he telephoned his wife.彼は仕事を終えてから、妻に電話をかけた。
He should have finished it by now.彼はもう今ごろまでには終わっているはずだ。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
I made an effort to finish my work.私は仕事を終えようと努力した。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
We went all out to finish the work before dark.日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。
His political career has ended.彼の政治家としての生涯は終わった。
Does that mean you want to break up?それは私たちの関係を終わらせたいということですか。
Tell me when you are through with your work.いつあなたの仕事が終わるか教えてください。
I cannot possibly finish the work by tomorrow.明日までにその仕事を終えることはどうしてもできません。
John had cleaned the house when I came home.私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
It took her all afternoon to finish the work.その仕事を終えるのに彼女は午後全部かかった。
It won't take long to finish the job.その仕事を終えるのにはそれほど時間がかからないでしょう。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが新聞を読み終えたら、私にも読ませてください。
The work is not finished yet.その仕事はまだ終えられていない。
Do you think it impossible to finish the task before five?5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。
I'll finish the work in a week or less.一週間以内にその仕事を終えるでしょう。
All's well that ends well.終わり良ければ全て良し。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
School being over, we went home.学校が終わると、我々は家に帰った。
I was unable to complete the task.私はその仕事を終えることができなかった。
After completing his examination the doctor lifted his head up and said:一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。
The last bus having gone, we had to walk home.最終バスが出てしまったので、私達は歩いて家に帰らねばならなかった。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
Call me when it's done.それが終わったら電話してください。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
I was unable to finish my homework.私は宿題を終えることができなかった。
I will have finished the work by noon.その仕事は昼までに終わっているでしょう。
She does not like to leave anything unfinished.彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
Yua and Yuma walked from morning until the last train.結愛と悠真は朝から終電まで1日中歩き続けた。
After I had done my homework, I went to bed.宿題を終えた後で私は寝た。
I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train.僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。
Somehow you must find a way to finish this work in one month.なんとかかんとかしてこの仕事を一月間で終えなくてはならない。
Ha-ha, you always stretch when class is over don't you?ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。
Have you finished cleaning your room yet?あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。
When he finished running, he was happy.彼は走り終えた時、幸せだった。
Coffee finishes most dinners.ディナーはたいがいコーヒーで終わる。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
John ran to the station in order to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
"Kaname, when can you leave?" "It's till closing so it takes till eight."「要さんって、何時にあがれます?」「終わりまでだから八時までかかるわ」
Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time.終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。
"Have you finished it?" "On the contrary, I'm just starting."「それもう終わった」「それどころか、いまからだよ」
Their argument seemed endless.彼らの議論はいつ終わるかわからなかった。
I was surprised because the concert ended all too soon.コンサートがあまりにも早く終わってしまったので私は驚いた。
I had just written the letter when he came back.私は彼が戻ってきたときちょうど手紙を書き終えた。
Coffee ends a meal.コーヒーが出て食事が終わりになる。
Sleepy as I was, I managed to finish my homework.眠かったけれども、宿題を終わらすことができた。
His sands are running out.彼の寿命は終わろうとしている。
I must finish my homework before dinner.わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。
I caught the last bus.私は最終バスに間に合った。
Our team scored five runs in the last inning.わがチームは最終回で5点入った。
Though this is a bulky book with over 1000 pages, I will have read it all by this time next week.この本は1、000ページ以上の大冊ですが、来週の今日までには読み終わります。
The work has just been done.仕事はちょうど今終わりました。
Let's finish up in a hurry.急いで終わりにしよう。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
We left the final decision to him.最終決定は彼に任せた。
Dinner will be ready by this time you have finished your work.あなたが仕事を終える頃までには夕食の用意はできているでしょう。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
People can easily start loving, but not so easily stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
She finished up lunch with coffee.彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。
That station will be retired as of tomorrow.その駅は、明日以降から終了します。
Are you completely through with your homework?宿題は完全に終えたのですか。
He meddled where he wasn't wanted and it backfired on him.つまらない手出しをしてやぶへびに終わった。
How soon will you be able to finish the task?いつまでにその仕事を終わらせることができますか。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
When will your assignment be completed?君の宿題はいつ終わりますか。
He works all night and he sleeps all day.彼は終夜働いて、終日寝ます。
You must do it by the end of this week.今週の終わりまでにやらなくては、いけません。
Have you finished your homework yet?あなたはもう宿題を終えましたか。
He worked hard only to fail.彼は懸命にがんばったが失敗に終わった。
Even the longest day will have an end.どんなに長い日にも必ず終わりがある。
Mother has been sick in bed since the end of last month.母は先月の終わりからずっと病気で寝ている。
The work cannot be done in a day.その仕事は1日では終えられません。
The work must be finished before noon.其の仕事は正午前に終えねばならない。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License