The game was one point back and forth the whole game.
試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
I played tennis after school was over.
私は学校が終わってからテニスをした。
Having read the book, she went shopping.
本を読み終えると、彼女は買い物に出かけた。
Have you finished your homework already?
宿題はもう終わったのですか。
She will have finished her job by evening.
夕方までには彼女は仕事を終えているでしょう。
The man was given a life sentence.
その男は終身刑に処せられた。
They have finished their work.
彼等は作業を終えてしまった。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.
He had just finished his homework when the clock struck ten.
時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
She has done her homework.
彼女は宿題をし終えた。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.
イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
She did not arrive until the concert was over.
彼女は音楽会が終わるまでにはやってこなかった。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.
手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.
妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
I've finished reading the book.
その本を読み終えた。
The holidays came to an end at last.
休暇もとうとう終わった。
I expected to finish this work, but I couldn't.
この仕事を終えるつもりだったが、できなかった。
We were only just in time for the last train.
僕たちは、きわどいところで終電車に間に合った。
I'll be with you as soon as I finish this job.
この仕事が終わったらすぐに行きます。
When he finished speaking, everyone was silent.
彼が話し終わるとみんな黙っていた。
It was such a hard test that we did not have time to finish.
それはとても難しいテストだったので、私たちは最後まで終える時間がなかった。
When he finished speaking, there was a silence.
彼が話し終わるとみんな黙っていた。
I've finished typing the report.
私は報告書のタイプを終えました。
The meeting ended earlier than usual.
会議はいつもより早く終わった。
Come to my office at the end of this month.
今月の終わりに私の事務所に来なさい。
The band has played a march.
バンドが行進曲を終えたところです。
When should I finish my homework, Mr Jewel?
いつ宿題を終わらせればよいのですか、ジュール先生?
His help enabled me to finish the work.
彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"
Nobody noticed that she was absent until the end of the meeting.
会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
I finished writing a letter in English.
私は英語で手紙を書き終えた。
This work will be finished in a week.
あと1週間でこの仕事は終わります。
They finished the project on schedule.
彼らは予定通りその計画を終えた。
The meeting finished thirty minutes ago.
会議は30分前に終わったよ。
Dinner will be ready by this time you have finished your work.
あなたが仕事を終える頃までには夕食の用意はできているでしょう。
The world has ended yesterday while I was sleeping.
昨日僕が眠っている間に世界は終わりを迎えていた。
Let's end this debate.
論議を終えましょう。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.
東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
He must finish his homework today.
彼は宿題を今日終えねばならない。
He should have finished it by now.
彼はそれをもう終えているはずだ。
Has she finished her work yet?
彼女はもう仕事を終えましたか。
I plan to finish it in two or three minutes.
2、3分でそれを終えるつもりだ。
I'll finish it in one hour.
1時間で終わらせます。
You ought to finish your homework at once.
あなたはすぐに宿題を終えるべきです。
The holidays always end all too soon.
休暇はいつもあっけなく終わる。
His homework having been finished, Tom went to bed.
宿題が終わったので、トムは床についた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.