UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The last train has already gone.最終列車はすでに出発してしまった。
Are you through with the book?その本は読み終えましたか。
I was able to finish the work earlier than I had expected.私は思ったより早く仕事を終わらせることができた。
Hardly had he finished breakfast when the telephone rang.彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。
As soon as he finished eating, he began to walk again.彼は食べ終わるとすぐに、再び歩き始めた。
He tried to kill himself but it ended in failure.彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
Have you finished?もう終えましたか。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
The train station will be closed from tomorrow.その駅は、明日以降から終了します。
In my beginning is my end.私の始めに終わりがある。
The summer drew near to its end.夏が終わりに近づいた。
Are you finished reading the paper?もう新聞を読み終わりましたか。
Are you all set for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
That station will be retired as of tomorrow.その駅は、明日以降から終了します。
I had finished my homework when you called me.電話をもらったときには、宿題を終えていた。
Please wait till I have finished my homework.宿題が終わるまでまってください。
Finally I finished my task.私はついに課題を終わらせた。
I will have finished reading this novel by the time you come tomorrow.明日おみえになるまでには、この小説を読み終えておきます。
I haven't finished all my homework yet.私は宿題をすべてやり終えたわけではない。
It has resulted in nothing.それは無駄に終わった。
Tom won't be able to finish the job unless we help him.トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。
You can omit the last chapter of the book.その本の最終章は省略してよい。
I have just finished my work.たった今仕事が終わったところです。
Since ski season is almost over, the ski wear that's on sale is all leftovers, so there's nothing that's just my size.スキーシーズンも終わりに近づいて、ウエアとかのバーゲンやっているけど、余り物しかなくて丁度いいサイズのモノがない。
I guess I'm always hoping that you'll end this reign.いつかは君の支配が終わると思っていたのに。
He ended by quoting the Bible.彼は終わりの言葉に聖書の言葉を引用した。
Have you finished your work?あなたは仕事を終えましたか。
He tried his best only to fail again.彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。
At last both countries agreed on putting an end to the war.ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。
We felt happy when the examination was over.試験が終わったとき私たちは幸せに感じた。
A few people clapped after his lecture.彼の公演が終わるとわずかの人々が拍手をした。
John ran to the station to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
It won't take long to finish the job.その仕事を終えるのにはそれほど時間がかからないでしょう。
Today, I was done with my homework early.今日は早く宿題を終えました。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
School finishes before noon on Saturdays.土曜日は12時前には学校が終わる。
Are you through with your work?仕事を終えましたか。
I have just finished reading the book.私はちょうどその本を読み終えたところです。
Please lend me the book when you have finished reading it.その本を読み終えたら私に貸して下さい。
He tried in vain to put an end to their heated discussion.彼は彼らの激論を終わらせようとしたが無駄だった。
By the way, do you think that when you die that's it?ところでね、死んだらそれで終わりと思う?
We must finish this work at any cost.是非ともこの仕事を終えなければならない。
Not enough time to catch the last bus.時間がなくて、最終バスに間に合わない。
Nobody noticed that she was absent until the meeting ended.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
We left the final decision to him.最終決定は彼に任せた。
I managed to finish the work.なんとかその仕事を終えた。
We have almost finished our work.仕事をほとんど終えた。
When you have written your name, write the date.名前を書き終わったら日付も書いておきなさい。
The fight is over.戦いは終わった。
I watch TV after I finish my homework.私は宿題が終わってからテレビを見ます。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
You may have good reason to think that your youth is over.君の青春が終わったと思うのももっともだ。
They have solved the problem once and for all.彼らはその問題に最終的な決着をつけた。
The teacher finished today's lesson.先生は今日の授業を終えた。
I've already finished my work.私はすでに仕事を終えてしまった。
This decision is final.この決定は最終的だ。
We have finished lunch.私達は、昼食を食べ終えた。
It's surprising to know that your school starts at 8:30 and ends at 3:30.あなた方の学校が8時30分に始まって、3時30分に終わると知って驚いてしまいました。
Have you finished your homework?あなたは宿題をやり終えましたか。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
As soon as you get the wall painted, you can go home.壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
I had the satisfaction of finishing the work.私はその仕事をやり終えて満足です。
The store changed hands at the end of last summer.夏の終わりに、その店は人手に渡った。
He got through his work.彼は自分の仕事をやり終えた。
It was after four years that the war came to an end.戦争が終わったのは4年後のことでした。
Tom finished his homework, so he went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
When you have written your name, please write the date.名前が書き終わったら日付も書いておきなさい。
Mother has been sick in bed since the end of last month.母は先月の終わりからずっと病気で寝ている。
I missed the last bus yesterday.きのうは最終バスに乗り遅れてしまった。
She is coming home at the end of this month.彼女は今月の終わりに帰ってきます。
Our plan resulted in failure.私たちの計画は失敗に終わった。
At the last office I went to I ran out of work after a couple of hours, which made the rest of the day rather boring.この前行った事務所では数時間で仕事が終わってしまって、残りの時間が退屈だったわ。
He missed the last train.彼は最終列車に乗り遅れた。
If you don't hurry, you'll miss the last train.急がないと終電逃すよ。
The party is over.パーティーは終わった。
The meeting was closed.ミーティングは終わりました。
I finished my lunch quickly.私は急いで昼食を終えた。
None have finished the work.誰もその仕事を終えていない。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night.冬のまっただなかの21ヶ月前に始まったことはこの秋の夜に終わったはずがない。
It'll take a week or so to read through this book.この本を読み終えるには1週間かそこらかかるだろう。
Have you already finished?もう終わったかい。
We went all out to finish the work before dark.日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。
Have you done all your homework?宿題はもう終わったのですか。
Put the book back on the shelf when you're through with it.この本を読み終えたら本棚にもどしておきなさい。
This work must be finished by tomorrow.この仕事は明日までに終えなければならない。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
I think it necessary to finish the work by noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
Do you think it is difficult to finish reading this book in a week?この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
When will you finish your work?いつ仕事が終わりますか。
She has done her homework.彼女は宿題が終わっている。
He finished the work at the expense of his health.彼は健康を犠牲にしてその仕事を終えた。
If you're finished reading that book, I'd like to borrow it.その本を読み終えたのであれば、私が借りたいのですが。
I finished reading the book last night.私は昨夜その本を読み終えた。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
He tried more than once, only to fail.彼は一度ならず試みたが、失敗に終わった。
I played tennis after school.私は学校が終わってからテニスをした。
You should have completed it long ago.君はもっと前にそれを終わらせておくべきだったのに。
The record is finished. Turn it over.レコードが終わった。裏返しにしてくれ。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License