UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That day, it rained on and off all day.その日は雨が終日降ったりやんだりしていました。
I don't know everything about the event.私はその事件の一部始終を知らない。
I will have finished the work by noon.その仕事は昼までに終わっているでしょう。
The game was one point back and forth the whole game.試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
As the lessons were over, the children went home.授業が終わって、子供たちは帰宅した。
I'll mail this questionnaire as soon as I finish.終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。
He tried his best only to fail again.彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
After you have read it, give the book back to me.読み終わったらその本を私に返して下さい。
Please get this work finished by Monday.月曜日までにこの仕事を終えて下さい。
He'll probably finish the work by tomorrow.彼は明日までにその仕事を終えるだろう。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
The meeting was just about over.会はほとんど終わっていた。
How about a drink after the game?試合が終わったら飲みに行かない?
The war ended in 1945.戦争は1945年に終わった。
Have you finished reading the novel?君はその小説を読み終えましたか。
She felt a sigh of relief when the work was done.彼女は仕事が終わったときほっとため息をついた。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
Have you finished reading the novel?その小説を読み終えましたか。
Sleepy as I was, I managed to finish my homework.眠かったけれども、宿題を終わらすことができた。
The attempt ended in failure for want of support.その試みは支持者不足のために失敗に終った。
It was such a hard test that we did not have time to finish.それはとても難しいテストだったので、私たちは最後まで終える時間がなかった。
Having done the work, she has nothing to do.彼女は仕事を終えてしまったので、何もすることがない。
I had finished my homework when you called me.電話をもらったときには、宿題を終えていた。
I should finish my homework at least by Monday.私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。
You will not be able to go through the book so quickly.君はその本をそんなに早く読み終わってしまうことはできない。
He had his homework done before supper.彼は夕食前に宿題を終えていた。
After dinner, a movie announcement is made.夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。
I finished reading the book last night.私は昨晩その本を読み終えた。
Have you finished reading the novel?あなたはその小説を読み終えましたか。
People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
We are just in time for the last train.終列車にちょうど間に合った。
Yesterday was the school closing ceremony.学校の終業式が昨日あった。
On New Year's Eve, the trains will run all night.おおみそかには電車は終夜運転します。
When did you finish it?君はそれをいつ終えたのか。
He has all but finished the work.彼はほとんどその仕事を終えてしまった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
No one noticed her absence until the end of the meeting.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
This is the end.これで終わりです。
Give the book back to me when you have done with it.その本を読み終えたら私に返してください。
When will your homework be finished?君の宿題はいつ終わりますか。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
After I had done my homework, I went to bed.宿題を終えた後で私は寝た。
The meeting was all but over.会はほとんど終わっていた。
Which one will be our final resting place?どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
When did you finish it?君はいつそれを終えたか。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
It has resulted in nothing.それは無駄に終わった。
When she came inside, we had finished eating dinner.彼女が入ってきた時、私たちは食事を終えていました。
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
Give me chapter and verse.一部始終を聞かせてくれ。
The war in Europe ended.ヨーロッパで起こっていた戦争は終わった。
She finished the job with ease.彼女は簡単にその仕事終えた。
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
He made the ultimate decision.彼がその最終決定を下した。
Well, we've finished at last.ああ、やっと終わった。
John had cleaned the house when I came home.私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
The work is practically finished.その仕事はほとんど終わったも同然だ。
I am through with my work.仕事は終わりました。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。
The final score was two to nothing.最終スコアは2対0であった。
The conference passed off well.その会議はうまく終わった。
Please bear with me until I finish the story.この話しが終わるまで我慢して(聞いていて)ください。
Has she finished her work yet?彼女はもう仕事を終えましたか。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
Three months is too short a time to finish the experiment.3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。
The vacation is over now.休みは終わった。
I want this work finished by five.私はこの仕事を5時までに終えてもらいたい。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
Please wait until I have finished writing this letter.この手紙を書き終えるまで待っていてください。
Are you finished reading the paper?もう新聞を読み終わりましたか。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
This train is the last train to the world's end.この汽車は世界の果て行きの終列車です。
This month really flew by without me doing anything at all.今月は本当に何もしないまま終わってしまった。
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
When will you get through with work?いつあなたは仕事を終えますか。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
I had almost finished my work when she came.彼女が来た時仕事はほとんど終わっていた。
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
We did not expect him to finish the task in so short a time.私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。
The large audience clapped at the end of the song.大勢の客は歌が終わると拍手をした。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
He will have done his homework by tomorrow.彼は明日までには宿題を終えているだろう。
I want to put an end to the quarrel.私は喧嘩を終わらせたい。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806.神聖ローマ帝国は1806年に終わりを告げた。
He may have missed the last train.彼は終電に乗り遅れたのかもしれない。
The holidays always end all too soon.休暇はいつもあっけなく終わる。
I will finish this work by 5 o'clock.私は5時までにこの仕事を終えるつもりです。
The final decision rests with the students themselves.最終決定は学生自身にある。
You must get this homework finished by the day after tomorrow.君はこの宿題を明後日までに終わらせてしまわなければならない。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
She finished her homework in an hour.彼女は宿題を1時間で終えた。
Have you finished your homework?もう宿題は終わったの?
I expected to finish this work, but I couldn't.この仕事を終えるつもりだったが、できなかった。
She left for Paris at the end of last month.彼女は先月の終わりにパリに出発した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License