UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you give up, that's the end of the match.あきらめたら、そこで試合終了ですよ。
Are you done with your homework yet?もう宿題を終えましたか。
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。
Have you finished doing your homework yet?君はもう宿題を終えたのか。
You have finished your homework, haven't you?あなたは宿題を終えましたね。
The rainy season will be over in another two weeks or so.もう2週間かそこらで梅雨も終わるでしょう。
The conference is already over, sir.会議はもう終了いたしました。
The break is over.休みは終わった。
They have solved the problem once and for all.彼らはその問題に最終的な決着をつけた。
Please return the book when you have finished reading it.その本を読み終えたら返してください。
It was the last battle that ended the war.それが戦争を終結させた最後の戦いだった。
How soon will you be able to finish the task?いつまでにその仕事を終わらせることができますか。
Please wait till I have finished my homework.宿題が終わるまでまってください。
John ran to the station in order to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time.前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。
He told me that I must finish the work by six.私は六時までにその仕事を終えなくてはいけないと彼は私に言った。
I wanted to have finished it by the time school was over.学校が終わるまでにそれを終えてしまいたかったのだが。
I finished the work in less than an hour.私はその仕事を1時間足らずで終えた。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
I was at ease after all the exams were over.試験が終わって私はくつろいだ。
Have you finished?もう終えましたか。
I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train.僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。
It'll take me a long time to finish reading that book.私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。
I must have my work finished by tomorrow.明日までに仕事を終えてしまわなければならない。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
He got through his work.彼は自分の仕事をやり終えた。
The class being over, the students left quickly.授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。
Three months is too short a time to finish the experiment.3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。
Will she be able to finish it today?彼女は今日それをし終えることができるだろうか。
He longed for the winter to be over.彼は冬が終わるのを待ち焦がれていた。
I had just finished my homework when Ted phoned me.テッドから電話がかかったとき私はちょうど宿題を終えたところだった。
It took him two hours to finish his homework.彼は宿題を終えるのに2時間かかった。
We'd better finish up this project before the eleventh hour.土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。
When will the world come to an end?世界はいつ終わるのだろうか。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table.彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。
His political career has ended.彼の政治家としての生涯は終わった。
Don't hang up; I haven't finished talking to you.電話を切らないで下さい。まだ話が終わっていません。
He works all night and he sleeps all day.彼は終夜働いて、終日寝ます。
Be sure to keep in mind that you're supposed complete the work within a week.その仕事は一週間以内に終わらせることになっていることを心に留めておいてください。
Summer is over.夏は終わった。
He has all but finished the work.彼はほとんどその仕事を終えてしまった。
Put the book back on the shelf when you're through with it.その本を読み終えたら本棚に戻しておきなさい。
"Kaname, when can you leave?" "It's till closing so it takes till eight."「要さんって、何時にあがれます?」「終わりまでだから八時までかかるわ」
Although Tom is sick, he plans to get his homework done on time.トムは病気なのに、時間通りに宿題を終わらせるつもりでいるんです。
I forgot that the daylight saving time ended last week.私は先週サマータイムが終わったことを忘れていました。
I've finished watering the flowers.花の水やり終わったよ。
Once we start reading a book, we should read it all the way through.いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
Please lend me the book when you have finished reading it.その本を読み終えたら私に貸して下さい。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
At any rate, I must finish this work by tomorrow.とにかく私は明日までにこの仕事を終わらせなければならない。
The experiment ended in failure.実験は失敗に終わった。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
I had finished my homework when you called me.電話をもらったときには、宿題を終えていた。
Have you finished writing the letter yet?あなたはもう手紙を書き終えましたか。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
School finishes before noon on Saturdays.土曜日は12時前には学校が終わる。
It appeared as if the work would not be finished in a year.その仕事は1年では終わりそうになかった。
I'll finish the work in a week or less.一週間以内にその仕事を終えるでしょう。
I'll try to finish it in time as best I can.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
You may have good reason to think that your youth is over.君の青春が終わったと思うのももっともだ。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
I haven't finished that job yet.まだ、その仕事を終えていない。
Are you through with your work?あなたは仕事をやり終えましたか。
It looked almost impossible for him to finish his book.彼が自分の本を書き終えるのはほとんど不可能であるかのように思えた。
It'll take him two days to finish this work.彼がこの仕事を終えるのには2日かかるだろう。
If you're finished reading that book, I'd like to borrow it.その本を読み終えたのであれば、私が借りたいのですが。
Put the book back on the shelf when you're through with it.この本を読み終えたら本棚にもどしておきなさい。
She did not arrive until the concert was over.彼女は音楽会が終わるまでにはやってこなかった。
Now that you have finished your job, you are free to go home.もうあなたの仕事を終わったのだから、自由に家へ帰ってもよい。
The teacher dismissed his class when the bell rang.先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
When she came inside, we had finished eating dinner.彼女が入ってきた時、私たちは食事を終えていました。
The moment she'd finished, she lay down for a nap.彼女は終わった途端に仮眠するために横になった。
Our team scored five runs in the last inning.わがチームは最終回で5点入った。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
He tried his best only to fail again.彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。
My parents had already eaten by the time I got home.私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事が終わったらすぐに行きます。
The student arrived after the examination was over.その学生は試験が終ってからやっと来た。
People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
That was the end of the class.それは授業の終わりだった。
A student raised his hand when the teacher finished the reading.教師がそれを読み終えたとき、1人の学生が手を上げた。
Having finished the work, I went out for a walk.仕事を終えてから、私は散歩に出かけた。
He ended by quoting the Bible.彼は終わりの言葉に聖書の言葉を引用した。
Let's finish it right away.それをすぐ終えましょう。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
Tom came home crying after school.トムは学校が終わった後、泣きながら家に帰ってきた。
That day, it rained on and off all day.その日は雨が終日降ったりやんだりしていました。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
His homework having been finished, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
I didn't enjoy every minute of the party.私はそのパーティーの始めから終わりまでを楽しんだ訳ではない。
This work must be finished by Monday.この仕事は月曜日までに終えねばならない。
Subject closed.その問題はこれで終わり。
When I got to school, the race had already finished.学校に着いたとき、競争は終わっていました。
His work done, he appeared to be satisfied.仕事が終わったので彼は満足そうだった。
When did you finish writing the report?あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License