UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまいました。そこで、家までずっと歩くはめになりました。
Have you finished?終わったのですか。
Please see that the job is finished.どうぞその仕事が終わるように取り計らってください。
If only I could be through with my homework today!今日中に宿題が終わればなあ。
How about a drink after the game?試合が終わったら飲みに行かない?
I will finish the work in five days.私は五日間でその仕事を終えます。
Thanks to your help, I was able to finish early.あなたのおかげで、私は早く終えることが出来ました。
I'm afraid I can't finish them in time.時間内に終わりそうもないと思う。
He was just in time for the last train.彼は終列車にやっと間に合った。
Sleepy as I was, I managed to finish my homework.眠かったけれども、宿題を終わらすことができた。
She felt a sigh of relief when the work was done.彼女は仕事が終わったときほっとため息をついた。
I have already finished dinner.私はもう夕食を終えました。
It was the last battle that ended the war.それが戦争を終結させた最後の戦いだった。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
He finished the job at the expense of his health.彼は健康を犠牲にしてその仕事をやり終えた。
At any rate, we have to finish this chapter before we can start on the next.とにかく、次を始められるには、この章を終えなければならない。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」
I had almost finished my work when she came.彼女が来た時仕事はほとんど終わっていた。
Put out the candle. The blackout is over.ろうそくを消して下さい。停電は終わりました。
I was unable to finish my homework.私は宿題を終えることができなかった。
My plan is to finish writing all the letters today.私の計画は、今日すべての手紙を書き終えることだ。
I finished work at six.私は六時に仕事を終えた。
Watashi wa roku-ji ni shigoto o oeta.
She began writing a report at eight, finishing it at twelve.彼女は8時にレポートを書き始め、12時に書き終えた。
He left Japan at the end of the year.その年の終わりに彼は日本を離れた。
He had done his homework when I called on him.彼は私が訪問した時には宿題を終えてしまっていた。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
Let's call it a day.今日は終わりにしましょう。
When did you finish it?君はいつそれを終えたか。
Have you finished reading the book I lent you the other day?先日お貸しした本は読み終わりましたか。
Have you finished your share of the work?自分の仕事の割り当ては終わりましたか。
School being over, we went swimming in the pool.学校が終わってから、私たちはプールへ泳ぎに行った。
"Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with TO and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?"「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」
He should have finished his work by now.彼は今ごろ、もう仕事を終えているはずだ。
He should have finished it by now.彼はそれをもう終えているはずだ。
Have you done all your homework?宿題はもう終わったのですか。
He was just in time for the last train.彼はちょうど終電に間に合った。
She finished ironing the clothes a few minutes ago.彼女は数分前に衣類のアイロンがけを終えた。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
I managed to finish the book.どうにかその本を読み終えた。
Check your mobile before you finish work?仕事終わる前に、携帯見てね?
The last volume is missing from this set.この全集は最終巻がかけている。
Have you already finished your homework?もう宿題を終えましたか。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
She finished her work an hour in advance.彼女は1時間早く仕事を終えた。
Once the sketch is completed, ink it with a nib pen.下書きが終ったら、つけペンでペン入れをします。
I am through with him.彼との関係はもう終わっている。
Mother has been sick in bed since the end of last month.母は先月の終わりからずっと病気で寝ている。
It took him a week to finish the work.彼がその仕事を終えるのに1週間かかった。
I have already finished reading this book.私は既にこの本を読み終えました。
The work must be finished before noon.其の仕事は正午前に終えねばならない。
I hoped to have finished it yesterday.私は昨日それを終えたいと思っていたのだが。
We've talked over this matter in detail for half an hour already. Let's finish it off.もう30分この事についてじっくり話し合って終わらせてしまいましょう。
When he finished running, he was happy.彼は走り終えた時、幸せだった。
Have you finished reading the novel?あなたはその小説を読み終えましたか。
Have you already finished your homework?宿題はもう終わったのですか。
Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter.不幸にも、冬が終わる前に食糧がなくなってしまった。
I have already finished my homework.私はすでに宿題を終えてしまった。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000.日経平均は200ポイント下げ、昨日は18、000で終えた。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
I will have finished the work by noon.その仕事は昼までに終わっているでしょう。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
The war ended in 1945.戦争は1945年に終わった。
When did you finish writing the letter?あなたはいつ手紙を書き終えましたか。
Let's finish up in a hurry.急いで終わりにしよう。
He said that he must finish the work by noon.彼はその仕事を正午までに終えなければならないと言った。
You can omit the last chapter of the book.その本の最終章は省略してよい。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
The job has already been done.仕事はもう終わっている。
The students found the final examination to be a breeze.生徒達は最終試験は簡単だと思った。
He tried more than once, only to fail.彼は一度ならず試みたが、失敗に終わった。
When I got to school, the race had already finished.学校に着いたとき、競争は終わっていました。
Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time.終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。
I have just finished one third of my assignment.私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
The long discussion came to an end at last.長い議論がやっと終わった。
After completing the homework, I reflected on something I had read in Truman's.宿題を終えた後、私はトルーマンの本の中で読んだある事柄について考えた。
The game ended in a draw with a score 6-6.その試合は6対6で引き分けに終わった。
I think it's time to wind up this meeting.そろそろこの会議を終えなくてはならない時刻だと思います。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
I played tennis after school.私は学校が終わってからテニスをした。
He finished his work.彼は仕事を終えた。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
The work had been finished by six.その仕事は6時までに終えられていた。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦いはローマ人の勝利に終わった。
He got through his work.彼は自分の仕事をやり終えた。
Have you finished reading that book?その本読み終わったの?
Nobody having anything more to say, the meeting was closed.誰にももう言うことがなくなって、会合は終了した。
I've finished watering the flowers.花の水やり終わったよ。
What are you planning to do after this is over?これを終えたら何をするつもりですか。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
We considered going, but finally decided against it.われわれは行く事を考えたが、最終的に行かない事に決めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License