UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The meeting finished at nine.会は9時に終わった。
Coffee ends a meal.コーヒーが出て食事が終わりになる。
He finished sorting the papers.彼は書類の分類を終えた。
The game resulted in a draw.その試合は引き分けに終わった。
World War II ended in 1945.第二次世界大戦は1945年に終わった。
He tried in vain to put an end to their heated discussion.彼は彼らの激論を終わらせようとしたが無駄だった。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
He worked hard, finishing the report in one week.彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
The college breaks up on Tuesday.大学は火曜日に学期が終わる。
It's not over when you lose, it's over when you give up.負けたら終わりじゃなくて、やめたら終わりなんだよね。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
I will finish reading the book in a week.私は1週間すればその本を読み終えるつもりだ。
When will you get through with work?いつ仕事が終わる予定ですか。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
I had finished my homework when you called me.電話をもらったときには、宿題を終えていた。
Your time is up.君のもち時間はもう終わりです。
The Cabinet conference was all but over then.その時閣議はほとんど終わっていた。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."「あなたはそれを終えましたか」「それどころか、今始めたところです」
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
Have you finished your homework?宿題は終わりましたか。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000.日経平均は200ポイント下げ、昨日は18、000で終えた。
The work will be finished by 8 o'clock.仕事は八時までには終わるだろう。
It won't take long to finish the job.その仕事を終えるのにはそれほど時間がかからないでしょう。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
I will go out when I have finished this work.この仕事を終えてしまったら外出しよう。
Dinner will be ready by this time you have finished your work.あなたが仕事を終える頃までには夕食の用意はできているでしょう。
After completing his examination the doctor lifted his head up and said:一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard.マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
The exhibition games are over and the regular season finally begins.オープン戦が終わり、いよいよ開幕だ。
Let's end this debate.論議を終えましょう。
It took him two hours to finish his homework.彼は宿題を終えるのに2時間かかった。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」
Please get this work finished by Monday.月曜日までにこの仕事を終えて下さい。
We'll be finished!私達の仲も終わりね。
Have you finished reading the book I lent you last week?先週あなたにお貸しした本を読み終わりましたか。
If you use the quit command noted below, you can make the application exit.下記のquitコマンドを使うとアプリケーションを終了させることが出来ます。
I thought the game was over.試合は終わったと思いました。
This is the end of my story.これで私の話は終わりです。
He missed the last train.彼は最終電車に乗り遅れた。
All tragedies end with a death.すべての悲劇は死で終わる。
This work will be finished in a week.あと1週間でこの仕事は終わります。
Winter's reign was nearing its end.冬の支配が終わりに近づいた。
As soon as you get the wall painted, you can go home.壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
This isn't the last train, is it?これは最終電車ではないのですね?
The vacation is close to an end.休暇も終わりに近付いた。
The summer vacation is over.夏休みが終わった。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
It is our ardent hope that the war will end soon.戦争の早期終結が我々の熱烈な願いです。
Call me when it's done.それが終わったら電話してください。
I'm almost done.ほぼ終わった。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
Two thirds of the work is finished.その仕事の3分の2が終わっている。
School finishes before noon on Saturdays.土曜日は12時前には学校が終わる。
Be sure to keep in mind that you're supposed complete the work within a week.その仕事は一週間以内に終わらせることになっていることを心に留めておいてください。
Have you finished writing the letter yet?あなたはもう手紙を書き終えましたか。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
Nobody noticed that she was absent until the meeting ended.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
It took me about an hour to read this book through.私がこの本を読み終えるのに約1時間かかった。
I will have finished reading this novel by the time you come tomorrow.明日おみえになるまでには、この小説を読み終えておきます。
She finished reading the letter.彼女は手紙を読み終えた。
John ran to the station to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
Summer has ended.夏は終わった。
Let's finish it right away.それをすぐ終えましょう。
Finally dawn broke; the long night had ended.ようやく夜が明けて長い夜が終わった。
Let's finish it right away.それをすぐに終えましょう。
It took him a week to finish the work.彼がその仕事を終えるのに1週間かかった。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
I think it necessary to finish the work by noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
If you don't hurry, you'll miss the last train.急がないと終電逃すよ。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
We considered going, but finally decided against it.われわれは行く事を考えたが、最終的に行かない事に決めた。
It is next to impossible for you to finish the work in a day.一日でその仕事をやり終えるのは君にはまず不可能だ。
Have you already finished your homework?宿題はもう終わったのですか。
Thanks to his advice, we could finish it earlier than we had expected.彼の助言のおかげで、私たちはそれを思ったより早く終えられた。
Please play it back for me after you've finished the recording.録音が終わったらそれを再生して聞かせてください。
As soon as the lesson was over, they rushed out of the room.授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。
I have already finished this book.私はもうこの本を読み終えました。
When should I finish my homework, Mr Jewel?いつ宿題を終わらせればよいのですか、ジュール先生?
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
I will finish it by the time he comes back.彼が戻るまでに必ず終わらせます。
We'd better finish up this project before the eleventh hour.土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。
We closed the discussion.私達は討議を終えた。
I had hoped to finish it yesterday.私は昨日それを終えたいと思っていたのだが。
When will your assignment be completed?君の宿題はいつ終わりますか。
Give me chapter and verse.一部始終を聞かせてくれ。
When the program finished, we switched the radio off.私たちはその番組が終わるとラジオを切った。
She will have finished her job by evening.夕方までには彼女は仕事を終えているでしょう。
In the first place, I discovered that beauty was a full stop.まず第一に、美とは終結であることに私は気づいた。
If we unite our efforts, we will be able to finish this.力を合わせれば、これを終わらせられるだろう。
The student arrived after the examination was over.その学生は試験が終ってからやっと来た。
Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
I finished writing a letter.私は手紙を書き終えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License