The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.
オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
It is rather difficult to assemble a watch.
時計を組み立てるのはちょっと難しい。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.
会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
The program was broadcast over the radio yesterday.
その番組は昨日ラジオで放送された。
We've been matched up with some strong teams this year.
我々は今年は強いチームと取り組まされた。
The tanker has a small crew.
そのタンカーには乗組員が少ない。
The union members were up in arms.
組合員たちは反旗をひるがえした。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.
最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.
彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
The modem was built into the computer.
モデムはコンピューターの中に組み込まれた。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.
「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
To my regret, my favorite TV show went off the air last month.
残念なことに、私のお気に入りのテレビ番組が先月放送を止めた。
This organization lacks unity.
この組織はまとまりに欠ける。
In the underground, to double-cross any member means sure death.
地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
Since in this organization they're all chiefs and no Indians, it's a wonder any decisions get made.
この組織は幹部ばかり名を連ねているのではたして決定を下せるのかあやしいものだ。
An executive council was formed to discuss the new proposal.
役員評議会が組織されて新提案を協議した。
I saw them walking arm in arm.
私は彼らが腕を組んで歩いているのを見た。
The crew is large.
乗組員が多い。
John sat with arms crossed.
ジョンは腕を組んで座った。
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes.
労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。
I found a pair of gloves under the chair.
イスの下にひと組の手袋を見つけた。
The old man was sitting there, with crossed legs.
その老人は脚を組んでそこに座っていた。
The union is pressing for a ten-percent pay hike.
組合は10パーセントの賃上げを迫っている。
I built an amplifier yesterday.
昨日、アンプを組み立てた。
I built the kit taking care not to make mistakes in the wiring.
配線を間違えないように注意してキットを組み立てた。
We watched a new program on television.
私たちはテレビで新しい番組を見ました。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.
現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
This institution came into being after the war.
この組織は戦後生まれた。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.
艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
It was a ship with a crew of 25 sailors.
それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
The boy was engrossed in constructing a model plane.
少年は模型飛行機の組み立てに夢中になっていた。
Some TV programs are interesting, and others are not.
テレビ番組の中にはおもしろいのもあれば、そうでないのもある。
He organized a summer rock festival.
彼は夏のロックフェスティバルを組織した。
The small company was taken over by a large organization.
小さな会社が大組織に吸収された。
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!
先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
This is an entertaining program for children.
これは子供向けの楽しい番組です。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.
例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
Taking a watch apart is easier than putting it together.
時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.