That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.
その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
The couple was walking arm in arm.
二人は腕を組んで歩いていた。
They asked me to join the union of the company.
彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
The program was broadcast over the radio yesterday.
その番組は昨日ラジオで放送された。
I like news programs on TV.
私はテレビのニュース番組が好きです。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
The union and the company have come to terms on a new contract.
組合と会社は新しい契約で合意した。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
The writer is working on a new book.
その作家は新しい本に取り組んでいる。
The TV program seemed very interesting.
そのテレビ番組はとても面白そうだった。
I left my new pair of gloves in the library.
私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
Most workers belong to unions.
労働者の大半は組合に属している。
He had been working on his novel for six months when we visited him.
私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.
例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
The hierarchy of rank has long been fixed.
階級組織は長い間固定されてきた。
He sat on the bench and crossed his legs.
彼はベンチに座って足を組んだ。
Betty sat in the chair with her legs crossed.
ベティは脚を組んでいすに座っていた。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.
リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
Mr. White is in charge of our class.
ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
He learned how to put a radio together.
彼はラジオの組み立て方を覚えた。
He is at the head of the class.
彼はその組の首席だ。
My father struggled with the robber.
父は強盗と取っ組み合いをした。
Did the union participate in the demonstration?
組合はデモに参加しましたか。
John sat with arms crossed.
ジョンは腕を組んで座った。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?
自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
That program is now being broadcast.
その番組は今放送中です。
I have to set up a budget for sales promotion.
私は販売促進の予算を組まなければなりません。
The television show was interrupted by a special news report.
そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
He was sitting with his arms across his chest.
彼は腕組みをして座っていた。
It is time you get down to work.
そろそろ本気で仕事に取り組むころだよ。
They will organize a labor union.
彼らは労働組合を組織するだろう。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.
植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
I teamed up with Brendon for the doubles tournament.
僕はダブルスのトーナメントでブレンドンと組んだ。
Some furniture is put together with glue.
家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。
The class consists of 50 boys.
その組は50人の生徒からなる。
We've been matched up with some strong teams this year.
我々は今年は強いチームと取り組まされた。
He organized a summer rock festival.
彼は夏のロックフェスティバルを組織した。
Which of the TV programs do you like best?
テレビの番組では何が一番お好きですか。
The man glanced at the news program and was shocked.
その男は、ニュース番組をちらっと見て、ショックを受けた。
Her business was incorporated.
彼女の事業は会社の組織になった。
The whole nation is waging a war against poverty.
国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
I don't know this system, but the man in charge will explain.
私はこの仕組みを知りませんが担当者が説明するでしょう。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.
艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
I am working on my new book.
新しい本に取り組んでいる。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
Is that radio program still on the air?
あのラジオ番組はまだ続いていますか。
Ranks of police guarded the entrance.
警官が横に列を組んで入口を固めた。
Ants have a well-organized society.
アリには非常に組織だった社会がある。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.
船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.
何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
Patricia will organize the tournament.
パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。
The frame of the building is now complete.
その建物の骨組みは今や完成している。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!
先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
This program is beamed from US to Japan.
この番組はアメリカから日本へ送られている。
The union was modest in its wage demands.
その組合の賃上げ要求は穏当だった。
Only a handful of activists in our union are getting on our backs.
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
The policeman separated the two men who were fighting.
警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th