The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '組'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The framework of the new building is progressively appearing.
新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
The union bargained with the management.
組合は経営者側と賃金交渉をした。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
A watchman sat with his legs crossed.
1人の警備員が脚を組んで座っていた。
Mr. White is in charge of our class.
ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
We detected a great fault in the system.
その組織の大欠陥を見つけた。
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity.
そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.
首相は組閣に失敗した。
Can you set up the bike?
バイクを組み立ててくれる。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you.
この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
He bought a new pair of gloves.
彼は新しい手袋を1組買った。
That organization depends on voluntary contributions.
その組織の運営は自発的な寄付に依存している。
John was standing alone with his arms folded.
ジョンは腕を組んだまま一人で立っていた。
It is time you get down to work.
そろそろ本気で仕事に取り組むころだよ。
Can you make it so she can get on that TV program?
彼女がそのテレビ番組に出られるようにしていただけませんか。
Generally speaking, the students of this class are very good.
この組の生徒は全体に出来がよい。
The program will be on the air before long.
その番組はまもなく放送されるだろう。
Tom sat on the bench and crossed his legs.
トムはベンチに座って足を組んだ。
The crew abandoned the ship.
乗組員はその船を放棄した。
I have to buy a new pair of skis.
新しいスキーを一組買わなくてはなりません。
Ranks of police guarded the entrance.
警官が横に列を組んで入口を固めた。
This program has become stereotyped.
この番組はマンネリになっている。
The small companies were absorbed into a big organization.
小さな会社が大組織に吸収された。
Economics is the study of economic mechanisms.
経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
It took me more than a week to put the model ship together.
模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!
先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
We saw a funny program on TV.
私たちはテレビでおかしな番組を見ました。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.
反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
I'm really not up on recent TV shows.
最近のテレビ番組のことは知らないんだ。
The manager sat on the bench with his arms folded.
監督は腕組みをしてベンチに座っていた。
I'll work that into my tight schedule.
何とかそれを僕のきついスケジュールに組み入れよう。
It is improper to impose sanctions upon the union.
組合に制裁を加えることは妥当ではない。
The protection circuit is built into the system.
そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
Mr White is in charge of our class.
ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
We are apt to watch television, irrespective of what program is on.
私たちはどんな番組が行われるかに関係なく、テレビを見がちである。
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.
二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。
Muscle tissue consists of innumerable cells.
筋肉組織は無数の細胞からなっている。
In case it rains tomorrow, we should make another arrangement.
あす雨の場合は別の日程を組まなくちゃ。
He organized a boycott of the bus service.
彼はバスのボイコット運動を組織したのである。
This TV program is really quite interesting.
このテレビ番組はなかなか面白い。
He is working on a new novel.
彼は新しい小説に取り組んでいる。
Speaking of television, what is your favorite show nowadays?
テレビといえば、君が今一番好きな番組は何ですか。
Our club is affiliated with an international organization.
我々のクラブは国際的な組織に加入した。
John is wrestling with Tom.
ジョンはトムと取っ組み合いをやっている。
A policeman was watching it, with his arms crossed.
警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
I was partnered with him in tennis.
私はテニスで彼とペアを組んだ。
The composer is wrestling with the new music.
その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
These problems must be dealt with carefully.
これらの問題は慎重に取り組まなければならない。
The TV program seemed very interesting.
その番組は面白そうだった。
I've had enough of this program.
もうこの番組には飽きた。
The union won a 5% wage increase.
組合は5%の賃上げを獲得した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government