UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '組'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
I found a pair of gloves under the chair.イスの下にひと組の手袋を見つけた。
With this system a protection circuit has been built in.このシステムには、保護回路が組み込まれています。
Her business was incorporated.彼女の事業は会社の組織になった。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
He is working on a new novel.彼は新しい小説に取り組んでいる。
The modem was built into the computer.モデムはコンピューターの中に組み込まれた。
It is time you get down to work.そろそろ本気で仕事に取り組むころだよ。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
Only a handful of activists in our union are getting on us.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
The union was modest in its wage demands.その組合の賃上げ要求は穏当だった。
He has been working on a new book for two months.彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。
He organized a boycott of the bus service.彼はバスのボイコット運動を組織したのである。
She sat down and crossed her legs.彼女は腰掛けて足を組んだ。
What sort of television programs are on today?今日はどんなテレビ番組がありますか。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
Will you record this program on video for me?この番組、ビデオに録っておいて。
Did you hear my show last night?昨日の夜の私の番組は聞きましたか。
What's your favorite television program?あなたのお気に入りのテレビ番組は何ですか。
We've been matched up with some strong teams this year.我々は今年は強いチームと取り組まされた。
What is your favorite TV program?あなたの好きなテレビ番組は何ですか。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
What's on the air this evening?今夜はどんな番組がありますか。
Some TV programs are interesting, and others are not.テレビ番組の中にはおもしろいのもあれば、そうでないのもある。
In case it rains tomorrow, we should make another arrangement.あす雨の場合は別の日程を組まなくちゃ。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.私はテレビ番組のために会った医者にギクリとさせられた。彼は、今アレルギーの症状がないからといって気楽に構えていてはいけないと警告したのだ。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy!はい、今度はこれね!これとこれの組み合わせなんて超いけてるかも!
It was a ship with a crew of 25 sailors.それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
He sat there with his arms folded.彼は腕組をしてそこにすわっていた。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
You should have seen the program on TV.そのテレビ番組を見るべきだったのに。
To begin with, we must tackle the problem.まず第1に、私たちはその問題に取り組まなければならない。
Do you want to watch this program?この番組見る?
Did the union participate in the demonstration?組合はデモに参加しましたか。
Could you please reschedule the meeting at a time that is convenient for you?あなたの都合のいい日時にミーティングを組み直してくださいませんか。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
John was standing alone in the room with his arms folded.ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
This organization lacks unity.この組織はまとまりに欠ける。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
Which of the TV programs do you like best?テレビの番組では何が一番お好きですか。
Marriage is made in heaven.縁組は天でなされる。
This program is a rerun.この番組は再放送だ。
I'm really not up on recent TV shows.最近のテレビ番組のことは知らないんだ。
Most companies have their own labor unions.大抵の会社には労働組合がある。
We invited ten couples to the party.私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
Party leaders are grappling with flaws in the party system.党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。
Patricia will organize the tournament.パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。
The protection circuit is built into the system.そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
They organized a political party.彼らは政党を組織した。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
All the crew were saved.乗組員は全員救われた。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
Do you ever listen to English programs on the air?放送される英語の番組を聞くことがありますか。
Generally speaking, the students of this class are very good.この組の生徒は全体に出来がよい。
We saw an interesting program on television yesterday.昨日テレビで面白い番組を見た。
In the underground, to double-cross any member means sure death.地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
You know times have changed when rivals like Hitachi and NEC get together.あの日立さんとNECさんが手を組むなんて、時代が変わった。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
Can you match this coat with something a little more colorful?この上着を何か少し派手な物と組み合わせられませんか。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
The accountability of the management of the organization is held in question.その組織の運営上の責任が問題視されている。
The musical program has gone off very well.その音楽番組は旨く行った。
I've had enough of this program.もうこの番組はたくさんだ。
John is wrestling with Tom.ジョンはトムと取っ組み合いをやっている。
You and I must stick close, back to back.がっちり組んで助け合わねばならない。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
This institution came into being after the war.この組織は戦後生まれた。
Speaking of television, what is your favorite show nowadays?テレビといえば、君が今一番好きな番組は何ですか。
The quiz show follows the 7 o'clock news.クイズ番組は7時のニュースのあとだ。
Bob hurried home in order to watch the TV program.ボブはそのテレビ番組を見るために、急いで家へ帰った。
I saw them walking arm in arm.私は彼らが腕を組んで歩いているのを見た。
The labor union is negotiating with the owners.労働組合は経営陣と交渉している。
That organization is currupt to the core.あの組織は芯まで、腐っている。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
Let's try another approach to the matter.その問題に別な取り組み方をしてみよう。
It is improper to impose sanctions upon the union.組合に制裁を加えることは妥当ではない。
There are many new programs to watch this spring.今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
I left my new pair of gloves in the library.私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
Most workers belong to unions.労働者の大半は組合に属している。
We found to our joy that all the crew were alive.私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
Five pitchers are to take the mound in rotation.5人の選手でローテーションを組んだ。
Lace your hands behind your head.手を頭の後ろで組みなさい。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
That organization is corrupt to its core.あの組織は根から、腐っている。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program.今夜はとてもおもしろい番組があるから、テレビの前にくぎづけだろう。
Our sales organization for Gamma is not strong.ガンマの販売組織が強くありません。
Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski.ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License