The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '組'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have to buy a new pair of skis.
新しいスキーを一組買わなくてはなりません。
This organization relies entirely on voluntary donations.
この組織は百パーセント寄付に頼っている。
He sat on the sofa with his arms folded.
彼は腕を組んだままソファーに座っていた。
I have to set up a budget for sales promotion.
私は販売促進の予算を組まなければなりません。
The union bargained with the management.
組合は経営者側と賃金交渉をした。
With this system a protection circuit has been built in.
このシステムには、保護回路が組み込まれています。
The new season's T.V. programs are as much old hat as ever.
新期にスタートしたテレビ番組だが、あいも変わらず新味がないな。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.
首相は組閣に失敗した。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.
何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
However not attacking your partner in sparring is not a kindness!
だが、組み手で手を出さないのは優しさではない!!
Our club is affiliated with an international organization.
我々のクラブは国際的な組織に加入した。
I have a lot of things that I must deal with.
私には取り組まなければならないことがたくさんある。
The TV program seemed very interesting.
そのテレビ番組はとても面白そうだった。
The composer is wrestling with the new music.
その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.
リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
Is there a Percy in your class?
パーシーという人が君の組にいますか。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
Speaking of television, what is your favorite show nowadays?
テレビといえば、君が今一番好きな番組は何ですか。
They will organize a labor union.
彼らは労働組合を組織するだろう。
There were two marriages here yesterday.
きのうここで結婚式が2組あった。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.
環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy!
はい、今度はこれね!これとこれの組み合わせなんて超いけてるかも!
The frame of the building is now complete.
その建物の骨組みは今や完成している。
The labor union is negotiating with the owners.
労働組合は経営陣と交渉している。
It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.
一心不乱に仕事に取り組むのは良いけれど、まわりが全然見えてないね。
The writer is tackling the now new novel.
その作家は今新しい小説に取り組んでいる。
Patricia will organize the tournament.
パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。
The crew had to abandon the sinking ship.
乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
What sort of television programs are on today?
今日はどんなテレビ番組がありますか。
New problems are often brought up on that TV programme.
そのテレビ番組は新しい問題をよく取り上げる。
We organized a project team.
計画委員を組織した。
Forming a cabinet is difficult.
組閣する事は難しい。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.
イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
The couple was walking arm in arm.
二人は腕を組んで歩いていた。
That organization is currupt to the core.
あの組織は芯まで、腐っている。
Pipe fitters design and assemble pipe systems.
配管工は配管系の設計・組立を行う。
The quarrel ended in their coming to blows.
口論のはて取っ組み合いを始めた。
None of the programs look interesting to me.
番組のどれも私には面白そうに見えない。
Muscle tissue consists of innumerable cells.
筋肉組織は無数の細胞からなっている。
Have you heard anything about the organization?
その組織について何か聞いたことがありますか。
The hierarchy of rank has long been fixed.
階級組織は長い間固定されてきた。
The tanker has only a small crew on board.
タンカーには少数の乗組員しかいない。
The scientist was working on a new experiment.
その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.
その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
To my regret, my favorite TV show went off the air last month.
残念なことに、私のお気に入りのテレビ番組が先月放送を止めた。
I am sorry to have missed the TV program last night.
私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.
Generally speaking, the students of this class are very good.
この組の生徒は全体に出来がよい。
We saw an interesting program on television yesterday.
昨日テレビで面白い番組を見た。
You should have seen the program on TV.
そのテレビ番組を見るべきだったのに。
The program was broadcast over the radio yesterday.
その番組は昨日ラジオで放送された。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.
世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
The television serial is getting more and more interesting.
その番組はだんだんおもしろくなってきた。
It is improper to impose sanctions upon the union.
組合に制裁を加えることは妥当ではない。
The crew jumped for joy.
乗組員たちは小躍りして喜んだ。
He sat on the bench and crossed his legs.
彼はベンチに座って足を組んだ。
My uncle was standing there with his arms folded.
私のおじさんは腕組みをして、そこに立っていた。
What's on the air this evening?
今夜はどんな番組がありますか。
The union won a 5% wage increase.
組合は5%の賃上げを獲得した。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.
会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
I've had enough of this program.
もうこの番組はたくさんだ。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
The leaders of the Union agitated for higher wages.
組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
A protection system has been built into this circuit.
そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
This TV show is catching on now.
このテレビ番組がいま人気を集めています。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.
オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government