UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '組'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That program is broadcast every other week.その番組は1週間おきに放送される。
He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
Everyone formed couples and began dancing.みんな2人ずつの組になって踊り出した。
You should have seen the program on TV.そのテレビ番組を見るべきだったのに。
They will organize a labor union.彼らは労働組合を組織するだろう。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
Some TV programs are interesting, and others are not.テレビ番組の中にはおもしろいのもあれば、そうでないのもある。
I'll work that into my tight schedule.何とかそれを僕のきついスケジュールに組み入れよう。
We broke down what little resistance remained.私達は残っていたわずかな抵抗組織を全て制圧した。
I watched a documentary.ドキュメンタリー番組を見ました。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
The accountability of the management of the organization is held in question.その組織の運営上の責任が問題視されている。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
The association is still a far cry from being well organized.協会は十分に組織されているとはいえない。
They came to terms with the union leaders.彼らは組合の指導者たちと折り合った。
I found a pair of gloves under the chair.椅子の下で一組の手袋を見つけました。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
This organization cannot exist without you.この組織は君無しには成り立たない。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
We've been matched up with some strong teams this year.我々は今年は強いチームと取り組まされた。
This program is a rerun.この番組は再放送だ。
They organized a political party.彼らは政党を組織した。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
He was standing with his arms folded.彼は腕を組んで立っていた。
The lovers were walking arm in arm.恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んでそこに座った。
I don't support his ideas.私は彼の思想には組しない。
Mr. White is in charge of our class.ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
I've had enough of this program.もうこの番組には飽きた。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
What sort of television programs are on today?今日はどんなテレビ番組がありますか。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
It's difficult for returnees to blend in with that class.帰国子女があの組の中に溶け込むのは難しいよ。
Only a handful of activists in our union are getting on us.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
John sat with arms crossed.ジョンは腕を組んで座った。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Do you ever listen to English programs on the air?放送される英語の番組を聞くことがありますか。
We invited ten couples to the party.私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
A policeman was watching it, with his arms crossed.警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity.そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。
He sat there with his arms folded.彼は腕組をしてそこにすわっていた。
We watched a new program on television.私たちはテレビで新しい番組を見ました。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
I teamed up with Brendon for the doubles tournament.僕はダブルスのトーナメントでブレンドンと組んだ。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
He sat in Zen meditation.彼は座禅を組んだ。
The manager sat on the bench with his arms folded.監督は腕組みをしてベンチに座っていた。
A pair of earrings is a nice present for her.彼女には一組のイヤリングはすてきな贈り物だ。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.一心不乱に仕事に取り組むのは良いけれど、まわりが全然見えてないね。
What's your favorite television program?あなたのお気に入りのテレビ番組は何ですか。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
He was thinking, with his arms folded.彼は腕組みをして考えていた。
We tend to watch television, whatever show is broadcasted.私たちはどんな番組が行われるかに関係なく、テレビを見がちである。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
A protection system has been built into this circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
The boy locked his arm in the girl's.少年は少女と腕を組んだ。
What is your favorite TV program?あなたの好きなテレビ番組は何ですか。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
We detected a great fault in the system.その組織の大欠陥を見つけた。
The labor union is negotiating with the owners.労働組合は経営陣と交渉している。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
The management and the union were reconciled.経営者側と組合は和解した。
Taking a watch apart is easier than putting it together.時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
The television serial is getting more and more interesting.その番組はだんだんおもしろくなってきた。
Some of the crew were drowned.乗組員の何人かは溺れ死んだ。
It is rather difficult to assemble a watch.時計を組み立てるのはちょっと難しい。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
We are interrupting this broadcast to bring you a special news report.番組の途中ですが、ここで臨時ニュースをお伝えします。
All the crew were saved.乗組員は全員救われた。
Is there a Percy in your class?パーシーという人が君の組にいますか。
This program is beamed from US to Japan.この番組はアメリカから日本へ送られている。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
You know times have changed when rivals like Hitachi and NEC get together.あの日立さんとNECさんが手を組むなんて、時代が変わった。
He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter.彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
The labor union called a strike.労働組合はストを宣言した。
I wonder when this program will continue till.この番組はいつまで続くのでしょう。
The old man was sitting with his arms folded.老人は腕組みをして座っていた。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
Her business was incorporated.彼女の事業は会社の組織になった。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
The quarrel ended in their coming to blows.口論のはて取っ組み合いを始めた。
Three men menaced him with knives.3人組の男が彼をナイフで脅した。
It is improper to impose sanctions upon the union.組合に制裁を加えることは妥当ではない。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License