The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '組'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The old man was sitting with his arms folded.
老人は腕組みをして座っていた。
That organization is corrupt to its core.
あの組織は根から、腐っている。
I am working on my new book.
新しい本に取り組んでいる。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
The accountability of the management of the organization is held in question.
その組織の運営上の責任が問題視されている。
We invited ten couples to the party.
私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.
乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.
次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
This company has a fine organization.
この会社は立派な組織をもっている。
It is time you get down to work.
そろそろ本気で仕事に取り組むころだよ。
A captain is in charge of his ship and its crew.
船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.
足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
I was partnered with him in tennis.
私はテニスで彼とペアを組んだ。
The program is on the air.
その番組は今放送中です。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program.
今夜はとてもおもしろい番組があるから、テレビの前にくぎづけだろう。
Generally speaking, the students of this class are very good.
この組の生徒は全体に出来がよい。
A pair of gloves was left in the taxi.
1組の手袋が、タクシーの中に忘れてあった。
In the underground, to double-cross any member means sure death.
地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
Ranks of police guarded the entrance.
警官が横に列を組んで入口を固めた。
The boy was engrossed in constructing a model plane.
少年は模型飛行機の組み立てに夢中になっていた。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
There is a short program of local news on the radio.
ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.