The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '組'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ranks of police guarded the entrance.
警官が横に列を組んで入口を固めた。
We organized a project team.
計画委員を組織した。
Economics is the study of economic mechanisms.
経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.
警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
I have to set up a budget for sales promotion.
私は販売促進の予算を組まなければなりません。
The woman crossed her arms firmly.
女は両腕を閂のように組みました。
What's your favorite television program?
あなたのお気に入りのテレビ番組は何ですか。
He sat in Zen meditation.
彼は座禅を組んだ。
The policeman separated the two men who were fighting.
警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.
日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
Everyone formed couples and began dancing.
みんな2人ずつの組になって踊り出した。
Hey, look at that girl with her arms folded.
おい、あの腕組みしている女の子をみろよ。
We saw an interesting program on television yesterday.
昨日テレビで面白い番組を見た。
The musical program has gone off very well.
その音楽番組は旨く行った。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
I like putting machines together.
僕は機械を組み立てるのが好きだ。
The manager sat on the bench with his arms folded.
監督は腕組みをしてベンチに座っていた。
The small companies were absorbed into a big organization.
小さな会社が大組織に吸収された。
I bought a pair of gloves.
私は手袋を1組買った。
They came to terms with the union leaders.
彼らは組合の指導者たちと折り合った。
The quiz show follows the 7 o'clock news.
クイズ番組は7時のニュースのあとだ。
I built the kit taking care not to make mistakes in the wiring.
配線を間違えないように注意してキットを組み立てた。
He sat there with his arms folded.
彼は腕組をしてそこにすわっていた。
A policeman was watching it, with his arms crossed.
警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
There are many new programs to watch this spring.
今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。
The union bargained with the management.
組合は経営者側と賃金交渉をした。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
The whole nation is waging a war against poverty.
国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
Many TV programs have a bad influence on children.
多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity.
そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。
He sat with his legs crossed.
彼は足を組んで座っていた。
I wonder when this program will continue till.
この番組はいつまで続くのでしょう。
I have an important business to attend to in my office.
私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある。
They will organize a labor union.
彼らは労働組合を組織するだろう。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Generally speaking, the students of this class are very good.
この組の生徒は全体に出来がよい。
The modem was built into the computer.
モデムはコンピューターの中に組み込まれた。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.
足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.
乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
The man glanced at the news program and was shocked.
その男は、ニュース番組をちらっと見て、ショックを受けた。
He is working on the new plan.
彼は新しい計画に取り組んでいる。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program.
今夜はとてもおもしろい番組があるから、テレビの前にくぎづけだろう。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
The boy locked his arm in the girl's.
少年は少女と腕を組んだ。
The association is still a far cry from being well organized.
協会は十分に組織されているとはいえない。
He sat silently with his legs crossed.
彼は足を組んで黙って座っていた。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.
現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
A watchman sat with his legs crossed.
1人の警備員が脚を組んで座っていた。
The program starts at nine o'clock.
番組は9時に始まる。
Who sings the best of all the boys in your class?
あなたの組でどの子が一番歌がうまいですか。
The crew abandoned the ship.
乗組員はその船を放棄した。
These problems must be dealt with carefully.
これらの問題は慎重に取り組まなければならない。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.
次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
I stood with my arms folded.
私は腕組みをして立っていた。
The union won a 5% wage increase.
組合は5%の賃上げを獲得した。
The new season's T.V. programs are as much old hat as ever.
新期にスタートしたテレビ番組だが、あいも変わらず新味がないな。
To begin with, we must tackle the problem.
まず第1に、私たちはその問題に取り組まなければならない。
Did you hear my show last night?
昨日の夜の私の番組は聞きましたか。
She is working on the problem.
彼女はその問題と取り組んでいる。
She sat down and crossed her legs.
彼女は腰掛けて足を組んだ。
The old man was sitting with his arms folded.
老人は腕組みをして座っていた。
The television show was interrupted by a special news report.
そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.
彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
Is that radio program still on the air?
あのラジオ番組はまだ続いていますか。
Have you heard anything about the organization?
その組織について何か聞いたことがありますか。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.
会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
There is a short program of local news on the radio.
ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
We detected a great fault in the system.
その組織の大欠陥を見つけた。
This institution came into being after the war.
この組織は戦後生まれた。
The labor union called a strike.
労働組合はストを宣言した。
It is rather difficult to assemble a watch.
時計を組み立てるのはちょっと難しい。
The lovers were walking arm in arm.
恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。
Our class consists of fifty boys.
我々の組みは50人のおとこ生徒から成り立っている。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.
反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
This program was brought to you by the sponsors here displayed.
この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
He sat on the sofa with his arms folded.
彼は腕を組んだままソファーに座っていた。
I am sorry to have missed the TV program last night.
私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
The accountability of the management of the organization is held in question.
その組織の運営上の責任が問題視されている。
The union has a dominant influence on the conservative party.
その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The scientist was working on a new experiment.
その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government