The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '組'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Modern ships only need a small crew.
最近の船は乗組員が少なくすむ。
I partnered her in tennis.
私はテニスで彼女と組んだ。
He was sitting in the armchair, his eyes closed and his arms folded.
彼は目をつむり、腕組みをしたまま、肘掛けいすに座っていた。
I stood with my arms folded.
私は腕組みをして立っていた。
The whole crew was saved.
乗組員全員が救助された。
They asked me to join the union of the company.
彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
The system will go into operation in a short time.
その組織はまもなく実施されます。
You should have seen the program on TV.
そのテレビ番組を見るべきだったのに。
He sat silently with his legs crossed.
彼は足を組んで黙って座っていた。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
The man glanced at the news program and was shocked.
その男は、ニュース番組をちらっと見て、ショックを受けた。
Most companies have their own labor unions.
大抵の会社には労働組合がある。
We broke down what little resistance remained.
私達は残っていたわずかな抵抗組織を全て制圧した。
They will organize a labor union.
彼らは労働組合を組織するだろう。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
I watched a documentary.
ドキュメンタリー番組を見ました。
When the program finished, we switched the radio off.
私たちはその番組が終わるとラジオを切った。
What are you working on?
何に取り組んでいるのですか。
Cash advance for CSS team to assemble Project
プロジェクトの組み立てることCSSチームの現金前払い
She walked arm in arm with her father.
彼女は父親と腕を組んで歩いた。
Ranks of police guarded the entrance.
警官が横に列を組んで入口を固めた。
Her business was incorporated.
彼女の事業は会社の組織になった。
She sat down and crossed her legs.
彼女は足を組んで座った。
I left my new pair of gloves in the library.
私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
John is wrestling with Tom.
ジョンはトムと取っ組み合いをやっている。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.
多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
We saw a funny program on TV.
私たちはテレビでおかしな番組を見ました。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.
首相は組閣に失敗した。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.
足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
I have an important business to attend to in my office.
私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある。
I don't support his ideas.
私は彼の思想には組しない。
The small company was taken over by a large organization.
小さな会社が大組織に吸収された。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.
先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
TV programs have a bad influence on children.
テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Some TV programs are interesting, and others are not.
テレビ番組の中にはおもしろいのもあれば、そうでないのもある。
It was a ship with a crew of 25 sailors.
それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
I have to bone up on my physics.
私は一生懸命物理に取り組まなければならない。
The labor union called a strike.
労働組合はストを宣言した。
What's on the air this evening?
今晩の番組で何かあるかい。
I am the oldest of the three.
私は三人組の中で最年長だ。
Yumi got up early to listen to the English program.
由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
We detected a great fault in the system.
その組織の大欠陥を見つけた。
Speaking of television, what is your favorite show nowadays?
テレビといえば、君が今一番好きな番組は何ですか。
The old man was sitting there, with crossed legs.
その老人は脚を組んでそこに座っていた。
The union bargained with the management.
組合は経営者側と賃金交渉をした。
Can you match this coat with something a little more colorful?
この上着を何か少し派手な物と組み合わせられませんか。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.
一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
This system has a built-in protection circuit.
そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
I have to buy a new pair of skis.
新しいスキーを一組買わなくてはなりません。
Betty sat in the chair with her legs crossed.
ベティは脚を組んでいすに座っていた。
Could you please reschedule the meeting at a time that is convenient for you?
あなたの都合のいい日時にミーティングを組み直してくださいませんか。
Everyone formed couples and began dancing.
みんな2人ずつの組になって踊り出した。
The tanker has only a small crew on board.
タンカーには少数の乗組員しかいない。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.