We saw an interesting program on television yesterday.
昨日テレビで面白い番組を見た。
The leaders of the Union agitated for higher wages.
組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
I am working on my new book.
新しい本に取り組んでいる。
In the underground, to double-cross any member means sure death.
地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
This is an entertaining program for children.
これは子供向けの楽しい番組です。
Father bought me a pair of gloves.
父は私に一組の手袋を買ってくれました。
Only a handful of activists in our union are getting on us.
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
Three men menaced him with knives.
3人組の男が彼をナイフで脅した。
The tanker has a small crew.
そのタンカーには乗組員が少ない。
He was thinking, with his arms folded.
彼は腕組みをして考えていた。
He sat there with his arms folded.
彼は腕組をしてそこにすわっていた。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
We are apt to watch TV, irrespective of what program is on.
私達は番組に関係なくテレビを見がちである。
He sat on the sofa with his arms folded.
彼は腕を組んだままソファーに座っていた。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.
先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
Modern ships only need a small crew.
最近の船は乗組員が少なくすむ。
I used to listen to English programs.
私はかつて英語の番組を聞いたものだ。
We detected a great fault in the system.
その組織の大欠陥を見つけた。
When the program finished, we switched the radio off.
私たちはその番組が終わるとラジオを切った。
John was standing alone with his arms folded.
ジョンは腕を組んだまま一人で立っていた。
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.
二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。
The workers union called off their 24-hour strike today.
労働組合は24時間ストを本日中止した。
We must beef up our organization.
我々は組織を強化しなくてはならん。
The union won a 5% wage increase.
組合は5%の賃上げを獲得した。
I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program.
今夜はとてもおもしろい番組があるから、テレビの前にくぎづけだろう。
I have to buy a new pair of skis.
新しいスキーを一組買わなくてはなりません。
The crew abandoned the ship.
乗組員はその船を放棄した。
Mr. White is in charge of our class.
ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.