The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '組'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.
仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.
警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
They came to terms with the union leaders.
彼らは組合の指導者たちと折り合った。
They walked along the avenue, arm in arm.
彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。
I wonder when this program will continue till.
この番組はいつまで続くのでしょう。
The program will be on the air before long.
その番組はまもなく放送されるだろう。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.
「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
With this system a protection circuit has been built in.
このシステムには、保護回路が組み込まれています。
I've had enough of this program.
もうこの番組には飽きた。
Could you please re-schedule the meeting at your convenience?
あなたの都合のいい日時にミーティングを組み直してくださいませんか。
The whole crew was saved.
乗組員全員が救助された。
The framework of the new building is progressively appearing.
新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
A watchman sat with his legs crossed.
1人の警備員が脚を組んで座っていた。
A pair of earrings is a nice present for her.
彼女には一組のイヤリングはすてきな贈り物だ。
Which program did you watch yesterday?
あなたは昨日どの番組を見ましたか。
The children started in pairs.
子供らは二人一組になったスタートした。
New problems are often brought up on that TV programme.
そのテレビ番組は新しい問題をよく取り上げる。
Will you show me how to set up a cot?
簡易ベッドの組み立て方を教えてもらえますか。
Did the union participate in the demonstration?
組合はデモに参加しましたか。
He was sitting with his arms across his chest.
彼は腕組みをして座っていた。
I am the oldest of the three.
私は三人組の中で最年長だ。
This organization relies entirely on voluntary donations.
この組織は百パーセント寄付に頼っている。
Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.
番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。
Let's try another approach to the matter.
その問題に別な取り組み方をしてみよう。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.
その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?
自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
John is wrestling with Tom.
ジョンはトムと取っ組み合いをやっている。
That program is broadcast every other week.
その番組は1週間おきに放送される。
The TV news program help us keep up with the world.
テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.
船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
The system will go into operation in a short time.
その組織はまもなく実施されます。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes.
労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government