Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.
植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
All the crew were saved.
乗組員は全員救われた。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
With this system a protection circuit has been built in.
このシステムには、保護回路が組み込まれています。
The old man was sitting with his arms folded.
老人は腕組みをして座っていた。
TV programs have a bad influence on children.
テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
He watched the Sumo wrestling with folded arms.
彼は相撲を、腕組をしてみつめていた。
He sat there with his legs crossed.
彼は足を組んだままでそこに座っていた。
In the underground, to double-cross any member means sure death.
地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
I built the kit taking care not to make mistakes in the wiring.
配線を間違えないように注意してキットを組み立てた。
She walked arm in arm with her father.
彼女は父親と腕を組んで歩いた。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.
平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
What sort of television programs are on today?
今日はどんなテレビ番組がありますか。
Can you make it so she can get on that TV program?
彼女がそのテレビ番組に出られるようにしていただけませんか。
He was standing with his arms folded.
彼は腕を組んで立っていた。
That organization depends on voluntary contributions.
その組織の運営は自発的な寄付に依存している。
I bought a pair of gloves.
私は手袋を1組買った。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
A watchman sat with his legs crossed.
1人の警備員が脚を組んで座っていた。
The program will be on the air before long.
その番組はまもなく放送されるだろう。
Is there a Percy in your class?
パーシーという人が君の組にいますか。
The manager sat on the bench with his arms folded.
監督は腕組みをしてベンチに座っていた。
It is improper to impose sanctions upon the union.
組合に制裁を加えることは妥当ではない。
Economics is the study of economic mechanisms.
経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
I like news programs on TV.
私はテレビのニュース番組が好きです。
Father bought me a pair of gloves.
父は私に一組の手袋を買ってくれました。
Most workers belong to unions.
労働者の大半は組合に属している。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.
足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
The boy locked his arm in the girl's.
少年は少女と腕を組んだ。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.