One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.
2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
The TV program seemed very interesting.
その番組は面白そうだった。
It is rather difficult to assemble a watch.
時計を組み立てるのはちょっと難しい。
He learned how to put a radio together.
彼はラジオの組み立て方を覚えた。
She is working on the problem.
彼女はその問題と取り組んでいる。
He sat there with his arms folded.
彼は腕組をしてそこにすわっていた。
I'm really not up on recent TV shows.
最近のテレビ番組のことは知らないんだ。
I found a pair of gloves under the chair.
イスの下にひと組の手袋を見つけた。
This organization relies entirely on voluntary donations.
この組織は百パーセント寄付に頼っている。
It took three hours to put the broken toy together.
壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
The man glanced at the news program and was shocked.
その男は、ニュース番組をちらっと見て、ショックを受けた。
The manager sat on the bench with his arms folded.
監督は腕組みをしてベンチに座っていた。
The woman crossed her arms firmly.
女は両腕を閂のように組みました。
What are you working on?
何に取り組んでいるのですか。
The tanker has only a small crew on board.
タンカーには少数の乗組員しかいない。
The crew is large.
乗組員が多い。
The quarrel ended in their coming to blows.
口論のはて取っ組み合いを始めた。
I don't support his ideas.
私は彼の思想には組しない。
That branch is affiliated to the miners' union.
あの支部は炭鉱労働組合に属している。
The whole crew was saved.
乗組員全員が救助された。
Have you heard anything about the organization?
その組織について何か聞いたことがありますか。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
The quiz show follows the 7 o'clock news.
クイズ番組は7時のニュースのあとだ。
It was a ship with a crew of 25 sailors.
それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
Who sings the best of all the boys in your class?
あなたの組でどの子が一番歌がうまいですか。
In the underground, to double-cross any member means sure death.
地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
We saw an interesting program on television yesterday.
昨日テレビで面白い番組を見た。
He is at the head of the class.
彼はその組の首席だ。
We found to our joy that all the crew were alive.
私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
The small companies were absorbed into a big organization.
小さな会社が大組織に吸収された。
Steve and Jane always walk to school arm in arm.
スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。
The children started in pairs.
子供らは二人一組になったスタートした。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.
彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.
例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.
平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
Three men menaced him with knives.
3人組の男が彼をナイフで脅した。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.
足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
The union has a dominant influence on the conservative party.
その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The union went out on a strike for an indefinite period.
組合は無期限ストに入った。
He sat in Zen meditation.
彼は座禅を組んだ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.
多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
The crew had to abandon the sinking ship.
乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.
艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
Some of the crew were drowned.
乗組員の何人かは溺れ死んだ。
You have only to put them together.
あなたはそれらを組み立てるだけでいいのです。
Ranks of police guarded the entrance.
警官が横に列を組んで入口を固めた。
I wonder when this program will continue till.
この番組はいつまで続くのでしょう。
Some TV programs are interesting, and others are not.
テレビ番組の中にはおもしろいのもあれば、そうでないのもある。
Pipe fitters design and assemble pipe systems.
配管工は配管系の設計・組立を行う。
This computer network is, as it were, the nervous system of the company.
このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.
3人組が白昼その銀行を襲った。
This bookcase is easy to assemble.
この本棚は組み立てが簡単だ。
New problems are often brought up on that TV programme.
そのテレビ番組は新しい問題をよく取り上げる。
They will organize a labor union.
彼らは労働組合を組織するだろう。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.