UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '経'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
He runs a lot of hotels.彼はホテルをたくさん経営している。
He came back after many years.彼は何年も経ってから帰ってきた。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
The management refused to come to terms.経営者は妥協を拒絶した。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
Young people must profit from their bitter experiences.若者は自分の苦い経験から学ばねばならない。
Time went quickly.時間がどんどん経った。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
It sounds as if genius compensates for lack of experience.それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
During the war, people went through many hardships.戦争中、人々は多くの難儀を経験した。
We learn by experience.我々は経験によって学ぶ。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless.彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
On the other hand we learned a great deal from the experience.他方でその経験から学んだものも大きかった。
In judging his work, we must take account of his lack of experience.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
The company is managed by my elder brother.同社は私の兄が経営している。
The labor union is negotiating with the owners.労働組合は経営陣と交渉している。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
Miscarriage is a heart-breaking experience.流産はとても辛い経験です。
He has knowledge, and experience as well.あの人には知識も経験もある。
A strong yen is shaking the economy.強い円が経済を揺さぶっている。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
The police looked into the records of the man.警察はその男の経歴を調べた。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
He turned his experience to good account.彼は自分の経験をうまく生かした。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
Computers can give us facts, but they can't give us experience.コンピューターは私たちに真実を与えることができるが、経験を与えることはできない。
My uncle has seen a lot of life.私のおじは人生経験が豊富です。
She has never had a bad experience.彼女はつらい経験をしたことがない。
His parents ran a hotel.彼の両親はホテルを経営していた。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
The widow had to get through a lot of hardships.その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
She was nervous before the entrance exam.彼女は入試を前にして神経質になっていた。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
I've never played golf, but I think I'll give it a shot.ゴルフの経験は全くないが、どんなものかやってみたい気はする。
His boyhood experiences taught him what it was like to be poor.少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。
I'd like to run a big stock farm.大きな牧場を経営してみたいな。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
He has long experience in teaching.彼は教職の経験が豊富だ。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
She has gone through many difficulties.彼女は多くの辛い思いを経験してきた。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
He went to London via Paris.彼はパリ経由でロンドンへ行った。
Years intervene between the two incidents.その二つの事件の間には何年もの月日が経っていた。
He went through many horrible days in the war.戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
He went to India by way of Japan.彼は日本を経由してインドにいった。
2200 dollars have been allocated for expenses.経費として二千二百ドルを計上しております。
This kind of experience is familiar to everybody.この種の経験はだれにもある。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
The police are looking into the records of those people.警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。
This experience will do you good in the long run.この経験は長い目で見れば、あなたのためになりますよ。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy.経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。
Japanese management must learn how to deal with American workers, he said.「日本の経営陣は米国の労働者の扱い方を身につけなければいけない」と彼は言った。
He is destitute of experiences.彼は経験に欠ける。
He had his son die last year.彼は息子が去年死ぬという経験をした。
The status of the project is as follows.プロジェクトの経過は下記の通りです。
In judging his work, we must take his lack of experience into account.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
His mother has been running a drugstore for fifteen years.彼の母親は15年間薬局を経営している。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Which reminds me, it's been more than 30 years since that incident.そう言えば、あれから30年以上も経つのね。
A man like that gets on my nerves.ああいう人は神経にさわる。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
They went to Paris by way of Calais.彼らはカレー経由でパリにいった。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
I paid the bill out of my expense account.勘定は経費で落とした。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
Skillful management made a success of the business.巧みな経営で事業は成功した。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
I went to Europe by way of Anchorage.私はアンカレッジ経由でヨーロッパへ行った。
We're all at sea about where to take our company from here.これからどう会社を経営していったらいいのか、五里霧中だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License