UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '経'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bill is equal to the task of running the firm.ビルはその会社を経営する力がある。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Just like that, hours, days and weeks passed.あっという間に数時間、数日、数週間が経ってしまった。
At any rate, it will be a good experience for you.いずれにしてもそれは君にとって良い経験となるでしょう。
She was nervous before the entrance exam.彼女は入試を控えて神経質になった。
He has not only learning but experience.彼は学識ばかりでなく経験もある。
I don't have a conscience, I only have a sensitivity.わたしは良心を持っていない。わたしの持っているのは神経ばかりである。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
We came back by way of Hong Kong.私たちは香港経由で帰ってきた。
The police looked into the records of the man.警察はその男の経歴を調べた。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
The problem came about as time passed.時が経つにつれて、問題が生じてきた。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
The police looked into his past record.警察は彼の過去と経歴を調べた。
The young engineer lacked experience.その若い技師は経験が不足していた。
The sound of jets taking off gets on my nerves.離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
Experience is the best teacher.経験は最良の教師である。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
His experience qualifies him to do the job.彼の経験があればその仕事をするのに十分だ。
It's been two years since I saw him last.この前彼に会ってから2年経つ。
I'm afraid I have neuralgia.神経痛ではないかと思うのです。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
The company is at the end of its rope.会社の経営が行き詰まってきたのよ。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
We took turns telling tales of strange happenings.私たちは不思議な経験について次々に語った。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
I long to experience the food and culture of my home.私は自分の家の料理と文化を経験したい。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
The team were quite nervous before the game.そのチームは試合前でとても神経質になっていた。
I have a nervous stomach.神経を使ったせいか胃が痛いです。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
He has no knowledge, not to mention experience.彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
She is fresh from college, so she has no experience.彼女は大学を出たてで、まったく経験がない。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
That was when I was in the first year at high school, so 17 years have passed since then.それが高1の時だから17年が経ちました。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
I went through a lot of trouble.私はさまざまな困難を経験した。
Experience is the only prophecy of wise men.経験は賢明な人の唯一の予言である。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
His parents ran a hotel.彼の両親はホテルを経営していた。
He came to London by way of Siberia.彼はシベリア経由でロンドンにやってきた。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
He has experience of foreign travel.彼は海外旅行の経験がある。
He had various experiences in his life.彼は生涯にさまざまな経験をした。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
He has seen much of the world.彼は人生経験が豊富である。
He has some experience in teaching English.彼は英語教育にいくらか経験がある。
Tom is more experienced in business than me.トムは私よりも商売経験が豊富だ。
Experience, when it is dearly bought, is never discarded.経験というものは、大きな犠牲を払って得た場合は、決して忘れてしまうことはないものだ。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
I major in economics.経済学を専攻しています。
He has quite a lot of experience in driving.彼は自動車の運転には相当経験が有る。
He has knowledge and experience as well.彼には知識があり、また経験もある。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
He has the ability to manage a business.彼には事業を経営する能力がある。
The company is operating under joint Sino-Japanese management.会社が日中合弁で経営しています。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
I'll make allowances for your lack of experience.君が経験不足である点を考えてあげます。
I believed if time passes, everything turns into beauty.時が経てば全ては美しい思い出に・・・。
He told the children about his adventures in Africa.彼は子供たちにアフリカでの珍しい経験についてはなした。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
His company is one of the best managed companies in Japan.彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。
We had to sell the building because for years we operated it in the red.長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Laborers required raising of a salary of the manager.労働者達は経営者に給料の引き上げを要求した。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
He is doing very well considering he lacks experience.彼は経験がない割にはよくやっている。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
He is lacking in experience.彼は経験不足だ。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
He does well considering that he has no experience.彼は経験がないわりによくやる。
We have seen three wars.私たちは戦争を3回経験した。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License