UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '経'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
The company is managed by my older brother.同社は私の兄が経営している。
He has just arrived here.彼は経った今ここに着いた。
My father manages the store.父はその店を経営している。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
He is young, but experienced.彼は若いけれども経験がある。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
He is nervous about it.彼はそのことで神経をとがらせている。
She was nervous before the entrance exam.彼女は入試を控えて神経質になった。
Twenty years already passed.すでに20年経った。
I think his job resume is questionable.私は彼の経歴を疑わしいと思っている。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
I have a nervous stomach.神経を使ったせいか胃が痛いです。
We're all at sea about where to take our company from here.これからどう会社を経営していったらいいのか、五里霧中だ。
The funds are not sufficient for running a grocery.雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
The company is managed by my older brother.その会社は私の兄が経営している。
He has both experience and knowledge.彼は経験もあるし知識もある。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Operate in the red.赤字経営をする。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
Have you ever been stuck in an elevator?エレベーターに閉じ込められた経験はありますか?
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
He is sensitive to criticism.彼は批判に神経過敏だ。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
It's been 10 days since my boyfriend went to jail.彼氏が留置所に入って10日経ちました。
By September I will have known her for a whole year.九月で彼女と知り合ってまる一年経つことになる。
The police looked into the records of the man.警察はその男の経歴を調べた。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
My father runs a restaurant.お父さんはレストランを経営しているのよ。
Welcome to the management team at ABC Japan.ABCジャパンの経営チームにようこそ。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
He is an experienced teacher.彼は経験豊かな教師だ。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
He returned home by way of Hong Kong.彼は香港経由で帰国した。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
Now that you mention it, it's been more than 30 years since then.そう言えば、あれから30年以上も経つのね。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
Let's use our experiences to nurture the sense needed to make marital relations go well.夫婦間がうまくいくためのセンスを、経験によって養っていこう!
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。
Seldom have human beings experienced such a disaster.人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
It has been as many as ten years since I started to live in Tokyo.東京に住みはじめて10年も経ってしまっている。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
I'm a management consultant.私は、経営コンサルタントです。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
She is all nervous.彼女はまったく神経過敏である。
You will have to go through hardship.あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパにいった。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
The yen's appreciation accelerated the decline of that company.円高がその会社の経営不振に拍車をかけた。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
It is a long time since I saw you last.この前会ってからずいぶん経ちましたね。
The young man manages a big department store.その若者が大きなデパートを経営している。
The management has agreed to have talks with the workers.経営者は労働者と話し合うことに同意した。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
He had his son die last year.彼は息子が去年死ぬという経験をした。
She talked long of her experiences abroad.彼女は外国の経験について長々と話した。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
During the war, people went through many hardships.戦争中、人々は多くの難儀を経験した。
I don't have a conscience, I only have a sensitivity.わたしは良心を持っていない。わたしの持っているのは神経ばかりである。
Her voice set my nerves on edge.彼女の声は私の神経にさわった。
Our minds transform experiences into symbols.私たち人間の頭は経験を表象に変える。
I will keep this experience in mind forever.私はこの経験をいつまでも忘れないでおきます。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
We all learn by experience.私達はみな経験から学ぶものです。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
I'll make allowances for your lack of experience.君が経験不足である点を考えてあげます。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
According to my experience, it takes one year to master French grammar.私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
She's had a hard life.彼女はつらい生活を経験しました。
We had an unpleasant experience there.私達はそこで不快な経験をした。
Bill is equal to the task of running the firm.ビルはその会社を経営する力がある。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
Many countries are experiencing similar problems.多くの国が似たような問題を経験している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License