UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '経'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance.知らないうちに月日は経ってしまう、俺はチャンスを逃したくない。
My uncle runs a hotel.おじはホテルを経営している。
His belief is rooted in experience.彼の考えは経験に根ざしている。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
A man like that gets on my nerves.ああいう人は神経にさわる。
He has had a clean record for the past ten years.彼のこの十年間の経歴には問題はない。
I'll make allowances for your lack of experience.君が経験不足である点を考えてあげます。
Have you ever had food poisoning?食中毒の経験はありますか?
I don't have a conscience, I only have a sensitivity.わたしは良心を持っていない。わたしの持っているのは神経ばかりである。
He had a bitter experience.彼は苦い経験を味わった。
Her manner of speaking gets on my nerves.彼女の言い方は私の神経を尖らせる。
In the course of time, he changed his mind.時が経つうちに彼は心変わりした。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
I have gone through many hardships.私は多くの苦難を経験してきた。
As far as my experience goes, such a plan is impossible.私の経験では、そんな計画は不可能だ。
Earlier in his life, he ran a hotel.若いころ彼はホテルを経営していた。
We must cut down our expenses.私たちは、経費を切りつめなければならない。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
Mary had an out-of body experience while meditating.メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
He is a great authority on economics.彼は経済学の権威です。
Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
Wisdom cannot come without experience.知恵は経験なしには得られない。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
His mother has been running a drugstore for fifteen years.彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。
As time went on, people grew more and more concerned about the matter.時が経つにつれて、人々はますますその問題が気掛かりになった。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
He suffered a nervous breakdown.彼は神経衰弱になっていた。
He came here by way of Boston.彼はボストンを経由してここにやって来た。
I major in economics.経済学を専攻しています。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week.経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。 
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
It was the greatest joy that I have ever experienced.それは私が今までに経験した最大の喜びであった。
I believed if time passes, everything turns into beauty.時が経てば全ては美しい思い出に・・・。
They experienced emotional pain and despair.彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
The status of the project is as follows.プロジェクトの経過は下記の通りです。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
I'm always very nervous.いつも神経が高ぶっています。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
My father runs a restaurant.お父さんはレストランを経営しているのよ。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized.彼は会社に勤めて2年も経たないうちに、語学の力を認められた。
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise.スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。
He got his present position by virtue of his long experience.彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
My mother made a complete recovery from neuralgia.母は神経痛が快癒した。
We run the store jointly.私たちはその店を共同で経営している。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
We are currently looking for individuals who have experience in customer service.現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
She was a bundle of nerves last night.昨夜彼女は神経が高ぶっていた。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
While we were doing that, another two hours passed.そうしているうちにまた2時間が経ってしまった。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
We have experienced many changes over the last decade.過去十年間に多くの変化を経験してきた。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
Don't trust a man whose past you know nothing about.経歴のわからない人間を信用してはいけない。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
He has a lot of ideas about running foreign workers.彼は大きなレストランを経営することによって、たくさんのアイデアを持っている。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this.この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
The funds are not sufficient for running a grocery.雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
We learn a lot from experience.我々は経験から多くを学ぶ。
They flew to Paris by way of New York.彼らはニューヨークを経由してパリに飛んだ。
He put his eldest daughter in charge of his second restaurant.彼は二番目のレストランの経営を、長女にまかせた。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
You have to be outside something, able to experience it from a distance, before it makes sense.あるものの意味がわかるためには、そのものの外に出て、離れたところからそれを経験することができなければならない。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
Have you had any experience with this kind of work?君はこういう仕事に経験がありますか。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
He had various experiences.彼はさまざまな経験をした。
Japan is on the 135th meridian East.日本の子午線は東経135度です。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
Tom managed a small bar near Boston for quite a few years.トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
During the war, people went through many hardships.戦争中、人々は多くの難儀を経験した。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
I had the nerve removed from my tooth.神経を抜いてもらいました。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
A nervous person will not be fit for this job.神経質な人はこの仕事には向かない。
He runs a supermarket in the town.彼は町でスーパーを経営している。
He has a lot of teaching experience.彼は教職の経験が豊富だ。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License