UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '経'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Revenues are growing, but not as fast as costs.歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
Her genius makes up for her lack of experience.彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
I wonder if she'll recognize me after all these years.何年か経っているから、彼女は私の顔を覚えているだろうか。
While we were busy, 2 hours passed again.そうしているうちにまた2時間が経ってしまった。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
Computers can give us facts, but they can't give us experience.コンピューターは私たちに真実を与えることができるが、経験を与えることはできない。
The young engineer lacked experience.その若い技師は経験が不足していた。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
She traveled from Boston to San Francisco via Chicago.彼女はボストンからシカゴ経由でサンフランシスコへ旅行した。
This line shows the longitude.この線は経度を表している。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
I'm majoring in economics.経済学を専攻しています。
Earlier in his life, he ran a hotel.若いころ彼はホテルを経営していた。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
The company was in the red and went under.会社は赤字経営で倒産した。
He came back by way of Honolulu.彼はホノルル経由で帰ってきた。
We all learn by experience.私達はみな経験から学ぶものです。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
Her manner of speaking gets on my nerves.彼女の言い方は私の神経を尖らせる。
The company introduced Japanese methods into its business.その会社は経営に日本式のやり方を導入した。
Diligence may compensate for lack of experience.勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。
He told us he had gone through many hardships.彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
The labor union is negotiating with the owners.労働組合は経営陣と交渉している。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Distance per degree of longitude at equator.赤道における経度1度当たりの長さ。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
He was experienced in business.彼は商売の経験がある。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this.この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Tom is more experienced in business than me.トムは私よりも商売経験が豊富だ。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
He has experience in business.彼は商売の経験がある。
The status of the project is as follows.プロジェクトの経過は下記の通りです。
You can claim back your traveling expenses.旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
That was when I was in the first year at high school, so 17 years have passed since then.それが高1の時だから17年が経ちました。
Three weeks went by.三週間経った。
As he stood there he might have been a fiend.底に経ったかれはあたかも悪鬼のようだった。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
My father manages the store.父はその店を経営している。
He returned home by way of Hong Kong.彼は香港経由で帰国した。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
My uncle runs a hotel.おじはホテルを経営している。
Have you ever had food poisoning?食中毒の経験はありますか?
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
She has no experience in typing, nor does the skill interest her.彼女はタイプライターの経験はないし、そういう技術もない。
Putting my traveling experience to good use, I started a travel agency.私は旅行の経験をいかして旅行会社をはじめた。
He went through many horrible days in the war.戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
He failed in business for lack of experience.彼は経験不足のために事業に失敗した。
By September I will have known her for a whole year.九月で彼女と知り合ってまる一年経つことになる。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
He has the ability to manage a business.彼には事業を経営する能力がある。
A year has passed since he came here.彼がここへ来てから1年が経つ。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
Pregnant women often experience morning sickness.妊婦はたいてい、悪阻を経験する。
He runs a lot of hotels.彼はホテルをたくさん経営している。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The experience gave him an advantage over the others.彼は経験があったのでほかの人たちより有利だった。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
I always get nervous just before a match.試合の直前はいつも神経質になる。
Father manages the store.父はその店を経営している。
He has long experience in teaching.彼は教職の経験が豊富だ。
Next time I switch jobs, I need work that will let me make use of the experience I've gained up to now.次、転職するとしたら、自分の今までの経験を活かせる職につきたい。
He runs a company in Meguro.彼は目黒で会社を経営している。
My father runs a restaurant.お父さんはレストランを経営しているのよ。
I'll make allowances for your lack of experience.君が経験不足である点を考えてあげます。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
Lately, I've been letting my English go. It seems I'll never improve at it, no matter how many years I study.何年経っても英語力が上達しない。最近、さぼってたからな。
I will keep this experience in mind forever.私はこの経験をいつまでも忘れないでおきます。
We need someone who has some experience in administration.経営管理に経験のある方を求めます。
Tom managed a small bar near Boston for quite a long time.トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
Anyway, I'm getting more experience.とにかく経験になります。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
We have seen three wars.私たちは戦争を3回経験した。
His humble background parallels that of his predecessor.彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
This experience will do you good in the long run.この経験は長い目で見れば、あなたのためになりますよ。
It goes without saying that experience is a good teacher.言うまでもなく、経験はよい教師です。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License