The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '経'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.
喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。
He is accountable to the management for what he does.
彼は経営陣に対して、彼が何をするのか説明する責任がある。
This is an extremely well run company.
我が社は経営が非常にうまくいっています。
The U.S. economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
Her behavior really got on my nerves.
彼女の行動は本当に私の神経に障った。
She seems to be nervous about her first class.
彼女は最初の授業に神経質になっているようです。
This experience counts for much in his life.
この経験は彼の人生において重要である。
Some board members questioned his ability to run the corporation.
彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
This book gives us a good idea of economics.
この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
He has knowledge, and experience as well.
あの人には知識も経験もある。
Nervous people will scratch their heads.
神経質な人は頭をかいたりするものだ。
In judging his work, we must take account of his lack of experience.
彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
He has much practical experience as a doctor.
彼は医者としての実際の経験を多く持っている。
My mother made a complete recovery from neuralgia.
母は神経痛が快癒した。
In the course of time, he changed his mind.
時が経つうちに彼は心変わりした。
Tom has a history of drug abuse.
トムは薬物乱用の経験がある。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
Skillful management made a success of the business.
巧みな経営で事業は成功した。
The economy was in miserable condition.
経済はひどい情況にあった。
He has knowledge and experience as well.
彼は知識も経験も持っている。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
He strained every nerve to see in the darkness.
彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
I am not experienced in driving.
私は運転の経験がありません。
The country is isolated economically and politically.
その国は経済的にも政治的にも孤立している。
We hold that economy will soon improve.
経済はすぐによくなると我々は考えている。
The economy recorded a negative growth.
経済はマイナス成長を記録した。
Tom has a bright career as a medical doctor.
トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
He has no knowledge, not to mention experience.
彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.
その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
The police looked into his past record.
警察は彼の過去と経歴を調べた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
He got his present position by virtue of his long experience.
彼は長年の経験で今の地位についた。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.