UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '経'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
Time went quickly.時間がどんどん経った。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
She traveled from Boston to San Francisco via Chicago.彼女はボストンからシカゴ経由でサンフランシスコへ旅行した。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
He is accountable to the management for what he does.彼は経営陣に対して、彼が何をするのか説明する責任がある。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance.知らないうちに月日は経ってしまう、俺はチャンスを逃したくない。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
That company is managed by a foreigner.その会社は外国人が経営している。
It is a long time since I saw you last.この前会ってからずいぶん経ちましたね。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころ、多くの苦難を経験した。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
She is all nervous.彼女はまったく神経過敏である。
He is an experienced teacher.彼は経験豊かな教師だ。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
We had an unpleasant experience there.私達そこで不快な経験をした。
You are too sensitive to noise.君は騒音に神経質すぎる。
The company is operating under joint Sino-Japanese management.会社が日中合弁で経営しています。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The union bargained with the management.組合は経営者側と賃金交渉をした。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
There is going to be a show-down between management and labor.経営側と労働者側との対決があるでしょう。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
I have gone through many hardships.私は多くの苦難を経験してきた。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。
We need someone who has some experience in administration.経営管理に経験のある方を求めます。
I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this.この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。
He was experienced in business.彼は商売経験が豊富だった。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
Let's use our experiences to nurture the sense needed to make marital relations go well.夫婦間がうまくいくためのセンスを、経験によって養っていこう!
They operated an oil well.彼らは油田を経営していた。
The company is at the end of its rope.会社の経営が行き詰まってきたのよ。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
He came back by way of Honolulu.彼はホノルル経由で帰ってきた。
Mary had an out-of body experience while meditating.メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
He is all nerves.彼は非常に神経過敏である。
She was nervous before the entrance exam.彼女は入試を控えて神経質になった。
His mother has been running a drugstore for fifteen years.彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。
Three weeks went by.三週間経った。
He has a great deal of experience.彼はたくさんの経験がある。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
He has experience in business.彼は商売の経験がある。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
It came out in yesterday's Sankei.それは昨日の産経新聞に掲載された。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
University was a wonderful experience.大学はすばらしい経験だった。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
Distance per degree of longitude at equator.赤道における経度1度当たりの長さ。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
Years passed.年月が経った。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
The company introduced Japanese methods into its business.その会社は経営に日本式のやり方を導入した。
In judging his work, you should make allowances for his lack of experience.彼の仕事を判断するには経験の無さを考慮すべきだ。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
This computer network is, as it were, the nervous system of the company.このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing.うわっ?これ、勉強に運動神経、全てのパラメータがMAXじゃないか!おまけにお金もカンストするまで貯まってる・・・すげえ。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
I'll never forget this experience.私はこの経験をいつまでも忘れないでおきます。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
Three years have passed since then.それ以来3年が経過した。
They flew to Paris by way of New York.彼らはニューヨークを経由してパリに飛んだ。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
He has managerial talent.彼には経営の才があります。
He told the children about his adventures in Africa.彼は子供たちにアフリカでの珍しい経験についてはなした。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
Experience will tell in this case.この場合は経験がものを言う。
The manager controls his men at will.経営者は彼の部下を意のままに支配している。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
The company is managed by my older brother.その会社は私の兄が経営している。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License