UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '経'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
Experience talks in these cases.こういう場合には経験が物を言う。
It's easy to lose track of time when you are in Las Vegas.ラスベガスがいると時間が経つのを忘れる。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
He had to go through a lot of hardships.彼は多くの苦難を経験しなければならなかった。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
He went through many horrible days in the war.戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
He has knowledge and experience as well.彼には知識があり、また経験もある。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
She talked long of her experiences abroad.彼女は外国の経験について長々と話した。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
The experience will do you good.その経験はあなたのためになるだろう。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
He has just arrived here.彼は経った今ここに着いた。
The young engineer lacked experience.その若い技師は経験が不足していた。
Seldom have human beings experienced such a disaster.人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
He is still green at the job.彼はその仕事にはまだ経験が浅い。
In judging his work, we must take his lack of experience into account.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
It came out in yesterday's Sankei.それは昨日の産経新聞に掲載された。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
The strike affected the nation's economy.ストは国の経済をさまたげた。
The total expense for the project amounts to one hundred million yen.その事業の経費は1億円にのぼる。
In the company of good friends, the time flew by.仲の良い友達といると、時間が経つのが早い。
Running a car is a great expense.車を維持するのはとても経費がかかる。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Which reminds me, it's been more than 30 years since that incident.そう言えば、あれから30年以上も経つのね。
We learn much from experience.我々は経験から多くを学ぶ。
We cannot exclude feeling from our experience.我々は経験から感情を閉め出すことはない。
Father manages the store.父はその店を経営している。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
Time passes quickly.時が経つのははやい。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
The young engineer was deficient in experience.その若い技師は経験が不足していた。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
I'm afraid I have neuralgia.神経痛ではないかと思うのです。
He had to call on all his experience to carry out the plan.彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。
He referred to his past experience in his speech.彼は演説の中で自分の過去の経験に言及した。
They will look up to him as their benefactor.彼らは彼を彼らの経営者として尊敬するだろう。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
On the other hand we learned a great deal from the experience.他方でその経験から学んだものも大きかった。
Her manner of speaking gets on my nerves.彼女の言い方は私の神経を尖らせる。
His boyhood experiences taught him what it was like to be poor.少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
She has seen a lot of life.彼女はかなり人生経験をつんでいる。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
You can claim back your traveling expenses.旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
According to my experience, it takes one year to master French grammar.私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。
Don't be so sensitive to criticism.批評にそんなに神経質になるな。
Their father had a large shoe shop in the town.彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
We came back by way of Hong Kong.私たちは香港経由で帰ってきた。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
My father runs a restaurant.お父さんはレストランを経営しているのよ。
You will have to go through hardship.あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
She's had a hard life.彼女はつらい生活を経験しました。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
Her voice set my nerves on edge.彼女の声は私の神経にさわった。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
The farmer cultivates a variety of crops.その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
The team were quite nervous before the game.そのチームは試合前でとても神経質になっていた。
She has gone through many difficulties.彼女は多くの辛い思いを経験してきた。
She manages a shoe store.彼女は靴屋を経営している。
You can't teach your grandmother to suck eggs.釈迦に経。
Some board members questioned his ability to run the corporation.彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
Time went quickly.時間がどんどん経った。
This line shows the longitude.この線は経度を表している。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
He is man who I think has never known poverty.彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
Words cannot describe the horror I felt.私の経験した恐ろしさはとてもことばでは言い表せません。
It sounds as if genius compensates for lack of experience.それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。
The experience gave him an advantage over the others.彼は経験があったのでほかの人たちより有利だった。
Who runs the show?誰が会社の経営者かね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License