UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '経'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom is more experienced in business than me.トムは私よりも商売経験が豊富だ。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
The labor union is negotiating with the owners.労働組合は経営陣と交渉している。
We went by way of Taiwan.私たちは台湾経由で行った。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころの苦難を経験した。
He exaggerated his experience.彼は自分の経験を誇張していった。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
The company was in the red and went under.会社は赤字経営で倒産した。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The experience gave him an advantage over the others.彼は経験があったのでほかの人たちより有利だった。
I'm studying economics at university.私は大学で経済学を勉強しています。
The noise gets on my nerves.その雑音は、私の神経にさわります。
The government is reluctant to alter its economic policy.政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
She was nervous before the entrance exam.彼女は入試を前にして神経質になっていた。
Is management really going to consider our bonus, or was that just lip service?経営陣は果たして本気で我々のボーナスについて考えようとしているのか、それとも単に口先だけだったのだろうか。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
The hotel is run by his uncle.そのホテルは彼の叔父によって経営されている。
It's been a week, but I'm still suffering from jet lag.1週間経ったけど、ぼくはまだ時差ぼけに苦しんでいる。
The management and the union were reconciled.経営者側と組合は和解した。
The police looked into the records of the man.警察はその男の経歴を調べた。
It's been three years since my sister got married.姉ちゃんが結婚してから3年が経った。
He had various experiences in his life.彼は生涯にさまざまな経験をした。
The company is managed by my older brother.同社は私の兄が経営している。
I'm majoring in economics.経済学を専攻しています。
My father runs a restaurant.お父さんはレストランを経営しているのよ。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
He has experience of foreign travel.彼は海外旅行の経験がある。
He was rich in experiences.彼は豊富な経験をもっていた。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
The young engineer lacked experience.その若い技師は経験が不足していた。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
We must cut down our expenses.私たちは、経費を切りつめなければならない。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Time went quickly.時間がどんどん経った。
Many a person has had the same experience.同じような経験をした人は行く人も行く人もいる。
The young engineer was deficient in experience.その若い技師は経験が不足していた。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
We are currently looking for individuals who have experience in customer service.現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
His son took on the management of the factory.彼の息子が工場の経営を引き受けた。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Laborers required raising of a salary of the manager.労働者達は経営者に給料の引き上げを要求した。
He has experience in business.彼は商売の経験がある。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
Who runs the show?誰が会社の経営者かね。
Just one year has gone by since my friend died.友人が亡くなってから丁度1年が経過した。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
He seems to have had a hard life in his youth.彼は若い頃つらい経験をしたようだ。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
I need to write an article on Japan's economy.日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
The manager controls his men at will.経営者は彼の部下を意のままに支配している。
She was nervous before the entrance exam.彼女は入試を控えて神経質になった。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
His remark got on my nerves.彼の言葉が私の神経にさわった。
My parents run a pension for skiers.両親はスキーヤー用のペンションを経営しています。
You can claim back your traveling expenses.旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Experience is requirement for this profession.この職業には経験が必要だ。
My father has been dead for ten years.私の父が死んでから10年が経つ。
He is a great authority on economics.彼は経済学の権威です。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
Everything he says rubs me the wrong way.彼の言うことすべてが、私の神経を逆なでするのです。
A strong yen is shaking the economy.強い円が経済を揺さぶっている。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
We have seen three wars.私たちは戦争を3回経験した。
He went through many horrible days in the war.戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
He is not economically independent of his parents.彼は経済的に親に頼っている。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Time passes quickly.時が経つのははやい。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
By and by you will forget the painful experience.彼らは、やがてそのつらい経験も忘れるだろう。
Father manages the store.父はその店を経営している。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
The company is at the end of its rope.会社の経営が行き詰まってきたのよ。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License